Skip to playerSkip to main content
#They Hear Everything I Think- Full Drama Movie English Sub #fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd
Transcript
00:00:16I'm going to go back to the短距离.
00:00:35I'm going to go back to my house.
00:00:38大小姐,这位是赵家赵淑环少爷,他过来是和您履行婚约的。婚约
00:00:45?一派胡言?我从未有个什么婚约。是哪里来的骗子?居然敢骗到我们陆家来了。
00:00:52他就是陆馨月,不愧是女主。这腿比我命还长。你说什么?
00:00:59你说什么?我什么都没说。你……他确实没有战口。
00:01:10那我刚才听到的,难道是她的新手吗?多表直的美女啊
00:01:17,可惜快死了。
00:01:18按照剧情走向,陆馨月的轻微竹马陈俊杰跟她在一起,只是利用她搜集陆为名,援助义军的证据。
00:01:26而后,在曹大帅面前揭发陆家,导致陆家一个月后,满门被灭了。胡说八道
00:01:40,我逼了你!我去……动不动去逃强
00:01:43?长得倒是温柔似水
00:01:45,怎么骨子里是只母老虎?别说!张学姐,使不得,使不得呀
00:01:50!欣月
00:01:52,你这是干什么?
00:01:54爸!这个骗子闯进咱家
00:01:57,说她是我的未婚妇,还口出狂言,所以我这才……别别别!一路说!我刚刚真的没有说话
00:02:04,我冤了
00:02:04,管家可以做证了
00:02:06!司令,小姐,赵少爷确实什么话都没说呀!他……把枪放下
00:02:14!爸!你先出去吧!你就是舒缓吧!
00:02:22管人跟你父亲长得一模一样!二十年前
00:02:26,你的父亲舍命救我!我当时就答应过他
00:02:29,要把我的女儿,嫁给他的儿子!爸!
00:02:34哎,陆叔!这桩婚礼啊
00:02:37,其实大可以不做数的!嗯!你陆家都要被灭门了
00:02:41,这会儿给你做女婿
00:02:43,不偷偷送人头吗?谁在说话?
00:02:51灭门!哎
00:02:53!怎么能不算数呢
00:02:55?既然是我跟你父亲事先都约定好了
00:02:58,那不能出尔反尔!你看你初来乍到的,我就让新月先陪你在城里头转转!
00:03:05爸!过几天选个良辰吉日
00:03:09,把你们两个的婚事封封光光的给办了!不是,爸!我发过誓的!我这辈子
00:03:14,非君姐不嫁
00:03:15!不闹!婚姻大使向来都是父母之命
00:03:19,媒妇之言!怎么能由着你这幸福来呢
00:03:25?爸!
00:03:26我!哎
00:03:29!看来这个婚妃结不可了
00:03:30,洞房我也不亏!只是可惜了这个老丈人,作为曹大帅麾下第一汉将
00:03:36,不但全家未免,自己惨死活还比野果翻尸!这小子没有张总,可声音听起来又确实是他的,难道是新生
00:03:48?赵书桓,你这个不知廉耻的灯徒子!
00:03:52闲属命军结合,接着又骤我爸,现在还垫着上我的身子!等我爸识破你的谎言
00:04:00,我就死定了!这妇女两个都这么看着我干什么呀
00:04:11?哎,算了!现在这路下呆上几天了
00:04:14,等洞房完
00:04:15,立马跑路!你!行了,饭菜都准备好了!
00:04:21一起吃饭吧!十分钟之后
00:04:28,曹大帅就会带着陈俊杰杀来!这饭,注定是吃不成了
00:04:32!打死陆新月都想不到!陈俊杰之所以答应跟他私定功生
00:04:37,就是为了从他身上,得到陆维民援助一军的证据
00:04:41!这证据是什么来着?
00:04:42哦,想起来了!是一份陆维民发给齐军的密信
00:04:50!陆维民昨天就把信送出去了,可送信呢
00:04:52?早就被陈俊杰买通了
00:04:54,故意藏在陆家眉嘴
00:04:56!一会儿啊,等曹大帅到,
00:05:01就会当场站出来指证陆维民通敌!这灯托子又在胡说什么
00:05:04?俊杰哥从小跟我一起长大
00:05:07,又是八百一手抚养仇人的
00:05:11,怎么可能被派陆家?立心是我牵手写的
00:05:14,除了我和宋记人
00:05:16,再也没有第三个人生,赵书桓是怎么知道的?
00:05:20姿势体大,不得不放我
00:05:24!秦月,嗯
00:05:25?你去查查
00:05:26!嗯
00:05:30!我倒要看你们匡骗到什么时候
00:05:32!哼
00:05:32!来吧,吃饭了!主观不必拘束!
00:05:50这就是司令长得一起的赵家那小人!长得倒是还行
00:05:53,就是不知道人怎么样!这个乱世
00:05:57,到处都在打仗
00:05:59,要是没人真本事
00:06:00,可不能就这么把秦月交给他
00:06:04!你和秦月的婚事
00:06:06,是司令定家的,我不反对,但我希望,
00:06:10你在大婚之后,能有上进心
00:06:13!这样也能照顾好秦月
00:06:15,往后呢,也不至于丢了
00:06:17,我们陆家的颜面
00:06:19!我母说的是!女主陆秦月的母亲孙雪芹
00:06:28,年轻的时候被誉为外滩第一美人
00:06:31!果然啊,手机跟现场看看却就是不同
00:06:35!风硬十足!就是有点小失利啊!
00:06:39唉,不过也可惜了
00:06:42,陆家被曹大帅灭门之后
00:06:43,这位曾经外滩第一美人,结局可老惨了
00:06:47!死前啊,连件衣服都没他穿
00:06:49!赵书华!赵书华
00:06:57!赵书华
00:06:58!打来了伯母!坐下,坐下!
00:07:03好!好
00:07:07!你伯母这两天有点上火
00:07:08!好!叔伯,吃饭,吃饭
00:07:11!好
00:07:17!看来这一家子多么大正常!
00:07:35陈俊杰这狗东西,竟然真的背叛了
00:07:38!爹,会不会有什么误会啊?
00:07:42我,这几确草
00:07:44,哪里还有什么误会
00:07:45!不是!怎么都不吃啊
00:07:49?曹大帅一会儿就到了
00:07:50,这次虽然没有当场翻脸
00:07:52,但一个月后,就会把陆家灭个干净
00:07:55,不趁着没死多吃点,真被灭了
00:07:58,想吃都吃不成
00:08:02!只剩下一个月的时间了,看来原定的计划要改变了
00:08:05!难道我一家人的生死
00:08:07,要靠他来改变吗?
00:08:09少叔还?究竟是怎么知道这些的
00:08:13?司令!夫人!大少爷和陈俊杰少爷带着一群兵
00:08:17,重进来了
00:08:18!说是您勾结叛军
00:08:20,又拿您问罪!我有这么帅吗?这个鸡腿还要为我呢
00:08:36?他是真的来了?
00:08:38他的先生!是真的
00:08:54!是真的
00:08:55!大帅
00:08:56!您今日前来也不提前智慧一声
00:09:00,备职也好准备准备啊!
00:09:04你和我兄弟一场,没那么多见外的
00:09:07!大帅!陆家通缉的证人
00:09:11,就在这座别墅当中
00:09:13!陈俊杰,这饭可以乱吃
00:09:17,话不能乱说呀!Russene
00:09:21,可是本帅出人Russ兄弟!
00:09:22放心吧!大帅
00:09:23!铁正如山
00:09:25!陈俊杰
00:09:27!我以前真是瞎了眼
00:09:28,陈俊杰!好一个铁正如山
00:09:31!陈俊杰
00:09:32,我看在你是个孤儿的份上
00:09:34,才把你接到陆家抚养!
00:09:36没想到,你竟是这样恩将仇到
00:09:40!大帅!我陆卫明十八岁
00:09:42,开始跟你南征北战
00:09:44,从关外打到关内,身上光战伤就有二十七处
00:09:47,我怎么会背叛你呢
00:09:49?哈哈哈哈,老陆啊
00:09:53,我是相信你的,可现在,有人揭发不插不醒啊
00:09:57!外面若传的风言风语
00:10:01,会影响你我兄弟之间的关系
00:10:03!陈俊杰
00:10:04,你不是有证人吗?
00:10:05把证人带出来!证人呢
00:10:13,要是没有,污蔑老子的兄弟
00:10:15,我可是要枪毙你的
00:10:17!大帅,我愿立下军令座
00:10:21,若是拿不出确凿的证据
00:10:23,不用浪费大帅的子弹
00:10:24,我愿自禁,以此谢罪
00:10:26!陈俊杰,我真心在意,没想到你是这么个狼仙狗妃的白儿狼!
00:10:32我愿意!我愿意
00:10:35!你这话,说得就太狼仙了
00:10:37!你!儿女情朝
00:10:39,在大帅的千秋霸业面前
00:10:42,可所挂上
00:10:43!你!
00:10:44有我陈俊杰在,绝不会让大帅的霸业
00:10:49,受到半点损消!今日,我陈俊杰为了大帅
00:10:56,宁愿大义灭亲
00:10:59!我的
00:11:02,这陈俊杰妥妥的奥斯卡影帝啊
00:11:03!我要是没看过这部短剧
00:11:07,还真以为陈俊杰是个大义灭亲的忠臣意识!
00:11:09今天备刺陆家,帮曹大帅的小儿子曹英
00:11:13,打压少帅曹云,再往后
00:11:15,更是把整个曹家都卖给了小鬼子
00:11:18,板上钉钉的汉奸走狗
00:11:19!是谁在说话?怎么了?傅帅,没事,没事
00:11:27!难不成是最近练枪练多了?耳朵出问题了?
00:11:32陈俊杰,我陆家早了
00:11:34,对不住你了!竟然你在大帅面前
00:11:37,如此栽赃陷害
00:11:38!论此,别急嘛!倘若
00:11:42,你确实没有通敌的话
00:11:45,大帅肯定也会是冤枉
00:11:47,是吧?诶
00:11:48,或者说,你唏嘘
00:11:54!姓李大,你又算了什么东西
00:11:57,你也该在大帅面前,满口奔奔!
00:11:59大帅,你看你看
00:12:03,卑职不过是说了一个猜测而已
00:12:05,这陆司令就气急败坏成这个样子
00:12:07,按你说,他不应该呀!唉,这陆维敏打了一辈子的仗
00:12:12,怎么还老是成这个样子
00:12:14?难怪堂堂一个城防司令
00:12:16,在剧情里那么容易被陈俊杰搞死
00:12:18,赵叔还说的有道理,爸爸本来就不擅长有人争辩
00:12:23,言都必试,不能让爸爸再说下去了
00:12:26,爸,别再说了,
00:12:28大帅,我爸爸是您出生入死的兄弟
00:12:33,我也是您从小看着长大的,我爸绝对不会背叛您的,
00:12:38请您,还我爸一个公道
00:12:48!小银子,这件事你怎么看
00:12:53?曹大帅这是要考验少帅曹云了
00:12:55,这曹大帅现在看起来生龙火火
00:12:57,其实啊,已经病入膏肓活不了几个月了,
00:13:01所以,迫不及待地想要选您继承人员
00:13:09,究竟是谁在说,傅帅病重这件事,连我都是前两个人
00:13:13,果然坚持发现
00:13:14,除了傅帅私人一生外
00:13:16,绝对没有其他人知道
00:13:18,这人是怎么知道,为什么傅帅没有一点反应
00:13:21,难道这声音只有我能听得见
00:13:23?傅帅,我觉得还是要谨慎考虑
00:13:26,入死令是您出生入死的兄弟
00:13:29,如果我们随意搜了家,
00:13:30万一一无所获传出去,会含了兄弟们的心
00:13:34,更影响您的威望
00:13:36,少帅,怎么能说是随意搜查呀
00:13:40,明明是有充足的证据的
00:13:42,大帅,这陆维敏是您的心鬼
00:13:47,也是您出生入死的兄弟,若是他翻水的话
00:13:54,会对大帅造成更严重的火火
00:13:56,大帅,您要明察呀,
00:14:00好,好了
00:14:01,这点小事
00:14:02,搞成这样,我喽
00:14:04,你不要太在意
00:14:08,这小子要搜
00:14:10,就是让他搜
00:14:11,明明,你要是搜不出来
00:14:15,我今天就用你的脑袋
00:14:17,欠得我兄弟谢罪
00:14:18,放心吧,到处来
00:14:23,阿坤,愣着干,还不快把陆维敏,
00:14:28立功叛军的证件,拿出来
00:14:35,苏元
00:14:41,大帅
00:14:42,这就是陆家
00:14:44,通敌叛军的证据,
00:15:14要看怎么回头,
00:15:16Oh, my God!
00:15:18You've got a lot of young people who are going to do it!
00:15:25Oh, my God!
00:15:29Oh, my God!
00:15:30Oh, my God!
00:15:33Oh, my God!
00:15:36According to the movie, it must be to find out.
00:15:37Oh, my God!
00:15:42Oh, my God!
00:15:43Oh, my God!
00:15:45Oh, my God!
00:15:48When I give up my sword, I bestimmt my word.
00:15:52It's my God!
00:15:54I've got my sword and ma'am.
00:15:57Your sword is róed out.
00:15:57It's ok to make me sehen.
00:15:58Oh, my God!
00:16:00What a hell?
00:16:01I can't stop my sword again.
00:16:05You've got to leave the sword again until I run down.
00:16:07I have to go back to my sword so we can get spoiled.
00:16:10Oh, my God!
00:16:11Oh, my God!
00:16:13Oh, my God!
00:16:16You're not alone, I don't want to be a job of a man.
00:16:20I'm not alone, I don't want you to be a man.
00:16:22I'm not alone.
00:16:22You're not alone so far.
00:16:25You're not alone.
00:16:25I want you to be able to do this.
00:16:27I'm telling you to have a good idea.
00:16:30I'm not alone.
00:16:31You're not alone.
00:16:33You're alone, you're alone.
00:16:34You're alone.
00:16:35You're alone.
00:16:38What is this?
00:16:41You're not going to die!
00:16:42This is a real thing!
00:16:45So...
00:16:47Get down!
00:16:48Get down!
00:16:49Done!
00:16:50The guy who's gone is not a good thing,
00:16:53the guy is also a good thing.
00:16:55I'm going to get a good thing.
00:17:03Where did he go?
00:17:13I?
00:17:14Oh, my lord.
00:17:15This is my wife.
00:17:22Good luck.
00:17:24I'm going to die.
00:17:25I'm going to die.
00:17:28You won't find me as a young man.
00:17:31Oh, my lord.
00:17:35Let's go.
00:17:47You're going to die.
00:17:48You're going to die.
00:17:49You're going to die.
00:17:54You're going to die.
00:17:59I think you're a young man is alive.
00:18:00Oh, my boy, you're going to die.
00:18:03I'll give you your face to you.
00:18:05I only threw him a bitch.
00:18:07He's going to die.
00:18:08I'm going to die.
00:18:09I don't suggest you're too close by someone
00:18:12...
00:18:12...
00:18:13...
00:18:13...
00:18:13...
00:18:14...
00:18:14...
00:18:14...
00:18:15...
00:18:15...
00:18:16...
00:18:16...
00:18:16...
00:18:16They were being taken to the owner of the man who was taken away from the poor,
00:18:19and he was lying to be a fool.
00:18:21Long time ago, the man was also crying out that he had a two-final wound.
00:18:24But he was just going to kill him for like a two-final wound.
00:18:30The man in the last year...
00:18:31I got to think of that.
00:18:32I need to leave the house.
00:18:34I'm going to leave my house.
00:18:37Today's business is to be on every single day.
00:18:40Have you heard this?
00:18:40He's a good one.
00:18:42He's a good one.
00:18:42He's a good one.
00:18:47Lord, I'm ready.
00:18:50I'm going to go.
00:18:56You're a good one.
00:18:59I'm going to take you out of your hand.
00:19:02I'm going to kill you.
00:19:11он
00:19:22Hi, Susan Duran!
00:19:23I'm chillin'
00:19:25Stop talking to me!
00:19:27It's you,
00:19:29how are you?
00:19:32I believe that it's his brother
00:19:35with his brother.
00:19:37He's still old.
00:19:39He's still old.
00:19:40The way the Wooker is very careful, but I don't want to take the Wooker's people to do it.
00:19:49The Wooker, I understand your意思.
00:19:51I'm going to go to the investigation.
00:19:54I hope the Wooker can't hear the story of the Wooker.
00:19:57I'm going to take the Wooker's letters to the Wooker.
00:19:58I'll take the Wooker's letters.
00:20:03The Wooker's letter is written by the Wooker's letter.
00:20:10The Wooker's letter is written by the Wooker's letter.
00:20:10馨悦 这事由不得你使性子
00:20:13你必须嫁给赵淑环
00:20:15馨悦 她的心神都实现了
00:20:18我们陆家现在需要她
00:20:23爸爸 妈妈
00:20:28从小是你们让我无忧无虑地长大
00:20:31现在是时候我报答陆家了
00:20:32我愿意嫁给赵淑环
00:20:37我只是没想到
00:20:40我们家对陈俊杰那么好
00:20:41他居然是个咬不熟的白耳狼
00:20:44我要再替他了
00:20:45我们陆家没有这号人
00:20:48夫人 你尽快筹备婚礼
00:20:52把两个孩子的婚事办了
00:20:53一定要把那小的留住
00:21:11Runner
00:21:11少爷
00:21:12阿君背叛了我们
00:21:17今天让陆家交性怒故了一劫
00:21:21接下来我该怎么做呀
00:21:28陈俊杰呀陈俊杰
00:21:31你说你会换无一失
00:21:33I want you to take a look at me.
00:21:37Now...
00:21:43I want you to take a look at me.
00:21:45I want you to take a look at me.
00:21:47Good.
00:21:52I'm going to take a look at you.
00:22:07You really want to take a look at me?
00:22:10I'm sorry.
00:22:14I'm going to go sit on you.
00:22:19You have to take a look at me.
00:22:22You're cute.
00:22:24You should be a good sir.
00:22:25It's a good city.
00:22:31You're not too bad.
00:22:33I'm not going to be a good guy.
00:22:35I'm not going to be a good guy.
00:22:37Oh my God.
00:22:38Don't touch me.
00:22:40It's so funny.
00:22:43It's a shame that the other people who have been killed
00:22:44was the first one who was caught up.
00:22:47The old man who was killed was the only one.
00:22:49The only one who was killed.
00:22:50He was not a bad guy.
00:22:57You're not going to be a bad guy.
00:22:59I'm not going to be a bad guy.
00:23:00Hey, you're doing what you're doing?
00:23:05You have to tell me. I'm not a kid.
00:23:07I'm not saying anything.
00:23:11Xen月, you look at him.
00:23:16Xen月, the water is filled with water.
00:23:20You're going to get married.
00:23:21I'm going to be able to get married to her.
00:23:24I know.
00:23:25I know.
00:23:35I can't wait to see him.
00:23:38I can't wait to see him.
00:23:40I can't wait to see him.
00:23:42I can't wait to see him.
00:23:47I can't wait to see him.
00:23:49Xen月, you're crazy.
00:23:50Xen月 is so great.
00:23:52How can I marry him?
00:23:54Xen月, you're going to祝福 Xen月.
00:23:56That's right.
00:23:57If you're worried about him, you're going to marry me.
00:24:01You're going to marry me.
00:24:08You're going to marry me.
00:24:18I'm going to marry me.
00:24:20I'm going to marry you too.
00:24:20I'm not going to marry you too.
00:24:21I'm going to marry you too.
00:24:22Xen月.
00:24:23What are you guys going to do now?
00:24:26I'm going to marry you too.
00:24:29Xen月, you'll be married.
00:24:31Xen月, don't marry me too.
00:24:33I am not looking after him.
00:24:34My boy and his son are stoned.
00:24:35She gave me five minutes.
00:24:39Let's go.
00:24:41Let's go.
00:24:42Ah, I...
00:24:46Good.
00:24:47Good.
00:24:48Let's go.
00:24:49Okay.
00:24:50Let's go.
00:24:52Good.
00:24:56my husband's husband's wife is gone.
00:24:58I'm the only one of you.
00:25:00I'm going to marry you.
00:25:02I'm going to marry you.
00:25:04I'm going to marry you.
00:25:06You won't marry me.
00:25:07We're going to marry you.
00:25:09Mr. Kwan,
00:25:13we'll go.
00:25:14Let's go.
00:25:15Ah, I'm going to marry you.
00:25:18Ah, quick.
00:25:33Hurry up!
00:25:41Xiyue, you are my best friend from小 to大.
00:25:45I can't trust you.
00:25:48I'm your best friend from小帅.
00:25:49Even if I get married, you are my best friend.
00:25:54You're right.
00:25:56We're going to get to the show of the show.
00:25:59We'll be back to the show of the show.
00:26:01We'll be back to the show of the show.
00:26:02We'll be back to the show of the show.
00:26:10Show of the show.
00:26:17Let's go.
00:26:18Let's go.
00:26:19Let's go.
00:26:19Let's go.
00:26:22Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:24Feel free with me.
00:26:25Tell me.
00:26:29covering my cat.
00:26:31I am away from you, sir.
00:26:34Let's go.
00:26:40You, you.
00:26:44Let's go.
00:27:06Sorry, sorry.
00:27:08I'm sorry.
00:27:08Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:11Let's go.
00:27:16No problem.
00:27:17There's a new one.
00:27:27You, come on.
00:27:29You, come on.
00:27:33The red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red's red.
00:27:38Well, I'm not even sure how it's in my face.
00:27:50You're not even sure how it is.
00:27:51You go ahead and get the red's red's red.
00:27:52Let the gentleman say it.
00:27:54He's so sorry.
00:27:55No, I'm not going to do it.
00:27:57No.
00:27:58If it wasn't for her son, I would be dead.
00:28:02It's the one who killed me.
00:28:04My brother, I'm glad you can join my birthday party.
00:28:15Hey, this is the end.
00:28:17I never thought that孙醒琴 will immediately come here.
00:28:21My brother, he's not here yet.
00:28:37I don't know.
00:28:41You're not here yet.
00:28:45I don't know.
00:28:47You're not here yet.
00:28:49I'm not here yet.
00:28:49You're not here yet.
00:28:51Ah
00:28:51You know
00:28:52You know
00:28:54I will let them
00:28:56You know
00:28:59You know
00:29:03You know
00:29:04I'm not sure
00:29:06You can't
00:29:06You can't
00:29:13You
00:29:22You
00:29:23If the next time we die
00:29:24is not them
00:29:25The death of
00:29:28is you
00:29:35What a mess. The movie is too weird.
00:29:39How?
00:29:40It's fine.
00:29:41I can't
00:29:42I can't
00:29:43I can't
00:29:44I can't
00:29:44I can't
00:29:50I can't
00:29:51I can't
00:30:00I can't
00:30:10I can't
00:30:12I can't
00:30:12I can't
00:30:13I can't
00:30:13I can't
00:30:14I can't
00:30:18I can't
00:30:20I can't
00:30:27I can't
00:30:29I can't
00:30:30I can't
00:30:33I can't
00:30:34I can't
00:30:34I can't
00:30:36I can't
00:30:37I can't
00:30:45I can't
00:30:47I can't
00:30:48I can't
00:31:12But
00:31:13赵舒桓
00:31:15陈大少 你这个腿不是被打的
00:31:17怎么嫂子还不好吃了
00:31:19说这么哑 赵舒桓
00:31:31你也就嘴皮子一样了
00:31:32就凭你 也想做少帅的兄弟
00:31:36你就别做吧
00:31:38可我认为舒桓很有才华嘛
00:31:41那当然了
00:31:42撑狗贼哪能跟我这个爱国青年比
00:31:45就是 少帅好眼光
00:31:47不像某的人 这腿都被打断了
00:31:51他还不老实呢
00:31:52
00:31:54赵舒桓 听说你一直都在读书
00:31:58恐怕连枪都没拿过吧
00:32:00如这样 你和我比一下枪计
00:32:03如果你能把我赢了的话
00:32:05我就承认你令
00:32:06不是不敢比 是怕你自卑啊 小伙子
00:32:10我那枪法不是吹的
00:32:12郭福第一好啊
00:32:14突然好怀念上班的时候
00:32:16美女同事为了找我玩游戏
00:32:18天天下班就往我家里跑
00:32:19莉莉 莉莉小小
00:32:27等结婚了 我一定要知道莉莉小小是谁
00:32:32没想到舒桓兄还是个隐藏的枪法高手
00:32:34舒桓兄 既然他想和你比试
00:32:39就不如用实力让他输得心服口服
00:32:44舒桓兄
00:32:45就不如用实力让他输得心服口服
00:32:48舒桓兄 少帅已经发话了
00:32:51你如果不敢比的话
00:32:55那我就只能当作你认输了
00:33:00你以前怎么没发现陈俊杰的小人嘴脸
00:33:01真是恶心
00:33:06赵书桓 你就跟他比
00:33:08赢了我再给你一份彩头
00:33:10彩头
00:33:13婉儿
00:33:16我一直以为你比心愿要聪明一些
00:33:17没想到你也这么赢一下
00:33:22居然相信赵书桓这个窝囊废
00:33:26他一定能赢你
00:33:27要是
00:33:28因为
00:33:29
00:33:30是这个
00:33:44那边在干什么
00:33:49好像是陈俊杰要跟陆江那个女婿鄙视枪法
00:33:50
00:33:52过去瞧瞧
00:33:57副帅
00:33:58大帅
00:34:01既然是比赛
00:34:02就要有功证人
00:34:06本帅来当这个功证人怎么样
00:34:07当然可以
00:34:08天哪
00:34:11大帅好久没像今天这么开心了
00:34:14谁不知道陈俊杰是年轻一辈的佼佼者
00:34:15枪法仅次少帅
00:34:18这赵书桓自讨苦吃啊
00:34:21说不定大帅就是想看他出丑呢
00:34:22不是 我什么时候答应比赛了
00:34:26
00:34:27小伙子
00:34:30没想到你不仅会读书还会开枪
00:34:33本帅对你是刮目相看的
00:34:34
00:34:35
00:34:36
00:34:36
00:34:36
00:34:37
00:34:38
00:34:39
00:34:39
00:34:39
00:34:39
00:34:39
00:34:39
00:34:40
00:34:40
00:34:40
00:34:40
00:34:52
00:34:53大帅
00:34:55我还从来没有见过
00:34:57读书人打枪呢
00:34:58This sound?
00:35:00He should be the king of the king of the king.
00:35:02The king of the king of the king of the king,
00:35:03he was looking for the king of the king.
00:35:05He was the king of the king of the king.
00:35:11Mr. Huan, you're the king of the king.
00:35:14If you don't want to,
00:35:15you should be ready to win.
00:35:17I'm the king of the king.
00:35:19How will you win?
00:35:25I'm the king of the king of the king.
00:35:25Let's try.
00:35:28Luce Lea,
00:35:30who knows what you're going to do for your wife?
00:35:33Yes.
00:35:34To marry a girl like a stupid thing,
00:35:37it's really bad to hear.
00:35:39I said,
00:35:41you should marry a girl for the king of the king?
00:35:44Do you say?
00:35:46Chicks!
00:35:46Do you like it?
00:35:52I'll do it first.
00:36:20I'm the king of the king of the king.
00:36:21It's so funny.
00:36:25How are you?
00:36:26You're a king of the king of the king of the king.
00:36:29You're a little bit.
00:36:30You can shoot them down and be a mess.
00:36:36You're like.
00:36:39That's not so easy.
00:36:40I'm going to go to the king of the king.
00:36:41I'll find him as a master.
00:36:42You're not going to get me to do a job.
00:36:46You're going to get me to do a job.
00:36:47Oh, my lord.
00:36:49I can't. I didn't touch the gun.
00:36:51That's right now.
00:36:53You don't have to be able to do anything outside.
00:36:55You don't have to be able to save yourself.
00:36:57Let's start now.
00:36:58Don't go away today.
00:37:06I still want to go with me.
00:37:08I'm going to go with me.
00:37:09I want to go.
00:37:11We're going to get married.
00:37:13You're still going to go.
00:37:15My lord.
00:37:17You're a woman.
00:37:19You don't have any money.
00:37:21That's it.
00:37:22I'm going to spend some time.
00:37:23I'm going to teach you.
00:37:24You're so smart.
00:37:26If you have a hard time,
00:37:27you'll be happy.
00:37:28You'll be happy.
00:37:31You'll be happy.
00:37:33You don't want to die.
00:37:35I'm proud of you.
00:37:36I'm proud of you.
00:37:37I'm happy.
00:37:38I'm happy.
00:37:40You're happy.
00:37:43You're happy.
00:37:44I'm happy.
00:37:44I'm happy.
00:37:45I'm happy.
00:37:45I'm happy to give you the rest of the kids.
00:37:47I'm going to be able to study them.
00:37:49I'll do it.
00:37:50I'll do it.
00:37:51Oh, you're a fool.
00:37:54You're a big brother.
00:37:58I don't like a man.
00:38:04You can just show me.
00:38:06You won't be able to show my boss.
00:38:10That's right.
00:38:11You're good.
00:38:13You're good.
00:38:15Look, I'm going to pay for you.
00:38:16I don't have to pay for it.
00:38:18That's it. You don't have to push him.
00:38:20Maybe he won't.
00:38:22Tomorrow, you'll go to the 大帅府.
00:38:24You can't fly in here.
00:38:25You can't fly in here.
00:38:27You'll be sure to protect your safety.
00:38:29This guy...
00:38:31Mom!
00:38:34He's so happy to go.
00:38:35Where am I at?
00:38:38I don't know.
00:38:40You have to go to the 大帅府.
00:38:42I'm going to call you later.
00:38:46You're right.
00:39:16You're right.
00:39:18I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:30I'm sorry.
00:39:32You're right.
00:39:33I'm sorry.
00:39:35You're so bad.
00:39:37You're so bad.
00:39:40You have to go.
00:39:41I'm sorry.
00:39:50You're right.
00:39:52You're right.
00:39:54You're right.
00:39:55Don't be able to get him to my wife!
00:39:58Lord, I am a thief in the name of the woman.
00:40:00I'm going to take the time to get him out of the house,
00:40:04and I'm going to be able to take the police.
00:40:05Mr. Chairman,
00:40:06Mr. Chairman,
00:40:07you don't have to talk about this.
00:40:12Is that what you said to me?
00:40:15You're going to be able to get out of the house?
00:40:17You're going to be able to get out of the house?
00:40:18I just came to the house,
00:40:20Mr. Chairman.
00:40:22Mr. Chairman.
00:40:23That's how you're going to be in the air.
00:40:26I'll just let you go.
00:40:29You're going to be in the air!
00:40:30No, no, no, no.
00:40:32You're going to be in the air!
00:40:35You're going to be in the air!陸维敏!
00:40:40I'm not a fan of you,
00:40:41you want to be in the air? You're going to be in the air!
00:40:43You're going to be in the air!
00:40:46You're going to be in the air!
00:40:47This is a young game game!
00:41:07Oh, my God.
00:41:25You can't be a man.
00:41:29I am a man.
00:41:35Let me do it.
00:41:35Come on.
00:41:38Huh.
00:41:40What?
00:41:49You're going to go on.
00:41:51Come on.
00:41:54Come on.
00:42:00Come on.
00:42:02Come on.
00:42:03No.
00:42:06Oh.
00:42:08This is a good day.
00:42:09The women's weight is so good.
00:42:16You're going to watch me.
00:42:22You're going to watch me.
00:42:30Why did you tell me to tell me?
00:42:31This is for you!
00:42:33Who can tell me the earthly aspect.
00:42:35It will be the only place to tell me.
00:42:37No.
00:42:38You're going to watch me.
00:42:40Fucking!
00:42:42You have to watch me.
00:42:44This is for the first time.
00:42:46You have to go home.
00:42:48You must watch me.
00:42:48You have to watch me.
00:42:58For those of us,
00:42:59他的誓言不是有诗 隆成为异义
00:43:01儿子 明白
00:43:04今天如果是我淑桓兄
00:43:06我恐怕都听不见游帅这番话
00:43:08回头要当面感谢他才行
00:43:11只要说环歌不早
00:43:13让我做什么我都愿意
00:43:19
00:43:29这日子再给我了一百年吧
00:43:31嘿嘿
00:43:31嘿嘿
00:43:31嘿嘿
00:43:35嘿嘿
00:43:37少爷
00:43:39这次厮杀失败
00:43:41少帅肯定就会有所反馈
00:43:45那下次我们得更不好多数
00:43:49Let's continue.
00:43:51The body of the army is still a day.
00:43:54But if the army of the army is dead,
00:43:56we can't handle the whole field.
00:44:05You're not going to get up.
00:44:07I'm going to be in the arena.
00:44:10Where are you?
00:44:11I'm going to be in the arena.
00:44:13I'm going to be in the arena.
00:44:14I can't believe he's a normal person.
00:44:18He is my help.
00:44:20I can't believe he's a normal person.
00:44:21So, we can't believe he's a normal person.
00:44:30He's killed by the end of his life.
00:44:34But the most important thing is to break his brother's side.
00:44:40To make his heart lose his heart.
00:44:45Oh my god, this is your last chance.
00:44:53I'm going to die.
00:44:57I'm going to die.
00:45:05I'm going to die.
00:45:07I'm going to die.
00:45:10I'm going to die.
00:45:11I'm going to die.
00:45:12I'm going to die before I leave the picture to my wife.
00:45:15I'm going to die.
00:45:17You're going to die.
00:45:22Mr. Huan, my mother will let us go to the relationship.
00:45:33Let's go to coffee.
00:45:36Coffee?
00:45:38Let's go.
00:45:42I'm going to die.
00:45:45Mr. Huan, my mother.
00:45:47You're so cute.
00:45:51Who is this?
00:45:53She seems to have seen me.
00:45:57Mr. Huan, this is my wife.
00:45:59Mr. Huan.
00:46:01Mr. Huan.
00:46:04What are you doing?
00:46:06Mr. Huan.
00:46:09Mr. Huan.
00:46:10Mr. Huan.
00:46:12Mr. Huan.
00:46:14Mr. Huan.
00:46:16That's what I want to do, Mr.桓哥哥.
00:46:18Mr.桓哥哥 is you teaching me?
00:46:20You...
00:46:23I'm so hungry.
00:46:25Have you heard that少帅 and I'll talk to you?
00:46:28No, he's a少帅. How can he be told?
00:46:31This is what I know.少帅
00:46:33is a軍火. He's a
00:46:34soldier. He's a
00:46:38soldier. He's a
00:46:39soldier. He's a
00:46:41soldier. He's a
00:46:42soldier. He's a
00:46:42soldier. He's a
00:46:45soldier.
00:46:46He's a soldier.
00:46:46According to the movie, this is what was the president.
00:46:49He's a soldier.
00:46:51He's a soldier.
00:46:52He's a soldier.
00:46:53He's a soldier.
00:46:54He's a soldier.
00:46:55This president is a real hero.
00:46:57If he's a soldier, he's a soldier.
00:46:59I can't imagine that he was so young.
00:47:03He's a soldier.
00:47:04He's a soldier.
00:47:04We'll go to the next door.
00:47:13Mr.桓哥哥.
00:47:16Mr.桑哥哥.
00:47:28Mr.桑哥.
00:47:34Mr.桑哥.
00:47:36Mr.桑太然.
00:47:37Mr.桑泥ennen之后,
00:47:37I guessed the secret. This is a secret.
00:47:38Mr.桑桑
00:47:38herman? Mr.桑 qualify for
00:47:38this disease. Mr.桑 č扛莄能
00:47:39you deserve. It was. I said to
00:47:41the star-gun
00:47:42man.
00:47:44I don't know what to do with me.
00:47:46I'm not sure what to do with what to do with me.
00:47:49My brother, I wanted you to be your brother.
00:47:52If you don't have anything to do,
00:47:54I will give you a cup of tea for you.
00:47:56If you want to live,
00:47:57it will always be useful.
00:48:02Your brother,
00:48:03three years ago,
00:48:05you were able to escape one hundred million people.
00:48:09So,
00:48:09you were able to escape one hundred million people.
00:48:12That's not what you were doing.
00:48:14What are you doing?
00:48:15They don't know.
00:48:17Oh, yes.
00:48:18This is the case that when he died,
00:48:20when he died,
00:48:20he had to do it for him.
00:48:23What are you doing?
00:48:31What are you doing?
00:48:34I don't want you to say,
00:48:37I don't get paid for it.
00:48:39I don't want to do this.
00:48:42Oh,
00:48:42what do you mean?
00:48:44I don't know.
00:48:45I don't want to know that
00:48:45that guy would have Yup.
00:48:46It was good.
00:48:48I don't want to know,
00:48:49but then he wouldn't know
00:48:49it's not just the thing.
00:48:53It's fine.
00:48:54No, no, no.
00:48:58You don't want to talk to me.
00:48:59If you're an old man,
00:49:01you're going to be in a place where you're going?
00:49:03I'm just going to do a bunch of people.
00:49:05What a hell of a mess.
00:49:07Why are you looking at me?
00:49:10You're so good.
00:49:12You don't want to talk to me today.
00:49:14It's because I'm going to invite you to my参谋.
00:49:17No, no, no, no, no, no, no.
00:49:19What are you doing?
00:49:22If I'm so confident,
00:49:24I'm going to help you to help you.
00:49:24I'll help you to help you.
00:49:25Mr. Huan, you're going to help me.
00:49:29You're going to help him.
00:49:31I'll help you.
00:49:42Mr. Huan,
00:49:43I'm going to talk to them about the business of the man.
00:49:46Let me ask you to go.
00:49:54Please don't make me.
00:49:57Don't you teach me this book?
00:49:58Are you going to deal with me?
00:50:00This woman...
00:50:07Did I go?
00:50:08You're 계 quieren?
00:50:11I...
00:50:12I wish to go.
00:50:29Please come and sit down and talk.
00:50:32Take care of yourself.
00:50:33Everyone, please not believe we are.
00:50:37Don't be a gifted man.
00:50:38I am not the older kid.
00:50:40I'm aigator for him.
00:50:44Who is the power?
00:50:46Your father, you're such an Orthodox man.
00:50:46He was right here.
00:50:49The king.
00:51:03The king.
00:51:05The king.
00:51:06The king.
00:51:07The king.
00:51:08The king.
00:51:10The king.
00:51:12Is it going to be what the king?
00:51:14I think you're not supposed to be a young man.
00:51:20You're too busy.
00:51:24I'm not sure if you're in a situation.
00:51:27I'm not sure if you're a woman.
00:51:27I'm not sure if you're a woman.
00:51:30I'm not sure if you're going to go home.
00:51:33You don't have to pay for the money.
00:51:36Yes.
00:51:37I'm not sure if you're a woman.
00:51:40Stop.
00:51:42You're a woman.
00:51:43I'm a man.
00:51:44What are you doing?
00:51:46You're not sure if you're not sure if you're a man.
00:52:01You're not sure if you're a man.
00:52:02You should try to take the right of your account.
00:52:05It's the way he is.
00:52:08If you're a man who is not going to fight,
00:52:10he's going to die.
00:52:13Even the old man is going to kill him.
00:52:22Mr. McFlye,
00:52:23you're what you want to do,
00:52:25even the old man will be dangerous.
00:52:27How do you do it?
00:52:29You have to do this.
00:52:35What is this?
00:52:38This place is your place?
00:52:40I'm not sure what you're talking about.
00:52:42This place is the place where you are from.
00:52:46Mr. Kovach, I'm not sure what you are talking about.
00:52:49You're not sure what you are talking about.
00:52:54It's your fault.
00:52:56It's not a lie.
00:52:56Maybe it's a lie.
00:52:58You're not sure what you are talking about.
00:52:59Mr. Kovach, you're talking about this.
00:53:02If you haven't done anything,
00:53:03说的话,那城里面怎么都在说您走死,而不是说我?
00:53:09没错,小陈说的在不?
00:53:13无风不齐浪,那肯定有什么才对嘛?
00:53:16就是就是,我看他就是心虚了,老子这辈子最痛恨的就是卖我贼。
00:53:24小帅,您今天要是拿不出证明您清白的证据,那就别怪我们按照新规处。
00:53:39曹英敢拿走私的事情做文章,必定是做的天衣无缝。
00:53:42这让曹英到哪儿找争取去?不行,我还是这两天去开溜吧。
00:53:56大帅,李步关等人正在拿军火走私的事情问罪少帅。
00:53:58带一队人把我去瞧瞧,我发生冲突,务必把小帅去接回来。
00:54:05要回来。
00:54:08是。
00:54:16李,只能保你一事,保不了你一事啊。
00:54:20保不了你一事啊。
00:54:21保护的事,还能靠你自己解决。
00:54:33曹英要是连这件事都搞不定了。
00:54:35等大帅逛,以后更不可能斗得过他地啊。
00:54:39确实,我不能一直依赖着初患熊的心声。
00:54:43这件事,我需要自己解决。
00:54:47少帅,您要是有证据,就赶紧拿出。
00:54:50时间可不等。
00:54:58既然您拿不出,证明您清白的证据。
00:55:04那就自己辞请。
00:55:06一个少帅。
00:55:08大家说,是。
00:55:09这不是啊?
00:55:10是。
00:55:11还不是证据,赶紧辞射。
00:55:12这什么逻辑啊?
00:55:14起码谁主装谁举证啊?
00:55:16这真够,真不是个问题。
00:55:19嘴皮子上下一碰就说明。
00:55:21对啊,谁提出来的,谁就应该拿出证据。
00:55:25这个道理我怎么想不到?
00:55:27陈俊杰,既然你说我走四军,
00:55:32那么就应该你拿出证据。
00:55:36那本少帅说在座的都走四军火。
00:55:38那他们能拿出证据证明自己的证据?
00:55:39嗯。
00:55:41好像有点道。
00:55:43这是。
00:55:45这要是不明是我们,
00:55:46我们拿出什么证据?
00:55:48陈俊杰,你说少帅走四军火。
00:55:52你拿出证据啊?
00:55:54大家别被这个卖博嘴,
00:55:56三两句话给呼应。
00:55:57他这明显有人在耍乱。
00:56:00你不管,
00:56:02你赶紧下去,
00:56:03让人把曹云捉起来。
00:56:04我就不信,
00:56:06在严刑拷打之下,
00:56:08他会不会。
00:56:10看谁敢。
00:56:11看谁敢。
00:56:37看谁敢。
00:56:38看谁敢逃打。
00:56:39你放心,
00:56:40有我在。
00:56:42翻不了天。
00:56:45陆维明今天要是保下草语,
00:56:47岂不是默认站在少帅啊?
00:56:50他大帅就不会拿陆家开帅。
00:56:51嗯。
00:56:55我岂不是能继续在陆家混吃混喝混动房呢?
00:56:58原来,
00:57:01他也不想离开我啊。
00:57:04今天,
00:57:06本小姐把话放着。
00:57:07谁要是感动少帅,
00:57:09我们陆家,
00:57:09第一个不同意。
00:57:10没错。
00:57:14卧槽,
00:57:16想什么来什么?
00:57:17这剧情都拼得姥姥家了吗?
00:57:19陆维明。
00:57:23我看你也是卖国贼。
00:57:24这凤天,
00:57:27你是贼喊捉贼吧?
00:57:34少帅,
00:57:36你要想证明你的清白也不难。
00:57:37只要你带兵跟乌口打一场,
00:57:40不就证明军火没问题了?
00:57:42是吧?
00:57:43答应?
00:57:47快点答应啊大哥,
00:57:51拿着你那些个烂枪走全尸。
00:57:52只要你死了,
00:57:53老头子肯定也活不了今天。
00:57:56老头子肯定也活不了今天。
00:58:00大事之为,
00:58:04就是你的能尊之。
00:58:08李走狗亲自销毁作私罪证。
00:58:10他是最清楚军火有没有问题的。
00:58:12还好有舒怀兄的新生体势,
00:58:14不然啊,
00:58:14今天我肯定要上当了。
00:58:16李副官,
00:58:19按道理你同管军需处,
00:58:21你更拖不了干系。
00:58:22要上,
00:58:24应该你先上。
00:58:27让他上,
00:58:28这不直接喊他去死吗?
00:58:36就是,
00:58:37要打你先去打。
00:58:43舒桓哥好厉害。
00:58:45舒桓哥好厉害。
00:58:45回头要好好感谢舒桓兄,
00:58:47今天多亏了他。
00:58:49我陆某女婿,
00:58:50这是有惊世之财啊。
00:58:54谁在忙啊?
00:58:55谁在忙啊?
00:58:58我们走。
00:59:09我们走。
00:59:14这条个废。
00:59:24这条个废。
00:59:25这条个废。
00:59:27这条个废。
00:59:28这条废。
00:59:30这条废。
00:59:30这条废。
00:59:30连他出边都不会嘛。
00:59:31啊?
00:59:33少爷。
00:59:34我们。
00:59:36我们。
00:59:37我们尽力。
00:59:38啊,
00:59:40大哥。
00:59:43既然你不肯臭病。
00:59:47那就别怪我。
00:59:48我可放回来。
01:00:01我都等你们一天了。
01:00:02你们怎么才回来啊?
01:00:09婉儿啊,
01:00:12今天这事说来话长。
01:00:14可不是嘛。
01:00:17现在要是有一杯水就好了呀。
01:00:18啊,
01:00:20我们。
01:00:25
01:00:26
01:00:27
01:00:28
01:00:30
01:00:32
01:00:32
01:00:32
01:00:32
01:00:32
01:00:35
01:00:39我就随口一说不太好吧。
01:00:40这。
01:00:41
01:00:42
01:00:43
01:00:43
01:00:43
01:00:44
01:00:46
01:00:53Thank you very much.
01:01:17I'm not sure what the hell is.
01:01:19I'm not sure what the hell is.
01:01:25Well.
01:01:28You said you were going to tell me today.
01:01:32Go to my room.
01:01:33I'll tell you.
01:01:39I'm not sure.
01:01:41My day is still working.
01:01:53The fucker is here.
01:01:54You are good, Mr.
01:01:54The Kulloist went ahead and said he was going to the village.
01:01:57He was going to take the village, so he was going to keep the village.
01:01:58He was in the village now.
01:01:59You can go back to the village.
01:02:03You have to leave.
01:02:04We'll go.
01:02:04The Kulloist, let's go with you.
01:02:06There are more people.
01:02:10This problem is too difficult.
01:02:13If you have to kill me, I'll kill you.
01:02:16Oh, okay. I'll kill you.
01:02:21I'm not going to go.
01:02:22Let's go.
01:02:23Mr. Huan, you're so smart.
01:02:25That's right.
01:02:27Mr. Huan, let's go together.
01:02:30Mr. Huan, if you don't go, I won't be怪 you.
01:02:33We don't have any weapons.
01:02:36For the people, maybe we can agree.
01:02:43Mr. Huan, if you are willing to help us,
01:02:48I'll let you choose one.
01:02:51Mr. Huan, you're willing to do this.
01:02:57Mr. Huan, you're willing to help us.
01:03:11I was born 20 years old.
01:03:14It was the first time I was born with a woman.
01:03:20I'm going to go to this stage.
01:03:23I'm going to go.
01:03:29I'm going to go.
01:03:32I'm going to go.
01:03:34I'm going to go.
01:03:47The change of the war.
01:03:48The fact is that,
01:03:49you're going to go.
01:03:55Don't you dare to fight?
01:03:56You can't get the chance to fight.
01:03:59You won't have any chance to fight?
01:04:02How do you see this man?
01:04:06I'm going to go.
01:04:09Why did you see his spouses?
01:04:11Father.
01:04:11It's a joke.
01:04:14You can't talk to me.
01:04:16I can't talk to you.
01:04:37I've been following you for three or four years.
01:04:41Just as if you have a voice, I will be the first one.
01:04:50What do you want to do?
01:04:54We all want to fight.
01:04:56But if we don't have a war,
01:04:57what do we need to fight?
01:04:59We need to fight.
01:05:01It's like we're going to die.
01:05:02Don't die!
01:05:08General!
01:05:09We are all for the people of龍城.
01:05:12Yes, General!
01:05:13After the war,
01:05:15we will be able to prevent the two of us交战.
01:05:20Now,龍城
01:05:22has already experienced the war. General!
01:05:27Please,
01:05:27you should have signed up for the war.龍城,
01:05:33you know what
01:05:34you think? I'm sorry
01:05:36for you. You don't
01:05:38want to support the war. I will be
01:05:42back to the center of the war.龍城,
01:05:46what are you
01:05:47thinking? Is it not
01:05:52a war?
01:05:53还是不险
01:05:55
01:05:55
01:06:15丧权辱国的条件
01:06:17我曹云第一个不答应
01:06:18没错
01:06:28小帅
01:06:29这可是重要的军事谈判
01:06:31你带他们进来不好啊
01:06:36你就不怕真的打起来吗
01:06:40要打就打
01:06:42谁认从谁算了
01:06:44
01:06:51
01:06:53
01:06:58
01:07:01
01:07:02
01:07:02
01:07:04
01:07:06打什么打
01:07:08汝秀未干的毛头笑
01:07:09你懂什么
01:07:10打仗那是要真死人的
01:07:12没枪没炮
01:07:14你怎么打
01:07:15人家那可是坦克大炮
01:07:18你拿脑袋去扛
01:07:19
01:07:21张世华
01:07:24现在可不是你敞墙的时候
01:07:26陈警局
01:07:27咱们哪都有你
01:07:29我女婿的枪法
01:07:30陈警局的枪法分分钟吊打你
01:07:33假如开战的话
01:07:36他肯定会跟老子一起上战场的
01:07:37行啊
01:07:39那你们就去送死去
01:07:40没人来
01:07:43他枪法在乎
01:07:44没枪
01:07:46想跟人家
01:07:48我说你咋弄弄弄
01:07:49能不能闭嘴
01:07:53张田嫂
01:07:54斯董倒是
01:07:56还需要我们好好商量上
01:07:57要不
01:07:58你出去好好休息
01:08:00休息
01:08:01休息
01:08:05休息
01:08:08你瞎子
01:08:13大帅
01:08:15我们是带着陈毅来的
01:08:18只给你们一天的时间考虑
01:08:20张明寻
01:08:23陈毅
01:08:26silently
01:08:27好好劝劝你们的打算吧
01:08:29毕竟打仗
01:08:30都不是大家愿意看到的
01:08:33陈警局放心
01:08:35交给我了
01:08:44importantly
01:08:46张明寻
01:08:46陈羕
01:08:46你跟明天前有什么区别
01:08:48尝尔
01:08:49Nag
01:08:50I don't know how to do it.
01:08:51Oh, my lord,
01:08:54we're going to take a long time now.
01:09:02You're going to pass.
01:09:05You're going to pass.
01:09:09You're going to pass.
01:09:10my brother doesn't pass.
01:09:12But what do you do?
01:09:14He's still going to pass.
01:09:16I see that the school's use is not great.
01:09:19He has a good help.
01:09:21He's not going to be a good old one.
01:09:24What should I do?
01:09:27What kind of use to do it?
01:09:28I think I'm an idiot.
01:09:29What does it mean?
01:09:29Is it what an idiot?
01:09:30What is my job?
01:09:35I will pay for my money.
01:09:37I can't pay for my money.
01:09:38I have to pay for my money.
01:09:40It's still enough.
01:09:41You're going to pass.
01:10:12I don't know what you're saying.
01:10:14You're not paying for money.
01:10:18You're not paying for money.
01:10:18You're not paying for money.
01:10:20You're not paying for money.
01:10:22Get out of here.
01:10:24Get out of here.
01:10:26Dad.
01:10:29Dad.
01:10:30Don't you say that my brothers are talking about.
01:10:32They're just asking me to help you.
01:10:34I'm not paying for you.
01:10:36Get out of here.
01:10:39You're not paying for money.
01:10:42You're paying for money.
01:10:53You're paying for money.
01:10:56You're paying for money.
01:11:01You're paying for money.
01:11:05You're paying for money.
01:11:25Do you understand me?
01:11:26My father is�.
01:11:29I am so proud of my brother.
01:11:32Traffic!
01:11:32I'm sorry!
01:11:35Our judge must be surprised.
01:11:39My soldier needs to be innocent.
01:11:45No.
01:11:47I'm sorry, no.
01:11:48My brother has been so proud to me.
01:11:49My father,
01:11:50I have no organisation in your命.
01:11:52you are not ready for the war, so.
01:11:57But you have a chance,
01:11:58and we must be part of the war.
01:12:02I will also be part of the war.
01:12:03Let's go.
01:12:05Let's go.
01:12:07You can't choose to win,
01:12:07and you are not happy to win?
01:12:10Do you have a way to break the war?
01:12:15You-
01:12:16You know,
01:12:17if you can't afford to kill the former soldier,
01:12:19You have what to do.
01:12:20I will accept you.
01:12:23That...
01:12:29Lord, you are not the king.
01:12:36Lord,
01:12:37Lord, you are not the king.
01:12:39You are the king.
01:12:43You are the king.
01:12:44You are the king.
01:12:46You are the king.
01:12:50He is the king.
01:12:51You are the king.
01:12:52I am the king.
01:12:54I am the king.
01:12:57You are the king.
01:13:03This is how simple.
01:13:04Just ask the local money.
01:13:06No matter how much.
01:13:08How much money will it be?
01:13:09They are not willing to pay the capital for the capital?
01:13:11Then, they will make the capital for the capital.
01:13:14Lord,
01:13:15how can this happen?
01:13:16Don't you?
01:13:17This isn't a bad thing.
01:13:19We got money, and we changed the name of the village.
01:13:22That's when it was the village.
01:13:24What's with us?
01:13:28We got money, and we went to buy武器.
01:13:31They were going to go to the village.
01:13:33They were just going to fight.
01:13:36You're not a slave.
01:13:38What do you mean?
01:13:39Almost nothing like that.
01:13:49I'll come to the end.
01:13:58How is your day?
01:13:59What?
01:14:01I will have you?
01:14:07You will be on the roster to send people to the Lord?
01:14:11You have to send him in front of the Lord.
01:14:12Are you going to send him, there will be the Lord.
01:14:15He didn't get you.
01:14:18Marriedly, you will send me.
01:14:21Owe, I am going to send a message.
01:14:25So, the Lord, send him the Lord.
01:14:32I will pay for a dollar.
01:14:35If you pay for 10 million dollars, I will pay for 20 million dollars.
01:14:41This is a big deal.
01:14:43You can't pay for a dollar.
01:14:45If you don't pay for a dollar, you pay for a dollar.
01:14:47I will pay for a dollar.
01:14:49You won't pay for a dollar.
01:14:53Don't pay for a dollar!
01:14:57Father, you are able to pay for a dollar!
01:15:01You're getting paid for a dollar!
01:15:02I'll pay for the dollar.
01:15:05The dollar is for the dollar.
01:15:09Assuming the dollar is decorating, the dollar is over.
01:15:12Your dollar revolution.
01:15:12I have not done this.
01:15:14I will pay for a dollar, all of us.
01:15:20Yes, yes.
01:15:22Come on, boss.
01:15:25You're very friendly.
01:15:27Ha ha ha.
01:15:33This is a big deal.
01:15:35I'm not sure that I was a big deal.
01:15:39No, I can't give up.
01:15:42I'm not sure.
01:15:45Have to make you a favor of your wife
01:15:47Come and we'll bring out a shape
01:15:48Ha ha ha ha
01:15:52Ha ha ha ha
01:15:55Let's go
01:15:56From this we'll be yourselves
01:15:59All the tenim
01:15:59neste
01:15:59Yes
01:16:00Such an
01:16:01Ha ha ha
01:16:07This fight
01:16:08Just is wonderful
01:16:09You believe
01:16:10Just to cut it at my nextens
01:16:11Not just measure
01:16:11So
01:16:11They are all good at it.
01:16:14It's a shame that the people are all tired.
01:16:17But it's not残忌.
01:16:17To the poor man who was a bad boy.
01:16:21You're a bad guy.
01:16:23I'm not a bad guy.
01:16:25I didn't have a family.
01:16:26I'm looking for him.
01:16:27Now this guy is a bad guy.
01:16:35I'm not letting him say that.
01:16:37I'm not even a bad guy.
01:16:41You're not going to do that.
01:16:43You're not going to do that.
01:16:48You're not going to do that.
01:16:50Let's go.
01:16:52I'm not going to.
01:17:15All right, let's go!
01:17:19Go! Go!
01:17:40Shantan君
01:17:43I was just helping you.
01:17:46How can you do your work?
01:17:47Do you think you should do it?
01:17:48Of course.
01:17:51However, your father should not repent.
01:17:56It's not possible.
01:17:57My father is a big king.
01:18:00Yes.
01:18:04You are the king.
01:18:06You want me to do something?
01:18:08I'm going to tell you how to do it.
01:18:19Oh, my father, you said you don't pay for money.
01:18:28Don't worry.
01:18:29If you're a king, you'll be able to pay for money.
01:18:33Your father, you just need to pay for money.
01:18:36You should be able to pay for money.
01:18:40The king is a king.
01:18:40The king, your father, the king is here.
01:18:42The king is here.
01:18:45Wow.
01:18:49You have a king.
01:18:51I'm not happy.
01:18:53You should be able to pay for money.
01:18:56Yes.
01:18:57You should be okay.
01:18:58I'm too scared.
01:19:03Mr.
01:19:05I'm happy.
01:19:05For the sake of many, everyone is still here.
01:19:09You must be happy.
01:19:09I'm happy to retire.
01:19:10The king.
01:19:11I know you.
01:19:12The king will have fun.
01:19:13If you're you.
01:19:14You're the king.
01:19:14Do you want to go to the hospital?
01:19:16Mr. Kwan, you're so smart.
01:19:20I want to marry you.
01:19:23That's not good.
01:19:25You're a loser.
01:19:27You're a normal person.
01:19:29You need to learn what's going on.
01:19:33Mr. Kwan.
01:19:45Mr. Kwan.
01:19:46Mr. Kwan, how did your father get rid of the farm?
01:19:50Mr. Kwan.
01:19:55Mr. Kwan.
01:19:56Mr. Kwan.
01:19:56Mr. Kwan, you were the best for the future.
01:20:00Mr. Kwan.
01:20:05Mr. Kwan.
01:20:09Mr. Kwan.
01:20:10Mr. Kwan.
01:20:11Mr. Kwan.
01:20:11You can't lose your money.
01:20:18This is the end of the day.
01:20:21Your father won't be able to lose 20 million dollars.
01:20:27I'm sorry.
01:20:29No matter what happened,
01:20:31I will not be able to lose you.
01:20:36The other thing is to kill you.
01:20:42The old lady.
01:20:43The old lady.
01:20:43There is a word called
01:20:45Only the lady and the little lady.
01:20:49The little lady.
01:20:51The little lady.
01:20:55The little lady.
01:20:56Here.
01:21:14The little lady.
01:21:16The young lady.
01:21:18The old lady.
01:21:18The young lady.
01:21:19How much money?
01:21:27The young lady.
01:21:31How much money?
01:21:35So the village is our country.
01:21:38The Lord,
01:21:41then you will take the village to the village.
01:21:45Yes,
01:21:46the village will be given to us.
01:21:49If you are the village,
01:21:53you will take the village to the village.
01:21:55What is the village to the village?
01:21:56What is the village to the village?
01:22:04I'm sorry.
01:22:05This is a joke.
01:22:06I don't know how much it is.
01:22:09You don't have to look at the newspaper.
01:22:11You're at the bottom of your head.
01:22:13Last night,
01:22:15it was named for the village.
01:22:18I am now the village of the village of the village.
01:22:21What are you talking about?
01:22:23I haven't heard about this.
01:22:26The village of the village has recently taken care of.
01:22:28He has no time to look at the newspaper.
01:22:30How is the village of K Ved�?
01:22:36Try.
01:22:38Fahrenheitenk Battle.
01:22:40You reach out.
01:22:41Perhaps you are important to our culture,
01:22:45By the way,
01:22:47even if I amados,
01:22:47stop and openBoy.
01:22:50But nothing is with us,
01:22:56doesn't bother you.
01:22:56It's a wrong way unless you do fine too.
01:22:58I don't know what the hell is going on難怪舒桓哥一直想走原来他不是这个世界的只要他不走我就跟婉儿一起嫁给他要债要拿出字句山天君带了吗
01:23:55山天君这字叫隐月我们古人说的是知道我父帅丫分没有签字何谈欠条山天君
01:24:24你可要看仔细喽来晓雲我到底是不是你提升的什么事情你就骗降到我大哥
01:24:42为什么这件事所有人都知道就我不知道你瞒着你不应该吗没有你给他们送钱偷换军火我们何须惧怕他们你们你们
01:25:02你们要是敢骗我我就马上出名把你们把你们都就是撒掉你敢爸爸你快把金还给他们吧快
01:25:21天君啊提醒一下啊你要是把他摔上了你找谁要钱是吧对人死账枪
01:25:38你好昨天大人非常生气他要你立刻马上去面对面的对他一个交代
01:25:43为什么龙城拿着我们的弹药向全世界高国跟我们军火
01:26:11走加油沈天君沈天君你们赵家出了个诸葛先生是我们龙城的服务群说吧你小子要什么奖励我爸
01:26:40爸爸我知道错了我不可以跟他们合作的你还不想死沈天肯定我也放过我的爸我求求你一定要救救我啊爸好大哥我求求你就跟爸多说两句好话吧我我只不过是做这类型小事而已我你给我下毒给陆家社局卖国
01:27:00我这都是小事吗喝出去将有军阀中爸爸我是你的菜子爸我可是你的菜子爸爸还是你重量啊你已经躲起来这下子没人会发现我们的你生的生门啊
01:27:29两位这是要去哪儿啊这是要去哪儿啊
01:27:40小帅小帅你挑戴对手你犯王爷吧早知今日何必当初
01:28:07请进东方小帅小帅我也是被逼我了小帅小帅小帅我我不知道小帅你让我一命啊小帅小帅
01:28:31小帅小帅小帅小帅
01:28:43然后再也不敢来饭现在天天吹债有生怕我爸没了连医生都看过来了那必须当你欠银行时了快银行你欠十亿
01:28:58银行碰你这是耕骨不变的动侍华我也嫁给你好不好哎呀我
01:29:04What?
01:29:06Oh!
01:29:10What?
01:29:11You still have to keep me in a way?
01:29:24I've already been married.
01:29:26再说了,法律也规定一夫一妻制,不是吗?
01:29:31你们两个另选良配吧
01:29:38舒华兄说的对,你和新月的大婚,我会请大帅亲自给你们证婚
01:29:46舒华
01:29:50还叫舒华
01:29:51搭理
Comments

Recommended