Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Mario Castañeda y René García son dos actores de voz mexicanos que le han dado la voz en Latinoamérica a personajes como Goku y Vegeta de ‘Dragon Ball’, así como a los actores Jim Carrey y Ben Affleck. Los dos intérpretes fueron invitados especiales para la Comic Con Colombia en Bogotá, que se llevó a cabo entre el 9 y el 12 de junio.

Category

🗞
News
Transcript
00:00Hello, I'm Mario Castañeda, the voice of Goku.
00:02Hello, I'm Goku.
00:03And I'm René García, the voice of Vegeta.
00:06Hello, I'm Vegeta.
00:21Well, a no ser que el cliente lo pida, no se hace.
00:24En España, España solo dobla para España, así que España puede hacerlo porque es para ellos.
00:29Pero México, o Argentina, o Chile, o Colombia, o Venezuela, doblan para toda la región.
00:36Así que deben tener un español internacional con un acento neutro
00:41para que se pueda vender el doblaje en todos lados.
00:44A veces sí nos topamos con la dificultad de, por ejemplo, sobre todo los doblajes en inglés,
00:49que si el chiste no es gráfico, si no es un chiste de acción, es un chiste más escrito.
00:58A veces los chistes no caen porque son juegos de palabras en inglés, ¿no?
01:04Entonces hay que hacer una adaptación muy precisa para que más o menos se pueda resultar chistos en español.
01:12Eso sí, a veces es complicado, pero tratamos de que todo sea para todos, digamos, ¿no?
01:25Todo el tiempo.
01:26Si tú no sientes que eres lo que estás doblando, no sucede nada.
01:32Todo el tiempo.
01:33Un actor que hace doblaje no puede no estar conectado con lo que está doblando, porque si no, ya no
01:42funciona.
01:43Si tú no lo crees, no lo creas. Lo tienes que creer primero tú, a pesar de que sea lo
01:48más raro.
01:49Es un saiyajin, no es un terrícola, salió de su planeta cuando el planeta fue destruido,
01:54la raza fue asesinada, vino a la tierra, lo adoptó un hombre mayor,
01:59luego lo mató porque cuando ve a la luna a tres segundos se hace un osauro gigante,
02:03le arrancaron la cola, le salen poderes del asma.
02:06Si no te crees todo eso, no funciona, te lo tienes que creer.
02:10Así, siempre, siempre.
02:17Creo que como fans se acuerdan ustedes de muchas cosas, pero nosotros que pasamos por ahí ya lo dejamos atrás.
02:25Kakaroto, tú eres el único Super Saiyajin.
02:29Recuerda, tienes que vencer a Freezer.
02:31¿De qué estás hablando? ¿Qué es eso del Super Saiyajin?
02:34Yo no sé de qué estás hablando, Vegeta.
02:36Eres un insecto.
02:38Sí, está bien, pero ¿qué es eso?
02:48Cakaroto, ¿cómo ves? ¿Nos comemos esas arepas o mejor?
02:53Sí, yo quiero una de carne con queso.
02:55Una rechona.
02:56¿Qué se te antoja más, Kakaroto?
02:57Una arepita, yo creo que sí, ¿sabes qué?
02:59Perfecto.
03:00Exacto, y Mondongo.
03:02No sé qué es eso, pero...
03:04¡Mondongo!
03:11Sin problema, es cuestión de Sony.
03:13Si Sony los contrata y los quiere en su película, pues es su película, así que adelante.
03:18O sea, ¿para qué nos peleamos cuando no vamos a lograr nada?
03:21Es peleante con la sombra, ¿no?
03:23Es su decisión.
03:24La cantidad de trabajo que representa el doblaje de influencers o creadores de contenido o
03:31youtubers es nada comparado con lo que la industria de doblaje de México dobla durante
03:37un año.
03:38O sea, no son representativos.
03:41Hacen mucho ruido, porque hacen más ruido que todo, pero cuando lo consideras en cantidad
03:47es nada.
Comments

Recommended