- 3 hours ago
La Leyenda del Mar Azul Capitulo 17 en Español Latino - Dorama en Audio Latino
Category
📺
TVTranscript
00:00:03La leyenda del mar azul
00:00:48La leyenda del mar azul
00:01:10Y fueron felices
00:01:13Sin enfermedades
00:01:15Ni tristezas
00:01:18Tuvieron muchos hijos
00:01:20Y los criaron bien
00:01:23Se hicieron viejos juntos
00:01:25Y fueron felices para siempre
00:01:31Él me mintió
00:01:37Todo lo que me dijo es mentira
00:01:50¿Y tú quién eres?
00:01:56Oye
00:01:57¿Dónde estamos?
00:02:00¿Qué hago aquí?
00:02:03Vi a la gente que mataste
00:02:07Los escuché gritar
00:02:09¿Qué dijiste?
00:02:12¿A qué te refieres con eso?
00:02:15Quieres saberlo
00:02:17La gente que fue bendecida
00:02:19Y que creció con una familia
00:02:22La gente que debió haber conocido el amor
00:02:24La gente que debía soñar con un futuro en el que crecían juntos
00:02:29Terminaste con el futuro de todos
00:02:32Brutalmente y de forma instantánea
00:02:34No sé de qué hablas
00:02:36Así terminaré contigo
00:02:39Haré que tu vida sea como una página en blanco
00:02:43Y que no puedas recordar nada
00:02:46Para que no puedan perdonarte
00:03:02No sé de qué
00:03:23No sé de qué
00:03:27No sé de qué
00:04:01La leyenda del mar azul
00:04:08¡Fíjate!
00:04:14¿Ma? ¿Ma de Jung?
00:04:23¡Hola, 911! Acabo de ver a Ma de Jung ¡Sí, el fugitivo!
00:04:30Por última vez te diré, no más bien, te lo pediré, por favor, cree en mí, cree en
00:04:44lo que te digo, padre. Al menos una sola vez y vámonos ahora.
00:04:48No pienso irme de aquí.
00:05:13¿Qué te pasa? ¿Por qué haces tanto ruido? ¡Nos descubrirán!
00:05:24¡Listo! Ya terminamos. Por un tiempo quizá vea más insectos, pero no se preocupe porque
00:05:30es parte del tratamiento. Deben salir. La veremos en la siguiente cita de mantenimiento. Que
00:05:35tenga buen día.
00:06:03Episodio 17
00:06:05¿Y por qué tanto silencio cuando se quedan calladas así? Parece que hablan de mí.
00:06:12No dijimos mucho. Ha pasado mucho tiempo. ¿Por qué tardó tanto en volver a visitarnos?
00:06:18Siéntese, por favor.
00:06:19Siéntese, por favor.
00:06:22Oye, ¿no ha llegado?
00:06:23Eh, no.
00:06:31También vino Kang So-hee.
00:06:34¿Kan So-hee?
00:06:35Sí, así te llamas. ¿Quién te invitó? Justamente hoy no te invité porque podría sentirte algo
00:06:45incómoda. Y por eso fue que no lo hice. ¿Qué? ¿Qué me incomodará? ¿Y de qué querían
00:06:53hablar?
00:06:53No se trata de la conversación. Oiga, señora. Pase, por favor.
00:07:02Por favor.
00:07:03Por favor.
00:07:15Por favor.
00:07:29Por favor.
00:07:32Oh Jong-ye.
00:07:33Oh Jong-ye. Yo amo este lugar. Porque fue mi primer hogar.
00:07:39Pasa.
00:07:42¿Qué es eso? ¡Que nos acerque!
00:07:44Dar y recibir. Cuando estés sola, haz lo que quieras. Hazlo.
00:07:52Sin importar cuánto frío hiciera afuera, yo tenía un lugar cálido al cual volver, en
00:07:59donde podíamos hablar, reír y divertirnos. Nadie puede irse a casa menos tú. No te dejaré.
00:08:12En donde siempre podía verte y amarte todo lo que yo quisiera. Pero si me quedo aquí, no
00:08:26creo poder estar contigo. Entonces me iré.
00:08:32Ay, quédate. Ya que viniste, debería saber por qué no te invité hoy. Creo que te gustará
00:08:39saberlo antes de irte. Bien, seguro que pronto estará en redes sociales y todos verán lo
00:08:46que pasó. Pero la señora que se encuentra a mi lado es la respetada ex esposa del director Ho.
00:08:53Fue su primera esposa. Y cuando se divorciaron, pues a ella la separaron brutalmente de su hijo.
00:09:01Pero hace poco los dos tuvieron un reencuentro bastante dramático.
00:09:07¿El hijo que huyó de casa? Sí.
00:09:09¿El que estaba perdido? Sí.
00:09:11¡Ay! ¡Felicidades! ¡Muchas felicidades!
00:09:16Te lo advertí. Sabías que encontraría a mi hijo y que pondría todo en su lugar.
00:09:24Él ya viene.
00:09:28Muchas felicidades.
00:09:30¡Qué conmovedor!
00:09:31Por fin encontraste a tu hijo.
00:09:34Pero que todo esté en paz no será fácil.
00:09:38Ese lugar ya no existe.
00:09:39Porque ya nada te pertenece.
00:09:43¿Qué?
00:09:44No lo sé. Quizás ustedes aún no lo saben.
00:09:47Pero hace poco tiempo, mientras ordenaba temas de la empresa, mi querido esposo tomó una decisión
00:09:55y escribió en su testamento que todo sería para mi hijo y para mí.
00:10:04Ahora todas lo saben.
00:10:06Si él se retira, quien herede todo será mi hijo Chion.
00:10:12Y les aseguro que recordaré a cada una de las que están aquí hoy.
00:10:18Y ojalá nunca necesiten de mi ayuda en lo que les queda de vida.
00:10:33¿Crees que esté diciendo la verdad? Porque si eso es cierto.
00:10:38¡Ay, el director Ho debe haber enloquecido!
00:10:42Debe serlo. Si no, ¿por qué abandonaría a su hijo así?
00:10:44¿Qué sería tan urgente?
00:10:45No puedo creerlo.
00:10:47Si es verdad, entonces el director Ho no es...
00:10:52¡Más que un simple tonto títere!
00:11:20Llamada entrante, Jota.
00:11:30¿Quién habla?
00:11:32Soy yo.
00:11:33¿Quién eres?
00:11:34¿Qué?
00:11:36¿Quién soy?
00:11:38¿De qué estás hablando?
00:11:40La policía está buscándome.
00:11:43Pero no sé por qué. ¿Acaso tú lo sabes?
00:11:46¿Qué te pasa?
00:11:49Necesitas tu medicina.
00:11:51Te volviste loco.
00:11:53¿En dónde estás?
00:11:54Estoy confundido. No sé en dónde estoy.
00:11:57Ni quién realmente soy.
00:12:04¿Y mi padre?
00:12:05Está arriba.
00:12:06¿Los demás?
00:12:08Se acaban de ir, joven.
00:12:10No quiero asustarlo, pero estoy segura de que alguien dijo,
00:12:13padre, en la habitación del director, pero tal vez me equivoqué.
00:12:17Bien.
00:12:27¿Padre?
00:12:28Sí.
00:12:30¿Cómo te sientes?
00:12:32Eres Gion, claro.
00:12:35Sí.
00:12:36¿Entró alguien más aquí?
00:12:40¿Quién?
00:12:44El ama de llaves dijo que vinieron a fumigar.
00:12:47¿De verdad?
00:12:49Estaba dormido.
00:12:51No los vi.
00:12:57Bueno.
00:13:06Intentamos revisarlo, pero el sistema lleva apagado dos horas,
00:13:08así que no hay grabaciones.
00:13:10¿En serio?
00:13:13¿Nadie sabe lo que pasó en mi casa?
00:13:15Lo siento.
00:13:16Esto casi no pasa.
00:13:18Revisaré el sistema completo.
00:13:19¡Son unos idiotas!
00:13:21¡Eso no me sirve!
00:13:31Son los documentos.
00:13:33Y confirmé que el testamento fue legalizado.
00:13:36¿En serio dice que el papá de Yong Jie dejará todo a Kang So-hi y a su hijo?
00:13:43¿Y el documento ya está notariado?
00:13:50Parece que te abandonó por completo.
00:13:55¿Por qué me siento tan mal?
00:13:56No hay pruebas de que mi padre haya revisado ese testamento.
00:14:00¿A qué te refieres?
00:14:02Mi padre...
00:14:08ha perdido la mayor parte de la vista.
00:14:13Entonces fue una herida en la córnea.
00:14:15No estoy seguro.
00:14:17Pero me miró de frente y no me reconoció.
00:14:20Y explícanos por qué no lo sacaste.
00:14:22¿Por qué dejaste pasar esta oportunidad?
00:14:24Dijo que no me creía.
00:14:27Porque soy un estafador.
00:14:35Por favor, examinen esto.
00:14:37Estaba en la habitación de ella.
00:14:41¿Qué es?
00:14:43¿Una aguja?
00:14:45¿Será la causa del trauma?
00:14:48Esto...
00:14:49comienza a dar algo de miedo.
00:14:51También...
00:14:52esto.
00:14:54Kang So-hi es muy desconfiada.
00:14:55Ni siquiera toma medicamentos.
00:14:57Esto...
00:14:57seguro fue para mi padre.
00:15:00Descubre el compuesto y a quién se la recetaron.
00:15:03Ah, sí.
00:15:04Finalmente...
00:15:06tomé estas fotos porque su habitación estaba llena de estas flores extrañas.
00:15:13¿Qué serán esas flores?
00:15:17¿Acónito?
00:15:19¿Qué?
00:15:21También...
00:15:22la llaman veneno de la madrastra.
00:15:25En Roma, las madrastras la usaban para asesinar al príncipe en su lucha por el trono.
00:15:30Si de verdad es acónito.
00:15:32Hace años en Japón y Corea hubo casos en donde las conseguían.
00:15:34Y las servían para hacerlos adictos y luego matarlos.
00:15:37¡Carajo!
00:15:38Entonces ayúdenos, por favor.
00:15:40Es urgente.
00:15:41Y con tanta evidencia,
00:15:43podemos conseguir una orden de cateo y entrar a la casa.
00:15:47No es así de fácil, género.
00:15:49Lo haré.
00:15:50La conseguiré pronto.
00:15:52Tranquilos.
00:16:12¡Made Jong!
00:16:14Soy yo, Kan So-hi.
00:16:24¡Soy yo, Kan So-hi!
00:16:27¡Soy yo, Kan She-on!
00:16:34Hola, ¿eres Deeyong?
00:16:38Yo me llamo Kang Chion
00:16:43¿Tu adopción se canceló?
00:16:48El director me dijo que regresaré con esa extraña familia
00:16:54Pero... no entiendo, ¿por qué no te quisieron?
00:16:58Porque lloré todas las noches
00:17:00Por culpa de las pesadillas
00:17:05¿Tenían dinero?
00:17:07Mi hermana gemela se fue con una familia adinerada
00:17:11Yo también quisiera vivir eso
00:17:14Oye, después de que me adopte esa familia
00:17:17¿Podré escribirte cartas si llego a tener preguntas?
00:17:22Muchas gracias
00:17:24¿Qué estás dibujando?
00:17:29¿Es la sirenita?
00:17:51¿Estás ahí?
00:17:54¡Oye!
00:17:59¿Qué haces?
00:18:02¿Estás enferma?
00:18:04¿Qué sucede? ¿Pasa algo?
00:18:05No vengas
00:18:09¿Qué estabas haciendo?
00:18:12Déjame ver
00:18:15¿Por qué estás fría?
00:18:17Vete
00:18:19¿Cómo?
00:18:20Déjame
00:18:22Desearía que no escucharas mis pensamientos
00:18:24Hay cosas que tengo pendientes
00:18:26Pero como puedes escucharme, no puedo pensar claramente
00:18:29Y mi cerebro es un desastre
00:18:30Necesito algo de privacidad
00:18:32¿Pensar en qué?
00:18:34¿Qué pasa?
00:18:35No quiero decírtelo
00:18:36¿Acaso yo te pregunto tus cosas?
00:18:38Tú no me pides permiso para pensar
00:18:40Y yo ni me entero de lo que ocurre en tu mente
00:18:43¿Sabes lo incómodo que es eso?
00:18:46Por favor, déjame sola
00:18:53¿O debería irme yo?
00:18:55No
00:18:56Puedo mantenerme lejos de ti
00:18:58Piensa todo lo que quieras
00:19:00Hazlo, ¿sí?
00:19:07Tú
00:19:10¿Estás bien, verdad?
00:19:15Parece que tu corazón está bien
00:19:21Ya, vete
00:19:23Sí, está bien
00:19:24De todas formas, ya me iba
00:19:32Pero
00:19:34¿Es solo la habitación o toda la casa?
00:19:37Aunque hace frío afuera
00:19:39Está bien, dormiré en el sofá de la sala
00:19:42Ya, ya no te escucho
00:19:46En serio, no lo haré
00:19:47Y si llego a hacerlo, te lo diré, de verdad
00:19:50No miento
00:19:50Te lo diré y te pediré que no pienses tan alto
00:19:53Entonces, ¿ya puedes irte?
00:19:56Sí
00:20:10Ve a tu habitación
00:20:11Yo dormiré aquí hoy
00:20:12¿Por qué?
00:20:14Chung me sacó de ahí
00:20:15¿En serio lo hizo?
00:20:18Debe haber descubierto algo
00:20:20Ay, no
00:20:21Ya no hay nada que descubrir
00:20:23Ahora que sabe de las estafas, lo sabe todo
00:20:25Cierto, ya no queda nada más que descubrir
00:20:28¿Y por qué te sacó?
00:20:31Quiere pensarlo
00:20:33¿Eso significa que aún hay cosas que puede descubrir?
00:20:38Por supuesto que no
00:20:40¿Qué no sabes qué significa cuando una mujer te dice que quiere pensar?
00:20:44No, ¿qué?
00:20:45Básicamente, yo sé lo que hiciste mal
00:20:48Es claro que descubrió algo
00:20:49Y ella está pensando
00:20:50¿Qué hacer a raíz de las acciones del chico?
00:20:53Quiere decidir si debe ejecutarlo
00:20:55O darle latigazos
00:20:57¿Eso es lo que significa?
00:20:59Claro
00:21:01¿Estás seguro de que no le mentiste o le ocultaste algo?
00:21:05¿No hay nada que pueda encontrar?
00:21:13Muy bien
00:21:15Dime todo lo que recuerdes ahora
00:21:17¿Qué es lo que recuerdes ahora?
00:21:21Canchion
00:21:24Orfanato ángel
00:21:25¿Una persona?
00:21:30Gente que no conozco
00:21:32Cadáveres que no conozco
00:21:34Puedo escuchar los gritos de la gente muerta
00:21:38Pero no sé por qué lo hacen
00:21:42Oye
00:21:44Escúchame bien, por favor
00:21:48No sé
00:21:49Por qué razón tu memoria está fallando de esta manera
00:21:53Pero incluso sin recuerdos
00:21:56Sigue siendo
00:21:58Madejong
00:22:00¿Madejong?
00:22:02¿Qué
00:22:04Clase de persona es él?
00:22:06Alguien que
00:22:07Siempre busca venganza
00:22:10Ven
00:22:12Venganza
00:22:14¿En serio no lo recuerdas?
00:22:18No
00:22:19Recuerda
00:22:20El mundo te abandonó
00:22:22Y ahora todo es más feliz sin ti
00:22:24Me pregunto
00:22:25Si sabes lo que es ser feliz
00:22:27Siempre has vivido como si hubieras estado castigado
00:22:30Y es por eso que buscas
00:22:33Vengarte de ese mundo
00:22:37Hiciste lo que debías hacer
00:22:39Entonces
00:22:40Me estás diciendo que
00:22:44Yo los maté
00:22:47No recuerdo nada
00:22:48Nunca pudiste recordarlo
00:22:51Tienes un trastorno explosivo
00:22:53Y después de la explosión
00:22:56Es probable que no lo hagas
00:23:01No te preocupes
00:23:03Estás bien porque como siempre
00:23:06Yo estaré
00:23:07A tu lado
00:23:10Y si necesitas vengarte
00:23:13Yo te ayudaré
00:23:26Buenos días
00:23:27Mira
00:23:28Así no te puedo escuchar
00:23:30Ven a comer
00:23:32Ya baja
00:23:46¿Esos son míos?
00:23:47¿Qué dijiste?
00:23:50¿Por qué tan alto?
00:23:52Ah
00:23:53Hay estofado de soya
00:23:55¿Pero por qué tan alto?
00:23:58¡Estofado de soya!
00:24:01¿Pero qué haces?
00:24:02Estos son míos
00:24:03Ah
00:24:04Los necesito
00:24:05Préstamelos por favor
00:24:06Ah
00:24:07Qué lindo silencio
00:24:09Ah
00:24:09Me dolían los oídos
00:24:12Ah
00:24:12Ah
00:24:14Ah
00:24:15Ah
00:24:15Ah
00:24:15Pero
00:24:16Ahora no sé por qué me duele la garganta
00:24:18Ay eres un chico listo
00:24:20Piensa
00:24:20¿Por qué te duele la garganta?
00:24:22Ah
00:24:31El estofado está delicioso
00:24:33Ah
00:24:34Es perfecto
00:24:37Vamos a comer
00:24:38Ven siéntate
00:24:39Está rico
00:24:43¿Y por qué no?
00:24:44¿Cómo encontraste tanta evidencia sin una orden?
00:24:48Ilegalmente allanaste una propiedad privada
00:24:50¿Verdad?
00:24:50¿Quieres que te despida?
00:24:51¿Por qué sería allanamiento si Ho John Jay pertenece a la familia?
00:24:54¿Ah?
00:24:55El hijo solo entró a su casa
00:24:56No hizo nada que fuera ilegal
00:24:58Le abrieron la puerta y él entró de forma legal
00:25:00Sí, claro
00:25:01¿Vestido como un fumigador?
00:25:04Claro
00:25:06Así se viste él, señor
00:25:07Ah
00:25:08Usa uniformes
00:25:09Es una preferencia personal
00:25:12Mejor cállate
00:25:15La medicina que Kanzoji tenía
00:25:17Era un anticolinérgico
00:25:18Se usa como relajante muscular
00:25:20Durante procedimientos con anestésico
00:25:23Estoy seguro
00:25:24De que ella lo obligó a tomarlo
00:25:26Y perforó sus córneas
00:25:28La evidencia obtenida
00:25:30Ilegalmente no puede ser aceptada en la corte
00:25:32Lo sabes
00:25:33¿Por qué haces esto?
00:25:34¿Y yo qué sé?
00:25:35La realidad es que
00:25:37Yo no sé nada
00:25:48Visité al oftalmólogo de tu padre
00:25:50Cuando vio esa aguja
00:25:51Estuvo de acuerdo en que eso pudo haber causado la herida
00:25:55Dijo que necesitó un trasplante muy pronto
00:26:02¿Y los demás?
00:26:03Estamos rastreando al abogado
00:26:05Y a los testigos del testamento
00:26:10Ay, qué fácil
00:26:12Entraste al sistema
00:26:15No, yo no vi nada
00:26:31Ven ahora
00:26:33Sí, dígame
00:26:36¿Acaso entró alguien aquí?
00:26:38No
00:26:38Ah, pero hace poco
00:26:40Vinieron los fumigadores a la casa
00:26:42¡Te dije que no dejaras entrar a nadie!
00:26:47Oye
00:26:47¿Crees que lo vaya a notar?
00:26:49Listo, será mañana
00:26:50Consigue la orden de cateo
00:26:52O vamos a entrar a la fuerza
00:26:54Sin que la tengamos
00:27:16Mi amor
00:27:18Toma
00:27:19Tu medicina
00:27:22Necesitas mejorarte pronto
00:27:23Para que puedas entrar a cirugía
00:27:26Déjala aquí
00:27:27La tomaré en un rato
00:27:33Claro
00:27:34Claro
00:27:45El verdadero nombre de Kan Sohi es Kang Chion
00:27:48Estuvo casada dos veces
00:27:50Su primer esposo murió en un accidente de auto por daños en la córnea
00:27:54Y el otro por insuficiencia cardíaca
00:27:57No
00:27:57No
00:28:26No
00:28:52Así que te reencontraste con Jon Ye
00:28:54Me alegra tanto escucharlo
00:28:58El señor Nam también se recuperará pronto
00:29:01Los doctores dijeron
00:29:03Que podría tener una recuperación milagrosa
00:29:07Pero
00:29:08La verdad es que siempre tuvo mala suerte
00:29:11En mi vida los milagros nunca suceden
00:29:18Algunos dicen que la buena y la mala suerte
00:29:21De cada quien ya están medidas
00:29:23Y hasta ahora creo que ya has usado toda tu mala suerte
00:29:26Solo te queda la buena como esperar un milagro
00:29:40No
00:29:41No
00:29:45No
00:29:45No
00:29:45No
00:30:08¿Señor Choi Myung-gyu?
00:30:09Sí, sí. Permítame presentarme.
00:30:12Soy Choi Myung-gyu.
00:30:15Aquí está la mía.
00:30:16Bien.
00:30:18Pero, ¿de verdad un acuario tan grande puede construirse en la isla de Sentosa?
00:30:22Sí. Yo no soy experto en eso, sino en inversiones. Esto es investigación de mercado.
00:30:28Acompáñame.
00:30:29Sí.
00:30:33Los tiburones tigre de arena son originarios de Florida, Estados Unidos.
00:30:37Su precio máximo ha sido de un millón y el tiburón ballena de mil millones.
00:30:43¿En serio?
00:30:47Si lo que dicen fuera cierto y existiera una sirena, ¿cuánto costaría?
00:30:52¿Una sirena? ¿Una real?
00:30:55No como los shows de sirenas, una real.
00:30:59No lo sé. Supe de una ocasión en que se descubrió un cadáver y se pensó que era una.
00:31:04Y jamás se determinó si se trataba de una estafa o no.
00:31:07Aún así, si alguien encontrara a una viva, sería...
00:31:12Imposible ponerle precio. ¿No crees que serían miles de millones?
00:31:18Pero, ¿por qué lo preguntas?
00:31:22Por curiosidad.
00:31:23Y también porque tengo una amiga sirena.
00:31:29¿Y podrías presentarme a tu amiga sirena?
00:31:32Claro.
00:31:33¿Seguimos?
00:31:38Llora.
00:31:39¿Dije llora?
00:31:41¿Pero por qué lloraría?
00:31:43Ay, llorar...
00:31:47¿Lágrimas?
00:31:59Sirena, bandida.
00:32:00Antes solo hablabas del amor romántico, pero sigues el camino al amor sucio.
00:32:04¿De qué estás hablando? Esto no es amor sucio.
00:32:07¿Qué?
00:32:10¿Una sirena?
00:32:12¿Una sirena?
00:32:23¿Por qué estás triste, Chong?
00:32:25Me sorprendí mucho cuando me llamaste.
00:32:27Así que ven en lugar de ir a clases.
00:32:29Gracias por haber venido.
00:32:31Solo quería verlas de nuevo.
00:32:34Quizá pronto tenga que irme de aquí.
00:32:37Así que quería despedirme antes.
00:32:42Tú...
00:32:43Eres la primera amiga verdadera que tuve cuando llegué aquí.
00:32:47Cuando todo se puso difícil, estuviste ahí.
00:32:50Y a veces eras...
00:32:52Más madura que yo.
00:32:54Eso...
00:32:55Es un poco difícil de escuchar.
00:32:57Y aún así no puedes hacer nada al respecto, porque es verdad.
00:33:00¿Y entonces?
00:33:01¿Yo qué fui para ti, eh?
00:33:03Mi maestra.
00:33:06Cuando llegué no sabía nada y tú me enseñaste.
00:33:09Eres muy inteligente.
00:33:11¡Ay, por favor!
00:33:12Es verdad.
00:33:14Tus historias son muy buenas.
00:33:15Sigue compartiéndolas.
00:33:16Pero tú eres la única que me escucha.
00:33:18Nadie más lo hace.
00:33:20Si intento conversar con alguien, solo me dan dinero o me escupen.
00:33:24Supongo que...
00:33:25Es por mi apariencia.
00:33:27A mí eso no me importa.
00:33:29Ha sido una gran maestra de vida para mí.
00:33:32La casualidad de encontrarte aquí es algo que atesoro.
00:33:36Dicen que la vida es una serie de encuentros y azares.
00:33:39Si valoras esos encuentros, entonces tu vida estará llena de buenas conexiones.
00:33:46Y si no, vivirás en soledad.
00:33:49¿Lo ves?
00:33:50Eso lo entiendo perfecto.
00:33:52De verdad eres una gran maestra de vida.
00:33:55Es cierto.
00:33:56Pero yo también aprendo siempre contigo.
00:34:02Déjenme abrazar las amigas.
00:34:15Llamada entrante.
00:34:19Hola, Yunye.
00:34:21Soy yo.
00:34:22Estoy en un café cerca de tu casa.
00:34:25¿Podrías venir un momento?
00:34:27Hay...
00:34:27Algo que quiero decirte.
00:34:30Sí.
00:34:30Yo también necesito decirte algo.
00:34:40Seguro ya te enteraste.
00:34:42Mi mamá...
00:34:43Lo sé.
00:34:45Cuando vivíamos juntas,
00:34:47me sentía cercana a ella como si la conociera.
00:34:52Ahora lo entiendo.
00:34:53Era tu mamá.
00:34:55Creo que quizás esto sea el destino.
00:35:00¿El destino?
00:35:02¿Pero por qué?
00:35:04Ah, es...
00:35:05Bueno, es que...
00:35:10No sé cómo vayas a tomar lo que te voy a decir.
00:35:14Y tal vez no sea el momento correcto.
00:35:17Pero quiero decírtelo al menos una vez.
00:35:22Está bien.
00:35:23Dime.
00:35:25Me gustas mucho.
00:35:27No como amigo, sino como hombre.
00:35:31Llevo siete años...
00:35:33Mirando más tu espalda que tus ojos.
00:35:35Y ahora mismo...
00:35:36Sé muy bien...
00:35:38Quién está realmente en tu corazón.
00:35:41Me gustas.
00:35:43Así que...
00:35:44¿Puedo esperar más?
00:35:47¿Dices que esperarás?
00:35:48Por supuesto.
00:35:50Chung tendrá que irse algún día.
00:35:53Sé que...
00:35:54Ella es una mujer fascinante, extraña y encantadora.
00:35:58Pero yo...
00:36:00No creo que piensa quedarse para siempre contigo.
00:36:03Así que...
00:36:04No me esperes.
00:36:07Chung no se irá.
00:36:09Va a quedarse conmigo.
00:36:11E incluso si ella se fuera...
00:36:13Yo siempre la seguiría.
00:36:15Así que...
00:36:17No quiero que me esperes, ¿sí?
00:36:21Desde ahora deja de mirarme...
00:36:24Y busca un buen hombre...
00:36:26Que te mire a los ojos.
00:36:30Debí haberte lo dicho antes.
00:36:33Lo siento.
00:37:01Explícame por qué volviste.
00:37:02¿Por qué entraste a mi casa...
00:37:04Escondidas como una rata?
00:37:07Infeliz.
00:37:15¿Por qué?
00:37:17¿Qué querías ver ahí?
00:37:20¿Intentabas ver a mi padre?
00:37:23John Yeh...
00:37:24Mi padre dijo...
00:37:25Que prefiere no ver a su hijo estafador.
00:37:28Entiende, carajo.
00:37:29Dijo que solo me necesita a mí.
00:37:33Cállate.
00:37:34¿Por qué?
00:37:36No he dicho mentiras.
00:37:38Eres un estafador.
00:37:41Qué vergüenza das.
00:37:44¿Por qué no me dijiste...
00:37:46Que estaba tan mal?
00:37:48Claro que te lo dije.
00:37:50Pero me ignoraste.
00:37:51¿Y dijiste que tu madre es la culpable?
00:37:54¿Qué, acaso no sabes...
00:37:56Lo que tu madre hizo?
00:38:01Tú lo permitiste, ¿verdad?
00:38:05¿Por qué?
00:38:07¿Por qué, maldito infeliz?
00:38:11Dijiste que él era como tu padre.
00:38:13¿Cómo pudiste hacerlo?
00:38:15Déjame.
00:38:17¡Déjame!
00:38:17Detén a tu madre.
00:38:20O te arrepentirás.
00:38:22Haz que pare lo que sea que esté haciendo.
00:38:24Deténla.
00:38:26Ahora lo sé todo.
00:38:28Y no me quedaré mirando.
00:38:31Si esto continúa, tú y tu madre morirán.
00:38:33Yo mismo me aseguraré...
00:38:39De que así sea.
00:38:50La señorita Chong vino a verme.
00:38:54¿La enviaste para poder entrar a escondidas en mi casa?
00:38:58¿La usaste para distraerme?
00:39:01¿De verdad crees que eres capaz de proteger a alguien?
00:39:55¿Qué pasa?
00:39:56¿Qué pasa?
00:40:01Los pensamientos que desearías que no escuchara...
00:40:06Dímelos, por favor.
00:40:08Quiero saber por qué estás así.
00:40:15El brazalete que te di...
00:40:18Cuando lo descubrí en el fondo del mar, creí que...
00:40:22Era una simple coincidencia.
00:40:26Pero ahora que lo pienso...
00:40:28No fue así.
00:40:31Ese fue el momento en que todo comenzó de nuevo.
00:40:36Nunca entendí...
00:40:38¿Por qué nadé tanto hasta cruzar el océano solo para volver a verte?
00:40:44Pero también creo que es el destino...
00:40:48Y ahora debe parar.
00:40:52¿De qué hablas?
00:40:54De que vivíamos bien.
00:40:56Sin enfermedades ni tristezas.
00:40:58Y habíamos envejecido juntos.
00:41:00Dijiste que ese era el final de nuestra vida anterior.
00:41:07¿Por qué me mentiste?
00:41:09No fuimos felices para siempre.
00:41:13Terminamos muertos...
00:41:15En el inmenso mar.
00:41:19Yo por tu culpa.
00:41:23Y tú por la mía.
00:41:27Eso.
00:41:30¿Cómo?
00:41:32El día que te fuiste con tu padre...
00:41:34Me encontré con Ho Chi-On.
00:41:37Y también vi a Madejong.
00:41:41Cuando tomé las manos de Madejong...
00:41:43Y borré sus recuerdos...
00:41:46Pude verlo todo.
00:41:48El final de nuestra historia...
00:41:52Enredado en sus recuerdos.
00:41:56Y entonces...
00:41:58La peor pesadilla para mí...
00:42:01Es que todo eso se repitiera.
00:42:04¿Un sueño en que todo se repite?
00:42:08Logré entender el significado del sueño aterrador al que temías.
00:42:14Así que...
00:42:16Para ti yo era el sueño aterrador.
00:42:19¿No es así?
00:42:21No.
00:42:22Tú querías seguir ese camino...
00:42:25Incluso sabiendo que se repite.
00:42:27Dije que no.
00:42:29¿Quién dice que se repetirá?
00:42:33A no ser así.
00:42:35Si no hubiera venido...
00:42:37Esto no habría vuelto a comenzar.
00:42:43Entonces...
00:42:45¿Te arrepientes?
00:42:47¿De conocerme?
00:42:50¿De venir?
00:42:52¿De estar juntos?
00:42:57¿De estar juntos?
00:43:00Es que...
00:43:01¿De estar juntos?
00:43:05No.
00:43:16¿De estar juntos?
00:43:42¡Gracias!
00:44:12¡Gracias!
00:44:18Estoy...
00:44:20¿Cómo podría?
00:44:27Yo pienso igual.
00:44:30A pesar de saberlo...
00:44:34No me puedo arrepentir.
00:44:37Conocerte no es algo que...
00:44:40Yo pueda lamentar sin importar que pase.
00:44:44Solo tengo miedo de que mueras por mi culpa.
00:44:48Si pasara...
00:44:50Si algo como eso llegara a pasar...
00:44:54Tu corazón debe seguir latiendo.
00:45:01Ya deberías saber esto.
00:45:05Incluso si no estoy...
00:45:08Yo siempre seguiré amándote.
00:45:18Para mí...
00:45:20No olvidé ser...
00:45:23No olvidé ser...
00:45:46Ya voy.
00:45:49¿Cuál es el significado de la palabra?
00:45:51No olvidé ser...
00:46:18No olvidé ser...
00:46:21No olvidé ser...
00:46:24spiragin assets...
00:46:26No olvidé ser algún tipo...
00:46:29Acá...
00:46:29No...
00:46:30No olvidé ser...
00:46:53Teo, también te sentías muy mal, estabas triste y solo, es que para mí, para mí, es como si estuvieran
00:47:07desprezando mi corazón, yo de verdad lo quise mucho, estuve enamorada tanto tiempo.
00:47:42No, no, no.
00:47:53No, no, no, no.
00:48:17No te preocupes, nadie baja hasta el sótano, quédate ahí durante el día.
00:48:22El ama de llaves se va de aquí a las cinco.
00:48:26Oye, ¿qué estás sugiriendo? ¿Entró alguien en esa casa?
00:48:31El auto de Kang So-hee entró a la cochera.
00:48:33¿Tú viste si había alguien más en el auto con ella?
00:48:49Joil Jon, conoce tu voz y cree que eres el nuevo asistente que contrató.
00:48:57Entonces, arma un plan mientras finges que lo ayudas y evita que salga.
00:49:03Evita que se comunique con otros o que use el celular.
00:49:07No será tan difícil porque su pista no es buena.
00:49:12¿Aún no recuperas tus recuerdos?
00:49:17¡Ay, carajo! ¡Regresa ya!
00:49:20Ya casi lo tenemos todo.
00:49:25¡Gracias!
00:49:29¡Gracias!
00:49:50¡Gracias!
00:50:01¡Gracias!
00:50:03¡Gracias!
00:50:15¡Gracias!
00:50:27Coel Jon, conoce tu voz y cree que eres el nuevo asistente que contrató.
00:50:35Entonces, arma un plan mientras finges que lo ayudas y evita que salga.
00:50:40Evita que se comunique con otros o que use el celular.
00:50:44No será tan difícil
00:50:47¿Con quién está hablando ahora?
00:50:49No puedo escuchar la voz de la otra persona
00:50:51¿No recuperas tus recuerdos?
00:50:53¡Ay, carajo! ¡Regresa ya!
00:50:56Madre Jung
00:51:02Es Madre Jung
00:51:04Ahora mismo no puede recordar nada
00:51:06¿Qué es lo que no recuerda?
00:51:08¿Quién es él?
00:51:10Ni las cosas terribles que ha hecho
00:51:12¿Y por qué dices que no puede recordar nada?
00:51:15Se lo podrás preguntar cuando lo arresten
00:51:17¿Y la orden de Cateo?
00:51:18Creo que la tendremos mañana
00:51:21Muchas gracias
00:51:40Mi amor
00:51:41¿Qué?
00:51:43Hoy
00:51:43Tengo una cita urgente por la tarde
00:51:46Toma tu medicina y duerme
00:51:48Bien
00:51:49Ponla ahí
00:51:56Oye
00:51:57No olvides tomarla, ¿sí?
00:52:00Ah, sí, sí
00:52:04¿Dónde
00:52:06Está tu celular, amor?
00:52:08No lo sé
00:52:09No estoy seguro
00:52:18Lo sentimos
00:52:19Intenta llamar más tarde
00:52:22Ya vuelvo, ¿sí?
00:52:25Ya vuelvo, ¿sí?
00:52:27Soji
00:52:29Dime
00:52:31Desde que me conociste
00:52:36¿Hubo algún momento en el que sí me hayas amado
00:52:43Más bien, mi amor?
00:52:46Más bien, mi amor
00:52:46No ha habido un momento en que no lo haya hecho
00:52:51No me tardo
00:52:53No me tardo
00:53:37¿A dónde va a esta hora?
00:53:43Hola, hijo
00:53:44¿Dónde estás?
00:53:46Te extraño
00:53:47¿Beberías un trago conmigo?
00:53:49¿En algún lugar con mucha gente?
00:53:56Tengo una cita
00:53:58Tengo compañía
00:54:05Vamos a casa
00:54:06Rápido
00:54:19Tengo un trago conmigo
00:54:37Parece que lo depositó
00:54:39Con un nombre falso
00:54:49Tengo un trago conmigo
00:55:33Todavía no deberías estar en casa.
00:55:57Chon Yeh. Estaba equivocado, Chon Yeh.
00:56:08Chon, llama al detective Hong.
00:56:10Sí.
00:56:11Y puede que hoy no vuelva a casa. Cuida a Chon.
00:56:16Oye, ¿qué pasa?
00:56:19¿Ahora qué pasó?
00:56:21No sé.
00:56:31¿Ahora qué?
00:56:35Tenías razón.
00:56:38Cada una de mis decisiones fueron equivocadas.
00:56:43No sé por qué admitirlo fue tan difícil, ni por qué tardé tanto.
00:56:53Siempre extrañé estar contigo y tu madre.
00:56:58Quería regresar a lo que teníamos.
00:57:07¿Por qué viví sin aceptar mis sentimientos?
00:57:13¿Por qué fue tan difícil decir perdón, Edme?
00:57:23Estoy tan arrepentido ahora, Chon Yeh.
00:57:32No sé por qué.
00:57:38¡Gracias!
00:58:02Si yo volviera a nacer, me gustaría ser el esposo de mi mujer y el padre de mi hijo.
00:58:14Supongo que es avaricia. Perdóname, John Yeh.
00:58:42Te amo, hijo.
00:58:52No, no, no. Todavía no.
00:59:01Aún no es hora, padre. Papá.
00:59:12¡No, por favor, no, papá!
00:59:37No te vayas, papá. Espera.
00:59:51Perdóname. Perdóname por tu chingado.
01:00:15Papá.
01:00:17No, papá.
01:00:19No, papá.
01:00:19No, papá.
01:00:21No, papá.
01:00:33No, papá.
01:00:35No, papá.
01:00:37No, papá.
01:00:48No, papá.
01:00:51No, papá.
01:00:52No, papá.
01:00:53No, papá.
01:00:54No, papá.
01:00:56No, papá.
01:00:56No, papá.
Comments