#The Bedmate Game Sharehouse- Drama Movie English Sub #fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Do you like it?
00:00:01I'm looking at my eyes.
00:00:03I'm looking at my eyes.
00:00:04I'm looking at my eyes.
00:00:05I like it.
00:00:06I like it.
00:00:08I like it.
00:00:11I'm looking at my eyes now.
00:00:13I'm looking at my eyes today.
00:00:21What?!
00:00:22You're paying for 1,000,000 euros?
00:00:28Oh, my God.
00:00:29Juhyun아, 혹시 연애프로 남의 생각 없어?
00:00:31지금 한 명 펑크냈거든.
00:00:33제발, 응?
00:00:34아, 미쳤어?
00:00:35내가 거기 왜 나가요?
00:00:361,000,000원.
00:00:37실촬영기간 9일 받고 우승하면 1억.
00:00:411억?!
00:00:42그렇게 나는 이곳 해야만하는 쉐어하우스에 입주하게 되었는데…
00:00:52안녕하세요.
00:01:07Hi, everyone. My name is X.
00:01:10This is the only one who lives in the Share House.
00:01:15Today, we have a total of 4 people.
00:01:17However, we have a number of 3 people.
00:01:19Yeah, so I'm going to tell you what's the case of MAJ.
00:01:30So now, we'll have new house plans for our house.
00:01:35We enter all 헤어진 tenants and져anu.
00:01:38We actually have build a 4-7 matrix?
00:01:46We'll see you next time.
00:02:16I will give you a new one for the benefit of the team
00:02:191-1 conversation between X's and X's mission
00:02:22And the main mission will be given by the main mission
00:02:24So, you can take a look at it
00:02:27So, let's start the game
00:02:33It's a mission?
00:02:36Yes
00:02:40It was a good one
00:02:44좋아
00:02:451년 만이네
00:02:47누나가 이런 데 나올 줄은 몰랐는데
00:02:48너야말로
00:02:49요새 잘 나가는 거 같던데
00:02:51광고도 찍고
00:02:54살도 많이 빠진 거 같고
00:02:56살만 뺀 거 같아?
00:03:01앉아 봐
00:03:13When are you going to do this?
00:03:16I want you to pick me up.
00:03:20I want you to sleep.
00:03:24Is it going to happen?
00:03:31Mission 성공! Mission 성공!
00:03:33What?
00:03:35Oh...
00:03:36It's...
00:03:38What's the success?
00:03:43I want you to go.
00:03:47No, no!
00:03:56You were here?
00:03:59I want to sleep.
00:04:01I can't sleep.
00:04:03You have to get a break.
00:04:20I'm sorry
00:04:23Oh, really?
00:04:24Oh, really, I'm sorry
00:04:28Oh, really, I'm sorry
00:04:31No
00:04:44It's okay
00:04:45Mission 성공!
00:04:47Mission 성공!
00:04:48What?
00:04:48What?
00:04:54What?
00:04:56What?
00:05:00What?
00:05:02What?
00:05:03나, 지연님
00:05:04나, 지연님은
00:05:05태정욱 3번 룸으로 와주세요
00:05:07아
00:05:08덕분에 미션 성공해서
00:05:11마저 씻으세요
00:05:14저기
00:05:16혹시 우리 어디서 본 적 있지 않나요?
00:05:20아니요
00:05:21아
00:05:22네
00:05:30발을 만지라고?
00:05:37맞지?
00:05:39아
00:05:40네
00:05:43근데 몇 살이세요?
00:05:44서른
00:05:45나보다 인구 아니야?
00:05:47한 살밖에 차이 안 나거든요
00:05:49나 고르지 마라
00:05:51네?
00:05:54난 혼자 자는 게 편해서
00:05:56뽑을 생각도 없었거든요
00:06:04그나저나 이 사람 발을 어떻게 먼저
00:06:10아
00:06:12혹시
00:06:13손끈 보는 거 좋아하세요?
00:06:15아 제가
00:06:15손끈은 잘 모르고
00:06:17족금은
00:06:18좀 볼 줄 아는데
00:06:19오
00:06:20관상이
00:06:21족금이 좀 궁금해지는 상이랄까
00:06:23흐흐흐흐흐
00:06:24족금?
00:06:36흐흐흐
00:06:37아
00:06:38아
00:06:38아
00:06:38아
00:06:39아
00:06:39아
00:06:39아
00:06:39아
00:06:39I don't know what to do.
00:06:46What are you doing?
00:06:50Oh...
00:06:50I think there might be a problem.
00:06:53I'll go to the other side of the road.
00:07:05Mission 성공!
00:07:08What are you doing?
00:07:09What are you doing?
00:07:10You're going to go to the interview room.
00:07:11What?
00:07:14Sorry.
00:07:21You've accomplished all your mission.
00:07:23You've accomplished all your mission.
00:07:23Then, one day one meeting with you today,
00:07:26I'm going to choose a room for you.
00:07:27I didn't have a room for you.
00:07:29I didn't have a room for you.
00:07:30I didn't have a room for you.
00:07:32I'm going to choose a room for you.
00:07:36Right?
00:07:46This is an old style.
00:07:49Don't you think I'm going to choose?
00:07:51I didn't make a room for you.
00:07:53Can I sit down?
00:07:54Can I sit down?
00:07:56Can I sit down?
00:07:58When I go to the bathroom,
00:08:04You didn't notice anything?
00:08:06I don't even know what to wear.
00:08:08You're gonna wear a garment.
00:08:09Why?
00:08:10I don't want to wear a hat.
00:08:12What do I mean?
00:08:13It's not what you have to wear.
00:08:13It's not what you have to wear.
00:08:17It's not!
00:08:20Not yet...
00:08:20But it's not very uncomfortable.
00:08:25Why would I choose a woman to wear a hat?
00:08:27I'd rather sleep in an hour and a half.
00:08:42What's that?
00:08:52It's a girl
00:08:54What?
00:08:55A girl?
00:08:56A girl?
00:08:56A girl?
00:08:57A guy?
00:08:58A guy?
00:09:13A girl?
00:09:29Is it cold?
00:09:30Thank you
00:09:31Let's go.
00:09:32Yes
00:09:48Look at me
00:09:49Can I make some water?
00:09:58This is a piece of corn.
00:10:00This can be fixed.
00:10:00It's all I need to eat.
00:10:12Let's eat it, I'll make it.
00:10:17Let's eat it.
00:10:18It's really delicious.
00:10:24What is this? It's cream cheese?
00:10:26It's similar, but it's different.
00:10:27It's cream cheese.
00:10:28It's cream cheese cheese.
00:10:30It's cream cheese cheese.
00:10:31Where are we?
00:10:32We love this, right?
00:10:35We are very happy.
00:10:36Well, I didn't do it.
00:10:39I don't understand why I was still really busy.
00:10:47Hi.
00:10:52Who's she?
00:10:53Sarah?
00:10:54Sarah?
00:10:54Sarah?
00:10:55Huh?
00:10:56What?
00:10:57It's her!
00:10:58We both know each other.
00:11:01Ah!
00:11:03We were talking about her last year.
00:11:07Ah...
00:11:08Hello.
00:11:09Then...
00:11:10Is this your ex-girlfriend?
00:11:12Ah...
00:11:13Then...
00:11:14Then...
00:11:14Oh!
00:11:15She!
00:11:16I love you like la la la la
00:11:22잘 지냈어?
00:11:24뭐야 그 반응?
00:11:26나 안 보고 싶었어?
00:11:27밥부터 먹죠?
00:11:28아침 식사 중이었는데...
00:11:30어...
00:11:30오케이...
00:11:32여기가 주연?
00:11:35여기가...
00:11:35Hot Guy 세현?
00:11:38오케이...
00:11:39다 외웠어.
00:11:41그나저나 여기 너무 예쁘다.
00:11:43이따 방 구경 시켜줄 거지?
00:11:44나 혼자 쓴 방 아니야.
00:11:46그럼 그거 했겠네요?
00:11:48침대 메이트?
00:11:51근데...
00:11:52쪽수가 안 맞는데...
00:11:553대1이었던 거예요?
00:11:59뭐라는 거야...
00:12:00아니야?
00:12:01그럼 자긴 누구랑 잤는데?
00:12:03어젯밤 침대 메이트는 비공개로 진행되었습니다.
00:12:06프라이버시를 지켜주세요.
00:12:08어머!
00:12:08뭐야 이거?
00:12:10얘 우리 대화 다 듣고 있었나봐.
00:12:12그래...
00:12:14그러니까 좀 적당히 해.
00:12:17김재희가 이런 반응이라는 건...
00:12:21혹시...
00:12:22이 사람이랑 잤어요?
00:12:24네?
00:12:27맞네!
00:12:29와...
00:12:30내 촉 어쩔 거야?
00:12:31어땠어요?
00:12:32좋았나?
00:12:34김재희 아무거나 먹는 애 아닌데...
00:12:37정세라...
00:12:38왜?
00:12:39궁금하단 말이야.
00:12:41밖에서 자기 같은 사람이랑 겸상도 못 할 텐데...
00:12:45그게 무슨 말이야?
00:12:46네 좋았어요.
00:12:47뭐?
00:12:48제이씨가 밖에서 뭐 얼마나 대단한 사람인지는 모르겠고...
00:12:52관심도 없어요.
00:12:53근데 확실한 건 저보단 제이씨가 좋아 죽던데요?
00:12:56어떻게 전 여친이랑 비교된다나 뭐래나?
00:13:00하...
00:13:00실험 미친 씨...
00:13:03누나 뭐 괜찮아?
00:13:28토스트 싸대기?
00:13:30왓 더 팍!
00:13:39잠깐만...
00:13:40이거 제이가 만든 거잖아?
00:13:43에이씨!
00:13:44스타피!
00:13:45하우스 내에서의 싸움은 퇴사 사유입니다.
00:13:47잠시 마음을 가라앉히고 모두 방으로 들어가 재정비하는 시간을 가질게요.
00:13:54미쳤어 미쳤어 나쥬야.
00:13:56제이씨 얼굴을 어떻게 보려고 잊지도 않은 말을 지어내.
00:13:59여러분 진정이 좀 되셨나요?
00:14:01아무래도 우리 좀 더 친해질 시간이 필요한 것 같아.
00:14:04엑스가 게임을 하나 준비했어요.
00:14:06모두 거실로 내려와 주세요.
00:14:08게임?
00:14:10게임이... 왕 게임이었어?
00:14:20제가 왕이네요.
00:14:22축하합니다.
00:14:23이제 막대히 적힌 해야만 하는 미션을 확인해 주세요.
00:14:26생크림 손으로 먹여주기?
00:14:30황이 좋은 게 아닌데?
00:14:32자 그럼 번호를 선택해 주세요.
00:14:34저는...
00:14:373번.
00:14:37하...
00:14:39생크림 살찌는데...
00:15:00아...
00:15:01생크림 살찌는데...
00:15:07말 안 해도 알겠죠?
00:15:09그럼 번호를 선택해 주세요.
00:15:11저는...
00:15:121번이요.
00:15:15하...
00:15:151번 누구죠?
00:15:17난데?
00:15:33오...
00:15:34왜요?
00:15:35자...
00:15:362번왕은 누구시죠?
00:15:37나?
00:15:38난 돼.
00:15:38그냥 벌지 마실게.
00:15:44나이스 타이밍.
00:15:46제가 가볼게요.
00:15:52너 몇 번이야?
00:15:53네?
00:15:54몇 번이냐고.
00:15:553번이요.
00:15:59안녕하세요.
00:16:05우와.
00:16:07예쁘다.
00:16:10이리 와요.
00:16:11우리 게임 중이었어.
00:16:16이번 판만 마무리하고 소개 시간 갖도록 할게요.
00:16:20세움님.
00:16:20벌주 선택하셨죠?
00:16:22번복해도 되나?
00:16:23네.
00:16:24그럼 미션 진행해 주세요.
00:16:26무릎 위에 앉히고 러브샷.
00:16:28번호를 선택해 주세요.
00:16:293번이랑요.
00:16:353번.
00:16:37누구시죠?
00:16:37저한테요.
00:16:42자기...
00:16:43쓰게 맞아.
00:16:49아니...
00:16:51이게...
00:16:52맞아?
00:16:53그냥 그러려니...
00:16:54그냥 그러려니...
00:16:58아니...
00:17:01술 먹지?
00:17:04네.
00:17:11술 먹지?
00:17:19네.
00:17:21좋습니다.
00:17:23그럼 이제 모든 입주자가 모였으니 소개 시간을 가져볼게요.
00:17:26배윤이라고 해요.
00:17:27나이는 스물일곱이고, 디자이너.
00:17:30브랜드 하고 있어요.
00:17:32나는 세라.
00:17:33나이는 서른.
00:17:34직업은 유튜버고,
00:17:36펙찬은 언제든 환영해?
00:17:38정인호고요.
00:17:39나이는 스물여섯이고,
00:17:40패션 모델 하고 있습니다.
00:17:42제이예요.
00:17:43서른들이고요.
00:17:44외자예요?
00:17:46김제희요.
00:17:48그냥 사업하고 있습니다.
00:17:51나주현이에요.
00:17:52술 아홉이고,
00:17:53방송 작가예요.
00:17:55이세연.
00:17:55서른이고.
00:17:56수이사.
00:17:58우와,
00:17:59네도 섹시해?
00:18:00우애네.
00:18:02기생오라비같이 생겨서.
00:18:03벌써 시간이 늦었네요.
00:18:05서로 알아볼 시간은 앞으로도 충분하니까,
00:18:07한 타임만 더 진행하고,
00:18:08게임 마치도록 하겠습니다.
00:18:12자,
00:18:13마지막 왕을 공개해주세요.
00:18:15두구두구두구두구.
00:18:18전데요.
00:18:20왕과 딥키스?
00:18:22나.
00:18:23나 할래, 나나.
00:18:24딥키스.
00:18:26여기 취했는데.
00:18:28번호를 선택해주세요.
00:18:32저는.
00:18:36저는.
00:18:402번이요.
00:18:42아, 이거 뽑은 거 아니야?
00:18:44네?
00:18:44제가 그걸 어떻게 알아요?
00:19:01엑스.
00:19:02이거 수위가 너무 쎈 거 아니에요?
00:19:10엑스.
00:19:11이거 수위가 너무 쎈 거 아니에요?
00:19:15근데 이런 게,
00:19:16방송에 나가도 되는 거야?
00:19:19그럼 달아오른 이 열기를,
00:19:21오늘 밤까지 이어가 볼까요?
00:19:22깜짝 시상식!
00:19:24오늘의 게임 MVP를 발표하겠습니다.
00:19:26MVP?
00:19:28MVP는 바로,
00:19:29두구두구두구두구.
00:19:31이세헌님입니다.
00:19:33MVP에게는 침대메이트 매칭권이 주어지는데요.
00:19:37오늘 밤 여러분의 잠자리가,
00:19:38세헌님께 달려있다는 뜻이죠.
00:19:40단, 꼭 남녀가 한 방에 들어가도록.
00:19:421번 룸에 정세라랑 김재희.
00:19:44오, 과감하시네요.
00:19:482번 룸에,
00:19:50정인호랑,
00:19:53혜윤이.
00:19:56뭐?
00:19:57너는,
00:19:58나랑.
00:20:08진짜야?
00:20:10뭐가?
00:20:10첫녀친이랑 비교된다는 말.
00:20:15맞으면?
00:20:18그럴 리가 없어.
00:20:21천하의 장살을 두고?
00:20:25여전하네.
00:20:27그래서 다 좋아한 거잖아.
00:20:29태어나 보니 재벌 3세에,
00:20:31난리트 코스만 쭉,
00:20:33밝고 큰 도련님.
00:20:35맨날 남들이 차려준 건강에 좋은 것만 골라 먹다가,
00:20:39처음으로 불량식품 나쁨이 어땠겠어?
00:20:42스스로 불량식품인 건 아나보지?
00:20:45원래 몸에 나쁜 게,
00:20:47근데,
00:20:47제일 맛있는 밥이거든.
00:20:59제일 맛있는 밥이거든.
00:21:04뭐 침대 쓰시려면 쓰셔도 돼요.
00:21:07윤호 씨는,
00:21:08나주은 씨 때문에 나왔죠?
00:21:10눈치 빠르시네요.
00:21:12제가 도와줄까요?
00:21:14나주은 씨랑,
00:21:16둘.
00:21:27네?
00:21:28대신,
00:21:291일 1스킨실.
00:21:30그 할당량만 채워줘요.
00:21:32나는 상금,
00:21:33이노 씨는 사랑.
00:21:36서로 위인이잖아요.
00:21:38뭐, 어떻게 도와주실 건데요?
00:21:40직접 봐요.
00:21:42근데 일단 오늘은,
00:21:43내가 받을 거부터 받고요.
00:21:46뭐, 뭐, 뭐 하시는 거예요?
00:21:50할당량 못 채우면,
00:21:52어차피 너도 쫓겨나.
00:21:53이렇게까진 안 해도,
00:22:01성향이 있어요?
00:22:03저.�!
00:22:03이놈이
00:22:04여행, 엽! 그녀를
00:22:09다른 성향이 있어요? 혹시
00:22:14성향 있어요? 없어요,
00:22:18부른네.
00:22:19아직 모르는 거 아니고? 뭐,
00:22:23지금,
00:22:34I don't want to be honest and honest, but I don't want to be honest with you.
00:23:02I think it's easy to eat.
00:23:04Yes?
00:23:13What's that?
00:23:14We're going to do it. We're going to do it.
00:23:16I don't know.
00:23:18You know what I'm saying?
00:23:20Are you serious about it?
00:23:26I don't know.
00:23:28I'm not going to take a break.
00:23:30I don't know.
00:23:32What's wrong with you?
00:23:34What did you say?
00:23:38I didn't know.
00:23:41I don't know.
00:23:42I'm sorry about that.
00:23:43I'm sorry about that.
00:23:44I will take a break.
00:23:46I'll take care of you.
00:23:47If you want to drink it or drink it, you can do it.
00:24:09How did you feel when I was in your heart?
00:24:14You didn't have to be a person like that.
00:24:36I yed
00:24:38It's already been stopped
00:24:38I believe it's been good
00:24:47What are you doing to eat?
00:24:48Yeah, it's like a chicken.
00:24:50Really?
00:24:51But it's a lot of things.
00:24:52It's okay.
00:24:53I'm going to...
00:24:54I'm going to...
00:24:55I'm going to...
00:24:56What?
00:24:59Oh, you're so hot in the morning.
00:25:03I'm going to eat dinner.
00:25:07I'm going to have a meeting.
00:25:08I'm going to eat dinner.
00:25:19Do you have any other friends?
00:25:22Yes.
00:25:23But then why?
00:25:24It's...
00:25:25It's...
00:25:25It's...
00:25:26It's...
00:25:26It's...
00:25:27It's...
00:25:27It's...
00:25:28It's...
00:25:29It's...
00:25:31It's...
00:25:32It's...
00:25:33It's...
00:25:45It's...
00:25:46Hi, everyone.
00:25:47오늘 저녁엔 남자분들의 선택으로 인한 데이트가 있을 예정입니다.
00:25:51장소는 문자로 확인해 주세요.
00:25:56요 큰...
00:26:10오랜만이네, 여기.
00:26:13근데 좀 성의없다.
00:26:15데이트를 본인 일터에서.
00:26:17내 계획에 너는 없었거든.
00:26:20뭐?
00:26:20남자들이 고르는 데이트 아니야?
00:26:23맞아.
00:26:24근데 점수가 낮아서 후순위로 밀린 거야.
00:26:28그럼...
00:26:29넌 내가 아니라 다른 여자를 골랐단 말이네?
00:26:33그게 누군데?
00:26:45진짜 오해야, 누나.
00:26:47여기서 말할 순 없지만
00:26:49내가 해명하려고 누나한테 전화를 얼마나 많이 했는데?
00:26:53미안한데
00:26:55난 너랑 풀 오해 없어.
00:26:57그 일이 있기도 전에 우리 위태로웠고.
00:27:00그럼 여긴 뭐 때문에 나왔는데?
00:27:02돈.
00:27:04천만원이든 1억이든
00:27:06그 돈 타서 나가는 게 목표야.
00:27:09근데 그건 너도 마찬가지 아니야?
00:27:13하...
00:27:14아님 뭐
00:27:15스네브 캐릭터 이미지라도 챙겨서 나가려고 했나?
00:27:18근데 그것도 돈 때문이잖아.
00:27:30진짜 내가 돈 때문에 나왔다고 생각해?
00:27:32응.
00:27:36하우스 규칙 4번 기억나?
00:27:38뭐?
00:27:39하우스 밖에서의 스킨십은 점수 차감으로 이어지니 주의해주세요.
00:27:54하우스 밖에서의 스킨십은 점수 차감으로 이어집니다. 스킨십을 멈춰주세요.
00:28:10하우스 밖에서의 스킨십은 점수 차감으로 이어집니다. 스킨십을 멈춰주세요.
00:28:35샤우스 밖에서의 스킨십이 Thomол이 시키라고 생각해?
00:28:44I mean, it's a lot of celebs, but it's a different level of love.
00:28:49I mean, it's like a zero.
00:28:51It's because of money?
00:28:54It's official, but...
00:28:56I mean...
00:28:57I like this one.
00:29:07Sexy
00:29:12I'm sorry.
00:29:13I'll call you.
00:29:20I'm okay.
00:29:31What are you doing?
00:29:36Why're you doing this?
00:29:37You're the one.
00:29:38What?
00:29:39What?
00:29:40an actress, a-name, and a photographer.
00:29:42She wants to travel at home.
00:29:45She wants to travel to home.
00:29:46She wants to travel to home.
00:29:48She wants to travel to home?
00:29:49She doesn't mean anything.
00:29:51She doesn't know any money.
00:29:54It isn't so fair.
00:29:54No, she wants to travel to home.
00:29:58She wants nothing...
00:29:59These are candidates who are friends.
00:29:59You told me you were saying.
00:30:04That's...
00:30:05Like a lady.
00:30:11What's the point?
00:30:15A house?
00:30:17You're like a man.
00:30:19You're obviously good.
00:30:21You're in a hurry.
00:30:22What's going to be a house?
00:30:27We're in the house.
00:30:28We're in the room.
00:30:29We're in the room.
00:30:30You haven't been there?
00:30:32I've been there.
00:30:34I've been there.
00:30:35I've been there for three months.
00:30:38Here's why I came here.
00:30:40You came here.
00:30:42Why did you come here?
00:30:45Did you come here?
00:30:48It was fun.
00:30:49It was fun.
00:30:49It was fun.
00:30:52It was fun.
00:30:55It was fun.
00:30:56I didn't know that.
00:30:59I didn't know that.
00:31:01I was able to get it.
00:31:02How did you get it?
00:31:04I was able to get it.
00:31:06I was able to get it.
00:31:06I was able to get it.
00:31:09What?
00:31:14I'll let you know.
00:31:15I'll let you know.
00:31:17I'll let you know.
00:31:22I was able to get started.
00:31:23How did you start?
00:31:25I know I specialize in every day.
00:31:26You look blah blah blah blah.
00:31:27You stalk me.
00:31:31You spit you a while.
00:31:32You look at me.
00:31:35You look at me.
00:31:35You look as a CV.
00:31:36That's not fair.
00:31:37I guess too.
00:31:41You want to get up.
00:31:41You sweat you?
00:31:42You look good.
00:31:44You'll let me know.
00:31:45I'm going to date with someone else.
00:31:47Don't be afraid of it.
00:31:49You're not afraid of it.
00:31:52You're not afraid of it.
00:31:57It's not the time, but now.
00:32:00And in the house outside, it's not a bad thing.
00:32:04Don't be afraid of it.
00:32:20You're not afraid of it.
00:32:22You're not afraid of it.
00:32:23I'll tell you what I want.
00:32:28Come on.
00:32:46It's making me feel so weak
00:32:51Feeling like a puppet controlled by some strings
00:33:16어? 누가 왔네?
00:33:29자기 언제 끝나? 빨리 자기랑 하고 싶어
00:33:35소나? 모델이 소나?
00:33:38이게 무슨...
00:33:48뭐야 너? 왜 남의 폰을 훔쳐봐?
00:33:51미안해요 누구 건가 해서
00:33:54하여튼 세상 컴퓨터 거슬리게
00:33:59우리 귀요미가 내가 보고 싶었나보네
00:34:05그 디에몬 분 혹시 모델이 소나예요?
00:34:10너 진짜 훔쳐봤니?
00:34:12아 죄송해요 그러려던 게 아니고
00:34:14아이디가 다 찍어서
00:34:15아...
00:34:17이노랑 열애살 났었지 참
00:34:20얘 내인이야
00:34:22네?
00:34:26네?
00:34:27애인이라고 하면 좀 그렇겠다
00:34:29그냥 가끔 만나서 즐기는 사이?
00:34:32물론 퍼스트는 아니고
00:34:34한 썰? 정도 되려나
00:34:36그럼 이노랑은?
00:34:39그래서 소나가 열애살 떴을 때 부정을 안 했지
00:34:42안 그래도 소속사에서 여자애들한테
00:34:45끼 좀 적당히 부리고 다니라고 하는데
00:34:47애가 좀 예뻐
00:34:49나 같은 애들 가만 안 두니까
00:34:51그런 거였어?
00:34:53인호가 말했던 오해라는 게
00:34:55너네 설마 그것 때문에 헤어진 건 아니지?
00:34:59언니는 레즈면서 여길 왜
00:35:01난 바위야
00:35:02네?
00:35:04요즘엔 여자가 더 좋은 거 같기도 하고
00:35:08근데 이소나 씨랑 그런 사이면서
00:35:10여길 나와도 되는 거예요?
00:35:12내가 뭐 얘랑 사겨?
00:35:14난 연애 같은 건 안 해
00:35:18그럼 김재희 씨는?
00:35:21사겼었지
00:35:22한 달 정도?
00:35:27한 달 만나고 여길 나왔다고요?
00:35:29그래도 사귀기 전에 1년은 만났어
00:35:32뭐 FWB긴 했지만
00:35:36FWB...
00:35:37색파요?
00:35:42색파라니
00:35:44어머니 다른 건데
00:35:46무튼
00:35:47난 처음부터 연애는 생각 없다고 했어
00:35:49그걸 먼저 깬 건 김재희
00:35:51근데
00:35:52내가 성향상 그게 안 되더라
00:35:54그런 걸 왜 해요?
00:35:56넌
00:35:57사랑을 믿니?
00:36:01어차피 이 세상에 영원한 건 없어
00:36:04사랑도 연애도
00:36:05결국엔 다 끝났는데?
00:36:08처음엔 이래서 좋고 저래서 좋다더니
00:36:10헤어질 때 그게 이별 사유가 돼?
00:36:13그만큼 가벼운 게 또 있을까?
00:36:16그럴 바엔
00:36:18그냥 다양한 사람을
00:36:19깔끔하게
00:36:19합법적으로 만나는 게 낫다는 거지
00:36:23안타깝네요
00:36:25뭐?
00:36:27장사라 씨 같이 가진 것도 많고
00:36:28예쁜 분이
00:36:30정작 진짜 사랑을 해본 적 없는 거 같아서요
00:36:34니가 뭘 알아?
00:36:39무례했으면 죄송해요
00:36:41전 그냥
00:36:44얼굴 그렇게 쓸 거면 나 주지
00:36:46뭐 이런 의미였어요
00:36:49뭐 이런 의미였어요
00:36:51그럼 쉬세요
00:36:59참
00:37:00니 얼굴을 왜 줘?
00:37:02지금도 충분히 잘 쓰고 있구먼
00:37:18오늘 밤 함께 하고 싶은 침대메이트를 문자로 보내주세요
00:37:22오늘 밤 함께 하고 싶은 침대메이트를 문자로 보내주세요
00:37:35나 주연이었나?
00:37:38진짜 마음에 든 거야?
00:37:40응
00:37:42그런 스타일이 취향인지 몰랐네
00:37:44나보다 예쁜가
00:37:46좀 서운하다
00:37:48오늘 나랑 잘래?
00:37:52여전하네
00:37:53배윤이
00:37:55니가 그랬지
00:37:56못 가질수록 더 갖고 싶어지는 법이라고
00:37:59뭐 어떤 방식이든 상관없어
00:38:01널 다시 가질 수만 있다면
00:38:14잠시 앉을게요
00:38:16잠시 앉을게요
00:38:20문자 보내셨어요?
00:38:22아직이요
00:38:23아직이시면
00:38:26오늘은
00:38:27저랑 자는 건 어때요?
00:38:29네?
00:38:41정인호님과 침대메이트로 성사되었습니다
00:38:44정인호님과 침대메이트로 성사되었습니다
00:38:44정인호님과 침대메이트로 성사되었습니다
00:38:49오늘은 제가 좀 늦었네요
00:38:51다음엔 기회가 있겠죠?
00:38:54네
00:38:57그럼요
00:39:01누나가 나 골랐어?
00:39:03어
00:39:04왜?
00:39:05그냥
00:39:06너랑 자고 싶어서
00:39:10세라 언니한테 다 들었어
00:39:12이소나 여래설
00:39:19왜 말 안 했어?
00:39:20말할 기회가 없었잖아
00:39:23나도 알아
00:39:25누나가 왜 그랬는지
00:39:26내가 한국 돌아오겠다고 해놓고
00:39:28계속 미뤘으니까
00:39:30근데
00:39:32나 그냥 좀 번듯하게 성공해서
00:39:34누나한테 떳떳한 남자친구이고 싶어서 그랬어
00:39:37근데 이렇게 될 줄 알았습니다
00:39:39미안해
00:39:42오해해서
00:39:42오해해서
00:39:46미안하다고 하지마
00:39:47그 말 들으려고 그런거 아니야
00:40:11미안하다고 하지마
00:40:41그녀의
00:40:42I'm so glad you're here.
00:40:47You're so the same.
00:40:52I'm so glad I can't,
00:40:53I'm so glad you're here.
00:40:58I can't believe you're gonna be a kid,
00:41:02I'm so glad you're here with me.
00:41:16I'm going to take a shower.
00:41:17Ah, yes.
00:41:19I'm going to take a shower and sleep.
00:41:42And we'll do the rest of the kitchen.
00:41:56I'll let you put some food in the kitchen.
00:41:58I'll let you put some food in the kitchen.
00:41:59I'll let you put some food in the kitchen.
00:42:01I'll let you eat some food.
00:42:02What?
00:42:02What the?
00:42:02What?
00:42:02I'll let you dry it.
00:42:04What?
00:42:06What?
00:42:07You can't use it, isn't it?
00:42:09I'm not going to use it anymore.
00:42:12What are you talking about?
00:42:13What are you talking about?
00:42:17What are you talking about?
00:42:31It's so scary
00:42:36I'm going to go down
00:42:37I'm going to go down
00:42:40What do you think?
00:42:42Don't go down
00:42:43You're my type
00:42:45I'm not going to go down
00:42:47So I'm going to go down
00:43:09I'm going to go down
00:43:11Well, you're cute
00:43:21I can't believe it.
00:43:22Oh, I'm so scared.
00:43:23What are you doing?
00:43:24I'll use it.
00:43:25If you don't get it, you can't get it.
00:43:28If you don't get it, you can't get it.
00:43:31I can't do it.
00:43:31I can't do it.
00:43:31I can't do it.
00:43:32I can't do it.
00:43:43I can't do it.
00:43:44Excuse me.
00:43:57I think we can do it.
00:44:03Can we date?
00:44:06Yes.
00:44:11I can't do it.
00:44:13I can't do it.
00:44:26Wow.
00:44:27What did you do?
00:44:28I didn't do it.
00:44:30I didn't do it.
00:44:31I didn't do it.
00:44:32I'll do it.
00:44:33I'll do it.
00:44:34I'll do it.
00:44:35I'll do it.
00:44:35It's delicious.
00:44:44I'll do it.
00:44:46I'll do it.
00:44:46It's delicious.
00:44:47It's delicious.
00:44:48It's delicious.
00:44:48But, you didn't have a choice.
00:44:50How did you choose a matching match?
00:44:53You didn't choose a match?
00:44:54Who did you choose?
00:44:56Who did you choose?
00:44:56I'm not.
00:45:01You're not.
00:45:02You're not.
00:45:03What's the truth?
00:45:03What's the truth?
00:45:05Let's just tell you.
00:45:07No, you're not.
00:45:08Don't let me know if that you could die.
00:45:11Yeah?
00:45:14Oh, sorry.
00:45:16Oh, my God.
00:45:17What is that?
00:45:20We either can focus this much or not.
00:45:22That looks great about you.
00:45:31How have you nothing left?
00:45:34You're up and left.
00:45:35You trust me?
00:45:35You're good.
00:45:36Are you?
00:45:36Why are you doing it?
00:45:40Why are you doing it?
00:45:49Hi everyone, it's a golden summer.
00:45:54We're leaving a luxury luxury mansion in 2-3 days.
00:45:58Wow!
00:46:08Pensioners' rules are the same as the house.
00:46:12Wow!
00:46:18Wow, this is so nice.
00:46:19It's so nice.
00:46:25What? What's that?
00:46:34A bikini?
00:46:35Do you like it?
00:46:38Will you go a lot of sewing clothes?
00:46:41We'll be making a couple of games quite a bit in a hockey game.
00:46:44Oh?
00:46:46Inou...
00:46:47Because...
00:46:48Oh...
00:46:49Ah...
00:46:49It's not...
00:46:50Remember...
00:46:51It's a good night.
00:46:53We have a special and sexy night
00:46:56Everyone is free to see a hidden ticket.
00:46:58All of them are ready for the first game, so all of them are cool!
00:47:06The first game is to eat the couples who eat the most long-term team.
00:47:12Let's start!
00:47:21The team wins!
00:47:25What? How much?
00:47:26No, I didn't eat all of them.
00:47:51Are you okay?
00:47:52Yes.
00:48:01It's time for the final game.
00:48:02Unni-inna team!
00:48:05Zheun-seun team!
00:48:07Zheun-seun team!
00:48:08TZZ-ZAH, MATEYUM KEEP, KEEP!
00:48:16Zheun-seun team!
00:48:18Zheun-seun team, KEEP!
00:48:22Zheun-seun team!
00:48:39Are you serious?
00:48:45No, I don't have any more.
00:48:46No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:48:47No, no, no, no, no, no, no.
00:48:48Oh, yeah.
00:48:49I got around with my beamer.
00:48:49No, I don't have any more.
00:48:50She was so passionate about this.
00:48:52Anyway, whoever did the game was a team of Easean.
00:48:56He almost won the game of Feyenoord, and he won the game.
00:48:58He was a prize against her?
00:49:00He was the one who made them.
00:49:01And I hope he made them more than 2 million dollars.
00:49:03But then, he won the game to catch, and he won the game.
00:49:06Why don't they let you just hit it?
00:49:08He doesn't want you to take it here.
00:49:09Then it's Ashy puisque he won the game's hidden ticket.
00:49:11He doesn't want to give you one thing.
00:49:14It's just a guy.
00:49:17I don't know.
00:49:18It's a game.
00:49:18Yeah?
00:49:18Yeah?
00:49:21Yeah.
00:49:24But other people?
00:49:25Um.
00:49:26They're swimming.
00:49:27And they're not good.
00:49:30Ah.
00:49:34She's good.
00:49:35She's good.
00:49:37But I'm happy to be your sister.
00:49:40She's a great person.
00:49:44I'm trying to work hard.
00:49:47Just enjoy it.
00:49:49Don't get stressed.
00:49:52Don't get stressed.
00:50:18You're so hard.
00:50:21Why did you get tickets?
00:50:24I think I wanted to get.
00:50:26Did you decide?
00:50:28No.
00:50:29No.
00:50:30Then...
00:50:31Are you going to get tickets?
00:50:32I'm going to get tickets.
00:50:35But...
00:50:36Why?
00:50:38It's a way to get tickets.
00:50:48I'll get the same.
00:50:49That's not a common relationship.
00:51:04Oh, it's not a sane relationship.
00:51:08Today's group,
00:51:12Is she something to use the name of Naseyeon?
00:51:19What do you mean Naseyeon?
00:51:24That's right
00:51:25If you can't send anyone, I can't even help you
00:51:27I'm gonna be able to do it
00:51:31What's this?
00:51:34Just...
00:51:35Just make it a little bit better
00:51:37You're so honest.
00:51:40I've never thought about it.
00:51:41I've never thought about it.
00:51:42I think it's more than respect.
00:51:46I'm not a different person.
00:51:48You're not a good person.
00:51:49I'm not a bad person.
00:51:51That's not a good person.
00:51:55It's not a good person.
00:51:56You're not a good person.
00:52:02Well, I'm not a good person.
00:52:04Can I ask you something?
00:52:13Have you ever loved me?
00:52:16What?
00:52:17I'm just curious.
00:52:23You're not a bad person.
00:52:25If I go to the game, why are you kidding me?
00:52:28I'm sure I'm fine.
00:52:30How do you do that in front of me?
00:52:32How do you do that in front of me?
00:52:34I'm not a bad person.
00:52:39I'm not a bad person.
00:52:41I'm not a bad person.
00:52:52How do you do that?
00:53:01I'm fine.
00:53:03You're right.
00:53:06I'm fine.
00:53:10You're right.
00:53:12You're wrong.
00:53:14You're wrong.
00:53:16You're wrong.
00:53:18You're wrong.
00:53:19You have to be married.
00:53:21You're wrong.
00:53:52이세연씨 안에 있어요?
00:53:55잠깐 나와봐요.
00:53:59인어...
00:54:01뭐야?
00:54:03윤희씨가 열이 좀 많이 나는 것 같은데 저랑 같이 방해 좀...
00:54:12주현! 아직 자?
00:54:15어? 일어났네?
00:54:17내려와 삼겹살 먹어.
00:54:19삼겹살이요?
00:54:20윤희가 병원 다녀오는 길에 사왔대.
00:54:23내려와.
00:54:24아, 네.
00:54:27아, 그리고...
00:54:29이세연, 넌 믿지마.
00:54:32네?
00:54:34아니야.
00:54:37뭐지?
00:54:56뭐지?
00:54:57이세연씨한테 배윤희씨는 어떤 존재예요?
00:55:09신경 쓰이는 존재.
00:55:12아직 사랑하시네요.
00:55:14그게 중요해.
00:55:15어차피 나도 정인 오잖아.
00:55:32음, 다 익었다.
00:55:43죄송해요.
00:55:45어제 저 때문에 혼자 주무시고.
00:55:46아, 아니에요.
00:55:48오히려 걱정했는데요.
00:55:51오빠랑 같이 살 때 가끔 무리하며 그랬어서.
00:55:54오빠가 많이 챙겨줬었거든요.
00:55:57아, 둘이 같이 살았었구나.
00:56:00얼마나 같이 살았는데?
00:56:032년 정도.
00:56:05거의 돌싱이네?
00:56:07네?
00:56:08아니, 뭐 나야.
00:56:09미국에서 오래 살았으니까.
00:56:10그런 거 다 오케이인데,
00:56:11한국은 좀 다르다고 들었는데?
00:56:132년 동거했으면 거의 그런 느낌 싸냐?
00:56:17그 정도 아니야.
00:56:19그래?
00:56:21뭐 찾아?
00:56:22아니야.
00:56:24잠깐만.
00:56:44감사합니다.
00:56:49괜찮아요?
00:56:52아, 제가 술 마시면 얼굴이 빨개지는 타입이라서.
00:56:56예뻐요.
00:56:58네?
00:57:04히든 티켓을 사용하고 싶은 침대 메이트를 문자로 보내주세요.
00:57:08아, 히든 티켓이 있었지.
00:57:10누굴 고르지?
00:57:15아, 좋다.
00:57:22고민이 많은가 봐.
00:57:24나를 나 고르고.
00:57:25아니에요.
00:57:27언니가 하도 자쿠지 노래를 불러서.
00:57:29참.
00:57:30착한 척.
00:57:33야.
00:57:35고민할 게 뭐 있어.
00:57:37그냥 인어 골라.
00:57:39왜요?
00:57:40걔가 제일 나아.
00:57:42정 못 고르겠으면
00:57:44나 고르던지.
00:57:46언니는 커플 데려오고 여기 나온 거 아니잖아요.
00:57:50근데 내가 왜 골라요?
00:57:52뭐, 뭐니 캔 쳐세요?
00:57:53뭔 소리야?
00:57:55여기 그런 거 없거든?
00:58:00나...
00:58:01제이한테 물어봤다?
00:58:03뭘요?
00:58:04나 사랑한 적 있냐고?
00:58:07그랬더니 뭐래요?
00:58:08저 영혼 못 해요?
00:58:19됐어.
00:58:20그럼.
00:58:24근데 그건 왜 물어봤어요?
00:58:26그런 거 별로 관심 없잖아요.
00:58:29그치?
00:58:31그랬었지.
00:58:41응?
00:58:44손톱 잘랐네?
00:58:45응?
00:58:45자를 때가 돼서.
00:58:47하필 오늘?
00:58:49아, 무슨 생각하는 거예요?
00:58:53내가 봤을 땐
00:58:55니가 문제야.
00:58:58저거 뭘로?
00:58:59자꾸 흘리잖아.
00:59:03저거 봐야 돼.
00:59:04어쩌면 만만해서가 아니라
00:59:06진짜 니가 매력적인 걸 수도 있겠어.
00:59:13화장했네?
00:59:16여자끼리 있는데.
00:59:19당연히 방송하니까
00:59:21화장할 필요 없어.
00:59:24나한테 잘 보이고 싶었던 거 아니고?
00:59:27하...
00:59:28무슨...
00:59:51그니까
00:59:52그니까
00:59:52그렇게 나는
00:59:52세라 언니와 뜨거운 밤을 보냈고
00:59:55서울로 돌아왔다.
01:00:06Hi everyone!
01:00:08Today we are going to show you the final score of the final score.
01:00:10We're going to show you the 2nd score.
01:00:12Then, whoo, whoo, whoo, whoo!
01:00:141 is the one, is the one, is the one, is the one.
01:00:17I'm so proud of you.
01:00:21I'm so proud of you.
01:00:27I really want you to paint a person's face?
01:00:34You want me to paint my destiny?
01:00:43I don't think I've ever seen a lot...
01:00:54J.C.?
01:00:56I don't think it's the same.
01:00:58I don't know.
01:01:00I don't know.
01:01:03Are you living in this house?
01:01:08Yes, but why?
01:01:11Are you with Kim J.C.?
01:01:14J.C.?
01:01:16Yes, but who are you?
01:01:18Are you with a couple of people?
01:01:20Yes?
01:01:21Are you able to interview?
01:01:21Are you doing this?
01:01:22Are you ready?
01:01:23You're not going to ask me to.
01:01:24Are you sure?
01:01:25Are you serious?
01:01:25Are you serious?
01:01:27Are you serious?
01:01:27Are you serious?
01:01:28Are you serious?
01:01:29Are you serious?
01:01:34Are you serious?
01:01:35Wait, it's not bad.
01:01:38Why are you?
01:01:40What's your problem?
01:01:41J.C.,
01:01:42if you're in a vatican crime,
01:01:45have you done something?
01:01:47Yes?
01:01:49It's not what you are,
01:01:51I don't know if you're not going to be able to do something like that.
01:01:57Ah...
01:01:58It's finally coming out.
01:01:59I don't know...
01:02:04I don't know...
01:02:05I don't know...
01:02:09I don't know...
01:02:13I don't know
01:02:15But why are you here?
01:02:18There's a lot of young people
01:02:19I don't want to go out here
01:02:22So you're here?
01:02:24I don't want to go out here
01:02:26I don't want you to worry about it
01:02:28I want you to leave it
01:02:30Then Jay is at the beginning of this was the purpose
01:02:33Yes
01:02:35But now it's different
01:02:38There are other purpose
01:02:43It's...
01:02:43What's that?
01:02:49Juhyeon, you were working at the Spell store
01:02:51What?
01:02:54Did you do that?
01:02:57No, it's Spell's group
01:02:59It was 8 years ago
01:03:02I was working at the shop
01:03:05Juhyeon and I
01:03:06are not a place
01:03:08Juhyeon, you said
01:03:22Juhyeon
01:03:37Juhyeon, you are working at the lot of things
01:03:38Oh, I'm so sorry.
01:03:40Ah, I'm so sorry.
01:03:48I thought you were wrong with your head, right?
01:03:50I'll take a break.
01:04:02Sorry, my nephew.
01:04:03I'll take a break.
01:04:06No, I'm fine.
01:04:12I'm sorry, I'm going to do the same thing.
01:04:16Sorry, I'm going to do the same thing.
01:04:27Sorry, Chief.
01:04:30I'm just grateful.
01:04:35I'm sorry, Chief.
01:04:36I'll do the same thing.
01:04:38I'm fine.
01:04:40I'll do it.
01:04:41No, I don't drink coffee.
01:04:43I'll just take a little bit.
01:04:45I'll just take a little bit.
01:04:47I'll just take a little bit.
01:04:49Oh, my God.
01:04:51Oh, my God.
01:04:53Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:04:58Oh, my God.
01:04:59I'm sorry.
01:04:59I'm sorry.
01:05:01I'm okay.
01:05:17I'm fine.
01:05:18And the hair color was not his own.
01:05:23It was just a black color.
01:05:31I'm going to meet you.
01:05:32J.C. is that person?
01:05:36I've been to meet you before.
01:05:38Me? Why?
01:05:42She was so cute.
01:05:45She was so fast.
01:05:46That's how it's been a good time.
01:05:58Today, I'm going to send you a message to the other side of my room.
01:06:06I'm going to send you a message to the other side of my room.
01:06:48I finally met you.
01:06:50Why?
01:06:51I'm going to sleep with you today.
01:06:53I didn't know what to say.
01:06:57I didn't know what to say.
01:06:58You're...
01:06:59I didn't know what to say.
01:07:02You're so cute, you know?
01:07:05Just...
01:07:06Just a cute little dog.
01:07:09You're the one that's right.
01:07:11That's right.
01:07:13But...
01:07:14I think he's the one who's close to me.
01:07:17He's the one who's close to me.
01:07:28He's the one who's close to me.
01:07:29I wanted to see you.
01:07:52Let me away, let me away.
01:07:56Don't want it.
01:07:57I didn't know what to say.
01:08:00Let me away, let me away.
01:08:06Don't want it.
01:08:07I've never until I...
01:08:23What are you doing?
01:08:26What?
01:08:29No.
01:08:59I'm gonna go to the hotel room.
01:09:02I think I should go to the hotel room.
01:09:03I made a sandwich for a sandwich.
01:09:05Hi, everyone!
01:09:06Our next time is the final choice of the hotel room.
01:09:09We'll see you in the end of the day.
01:09:15Let's go to the hotel room.
01:09:23You want to make a sandwich?
01:09:25No, it's so much.
01:09:27You can eat a sandwich.
01:09:30You like cake.
01:09:30You like cake.
01:09:32You like cake.
01:09:34I'll go to the hotel room.
01:09:35You can go to the hotel room.
01:09:37You can go to the hotel room.
01:09:48You can go to the hotel room.
01:09:57You can wash it.
01:09:58You can go to the hotel room.
01:10:01You can take two hours.
01:10:07You can go to the hotel room room.
01:10:10You canenga do this.
01:10:13You can take three hours.
01:10:18After all you couldreabed.
01:10:27There's a secret date on the 정인호 team.
01:10:30The next date is going to be waiting for you.
01:10:33I'm going to go to the LP bar.
01:10:37Yes.
01:10:39Let's go.
01:10:54I'm going to go to the bathroom.
01:10:56I'm going to go to the bathroom.
01:11:04This is your friend.
01:11:10How are you going to go?
01:11:12I'm going to go to the bathroom.
01:11:15Then you have eight years ago?
01:11:20I was going to go to the bathroom.
01:11:22I didn't go to the bathroom.
01:11:24It was a note.
01:11:27Yes.
01:11:29I'm so excited.
01:11:43I'm going to go to the bathroom.
01:11:49Yes?
01:11:57It's the final day.
01:11:59Actually, it's the end.
01:11:59I didn't even mention.
01:12:00It was the last one.
01:12:00The final choice was never talked about.
01:12:03I'll never talk about it.
01:12:03Oh…
01:12:04I will meet a better place.
01:12:10We'll meet again.
01:12:13If you're a success, I'll meet you again.
01:12:24I'm going to go.
01:12:27Do you want to do it?
01:12:30No, it's okay.
01:12:38It's okay.
01:12:39I'm really grateful.
01:12:40And now.
01:12:54It's the first time to go to the outside.
01:12:58That's right.
01:13:00I'm going to go.
01:13:01I'm not going to go.
01:13:02Who are you?
01:13:07You have a special date?
01:13:15Yes.
01:13:18Do you want me to help you?
01:13:25I'm not a bad person.
01:13:26How did you call me?
01:13:28Oh, no.
01:13:30I'm familiar with you.
01:13:32I'm not40able.
01:13:33It's not even tired.
01:13:38I'm not too impatient.
01:13:47Are you different?
01:13:49I want you to...
01:13:57I want you to...
01:14:02I want you to...
01:14:04I want you to...
01:14:05Is this your body's body's body's body's body?
01:14:12No...
01:14:14I don't think so...
01:14:16But I...
01:14:17I...
01:14:18I don't think so...
01:14:21I don't think so...
01:14:24I don't think so...
01:14:25I don't think so...
01:14:26I don't think so...
01:14:28I don't think so...
01:14:34Isaeon's date is done.
01:14:36Now, we'll go to the house.
01:14:38We'll go back to the house.
01:14:43I'm sorry...
01:14:44I'm sorry...
01:14:46I'm sorry...
01:14:48I'm sorry...
01:15:11I'm sorry...
01:15:14But...
01:15:15I'm sorry...
01:15:16I'm sorry...
01:15:17I love you?
01:15:19I don't want you to give it to me. I don't want to use it.
01:15:25Really?
01:15:32Do you think about it?
01:15:34It's the best choice.
01:15:36I'm still thinking about it.
01:15:38But you know what?
01:15:40I'm thinking about it.
01:15:44I'm thinking about it.
01:15:47Because if someone is a good decision,
01:15:51I don't really like it.
01:15:53I don't like it.
01:15:54So I will find other choices.
01:15:56I don't like it to think about it.
01:15:58I don't like...
01:16:00You said to me,
01:16:03You're like I see people...
01:16:05People...
01:16:06I didn't care about it.
01:16:08I don't have time I really have enough stuff.
01:16:11It's so honest.
01:16:13Tw...
01:16:14That's it.
01:16:15Then, you can tell me.
01:16:18I'm a real person.
01:16:22I don't care about it anymore.
01:16:23It's just...
01:16:25It's just a choice.
01:16:27It's just a thing.
01:16:39Today is a mate.
01:16:40I don't care.
01:16:43No, I don't care.
01:16:45I don't care about it anymore.
01:16:47What did you say?
01:16:48You're waiting for me to be here.
01:16:56I'm waiting for you.
01:16:57What's that?
01:16:58I don't care if I had a mate in my room.
01:17:01I was in a game for the convention.
01:17:02I gave you a gift of me.
01:17:05A gift?
01:17:06What kind of thing?
01:17:09Then...
01:17:10Are you using it for me?
01:17:14Yes, I don't want to go.
01:17:16Today is the last day.
01:17:21But suddenly...
01:17:23In the first day, I liked the game.
01:17:26I liked it.
01:17:28I liked it.
01:17:30I liked it.
01:17:32I liked it.
01:17:35I liked it.
01:17:36I liked it.
01:17:40I liked it.
01:17:46I liked it.
01:17:47That's why I liked it.
01:17:48I liked it.
01:17:48Why?
01:17:49Is it different?
01:17:49It's not cool.
01:17:54I wanted to buy something.
01:17:56I'm not a guy like this.
01:17:58What?
01:17:59Yes?
01:17:59Other people are like J.C., J.C., Sarah.
01:18:03Why are you like me?
01:18:05What's different?
01:18:07He's calling me.
01:18:08I'll call him.
01:18:10I'll call him.
01:18:13Oh...
01:18:14I'll call him.
01:18:15I'll call him.
01:18:16I was going to meet you before.
01:18:22Did you meet him before?
01:18:28I want to meet you.
01:18:35If I was too late, I wouldn't.
01:18:39I'll call him.
01:18:52I'll call him.
01:19:01Ya, 뭐가 그렇게 걱정이야.
01:19:05내일 네 세상이 무너져?
01:19:07하...
01:19:08모르겠어.
01:19:09So I feel like I can trust her and trust her.
01:19:14How do you feel?
01:19:17What do you feel when you feel like this?
01:19:19What?
01:19:22She's got a lot of beautiful and beautiful.
01:19:25I don't think she really loves her.
01:19:29When they are your feelings come true.
01:19:33You know what?
01:19:35Yes.
01:19:36You know what?
01:19:37What?
01:19:40I...
01:19:40I...
01:19:41Do you want to do this season 2?
01:19:52Finally, the journey has been finished.
01:19:54Please tell me a little bit.
01:19:56I've had a hard time, but I can't remember your memories.
01:20:00Have you done your dreams well?
01:20:04Yes.
01:20:04Good.
01:20:08Good.
01:20:09Is it?
01:20:11My choice is...
01:20:16...Iseon.
01:20:17Congratulations.
01:20:19You've succeeded in the final couple of matches.
01:20:22So I'm going to Seon.
01:20:23He's a couple.
01:20:26He's got a gift for me.
01:20:28He's got a gift for me.
01:20:29He's got a gift for me.
01:20:29He's got a gift for me.
01:20:34He's got a gift for me.
01:20:39He's got a gift for me.
01:20:44He's got a gift for me.
01:20:45He's got a gift for me.
01:20:47He's got a gift for me.
01:20:49He's got a gift for me.
01:20:55He's got a gift for me.
01:21:01I've heard stories about exes calling up brides on their wedding day.
01:21:06He's got a gift for me.
01:21:08That's not the love for me once upon a time.
01:21:11물론, 낮에만.
01:21:17고생했어!
01:21:20물론, 커플이 되지 않은 다른 출연자들과도 종종 만나 추억을 나누긴 한다.
01:21:25그녀들에게는� varsity-
01:21:31Eleven.
01:21:33그녀들과 이성만이 존재하는 곳.
01:21:36태야만 하는 셰오하우스에서 우리는
01:21:39본능과 이성을 뛰어넘는 사랑의 힘에 대해 배웠고
01:21:45평생의 안주거리를 하나
01:21:47얻었다.
01:21:581, 2, 3
01:22:452, 3, 4
01:23:112, 3, 4
Comments