00:00Every morning Eddie comes to the forest near his house to cut a piece of lead.
00:07The production of carbon, in a rudimentary way, is the only sustent for this humilde community.
00:14The reseca rivera, which is made of the border between Haiti and Dominican Republic,
00:18shows the damage of a tala uncontrollable.
00:23Eddie knows the environmental damage that causes, but there is no more remedy.
00:28Here there is no work, no there is nothing.
00:31If you pick up, nobody eats, nobody eats, nobody does nothing.
00:35That's why we cut the pieces of coal, to make a coal,
00:39and what one leaves is misery and calamity.
00:41There is no guarantee to one.
00:43The strong seguider of the last lustre
00:45has aggravated even more the challenge
00:47of planting in some lands already improductive.
00:52The UN estima that Haiti has lost a 98% of its cover in the last century,
00:59what accentuates the actual sequia,
01:02a nocivo circle very difficult to break.
01:08This little agricultor, Alexis,
01:10has noticed the graves effects of destroying the manglares.
01:14This left without a barrier of natural
01:17against droughts climatic conditions
01:20and, above all, reduced the amount of fish available to feed.
01:26Now they are responsible for this river,
01:29part of the project of the ONG
01:31Alianza por la Solidaridad
01:33in the coast suroeste of Haiti.
01:35Los manglares representan para la comunidad ansiapitrense
01:41la protección del medio ambiente
01:43y son una cortina de protección vegetal.
01:46Los manglares representan el 80% de la protección del entorno marino.
01:54Se estima que más de 4 millones de haitianos,
01:57un 40% de su población, sufre inseguridad alimentaria.
02:02Alianza por la Solidaridad trabaja para promover
02:05la reforestación y el desarrollo agrícola.
02:09Sin embargo, la implementación de proyectos
02:11se vuelve una titánica tarea
02:13frente a la cuciente escasez de comida,
02:16como cuenta su coordinadora,
02:18poniendo como ejemplo el almacenaje de semillas.
02:22Esto obliga a que en algunos casos se echen a perder
02:25y en otros casos muchas familias,
02:29por la falta de recursos,
02:30no pueden guardar esas semillas
02:32y están obligados a comérselas
02:35porque es la única fuente de alimentación
02:37que pueden encontrar en ese momento.
02:39Haití sigue siendo el país de Latinoamérica
02:41con peores índices de desarrollo.
02:44La mayoría de hogares siguen empleando carbón para cocinar
02:47y cualquier otra fuente de energía parece lejos de llegar.
02:52La tala de árboles es la única forma de sobrevivir
02:55y a la vez su maldición.
02:58Edi ve como a menudo sus diez hijos se enferman
03:01por causa de la desnutrición.
03:04Siempre sube fiebre,
03:06dolor de cabeza,
03:07tose,
03:09porque aquí no es difícil llueve, aquí no llueve,
03:11casi mente.
03:13Porque si hay agua de reguio,
03:16uno siembra,
03:17haya algo que comer.
03:19Pero en estas áridas tierras lo único que florece es la desesperanza.
03:30Cerca de la mitad de los menores de cinco años en Haití
03:33sufre malnutrición crónica.
03:35Esto ha hecho que durante décadas
03:36no se haya reducido la tasa de mortalidad infantil,
03:40de lejos la más alta de Latinoamérica.
03:42Este terreno montañoso e infértil
03:45no contribuye a resolver el problema.
Comentarios