Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
مسلسل Acapulco مترجم

Category

📺
TV
Transcript
03:02نش consegueوا في القناة
03:04من أشتركوا في القناة
03:10هل يصنعهم؟
03:13بالطبع!
03:14يجب أن أعرف كذلك
03:16كذلك كذلك
03:18لا تفهم؟
03:20لا تفهم
03:20تفهمني
03:29هل يستطيع أن تفهم؟
03:37أنا لن أقول شيئاً لها.
03:39لقد قمت بيضاً لنا.
03:43أي دون بابلو،
03:45ما يمكنني أن أعطيك؟
03:46بيتو،
03:48كيف حالك ما في المنزل هنا في المنزل؟
03:50لا أحد.
03:51لا أحد.
03:52لا أحد.
03:53أحد.
03:53أحد.
03:54أحد.
03:55أحد.
03:56أحد.
03:57أحد.
03:58أحد.
03:59أحد.
04:00أحد.
04:01أحد.
04:02أحد.
04:03محبوبة.
04:07أحد.
04:08أحد.
04:08أحد.
04:09أحد.
04:10أحد.
04:11أحد.
04:12أحد.
04:12كيف أن نفع المعزار بالمغوغعه؟
04:13يشكل جيد.
04:13مش القصص.
04:14أحد الأسم.
04:14ولكنهم يمكنني أن يفرسوا فأنا إلى جاهزة.
04:18أحد فقط أحد.
04:21أمه مكان المفايقة.
04:28المترجم للتعامل من المترجم للتعامل
04:30فقط لك
04:35مرحبا
04:36مرحبا
04:37مرحبا
04:40مرحبا
04:43ومعنى ماسيما
04:45لدينا المنزل
04:47لدينا المنزل
04:48لدينا المترجم للتعامل
04:50وعندما يجب أن تذكرهم
04:55شكرا
04:56لدينا اجربة محاولة
04:57لو كان هذا محاول حتى
04:58في هذه القناة
05:02اجربة المشئ
05:23يسرون الكثير.
05:26أي شيء.
05:27إنه يسمى أبسالي.
05:29وعندما يتحدثني أبسالي
05:32أصدقى أن هذا كان
05:35أصدقائي إلى مورويتش.
05:39الأفضل الأفضل في الحياة
05:42ولكنك يمكنك أن يساعدهم
05:44لأسفل الأفضل.
05:46أريد الأفضل.
05:48لدي بعض الأفضل.
05:50والأفضل الأفضل.
05:52والمكوة إلا تنسوا بم Energy.
05:54BUT الآن.
05:55لدينا.
05:56من المكانين من شكلة ديني
05:58محلوانيين بصدقائ poked from the sea
06:01في المنزل.
06:02لا يجعلن أن تحرين
06:04المنزل لهما.
06:07محلوانيينين.
06:10إلى أم ي escuchى هذا؟
06:12والاستغرطة على معلقت جميع
06:14وليس لكما ذلك.
06:14لقد قمت بها إلى نفسه.
06:17شكراً لكم على صفحة جميلة
06:18محقاً لنرى
06:20سأسفة
06:21محقاً
06:22شيء أخرى لك؟
06:27محقاً لنهي
06:28لا أستطيع أن أعطي
06:29لنهي قد نفسي
06:33لماذا؟
06:36لنهي أخرج
06:38ونهي أخرج
06:40جميلة
06:40جميلة
06:47سأ質問 ما لديك في ذلك؟
06:49أجل أن تنتظر إلى المنزل، ثم تحرك على المنزل.
06:54سأكتب أن تكون...
07:01...مممممممممممممممممممم.
07:02توقفين!
07:09ما بدأت ذلك؟
07:11باطع، ولديه بطريقة مستشعرات المستخدمة.
07:16لا شيء، لا يعتقد أن ت declinedد أن هذه الشيئ كنسي ما هي مهمة.
07:20لا لا، هذا مهمة مهمة.
07:23ما هو المستشعرات المستخدمة؟
07:26ما هو أنك الص blue؟
07:28موسيقى؟
07:30موسيقى، اكيد...
07:31ومشانبه؟
07:32ومشانبه؟
07:32ومشانبه؟
07:34ومشانبه؟
07:35مرة مشانبه؟
07:35مرهوضة؟
07:37مشانبه، إنه مالك، هتحصل بأني بصدار.
07:41كمه سيكون سيكون؟
07:50نعم
07:53لكني سيطلتك
07:55لأنه سيطلتك
07:56لذا
07:59نحن مرحباً
08:01أحدث في حيث
08:02من المقرحة
08:02لقد اريد أنني
08:06شاركة
08:06سيكون
08:10ها؟
08:11كانتنا سنة أصدر أحيانا
08:11الموضوع من هذه الأمتبال
08:13بأن نقدمت بأنني نفتح
08:16هذا لشيء
08:20حسنًا
08:23ويقضت دائما
08:24هذا مرحبا
08:26شعوراً
08:28شكراً على مرحباً
08:29أصدقت
08:29سيدي
08:34شكراً
08:35كانت اشتركوا في حالة اشتركوا في حالة.
08:37كنت قمت بحقًا الوصول على مدينة.
09:05nunca haces nada divertido, ¿eh?
09:08¡Limpiar es divertidísimo!
09:10De verdad, cuando yo tenía tu edad,
09:12le rogaba a mi santa madre que me dejara trapear.
09:16¿Tú qué sabes?
09:17Chances sea verdad.
09:19Hay que salir de la casa.
09:21Hay un lugar que te quiero enseñar.
09:34¿Por qué me trajiste aquí?
09:37¿Quieres dejarme sorda también?
09:39Hold on.
09:40How do you know any of that happened?
09:42You weren't even there.
09:4390% of this stuff I heard about later.
09:4610% is poetic license.
09:48Anyway, I was very excited about my big upsell.
09:51Julia, you're not gonna believe this.
09:54I just sold that guy our triple platinum proposal package.
09:57Do we sell proposal packages?
09:59No, I made it up.
10:01So, who should I tell about this so they can write up an invoice,
10:04organize it, do all the work, and I can get my share of the money.
10:06If you sold something that we don't actually offer,
10:09the person you need to see to make it happen is you.
10:12Oh, no. Not that guy.
10:14He has no idea what he's doing.
10:16Maximo, I'm serious.
10:18First of all, triple platinum?
10:20What kind of dummy falls for such a ridiculous name?
10:23Second, you're putting the reputation of the whole resort on the line.
10:26Chad is in charge of the invoices,
10:28and he's going to be furious when you tell him what you just sold.
10:30What'd you just sell?
10:33The triple platinum proposal package.
10:35The triple platinum proposal package.
10:39That sounds awesome.
10:41Just make a list of what's in it and I will get you an invoice.
10:45Hey, sweetie, I have to cancel our lunch date
10:48because my mom needs me to take her car shopping today.
10:50Why does she need you for that?
10:52Maybe I had to teach you how to change a flat tire.
10:54I have to take Polaroids of her while she's sitting in there
10:56to see which one she looks the best in.
10:59All right, gotta go.
11:01Um, find me later with that list and I'll get you an invoice.
11:04Uh, and what's your name again?
11:05Max-sico?
11:07Maximo.
11:08Mexico is the country we're in.
11:11Totally.
11:13A list?
11:14What kind of list?
11:15I shouldn't be planning a proposal.
11:17How do I even start?
11:18I'll help you. Just come with me.
11:21Totally.
11:35Why is this street abandoned?
11:38Is it haunted?
11:39No.
11:40It's just been under construction for ages now.
11:44That resort doesn't have as much money as you think.
11:51So, you can do the proposal over there by the gazebo.
11:55Oh, what about that cliff over by the gardens?
11:57It gets the most amazing sunset.
11:59The cliff is perfect.
12:01Thank you.
12:05So, is this where you go and hide when you're supposed to be working?
12:09No.
12:09The thing is, in the lobby I'm only allowed to have this facial expression
12:12even if I want to punch the guest in the throat.
12:14but instead of doing that,
12:18I just like to come up here
12:19and make little drawings in my notebook.
12:23I sketch different patterns and designs.
12:29I...
12:30I always wanted to be in fashion.
12:33Can I see some of them?
12:35¿De verdad?
12:51oh.
12:52Orale!
12:54Están increíbles.
12:58En serio?
12:59¿Tienes talento?
13:01Gracias.
13:03I didn't want to dedicate a day, but...
13:05eh, solo...
13:08solo un sueño absurdo.
13:09What you have of absurd?
13:10Porque es imposible, Máximo.
13:14Cuando mi familia se mudó aquí de Medellín,
13:16pensé que con este trabajo iba a poder ahorrar dinero
13:19y empaparme con la última moda,
13:22pero ya han pasado tres años y...
13:26sigo en el front desk.
13:29Ya no sé qué hacer.
13:30Mira, cuando yo era chiquito,
13:33la gente me decía que trabajar en las colinas
13:35era un sueño absurdo.
13:38Pero mírame ahora.
13:41Así que...
13:42no pierdas fe en tu sueño absurdo.
13:45Y menos siendo tan talentosa.
13:57Bueno, ya tenemos la locación.
13:59Yo te voy a ayudar con las flores,
14:00pero sí vas a necesitar a gente del hotel
14:02para que te ayude.
14:03Yo te paso toda la lista con los mamás.
14:06Perfecto.
14:06Y yo le digo a Memo que nos ayude.
14:08¿Y cuál es su área de especialidad?
14:10Verle lado positivo a todo.
14:13Y su mirada misteriosa.
14:20Mira, Má, este te va a gustar.
14:23Es música religiosa.
14:24El disco se llama Defensores de la Fe.
14:29¿Qué?
14:30Judas, el que traicionó a Cristo.
14:32No, San Judas.
14:35¿Ves?
14:36La palabra Cristo significa sacerdote.
14:39Ah, ok.
14:41Nora.
14:44¿Emilio?
14:47Sabía que eras tú.
14:48¡Ja, ja, ja!
14:49¡Wow!
14:50¡Te ves muy bien!
14:53¿Qué te trae por mi negocio?
14:55Aquí nada más, mirando.
14:57¿Eres fan de Judas Priest?
14:58Sí.
14:59Sí le encanta.
15:00Es la más fan.
15:01Entonces, llévate el disco, por favor.
15:03¿Eh?
15:04Cortesía de la casa.
15:05Gracias.
15:07Qué gusto verte, Emilio.
15:09Pero tenemos que irnos.
15:11¡Ahorita!
15:14Regresen pronto.
15:17Y si te gusta el trash,
15:18también te recomiendo a Megadeth.
15:26You came to the right person for help with a wedding proposal.
15:30I was there for my first sister's first proposal,
15:32for my second sister's first proposal,
15:34for my first sister's second proposal.
15:36I wasn't there for my third sister's first proposal.
15:38but the guy was so nervous, he threw up,
15:40so I'm kind of glad I missed that one.
15:43That's what I'm doing.
15:45Hi!
15:46I'm helping a guest plan a sunset proposal,
15:49and he would really love for you to seem wonderful tonight.
15:52We would be honored to perform.
15:54Thank you so much.
15:55For?
15:56A cut of the tip.
15:59Of course.
16:02Hey, what up?
16:03We need help spicing up a marriage proposal for our guests.
16:07Any ideas?
16:07Yeah, sure.
16:09I could pretend to rob the lady,
16:10and the guy could make a big show out of saving her from me.
16:14Or maybe you could provide some champagne.
16:17Of course.
16:18It's gonna cost you though.
16:21So as the resort special event planner,
16:23we knew we need your help planning this special event.
16:27And yes, you'll get part of the tip.
16:29I did have a wedding council last week.
16:31I won't get into why.
16:32I'll just say, leave skydiving to the experts.
16:38Long story short, they never use their fireworks, Dorito.
16:46Fireworks!
16:48That's perfect!
16:49Is it dangerous?
16:50Compared to skydiving?
16:52Yes.
16:55Okay.
16:56I got the English from Chad.
16:57Now all I have to do is have Jesse sign it.
16:59And then I make, uh, what?
17:0110%, 20%, 50%.
17:03A pat on the back and whatever tip he wants to give you?
17:07I can work with that.
17:09Have you seen Jesse?
17:09I think he was by the phone a minute ago.
17:13But we can go check.
17:14So how have you been enjoying Jane Eyre?
17:17Oh, it's great.
17:18I love Jane and know her.
17:20Earring.
17:21Just delightful.
17:22You haven't started yet, have you?
17:24There's just so many pages.
17:26There he is.
17:27But Dad, this is very important to me.
17:29Kathy deserves the greatest proposal possible.
17:32Well, yeah, it might not be responsible to you, but still.
17:36Wait.
17:37What was he talking on again?
17:38A P-phone.
17:41It's like a smartphone that's glued to the wall that you put coins in.
17:46Anyway.
17:48I don't know.
17:49I will work extra shifts.
17:50I promise you I will figure out a way to pay you back.
17:52I don't think Jesse has any money.
17:54Of course he has money.
17:56I know I don't have any money.
17:58Then how can he afford to stay here?
18:00Yes, we were very lucky to win that church raffle.
18:04How is he answering all our questions like that?
18:06I don't know.
18:07It's weird.
18:10Okay, Jesse's broke.
18:11But my family is also broke.
18:12And we are for sure broker.
18:14Besides, I put a lot of work into this and he agreed to it.
18:17Maximo, he didn't even know he needed all of that until you told him he did.
18:20I can't help it that I'm so persuasive.
18:22Hey Maximo.
18:23Um, do you have that invoice for me to sign?
18:28My family desperately needed the money.
18:30But knowing Jesse was poor like me, it just didn't feel right.
18:35I'm very sorry, but we aren't going to be able to provide you with the triple platinum package on such
18:43short notice after all.
18:45Oh, well, well shoot.
18:48Well then I guess I'll just have to go back to plan A and do it on the beach, huh?
18:53Um, I just hope Kathy's not disappointed that it isn't more special.
18:58I appreciate everything.
19:00Maximo?
19:09Don't you feel better now that you did the right thing?
19:12You know what?
19:14No.
19:15Well, I feel worse.
19:17Much, much worse.
19:23Ya dime quién era el de la tienda de discos.
19:26Emilio.
19:28Él y yo fuimos novios hace mucho.
19:30¿Él fue tu novio?
19:32Uh-huh.
19:33Pero él tiene onda, una tienda de discos, y tú...
19:37limpias por divorción.
19:39¿Qué? Para tu información, ese fue el único hombre al que le ha dado un beso, además de tu papá.
19:43yo también fui joven.
19:44Eso tampoco te la creo.
19:48Mis fotos de 15 años.
19:52Sí, fue tu novio.
19:54Y mi chambelán.
19:56Estaba guapo.
19:57Luego se casó con una muchacha de Taxco.
20:00Ay, Elena, mi mejor amiga, nos íbamos a bailar toda la noche.
20:05¿Bailar?
20:07No sé.
20:09Hola.
20:10Máximo.
20:11Sabías que mi mamá era toda una devoradora de hombres y una delincuente juvenil.
20:15Cáese la boca.
20:17¿Qué pasó, mi hijo?
20:18Tuve un día muy pesado.
20:21Wow.
20:22Mira nomás el tamaño de ese pastel.
20:24Wow.
20:26Look at the size of that cake.
20:27Mmm.
20:28Five tears.
20:30And there's like 200 people there.
20:32Mmm, yeah.
20:33How could grandma's family afford that?
20:35Uh, here's the thing.
20:37Back in Mexico,
20:38when we wanted to celebrate someone for a 15 años or a wedding,
20:43everyone would find a way to contribute.
20:47We basically invented crowdsourcing.
20:51Él es Marco.
20:52Él fue mi padrino de ramo.
20:54Y ella es la madrina rosa la que pagó mi vestido.
20:58As I listened to my mother talk about everyone coming together to make this day of her life special,
21:03even though they couldn't afford much,
21:05I was suddenly inspired.
21:10Tengo que volver al trabajo.
21:13Ay, odio el hotel.
21:15Pero lo que sabe cada quien sí lo está volviendo muy trabajador.
21:17por favor.
21:18And so,
21:19even though Jessie can't afford a big proposal,
21:21we can still all chip in to help make it special.
21:24Not for money,
21:25but for love.
21:27So who's with me?
21:37I'll help.
21:38Maybe I could sing something.
21:40I was kicked out of the school choir,
21:42but only because I was chatting.
21:43And we still have the clips.
21:44That's a romantic place to propose.
21:46No, after you told everyone the proposal was off,
21:48Monica booked a cliffside aerobics section up there.
21:50Cliffside aerobics?
21:52Ay, that sounds dangerous.
21:53That's why she collects money up front.
21:55So where can we do this quickly?
21:56We need some place unique and private and memorable.
22:01The balcony.
22:01The laundry room.
22:02The balcony.
22:03Great idea.
22:04We have to get everything together before sunset.
22:06So let's hurry.
22:08La lavandería puede ser romantica.
22:12It feels like a eternity.
22:18And I feel like a little old.
22:21But if you're still young,
22:23your view is fine.
22:25Look, even if you're in your eyes,
22:26you can't describe them perfectly.
22:27The photos.
22:31The photos.
22:32Well, it's not happening every time I see.
22:35Is it okay?
22:36I can't describe them.
22:36I can't describe them because I'm sorry.
22:42I'm sorry for their memory.
22:43I'm losing your eyes and afraid.
22:50I'm losing my eyes.
22:53Ven.
22:59Qué hermoso.
23:02A veces sí eres como un angelito, ¿eh?
23:07Qué paz, que digas eso antes de que escuches
23:10tu nuevo disco de Judas Priest.
23:23Oh.
23:28Uh, hi.
23:40What?
23:42Jesse, a tire swing?
23:44It's time to go home now.
23:47And I've got an aching head.
23:50I don't remember the exact words that Jesse said.
23:54All I remember is that we helped give two sweet kids
23:57the happy moment they deserved.
24:00Oh, my darling, you are wonderful tonight.
24:03Yes.
24:04Yes.
24:05Oh, my darling, you are wonderful tonight.
24:15Let's go celebrate.
24:24Uh, thank you again, Maximo.
24:26I, I can't believe you put all of this together.
24:28Even the tire swing.
24:30Yeah, where do you get a tire from so quickly anyway?
24:33I know, Anca, I know.
24:47She said yes!
24:50He's yelling that to everyone we see.
24:52You were totally right.
24:54I shouldn't have been so nervous.
24:55Thank you.
24:55Congratulations.
24:57Who's that?
24:57I met him at the bar.
24:59He's a great listener.
25:01Good.
25:03Oh, look.
25:04Now we're actually under the storm.
25:05Hey, yeah.
25:06It's almost as pretty as the gym.
25:09It definitely smells better.
25:11Yeah.
25:12Two glasses of champagne, please.
25:14Yeah, sure.
25:14What's the room number?
25:18Actually, I'll take care of it.
25:22You're least expensive, please.
25:24You know what, Maximo?
25:27It's in the house.
25:29Thank you, Beto.
25:32I like that kid.
25:34My mother was afraid that the resort would change me.
25:37But maybe, just maybe,
25:40it would be the other way around.
25:58Well done, Mr. Rochester.
26:01It's a reference from Jane Eyre.
26:04The book you haven't started reading yet.
26:07I'm gonna go home tonight and start reading it.
26:10Just so I can make sure that's a compliment.
26:14Hey there, beauty queen.
26:16You wanna come dance?
26:17Yes.
26:17Yes.
26:21Y...
26:22That's right.
26:31Ese gringo no sabe bailar, eh.
26:34Nada.
26:36Ni tantito.
26:49ترجمة نانسي قنقر
26:50ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended