Skip to playerSkip to main content
🧡🍏 🔥
[Hot 2026]
(2026) - FULL ENGSUB | Reelshort Hot HD
Full Chinese Movie EngSub
Chinese Drama English Sub Full HD
#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2026 #Dramavideo #trending

Category

📺
TV
Transcript
00:01The End
00:40I'm ready to go!
00:46Fire!
00:47Come on!
01:03Today we will kill the one who did not condemn our faith.
01:08But he was very good.
01:11I'm happy that I was with him in his last minute.
01:15He was too late to leave us.
01:21In his eyes I could read, even think about me.
01:27I was there, where I always wanted to be.
01:31Don't worry, I'm with God in the grave.
01:36In the end he said, that I have enough,
01:40and you have to fight for me.
01:52You don't tell me a few words.
01:55I think that Decebal would like this.
02:01You don't want to know what he wanted to do.
02:06Just don't move on me, Hassan. I have nothing to do with you.
02:10In battle, I'm not alone.
02:14We are four.
02:17And I'm in response to all of us.
02:20They are for me more than my own life.
02:24But I left my brother. I didn't help him.
02:27I couldn't save him.
02:31I didn't help him.
02:34You're the only one who left me.
02:41I'll be there.
02:41Because I left him, to save you.
02:50I'll be there.
02:51I'll be there.
02:52I'll be there.
02:59I'll be there.
03:01Thank you for your talk.
03:03I want to say something.
03:06You can tell me.
03:09I'm very happy to hear you.
03:12You're here.
03:13How do you think I can do it?
03:16How long did you do it?
03:20I've never done it.
03:22Then let's start with your first sin.
03:25I'm only one sin.
03:28I kill people.
03:32I killed many people.
03:37Why did you kill me, son?
03:40You told me to kill me.
03:42I...
03:43How many I remember, God told me to kill me.
03:47He said, I did.
03:49But why did you say that God told you?
03:54If I'm honest, I'm already not sure about anything.
04:04That little boy, Tupo, could be my son.
04:11This ugly cusnets could teach me.
04:17I'm a woman.
04:18She...
04:20...ta...
04:21...невероятно смелая женщина...
04:25...mogla быть моей женой.
04:28But it's not like we want.
04:31Because he chooses not only to kill, but who we love.
04:36What?
04:37I don't think that the voice of you, who calls you love, is God?
04:44Well, the voice of you, who calls you love, is God.
04:47And the voice of you, who calls you to kill, принадлежит дьяволу?
04:49If it's so...
04:53...then прямо сейчас дьявол шепчет мне.
04:57Убей.
04:58Убить?
05:00Убить?
05:01Кого?
05:02Того, кто убил Децибала.
05:06Эль Турко!
05:08Эль Турко!
05:11Эль Турко!
05:12Мы не закончили.
05:14Эль Турко!
05:16Это...
05:17В чем дело?
05:18Что это?
05:19Ты должен увидеть.
05:20Я украл это в лагере.
05:28О, Сиктер!
05:32Немецкая пушка.
05:34Крушит стены, будто они из песка.
05:37Это невозможно.
05:39Если они ее прикатят, нам конец.
05:45И что мы будем делать?
05:48Надо победить, пока ее нет.
05:53、 они не доходили.
06:00We are all going to the war.
06:02We are all going to the war.
06:06We are all going to the war.
06:07I am.
06:08Let me go!
06:09Let me go!
06:12That's what we call the city we call,
06:15we are going to the army,
06:17we are going to the war.
06:20You are now not the commander of the army.
06:24You are taking care of us.
06:26You are taking care of us.
06:27There is no way to protect us.
06:30There is no way to protect us.
06:41You are not alone.
06:57Let's go.
07:00Let's go.
07:02Let's go!
07:08Let's go!
07:10Let's go!
07:11What the hell?
07:14What the hell?
07:17Let's go!
07:19Let's go!
07:20Come on!
07:47I understand.
07:49I understand.
07:50There is a sin on earth.
07:53No, it's not so.
07:56My husband, Rudolph...
07:59They killed my husband alive.
08:04But your husband was a judge in Moen.
08:10Why do we need to break our people?
08:14What did they get on such a step?
08:19A witch.
08:20Rudolph told her to leave her.
08:24But these people...
08:26People?
08:28And a witch?
08:29I think we'll have to deal with this myself.
08:33Get ready to go!
08:34We'll be right back to Moen.
08:41Why don't you trust me?
08:44You idiot!
08:45You idiot!
08:48Moen!
08:49Moen!
08:50Moen!
08:50Moen!
09:14Moen!
09:15What?
09:19Huh!
09:26What?
09:27What?
09:30What?
09:35Come here!
09:37Shit!
09:43Probably the one.
10:11I love you.
10:15Not today, because today I'm your Angel-Hanel.
10:26So, my Angel-Hanel...
10:31You've forgotten?
10:34It's horrible.
10:36But I'm not here here.
10:40My dad knows everything.
10:41I don't know.
10:42Tomorrow he'll be here.
10:45We don't have time.
10:47We need to speed up.
10:49Of course, you can.
10:51You can't kill your soldiers.
10:53You can kill more and die better.
10:56But there's another way to win.
11:03What are you talking about?
11:12I might not take away your heart.
11:17I'm going home.
11:20I'll open my door for you.
11:23I'll open your door, Trento,
11:24open my heart
11:27I will be able to die with a witch.
11:31Just be careful.
11:33No, no, no.
11:34One, two...
11:39Oh, my God.
11:41Fabricio!
11:42Where are you?
11:43Where are you?
11:43I'm here.
11:44Fabricio, do you have a drink?
11:46Is it a drink?
11:48Glorio, do you have a drink?
11:50Do you have a drink?
11:50Do you have a drink?
11:51Okay.
11:55Glorio!
11:56Glorio!
11:57Он пытался найти тебя.
11:59Пробрался к нам один.
12:01Он постоянно кричал твоё имя.
12:04От посланницы и рабы божьей.
12:10Принцесса Диана.
12:17Унесите его.
12:33Let it be our forgiveness.
12:36Maybe we will be with you.
12:38We will not see you anymore.
12:40But I must do it.
12:44What are you thinking?
12:46Hurry up!
12:50I said, I want to meet you with Marko.
12:54I will go to their camp and call him on a duel.
12:58And there he will not be able to do it.
13:01This is murder, Balaban.
13:05What if Marko tells you to kill you to kill you?
13:13This is a trap, Balaban.
13:15Yes.
13:15And I will be able to do it.
13:21Hasen!
13:30There are people in the door!
13:32They will be there!
13:34We need more people!
13:35The two men are coming out.
13:39Here it will be.
13:45You are out.
13:50Take.
13:50Take.
13:52Take.
13:58Take.
14:00Come!
14:00Come!
14:03Come!
14:03Come!
14:04Take the house!
14:04Come!
14:05What are you doing?
14:07You're wrong?
14:10You don't love me?
14:27Today...
14:30I don't love you.
14:34Хасан!
14:36Хасан, пора!
14:40Открывайте ворота!
14:50НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:00НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:08НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:12НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:13Слушай, ребят!
15:14Я буду старейся!
15:16Да, я сейчас принесу еще...
15:21НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:36Мы можем закончить эту войну.
15:39Буду ждать под деревом, где сгорела твоя прабабушка.
15:41Диана.
15:50НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
15:58Дурак!
16:02Дурак!
16:03Скажите командиру, что я дурак!
16:06Дурак!
16:07Скажите командиру, что я дурак!
16:07Добро пожаловать!
16:12I'm Hassan Balaban,
16:15a son of Birzan Beya,
16:17from the Red Lone of the Cushes,
16:20the defense of the Harput,
16:23the 2nd division of the 2nd division of the Osmanian army.
16:37I'm going to fight for my own choice.
16:44And you're talking about my own choice, Hassan?
16:49You're a brother-in-law.
16:53What is your brother?
16:56This is your brother.
16:58He saved me from you.
17:01He left me, but he did many years ago.
17:07You know what you can't understand, Hassan?
17:12That you are a villain in this story.
17:16How are you?
17:17No.
17:19My father called you son.
17:23I have already been a father.
17:25And who you call your father.
17:30He killed me.
17:33We fought together.
17:35But my real enemy was you.
17:42You are a villain.
17:43You are a villain.
17:45You are a villain.
17:46You are a villain.
17:48You are a villain.
17:50You are a villain.
17:52You are a villain.
17:53You have to live among enemies.
17:55You are a villain.
17:57You are a villain.
18:01You are a villain.
18:04Balaban, the wise son of Yiannichara from Harputta.
18:08Now you finally understand what it was for me then?
18:15We're Kogat.
18:25We don't avoid honest battles.
18:31I!
18:34Yiannichara Hassan Balaban!
18:38You...
18:46You...
18:53You...
18:53You...
18:54You...
18:56You...
18:58You...
18:59You...
18:59You...
18:59You...
19:01You...
19:01You...
19:01You...
19:02You...
19:16You...
19:17You...
19:19You...
19:29You...
19:30You...
19:34You...
19:36You...
19:36You...
19:39You...
19:41You...
19:57You...
20:07You...
20:08You...
20:11You...
20:22You...
20:24You...
20:31You...
20:41You...
20:48You...
20:54You...
20:56You...
20:58You...
20:59You...
21:01You...
21:02You...
21:05You...
21:06You...
21:26You...
21:27You...
21:38You...
21:39You...
21:44You...
21:45You...
21:45You...
21:47You...
21:47You...
21:47You...
21:51You...
21:51You...
21:55You...
21:59You...
22:01You...
22:10You...
22:11You...
22:12You...
22:12You...
22:12You...
22:13You...
22:15You...
22:17You...
22:18You...
22:18You...
22:18You...
22:19You...
22:21You...
22:23How is the preparation?
22:26For you, I will be in the last time.
22:31I will do it for you.
22:36Mr. Melletti, she is waiting for you.
22:41Tell me, do you hear these sounds?
22:51The forest is coming to the monster.
23:28I am going to die!
23:59Let's go.
24:31Let's go.
25:04Let's go.
25:06Let's go.
25:08Let's go.
25:09Let's go.
25:10Let's go.
25:18Let's go.
25:20Let's go.
25:21Let's go.
25:21Let's go.
25:55Let's go.
26:06Let's go.
26:08Let's go.
26:13Let's go.
26:14Let's go.
26:16Let's go.
26:17Let's go.
26:19Let's go.
26:22Let's go.
26:23Let's go.
26:25Let's go.
26:26Let's go.
26:26Let's go.
26:27Let's go.
26:27Let's go.
26:31Let's go.
26:36Let's go.
26:42Let's go.
26:55Let's go.
26:56Let's go.
27:05Let's go.
27:08Let's go.
27:23Let's go.
27:25Let's go.
27:26Let's go.
27:28Let's go.
27:36Let's go.
27:41Let's go.
27:47Let's go.
27:49Let's go.
28:00Let's go.
28:03Let's go.
28:23BIRDS CHILDREN
28:34Yeah, yeah, yeah.
29:06I don't know.
29:09I don't know.
29:09I don't know.
29:13I don't know.
29:24I don't know.
30:20I don't know.
30:35I don't know.
30:36I don't know.
30:38I don't know.
30:38I don't know.
30:44I don't know.
31:04I don't know.
31:06I don't know.
31:45I don't know.
31:55I don't know.
31:58I don't know.
32:07I don't know.
32:19I don't know.
32:22I don't know.
32:31I don't know.
32:35I don't know.
32:38I don't know.
32:39I don't know.
32:48I don't know.
32:48I don't know.
32:52I don't know.
32:54I don't know.
33:04I don't know.
33:06I don't know.
33:09I don't know.
33:27I don't know.
33:30I don't know.
33:32I don't know.
33:43I don't know.
33:45I don't know.
33:46I don't know.
33:47I don't know.
33:52I don't know.
33:54I don't know.
34:11I don't know.
34:14I don't know.
34:20It's no.
34:25It's no.
34:30I don't know.
34:32It's no.
34:34No!
34:35Let's go!
34:36Where's the second one?
34:38Let's go!
34:38Let's go!
34:39Let's go!
34:40Let's go!
34:41Let's go!
34:43Let's go!
34:45Let's go!
34:47Let's go!
34:49What do you hear?
34:56The wolf!
34:57The forest is calling you!
35:00You've lost!
35:11Let's go!
35:13Let's go!
35:14Oh my God!
35:15Let's go!
35:15Нам нужны самые лучшие воины!
35:17Они здесь есть?
35:26Еще как есть!
35:27Оборвутый!
35:32Страшайтесь за моему!
35:33Мы победим!
35:35Да!
35:36Страшайтесь за свой дом!
35:48Да!
35:52О!
35:53Да!
35:54Let's go.
36:27Мы победили в этой битве.
36:32Они победили.
36:37Мы победили!
36:39Я не вступаю!
36:44Победим!
36:50Победим!
36:52Глория!
37:04Победим!
37:07Победим!
37:10Победим!
37:19I don't know.
37:44Сегодня на краю деревни расцвела фиалка.
37:49Одинокий цветок среди зимы.
37:52Наша любовь, как этот цветок.
37:54Ради тебя я брошу вызов этому проклятому городу.
37:59Глории нет.
38:01Не бойся, я им ни капли не верю.
38:04У меня есть план.
38:06В письме я все тебе расскажу.
38:08Но сперва объясню зачем.
38:16Знаю, что мужчины любят сражаться и быть героями.
38:20Но победа в сражении не закончит войну.
38:23Всегда будут новые войны.
38:26Мите будут превращаться в Марка.
38:29И однажды никто не вспомнит имен всех павших героев.
38:33И если не прекратите, Топа продолжит умирать.
38:41Только женщина сможет заключить мир.
38:46Как и много лет назад, когда женщины не боялись прыгать в огонь.
38:56Я лишь прошу тебя.
38:59Приди со мной, моя любовь.
39:01Освободи.
39:02И будь рядом.
39:08Я буду ждать тебя в объятиях пламени.
39:12Сегодня, любовь моя.
39:14И до конца своих дней.
39:16И в этой жизни, и во всех других.
39:18Я всегда буду любить только тебя.
39:23И в этой жизни, и в этой жизни, и в этой жизни.
40:19Субтитры создавал DimaTorzok
40:33Субтитры создавал DimaTorzok
40:42Субтитры создавал DimaTorzok
40:55Субтитры создавал DimaTorzok
40:57Субтитры создавал DimaTorzok
41:17Субтитры создавал DimaTorzok
41:20Субтитры создавал DimaTorzok
41:51Субтитры создавал DimaTorzok
42:02Субтитры создавал DimaTorzok
42:17Субтитры создавал DimaTorzok
42:47ДимаTorzok
43:02Субтитры создавал DimaTorzok
43:22Субтитры создавал DimaTorzok
43:51Субтитры создавал DimaTorzok
44:20ДимаTorzok
44:24ДимаTorzok
Comments

Recommended