The Epoch of Miyu Episode 31 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32将心事细细埋下期待爱如愿生发
00:40雨露屋檐把自己当作代价啊
00:48自言自语自华啊
00:53孤生孤独孤切伴自家
01:08想遮住的刹那在这背空空室方向围绕的牵挂就随风去吧
01:15心里的牵挂想笑一出的夏天在这背空空室方向将冬的牵挂一身一剧啊
01:17孤生一剧啊 孤生一剧啊
01:20孤生一剧啊
01:21孤生一剧啊
01:22孤生一剧啊
01:23孤生一剧啊
01:24孤生一剧啊
01:25孤生一剧啊
01:37孤生一剧
02:04孤生一剧我其实想象过好多次我们在一起的样子我可以陪你聊艺术可以带你去世界各地刊展把你想要的一切都给你你只要安心地陪在我身边就可以了所以蜜语能给我一个机会吗
02:19I'm sorry for you.
02:22I have no idea.
02:25I have no idea.
02:25I have no idea.
02:27You're a good friend.
02:30I'm sorry for you.
02:32I have no idea.
02:35I have no idea.
02:35I know.
02:37Before we're in a relationship,
02:40I didn't have to deal with my friends.
02:42I'm always saying we're friends.
02:45But it's because I've been using you.
02:50I don't have to deal with you.
02:54Sorry.
02:57I'm not a good friend.
02:59I'm not a good friend.
03:00Let's take a break.
03:02Let's take a break.
03:11Let's take a break.
03:12We're still friends, right?
03:14Of course.
03:16Let's eat.
03:46Let's take a break.
03:47I will have to make a break.
03:52Please don't like me.
03:55Please don't give me a break.
03:57Okay, I will make a break.
03:59I'm going to have to make a break.
04:00Do you have to make a break?
04:01I'm not letting those of you know.
04:01When I'm feeling good,
04:02I'm not my problem.
04:08I don't know what i was going to do.
04:24I'll take a look at it.
04:25It's about a month.
04:25It's about three months.
04:26In the next month, the hotel will be able to get you to meet?
04:32I didn't think so.
04:35I didn't think so.
04:36I'm going to go out all the way.
04:37I'm going to go out all the way.
04:38I don't have two months.
04:41My son is lost.
04:42How can I do it?
04:44If you don't want to go to the hotel,
04:46I'm going to go home.
04:47I'm going to go home.
04:51No.
04:52I'm going to give you a call.
04:54Please.
04:58Welcome.
05:02Hello.
05:12Hello.
05:12Hello.
05:12I'm going to go to the table.
05:14I'm going to go to the...
05:17...
05:18...
05:20...
05:21...
05:22...
05:22...
05:22...
05:22...
05:23...
05:23...
05:23...
05:23...
05:24...
05:24...
05:24...
05:24...
05:25...
05:25...
05:25...
05:28Okay, I'm gonna be there.
05:34I'm going to be here.
05:36Okay.
05:38Dad.
05:39Mom.
05:40I'm coming.
05:41I'm coming.
05:44I don't know where to say.
05:48I'm coming.
05:49I'm going to be a good one.
05:51I'm coming.
05:51I'm coming.
05:52I'm coming.
05:53No, I was coming.
05:54I'm coming.
05:55I'm coming.
05:55I'm coming.
05:56I'm coming.
05:58I'm coming.
05:59I'm coming.
06:01I still love you.
06:03I'm coming.
06:13I told you a brother to get here.
06:16You're beautiful, and have a lot of气质.
06:19He knows you will have a lot of money.
06:22He's got a lot of money for us.
06:26More than you have a lot of money.
06:28I'm sure you have a lot of money.
06:30I'm sure you have a lot of money.
06:31I'm sure I'll come to my house.
06:34I'll go to my house.
06:35I'll go to my house.
06:36I'll give you my name.
06:37I'll give you my name.
06:39I'll go.
06:41This is my mom.
06:43No, I'll go.
06:44I'll go.
06:44You still have to take care of me?
06:48I'll take care of you.
06:51When you're here, you don't want to take care of me.
06:53You don't want to take care of me.
06:55You don't want to take care of me.
06:58I know.
07:00But it's my father.
07:01He said my mother's agreement is due to date.
07:04He said he should look at me.
07:06This is how he would be拒絕.
07:08Look at this.
07:09You don't want to take care of me.
07:10You need to be careful.
07:14You don't want to take care of me.
07:16You are NXT.
07:29You're welcome.
07:31Please take care of me.
07:31Please take care of me.
07:32You must take care of me.
07:33I was here for being a doctor.
07:34Now that I'm in a Italian and a slave.
07:37I just happened to be a good friend.
07:40You've said that.
07:40I didn't see a doctor once in acker.
07:41He put that friend for me,
07:41Just say, I can be in such a five-day shopping malls
07:47for a half-day life.
07:49I'm so proud of you.
07:55Bye-bye.
07:55Bye-bye.
08:18This is my brother.
08:20She was very proud of me.
08:22I ate this one.
08:23Let me try this one.
08:24Let me try it.
08:28You can't tell me what you're doing.
08:30What are you talking about?
08:35I'm sorry.
08:36What's wrong with you?
08:39I'm going to give you a lot of money.
08:42You don't know what you know.
08:44It's crazy.
08:45It's crazy.
08:47How can I do it?
08:50I'm here.
08:52I'm going to give you a lot of money.
08:55They don't want your money.
09:15You're leaving.
09:19You are all are calling me.
09:21I was going check on them.
09:24I could just leave me.
09:26But the room would be there and like me.
09:28Because they were waiting for me.
09:29They wouldn't have come to mind.
09:30They don't have to come to.
09:31Today, I've been here people.
09:31There are more people.
09:32They're still here.
09:33If they were to come here, I can remember.
09:36I don't know.
09:37I didn't want to go to where.
09:38I don't want to go to the restaurant.
09:42You go what?
09:48I'm going to go to the hospital in the hospital.
09:50I'm going to go to the hospital.
09:53This...
09:55You can have a good day.
09:56I was going to go to the hospital with our city.
09:59You say something else?
10:01You don't want me to go to the hospital.
10:05What did you say?
10:06What did you say?
10:07You are never talking to me with a story.
10:10The crowd is playing the way.
10:12And you are committed to the health,
10:14and the energy of the work,
10:14and the energy of the life.
10:16I said,
10:17I said you have to say
10:19you have to say
10:19and you have to pay for your employees.
10:21It's not a deal.
10:22I said you have to ask for this.
10:24You are so good.
10:26You are going to be to pay for your money.
10:28I don't know.
10:30I don't know.
10:31I probably understand your意思.
10:32regardez了
10:34焦师傅的传点
10:36意名惊人
10:38直接点亮了我们餐饮部的半边天
10:40虽然我们酒店也慷慨地给出了
10:42市场最高的聘用家
10:44但焦师傅还是不满意
10:45所以对吧
10:46对对对对
10:47我就是这个意思
10:48你看 你看
10:49基总是明眼人
10:54你别怪我多嘴
10:57关于聘用费这块呢
10:59酒店给的确实是够意思
11:01We can see in our eyes and see in our hearts.
11:04But when the event was successful,
11:06there was nothing to say about it.
11:10We definitely felt a little hurt.
11:13It felt like it was a good idea.
11:18As you can see,
11:24we got a lot of money.
11:28We got a lot of money.
11:30I'm going to go to the next day.
11:32I'm going to go to the next day.
11:33How much?
11:37$10,000.
11:44$20,000.
11:47For the next morning,
11:49the price of the sale is the $10,000.
11:52The $15,000.
11:55The $5,000.
11:58The $10,000.
12:00The $10,000.
12:04But I have a certain conditions.
12:07You say.
12:13What?
12:15The $20,000.
12:17It's the $10,000.
12:18The $10,000.
12:19The $10,000.
12:21The $10,000.
12:26The $10,000.
12:41But because of the debt影響
12:43the business our hotel staff's
12:45work and the whole day
12:47we can't work
12:48on the job and the business and
12:51the sales I
12:51don't care
12:52who cares G.总 You
12:54can't see
12:54I'm a woman's
12:55character I know She's a
12:58good person
12:58She's a good person
12:59She's a good person
13:01That you're willing to
13:02take her back to her
13:03You know She's using
13:06her own
13:06for you to be responsible
13:07She's doing her own
13:09It's the same thing that he has to do for him.
13:12I don't know.
13:13I don't want to talk a lot.
13:15But I want you to be careful.
13:16We understand ourselves.
13:20He's got money.
13:21He's got money.
13:23He's still a young man.
13:24But he's not.
13:26He's still looking for money.
13:28Why are you still still in the幻觉?
13:33We...
13:55Today is a good day.
13:57We are going to be together.
13:58Let's do it.
14:00Let's do it.
14:01Let's do it.
14:03Do you want to do what?
14:06I can't wait to see you.
14:08We're working with you.
14:12She's a full person.
14:14You can see.
14:14Here I will.
14:15And the good news and the good news,
14:16We're going to work with them.
14:19We have to do the work.
14:21Not much.
14:21All the pictures.
14:22What's your picture?
14:24You're in the hotel.
14:25You're working with the hotel.
14:26You're with the hotel.
14:28And you're with the same kind of activities.
14:31You're with the guests.
14:33You're with the guests.
14:33You're with the same kind of stuff.
14:34You're with the best.
14:38The best is the best.
14:39You're with the one.
14:40You're with the one.
14:42Yeah.
14:43I'm going to go ahead and talk to you.
14:45He's not in the building.
14:45He's not in the building.
14:47He's paying his money.
14:48He's paying for you.
14:50I'm going to film the best.
14:51And create a good cover.
14:52It's coming out to your own.
14:54It's coming out of the video.
14:56It's your kind of worth watching.
14:57OK.
14:59Yeah.
15:00My friend.
15:02I'm paying for you again.
15:07And you're with the money.
15:08I'm going to pay a bill for 20.
15:08I got a bill for the money.
15:09That's not a month?
15:09That's about five.
15:11I'm going to pay five.
15:12Okay.
15:14One time.
15:15For a month.
15:15There's definitely a bill.
15:16That's now.
15:17You can pay for a bill.
15:17Not for the money.
15:21You've already got a lot of money.
15:21You've got a lot of money.
15:22You've got 20 million dollars.
15:24I've got a lot of money.
15:28That's all the money.
15:32We're now going to get a lot of money.
15:34You can't make it a plan.
15:37That 20 million dollars is for my phone.
15:41I'm going to borrow money.
15:44I'm going to buy a lot.
15:44I'm going to buy a lot of money.
15:4630 million of money
15:48We could buy 20 million cash
15:49And deliver me to the $7,000
15:51Often, it's not less
15:52You speak of...
15:56You said you could hear this
15:57You must carry out with us
15:59theee-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go
16:04-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go-go
16:04-go-go
16:04I won't speak with you
16:09You are so great
16:10There are 30 million of money
16:11You are you
16:12I do all for you
16:15I love you, my mother.
16:19I am the one.
16:21I would have a power to help you make it.
16:23I have no power to do that.
16:25I am the one.
16:29Mom,
16:30you have to love me.
16:32Are you loving me?
16:34Yeah,
16:35you are not listening to me.
16:37I don't care about you.
16:39It's we are going to have you?
16:40Yes.
16:41这话你养了我多少年
16:43我就听了多少年
16:46我就是太感恩 太内疚了
16:48所以我拼了命地
16:50闯出农村
16:51要嫁到城市里来
16:52实现我的知恩图报
16:56我现在才知道我太傻了
16:58你们想要的就只有钱
17:00感恩和内疚
17:01就是你们从我这个
17:03提款机提款的密码
17:04从今天开始
17:06这个密码撤了
17:07以后我们有钱说钱
17:09有事说事
17:10这样大家都轻松一点
17:13密宇啊
17:14你不是妈妈的女儿吗
17:15我是啊
17:16我当然是你的女儿啊
17:18我是你的亲生女儿
17:23我永远会感激
17:24爸和妈对我的养育之恩
17:27但是这不代表我一辈子
17:29要为了你们两个的人生买单
17:31承担你们
17:33力所当然的掠夺
17:36arasordana
17:36我 Usually
17:39直接收起来
17:40换你
17:40我的国为
17:40我的国为
17:41帮助你
17:41我的国为
17:44我的国为
17:47我的国为
17:48我的国为
18:04我的国为
18:05I don't know.
18:42I don't know.
19:14I don't know.
19:15I don't know.
19:17I don't know.
19:20I don't know.
19:31I don't know.
19:38I don't know.
20:10I don't know.
20:18I don't know.
20:24I don't know.
20:27I don't know.
21:23I don't know.
21:23I don't know.
21:25I don't know.
21:53I don't know.
22:26I don't know.
22:26I don't know.
22:26I don't know.
22:56I don't know.
23:01I don't know.
23:30I don't know.
23:32I don't know.
23:41I don't know.
23:44I don't know.
23:46I don't know.
23:47I don't know.
23:54I don't know.
24:22I don't know.
24:52I don't know.
24:55I don't know.
24:56I don't know.
24:59I don't know.
25:01I don't know.
25:22I don't know.
25:29I don't know.
25:31You.
25:33Yeah.
25:33No, I throw the 옆 part.
25:34Just get it all.
25:36To be honest.
25:37The only way we can get to is the only one.
25:45This is not fair.
25:47I'm sure it's better.
25:49Yes.
25:51It's better than the Gia Zin.
25:53It's better than the future.
25:55It's better than the future.
25:59Yes.
26:01I should have understood.
26:04The owners should be able to solve the wrong place.
26:08With म?
26:10For example.
26:12Like they use a mobile network.
26:16I should have to let them know
26:18what才 is the real news.
26:22it's just like you.
26:28I'm working on my own.
26:37I've been so tired now.
26:37So many years.
26:40You've been at all.
26:42There's no doubt.
26:45The last time is that this time.
26:48This is what I have more確定.
26:50We have the best of the distance.
26:53It's like now.
27:03I'll let myself
27:05Thank you for your time.
27:22I'm not going to see you
27:26I'm not going to see you
27:29I'm not going to see you
27:33也不願忘記
27:38我不願意
27:39也不願懷孕
27:42愛雖然很麻煩
27:44但值得我們鼓起勇氣
27:45不能呼吸
27:50我便宜了自己
28:10也不願意
28:11餵隆
28:12餵隆
28:13你在哪裡啊
28:13你在哪兒
28:15我在去酒店找你的路上
28:18我有話跟你說
28:20我在宿舍樓下呢
28:21你等我
28:37I have to tell you what I want to tell you.
28:40Let me tell you first.
28:42I believe that now I have a lot of emotion.
28:46I have a lot of emotion.
28:49I have a lot of emotion.
28:51I have a long time ago.
28:52I just want to give my love and hope.
28:56I'm afraid that if I ever loved one person,
28:59I have a lot of emotion.
29:02So I have a lot of emotion.
29:05I have a lot of emotion.
29:07But now I don't want to.
29:11I don't want to.
29:15I want to start again.
29:21And you.
29:43I love you.
29:46I wish you could.
29:49I love you.
29:54But now I can't wait for you.
29:59You're not sweet to me.
29:59It's not right there for me,
30:19I don't know.
30:44I don't know.
31:16未老的牵挂似于尽的废话留恋昨日的夏却已航到海的山蛙不接的回答
31:23就随风去吧去吧
31:45早早等一下
31:58我不想把感情带到工作中你还是寄送经理我是许经理大家都很专业谢谢
32:20那我们就聊聊公事啊你说你想转去销售部能给我具体原因吗我觉得从上次西三厅的爵士乐表演到高考房的策划我还是有一点销售天赋的
32:42你是有销售直觉和执行力的但和那些专业拉业务的金牌销售竞争是两回事再说销售和你以往接触过的工作内容也不同它需要的那些方式和手段你能做到吗每个人都不一样千人千面我觉得
33:10我可能没有办法做那种让人无法拒绝的进攻型的销售但是我可以理解产品了解客户促成他们的双向选择那卢珍珍呢她展假快结束了回来以后你怎么应对我没有想过怎么对付她她不在我的计划里我有我自己的山峰要攀登我之前觉得酒店这个行业只是我的一个
33:31临时饭碗我没有什么职业规划但是现在不同了我现在的目标就是要成为一个职业酒店经理人好那你想好了你现在去销售部等于是从最普通的职员做起降级
33:39调职你明白吗我明白进
33:58季总魏总来了季总我刚好路过过来看看你我没打扰你吧没
34:03没打扰魏总又何指教
34:11你我之间谈什么指教呀来我听说你个小八卦呀坐呀聊聊
34:22来我最近听那个酒店人叨叨你呀说你和这个潜艇部大腾经理许秘语
34:50关系不一般哪其实我理解当老总的嘛手下总有几个得力干将可这许蜜语好像有点不太一样啊你看我记得当时她刚到酒店没多久就进了管理层现在又突然空降销售部她这个速度有点快啊难免大家会议论纷纷
35:17你一个家庭主妇从来也没有工作过她进了浦龙饭店一下子变得要风得风要雨得雨这别说大家想不通了就连我也有点看不懂啊季总你知道底下怎么说吗浦龙饭店奋斗十年不如季总青睐一眼魏总你抬举了我哪有那么大能耐
35:46许蜜语是怎么当上行政层领班估计没有人比魏总更清楚了吧是吗我怎么不记得了我这年纪大了糊涂了估计是魏总当伯乐当太多了你又开我玩笑了不过许蜜语当上管理层之后
36:07他做的每一件事都是配得上他的职位的有一些甚至超过了大家的预期而现在他去了销售部也是因为他有表现出这方面的能力所以他的职业道路是水到渠成跟我没有关系不过如果有什么争议的话也欢迎魏总批评指证
36:09哎呀 纪总啊你这么说我就全明白了这肯定是底下有些人哪他不了解情况再压着人的这个嫉妒心哪这难免传出一些不好听的话哎
36:29千万不要往心里去啊纪总你这个培养人才这份心啊我特别敬佩我也特别能理解不过呢
36:59那我觉得这个饭哪还是要一口一口地吃千万不要亚苗助长啊损失了你的爱将事效坏了酒店的发展就得不偿失了你说对吧魏总说得对
37:05收脚了吧不敢
37:28不敢纪总是在外边见过大十年的我是白门怒夫但我还是想问一句啊这个许蜜宇在销售部的具体工作安排你这边会不会有什么特别的没有特殊安排一切按照销售部的规矩明白了就是他该干吗干吗对哎呀
37:30这么说我还有点
37:37我期待他的工作表现啊杰总我就不耽误你的时间了别动了就不
37:46不送再见啊行林主管
37:57嗯许蜜宇前天不转过来的对之前没干过没有行
38:13走来
38:18打电话吧打电话电话交受
38:19I will be right back.
38:32Hello, I am from the Kynapun Company.
38:40I am...
38:46Hi, I am.
38:47Hi.
38:48I'm the owner of the market.
38:50I'm a CEO of the owner of the buyer.
38:51You're going to do what you need?
38:53I'm going to ask you there.
38:55There's no need for the hotel.
38:57No.
38:59Hello.
39:01Hello.
39:03I...
39:06Hello.
39:08Hello.
39:10Hello.
39:10I'm...
39:12...the owner of the market.
39:22Hello.
39:23How about you?
39:24Do you want to be your agent?
39:25Yes.
39:26What's your account?
39:27What's the case?
39:28I'm an entrepreneur,
39:29...the owner of the market.
39:30Here's your partner,
39:32...the owner of the market.
39:33We can make it for you.
39:35You're the owner of the market.
39:36Yeah.
39:37You've sent a documents.
39:39I'll see you.
39:40Good.
39:40I'll send you 코�.
39:52I just got a good job,
39:53it's a good job.
39:54It's got a job.
39:56Well, you know what time is to talk about?
40:01Just a little, I'll have to do this.
40:03I'll have to do a little business.
40:05The business is a business.
40:09We're not going to lose this.
40:14I'm going to make a good job.
40:19可是这个公司也许现在规模小
40:20万一以后发展得越来越大呢
40:24这种小公司的套路我见多了
40:25他们要是能跟你签 干吗不直接签了
40:28就是过来偏吃偏喝的
40:30电话销售就是这样
40:31迷路率低的
40:33主要锻炼你们新人啊
40:34张开嘴 卖开腿
40:36解放一下天性
40:37还有啊 小雪
40:38我们部门呢
40:39也不指望你能带业绩出来
40:41你不要有太大压力 好吧
40:44谢谢林主管
40:46那我再琢磨琢磨
40:48加油
41:25一盏弱的光
41:29一盏弱的光
41:30一弯热的汤
41:33城市中的人
41:35拼命
42:00烟造相 зад art
42:04你寂静匆匆lusion
42:07凤凰红冰角的霜
42:12错落不起的楼房
42:16已落了希望
42:20我们在烟火中
42:21灯光绽放
42:27拥抱着绚烂世界
42:29情就不会暗淡
42:35生活的悲喜冷暖
42:36交致与平淡
42:42让我们勇敢去见
42:46被遗忘的从前
42:49也许会缺憾
42:53也许会孤单
42:57拥抱着绚烂世界
42:59心就不会暗淡
43:05生活的悲喜冷暖
43:06交致与平淡
43:12让我们勇敢去见
43:16被遗忘的从前
43:21走过着人间
43:28也不留遗憾
43:29遗憾
43:40百沙异
43:41花君
Comments