The Epoch of Miyu Episode 20 | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel. SceneSplat
#StorySceneSplat
#blseries
#glseries
#SceneSplat
#SceneSplatbl
#SceneSplatgl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#SceneSplatgsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to SceneSplat ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On SceneSplat, you’ll enjoy:
SceneSplat dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented SceneSplat shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make SceneSplat dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07作曲 李宗盛
00:38作曲 李宗盛
01:07作曲 李宗盛
01:38作曲 李宗盛
02:07作曲 李宗盛
02:08作曲 祖盛
02:13Today's lineup is very fresh, right?
02:18I heard you say
02:20that the chef chef is trying to do this
02:22with a special dish.
02:24It's a special dish.
02:26I don't know if it's a special dish.
02:31Yes, yes, yes, yes.
02:34I'll do it.
02:40Let's take a look at it.
02:41Take a look at it.
02:43Take a look at it.
02:54How are you feeling?
02:58It's a good feeling.
03:03I'm only gonna get it.
03:03I'm gonna take a look at it.
03:04I'll take a look at it.
03:05I'll take a look at it.
03:08I will have my look at it.
03:10I'll leave it to you.
03:12I'll take a look at it.
03:15You should have done it.
03:25Of course.
03:27I'm gonna leave it.
03:28I'm going to ask that.
03:30Don't worry.
03:31I'm not going to give the restaurant restaurant
03:34a lot of time.
03:37How many of them will be開業?
03:40This month of the 18th.
03:44I'll let them開業.
03:46I'll be happy.
03:53We're going to eat.
03:57We're going to eat.
03:58If we're going to eat a fish,
03:58we don't want to eat.
04:02We're going to eat.
04:04We're going to eat.
04:07We're going to eat.
04:08Okay.
04:16I'll just like to eat.
04:18It's not a good thing.
04:22What happened to me?
04:24What happened?
04:25No.
04:26I think that since we came back from our house,
04:29our feelings are not different.
04:32What?
04:33What?
04:36What?
04:37What?
04:37What?
04:39What?
04:40What?
04:43What?
04:43What?
04:43I don't feel like am I am a white-eyed?
04:46What?
04:48What?
04:55What?
05:03When you were watching me,
05:04I will get you as a joke.
05:08I just want to go out there.
05:10I just want to go out there.
05:11It's not so fast.
05:13You don't want to be alone.
05:16I'm not alone.
05:16I'm not alone.
05:17I'm not alone.
05:19I'm not alone.
05:19I'm not alone.
05:20You should look at the same thing.
05:26If you're in the sea,
05:29you're going to be cold.
05:30You're going to be cold.
05:32You're not alone.
05:34It's like this.
05:37If it's not the case,
05:39it's not the case.
05:40It's not the case.
05:44Now you want to start a new relationship?
06:06唯一,
06:07-a-little不知道故事里開始都有点雷同只是没想過自己能爱得那么重为什么要陷入深夜虚拟的余众被总吻的梦
06:17只是没想过自己能爱的那么重
06:24为什么要陷入深逆虚拟的宇宙
06:30没昨晚的梦才让人醉痛
06:39像只飞蛾一样漫无目的流浪在夜空
06:45直到遇上你才是有了我命的故状
06:50我以为用情深意中换你身子于空
06:54因为你是与我化成一缕风
06:57最后结果说好承诺
06:59拱破了个空
07:04曾经为了你的梦我要这样去住
07:06爱真的太痛
07:12没想过自己能那么隐喉
07:14睡了吗
07:22还不是落得难可一场梦
07:25睡了
07:25睡了
07:27睡了
07:28睡了
07:32睡了
07:34睡了
07:35睡了
07:36睡了
07:48睡了
07:51睡了
07:53小段总
07:53打扰 打扰
07:56打扰
07:56魏老板
07:57什么风把你给吹来了
07:59这不明天中餐厅开业了吧
08:02我上来给你通口气
08:03咱们得保持步调一致啊
08:09我听说你订了个大包间啊
08:12什么意思啊
08:13我有点看不懂
08:15庆祝贵酒店中餐厅顺利开业啊
08:17这有什么看不懂的
08:20你何必为那个季风下这么大功夫啊
08:22你是一呼百应的
08:24那到头来全成他的风头了
08:26不划算啊
08:27魏老板你想多了
08:28我不光是帮忙搭一个戏台子
08:30至于明天这戏怎么唱
08:32那还要看啊
08:33魏老板你想看哪一处啊
08:36我就说嘛
08:38小段总跟我口味是一样的
08:39那好了
08:40既然你没有忌口
08:42我就照常安排
08:43小段总
08:44警官启别
08:46我先走了
09:18明天中餐厅的包间要变成龙胆虎穴了明天中餐厅的包间要变成龙胆虎穴了不知道邓奥翔这个家伙会找一帮什么样的牛鬼蛇人来季总明天是不是得找人多盯着点我明天调休我可以过来帮俏齐好
09:26那就这么决定明天包箱的部分你全全负责有什么情况随时找我好走吧走走
09:36走
10:25走你吓我一跳你来这儿干吗呀我来看你跟咸肉啊我的脚刚好头又被你撞没事吧对不住对不住肉还好吧好急了
10:48怎么办有什么问题吗有什么问题吗有什么问题吗肉不对小心
10:50鲜肉马上来小心
10:51鲜肉马上来
11:07走厨房里竟然出现个内鬼等我抓到这卑鄙小人我直接把这肉塞在他嘴里等等
11:19人家既然好心好意一把肉送给我们扔得不可惜吗
11:51哎呀 兄弟姐妹们啊今天是浦荣饭店中餐厅重新开业的第一天所有人啊拿出崭新的面貌迎接接下来所有的客人好吗好杨总阿姨啊
11:54季总谢谢朋友哎呀 恭喜恭喜
12:00今天我可要好好品鉴一下啊是
12:12今天你可得好好炒清炒上湖八药本冒虚鱼十一碟柯华大哥有多少上多少坐好
12:25对好拿着东西吧哎许领班想不到季总派你的亲资空场段总严重了今天高铺满座我能为大家服务是我的荣幸
12:46里面请欢迎光临请包厢已经坐满了大地上还供六桌饭草今天一桌也不空派人给客房部的客人送点中三厅待机圈好嘞喂
12:49小端总你好小端总你们来了哎
12:51坐吧
12:55坐这碗豆腐呢装好了没有太有空了楼上在侧烟堵仙了
12:56哦 拿上哦
13:19拿上上吧小龙过来帮忙
13:39好为什么要换啊翘西姐等到有好戏看小师哥这味道怎么样
14:03你们这个腌肉是从哪里进的化味道都走样了上赛前大厨都不尝的吗嗯这就是你们说的招牌菜啊那太令人失望了我今天还特别请了小智哥来这当着我这么多朋友的面
14:15我怎么下得来台啊那各位朋友今天我倒要想请客咱们一步一下对面的宽利明爵那边的主厨呢给大家准备了正宗的烟堵仙对了
14:26顺便说一下我们宽利的主厨呢就是从这边走出去的贾世坤名阳上海滩的贾大厨他的拿手菜呢就正好是烟堵仙
14:37段总请留步各位请给我一点时间听我说两句请坐
14:54请坐其实呢刚才大家吃到的那一碗并不是我们的招牌菜烟堵仙它只是一段小小的插曲至于背后的故事到底是怎么回事呢我想请大家品尝了我们真正的招牌菜烟堵仙之后我再跟大家
15:21尾尾到来来小心小志哥我想请您品尝一下我们主厨亲自选菜熬制的烟堵仙请
15:52这个味道够鲜够野够冲我喜欢啊那之前之前是因为有一位贵客听说我们今天要宴请贵宾就特地前一天晚上送来一块腌肉然后我们的总经理就觉得盛情难却不可辜负
16:06于是呢就让我们用最好的汤最好的料去熬制这个烟肉可能是我们能力有限吧实在是无法驾驭这份贵力于是就有了刚才这段插曲不好意思啊让大家见笑了
16:29这位贵客是这位贵客是谁并不重要重要的是段总今天把小志哥请来了您刚才的这段犀利的点评真的是给了我们足够的底气和认可我们感激不尽看来这位姑娘好会讲故事啊这个素材我可是要写到评论里的啊
16:42能在小志哥的美食评论专栏看到我们酒店自己的故事那简直是我们莫大的荣幸啊也感谢小志哥对于我们酒店这个招牌菜
17:02烟堵仙的力挺看来这个普王饭店还是饱到未老啊毕竟是老字号果然名不虚传吃吃吃都吃吧
17:03吃吧
17:16口哩 Rollätt
17:18For today这位女士请问今天的菜品都还满意吗
17:41вол怎么棒非常满意
17:43That's not a problem.
17:44Please take a look at me.
18:00The chef is asking for dinner?
18:02What kind of stuff?
18:03You can't see it.
18:06I'm not sure.
18:06I'm not sure.
18:09Here.
18:10Let's go.
18:11Hi.
18:12Sir Colin's chef.
18:12Jason, my food is pretty nice.
18:14Yes, Adam.
18:15Let's eat well.
18:22Adam, welcome to LISA.
18:23I have something to say you should talk about.
18:26Men like this.
18:31It is.
18:32Everyone is welcome.
18:34Sir Colin, you mate Suit yourself?
18:36Okay.
18:38Three times.
18:39In this all, the tea, the tea, the tea, the tea.
18:44Yes, sir.
18:46I'm sorry.
18:48I'm sorry.
18:49I'm so happy.
18:50Very good.
18:51I'm so happy.
18:52I'm so happy.
18:56I can't even try this.
18:57I'll try this.
18:57I'm so happy.
19:02It's a beautiful thing.
19:07Come on, Daddy.
19:10Mr. D'Long.
19:17Mr. D'Long.
19:21I thought Huai Hoi-You would be clear to me.
19:25He would be here to see me my brother.
19:28A mess with you, Mr. D'Long.
19:30You were so amazing.
19:33I will be like you, everyone.
19:36Okay.
19:38I'll give you a chance.
19:39The hotel I'll be able to get.
19:41I'll give you a meal.
19:42I'll give you a meal.
19:46I'll give you a meal.
19:48Good morning.
19:59I'm completely grateful for everyone.
20:02I'm going to be a mess.
20:05That's what I'm trying to do.
20:07I'm trying to do this in my husband.
20:08I'm going to do this in my house.
20:11I'm not an old man.
20:12I'm a little old man.
20:13I'm not a good guy.
20:14But this is not true.
20:15I'm not an old man.
20:18I'm the only one of my friends.
20:19I'm not a good guy.
20:19I'm a good guy.
20:20I'm an old man.
20:25So, as a kid,
20:27I hope you will be able to join him.
20:30I'm a good guy.
20:32I'm not going to be able to do that.
20:34I'm going to be able to do that.
20:36You are now a chef's restaurant.
20:39The kitchen is a good job.
20:42It is a good job than your own business.
20:45This time, if you're a little more careful,
20:47you will be careful to watch every person.
20:49If you're a bad person,
20:51the TV show will be shown.
20:53I'm going to say that
20:56the meatball is being destroyed.
20:57This is a very important thing
20:58with the Kwon-a-kwon
21:00with a big deal.
21:01I have this feeling.
21:03Today, when the Kwon-a-kwon
21:04the Kwon-a-kwon
21:05just took the Kwon-a-kwon
21:07to the Kwon-a-kwon.
21:08It's like they've
21:09already prepared for the Kwon-a-kwon.
21:11The Kwon-a-kwon
21:12is not a matter of fact.
21:13I heard Kwon-a-kwon
21:15at the Kwon-a-kwon
21:16Kwon-a-kwon
21:17at the Kwon-a-kwon
21:18at the Kwon-a-kwon.
21:19I think we're going to see
21:19if we're going to be able to
21:21get to Kwon-a-kwon
21:24to promise us.
21:25Kwon-a-kwon
21:26and Kwon-a-kwon
21:28who can be Und Бог
21:28who can get a picture
21:30when it comes to the Kwon-a-kwon.
21:33The Kwon-a-kwon
21:34Kwon-a-kwon
21:34at the Kwon-a-kwon
21:35and take a picture
21:36Kwon-a-kwon
21:37I don't know
21:38that'll Cake
21:38you ....
21:39Did that
21:41Why should I make up
21:42to you ?
21:43in the kitchen,
21:44more than any customers.
21:45I'm not sure if the situation is like tomorrow.
21:47I have been letting the sale back to the market
21:49I fare more.
21:52If you don't get to know what's tomorrow,
21:53we need to give someone else for the sale.
21:58And I've waited for it.
21:59like the previous television show
22:01in a short time
22:02and my whole family is crucial.
22:06Here.
22:09See you next time.
22:16I'm hungry, but I'm still hungry.
22:34What is this?
22:35What菜 is this?
22:37.
22:38.
22:38.
22:38.
22:38.
22:38.
22:40.
22:40.
22:41.
22:41.
22:41.
22:41.
23:06I'm going to have dinner.
23:07What kind of flavor?
23:08You're not going to kill me.
23:10How could I?
23:11It's all the meat.
23:13It's because we're the secret guest
23:15for our kitchen.
23:17It's a good food for each other.
23:19How do you like to eat?
23:20In the future,
23:21it's a special chef.
23:24Don't bother me.
23:25Please do it.
23:28Yes.
23:29I'm going to go.
23:33You're waiting for me.
23:52There are so many people.
23:53They're going to eat.
23:54They're going to eat.
23:56They're going to eat.
23:56You're going to eat.
23:57Let's go.
23:58I'm going to eat.
23:59I'm going to eat.
24:11Let's go.
24:15Let's eat.
24:16Let's eat.
24:17Let's eat.
24:19Let's eat.
24:20Let's eat.
24:26You can eat.
24:28I'm going to eat.
24:29Okay, go.
24:31Oh, there's a lot of people.
24:33Good job.
24:34Look.
24:35I'll check.
24:36Oh, my god.
24:37Oh, I'll check.
24:37Okay.
24:40I'm so sorry.
24:41You need to cook for the food?
24:43I'll take a shout out.
24:44I'll take a shout out.
24:44Please give me a shout out.
24:46I'll take you out.
24:46I'll take you to the food.
24:47I'll take you out.
24:47What you need to cook for the food?
24:49I'll take you out.
24:50I'll take you out.
24:52I'll take you out.
24:57You're ready.
24:59To make it.
25:03Good morning,
25:04I'm not going to do it.
25:05Right, right.
25:07Okay,
25:09It's okay.
25:09It's okay.
25:10It's okay.
25:11It's okay.
25:11It's okay.
25:12You're good.
25:13You're good.
25:17What's your name?
25:18The water is still alive.
25:18It's time to go.
25:20Come here.
25:22How are you today?
25:23Your family is good.
25:24It's good.
25:26It's hot.
25:28It's nice to see you.
25:31If you're a citizen,
25:34you want to take your food.
25:35If you're an individual,
25:36you can take your food.
25:37You've got to keep your food together.
25:40Let me know.
25:46If you want to keep your food together,
25:49you will keep your food together.
25:50If someone is a big tourist,
25:51you're drinking all the rest of us.
25:52it will be happy to help people.
25:55I will tell you.
25:57Today's fire is the king of freedom
25:59It's the king of the rally
26:00The rice cooker is on the side of the boat
26:03The chain is in the rear of the stove
26:04You need to separate the kitchen
26:08Who are you willing to do this
26:09Do I not be satisfied
26:12What do you mean?
26:14Who are you talking?
26:15Don't worry, I'm so clear
26:17Don't hurt you
26:18Hey, Mr.
26:19You want to know what I'm doing for?
26:21I've got your ears
26:22I'm Grouw Thunder
26:25If you've got your hand in the corner,
26:27I'll do your mind.
26:29You're still in this office.
26:30What are you doing?
26:31What are you doing?
26:33You're not good at me.
26:33You can't get me open.
26:34If you want to get your feet off.
26:36Do you want me to go over the shoulder?
26:38You're right.
26:39Here.
26:40Here.
26:40Here, you're right.
26:41Here.
26:42Here, here.
26:43Give me some help.
26:44Give me some help.
26:44The rest of the dining room is going to be late.
26:48I'm going to go.
26:49Let's go.
26:50Let's go.
26:51All right.
26:53I'm sure you and not have a weapon that you gun for.
26:57Let me know.
26:59Muah?
27:00Muah?
27:01Don't want to take action.
27:05No, I'm not such a person.
27:07I'm very busy.
27:08I'll marry her.
27:12I want you to take the chain!
27:14They are very nice today.
27:23Oh, my God.
27:25Oh, my God.
27:25Hey, how many hours are you?
27:28I have five, six.
27:28I'm going to go to you.
27:29I'm going to go to you.
27:30I have five, six.
27:31Yes, I'm going to go to you.
27:34Hey, this is your guest.
27:35This is the 1815.
27:38Hello.
27:39You're going to be today?
27:41Yes.
27:43Two o'clock is going to be late.
27:45Two o'clock is the time to go to the end.
27:48If you have a client,
27:49it's possible to be able to do it.
27:52But on, there are a few guests waiting.
27:54It is not I can leave.
27:56I am not going to leave today.
27:59I won't leave the country to get home.
28:02So, I can't leave the store for you.
28:02You can just tell me.
28:03I'll just help you for you.
28:05You can go home.
28:06You'll come to see me and then
28:07I'll go to the store.
28:09That's why I'll leave the store.
28:09That's fine.
28:10Because this is me to come.
28:12Um.
28:13I need to take care of the client.
28:14To the client.
28:16I need to take care of the company.
28:17Ah.
28:23I'm in the restaurant.
28:24If you have any problems, you can tell me.
28:27I'm getting it.
28:27I'm getting it.
28:30I'm getting it.
28:31The shopping mall is the most bad.
28:35He's a bad guy.
28:36He's a bad guy.
28:37He's a bad guy.
28:37He's a bad guy.
28:39But he's a bad guy.
28:45He's so good.
28:47He's so good.
28:47He's my bad guy.
28:51He's a bad guy.
28:53It's worse than he is.
28:56He's a bad guy.
28:58I beat him.
28:59He's a bad guy.
29:00He's a bad guy.
29:01He's terrible.
29:03He's a bad guy.
29:08He's like, yes, I'm a bad guy.
29:11He's sick.
29:11He's so good.
29:14He's a bad guy.
29:16It's a bit faster than you can.
29:21Can I take the chair over here?
29:23Okay, here's the客.
29:24You can go with me.
29:25Here we go.
29:26Here we go.
29:48I'm sorry.
29:50I'm sorry.
29:51I'm sorry.
29:51I'm fine.
29:52I'll take care of you.
30:09I'll take you to the toilet.
30:14Is it okay?
30:15I'm fine.
30:24I'm fine.
30:29I'm fine.
30:33There are so many people in the house.
30:36There are no problems.
30:39It's okay.
30:40It's good.
30:41It's good.
30:42It's good.
30:44It's okay.
30:44No problem.
30:45In the room, the door.
30:48There's a lot of room.
30:49The door for sale next door is to have a room.
30:51I'm sorry.
30:52The door again is closed.
30:55I'm fine.
30:56I'm going to go.
30:57Okay.
31:16How are you?
31:18You can't eat your hands.
31:19You can't eat your hands.
31:20You can't eat your hands.
31:23It's not too much.
31:23How many?
31:25How much?
31:26What?
31:26How much?
31:27How much?
31:34The most?
31:36No?
31:38The most?
31:39How many?
31:41I'm going to tell you.
31:41I'll tell you, you're next to me.
31:45You're waiting for a second.
31:46I'll tell you, you're next to me.
31:47That's the end of the meat.
31:50You don't have to eat my hands.
31:51You're right.
31:52I'm going to talk to you soon.
31:54I'll talk to you soon.
31:55I'll talk to you soon.
32:01I'll talk to you soon.
32:02I'm not sure.
32:15I'm not sure.
32:20I'll talk to you soon.
32:22I'll see you soon.
32:24I will see you soon.
32:28Not so much for me.
32:30We need to have a good meal.
32:32The Myth of the Master has come out.
32:32I'll talk with you soon.
32:33I'll talk to you soon.
32:40I've seen the truth on that.
32:42You can see the truth.
32:43I need to understand your truth.
32:44So...
32:45What's your name?
32:47I'm going to send you a phone call.
32:48They're going to send you a phone call.
32:50You're too close to me.
32:53I'm going to tell you that we're both at the same time.
32:54We're both at the same time.
32:57This is the problem.
32:59When you're at the same time,
33:00we're going to let you know.
33:01Now you're going to be from our mouth.
33:03You're going to have to pay for it.
33:05You're so sorry?
33:06That's what you're saying.
33:08You're all right.
33:10We're at the same time.
33:11We're not going to let you know.
33:13We're going to let you know why.
33:15You want to talk to me?
33:16Sorry.
33:17Don't call me.
33:17You're going to let us know that I don't eat.
33:19We're going to let us know that this is our week.
33:23Today, no way.
33:24It's been I don't know anything.
33:25I'm really sorry.
33:25We're waiting for you.
33:26We're going to wait for you.
33:27We have the time.
33:29We're going to show up that we're turning away.
33:31We're the people and I'm here.
33:32They're going to be there.
33:32You just said that I'm not going to.
33:34This was a lie.
33:35This is not a lie.
33:36We're not going to you.
33:36I have a lie.
33:41Sorry.
33:42As a kid.
33:45We can't wait for you to eat at all.
33:47We can't wait for you to eat at all.
33:49We can't wait for you two.
33:50It's the same thing.
33:51So you can eat at all.
33:55And the price will be more expensive.
34:00We can also give you two free food.
34:03For two kids to eat.
34:04So you can eat at all.
34:06Children can play.
34:08You can't wait for you.
34:09So, yeah.
34:10That's all.
34:11That's fine.
34:12We'll have a breakfast.
34:13Alright, we have a breakfast.
34:13Come on.
34:16We're so good.
34:17We're so good.
34:20You can see us.
34:21We are so good.
34:22We'll have a happy breakfast.
34:24We'll have a nice breakfast.
34:24I'm gonna have a great Monday.
34:26We are so good.
34:28We'll have a chicken dinner.
34:29If there is nobody.
34:31We won't do it with him.
34:34We can have a good dinner.
34:34We can have a chicken dinner.
34:36Thank you, Dr. Sons.
34:38Thank you very much.
34:40Let's look at this, okay?
34:42I'll let this girl
34:43let me know what's going on.
34:46Then I'll go to the restaurant
34:47and ask for those who have no food.
34:49Do you want to give them more money?
34:52Do you think it's okay?
34:53I think it's okay.
34:55I'll have to go back.
34:56I'll wait for you.
34:58The car is over here.
34:58It's time to go to the hotel.
35:02You can go to the hotel.
35:08I'm not sure.
35:09The hotel room is not 100% of the hotel.
35:11Let's go to the hotel and let them make a better.
35:18If we don't have a good food,
35:19we'll be able to leave the hotel room.
35:20We can't take a good food.
35:22We have a lot of good food.
35:24Only the hotel room can sit.
35:25We're going to know our ability.
35:28The hotel room.
35:28The hotel room has been the problem.
35:29We've already talked to you.
35:31They're all willing to use a stove to make a little bit of wine.
35:35I'm going to try it.
35:36I'm thinking about the hotel room in the hotel room
35:37There are a few things that we can't eat.
35:39If we have three things that we can't eat,
35:42we can't eat.
35:44I'm fine.
35:45I'm going to go to the厨房.
35:46I'll talk to the客.
35:47I'll talk to you later.
35:48I'll talk to you later.
35:50I'll talk to you later.
35:51I'll talk to you later.
35:52Okay.
35:58I'm sorry.
35:59Maia.
36:02What's wrong?
36:05What's wrong?
36:19Well, the same thing.
36:21It looks delicious.
36:22It looks delicious.
36:25You're absolutely услов.
36:31It's delicious.
36:32Oh, it's so good.
36:43It's so good.
36:46I've been so many years before.
36:48Really.
36:56It's so good.
36:58I have a taste.
37:04It's not like a good food.
37:05I don't want to die.
37:06Don't you grow up?
37:07When I quit my business,
37:09you did it.
37:10I said it was so good.
37:11I wanted to deal with the beer.
37:13There's a large beer.
37:15I don't care about you.
37:17I can't tell you this.
37:20I lost to me.
37:21I was going to go to the other end.
37:22I and I left you with Kyo nada.
37:27I'll go well next to you.
37:28It's a bit loud.
37:30the wind blows up the wind blows up.
37:36I've heard that.
37:36You're so stupid.
37:37You're eating meat.
37:40I'm not sure.
37:43I will tell you that.
37:44Today this is a high level.
37:46It's a high level.
37:47I'm worried if it's not a problem.
37:50Is it possible to create a mess?
37:51To sell a recipe.
37:54It's not a good thing.
37:56You said that wine is not good.
37:59I don't know why it's too loud.
38:00But it's not because it's too loud.
38:03I know why it's so loud.
38:08I heard a lot of people say this.
38:12I'm sure it's because of him.
38:13Who?
38:16He's who?
38:17He's who?
38:18He's who he is.
38:21He's a tour tour.
38:23He's been working for a company.
38:25He's been working for a company.
38:27If he's been a good review,
38:28this company will be a big deal.
38:30The company will be here.
38:33Look, I'm not sure.
38:34This is not just your company.
38:36That's right.
38:37He's a fan.
38:39He's got a lot of fans.
38:41You can't see it.
38:44I don't know.
38:45You can see it.
38:46The spring day is the most important thing.
38:48The food is in the restaurant.
38:52The food is in the restaurant.
38:52The food is in the restaurant.
38:52見忠
38:54這樣的評價
38:55給我們省了多少廣告費
38:57看看
38:58怎麼真的就遇到貴人了
39:08乾杯
39:09乾杯
39:11乾杯啊
39:12來
39:37請你放個點鹿串去剛吃完鹿啥串許敏玉吃飯用的不是一個A有時間嗎
40:16作詞・曲作曲 李會清晰一盏弱的光
40:21一碗熱的湯我Justine
40:25城市中的人 拼命 寂静匆忙
40:37岁月的手掌 淹没平时的时光
40:42洒进这碌碌人世界 细细品尝
40:48面对未知的 迷惘 温柔的阴阳
40:58倾出你前翻红 冰角的霜
41:03错落不起的 楼房 依落了 希望
41:13我们在烟火中 灯光绽放
41:20拥抱着绚烂世界 心就不会暗淡
41:28生活的悲喜冷暖 交致于平淡
41:37让我们勇敢去见 被遗忘的从前
41:44也许会缺憾 也许会孤单
41:50拥抱着绚烂世界 心就不会暗淡
41:58生活的悲喜冷暖 交致于平淡
42:07让我们勇敢去见 被遗忘的从前
42:18走过着人间 也不留遗憾
42:21遗憾
42:32爱情地
42:34孤义
Comments