Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
A Secret in Prague (2026) Episode 1 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:05Ladies and gentlemen, the class valedictorian of 2026, Angelito D. Pinagpala!
00:20Congratulations, Angelito!
00:22Pero hindi ikaw ang bida ng kwentong ito.
00:25Dahil ang totoong bida ng kwentong ito is this guy.
00:30Si Michael D. Pinagpala.
00:33O mas kilala sa tawag na Mikoy?
00:35Pero, pero, pero, ba?
00:37Sabi ko, buha lang kayo dami ko.
00:40Cheers!
00:46Ang pag-asa ng mga pinagpala!
00:49Cheers!
00:52Ang pinagpala sa lahat ng pinagpala!
00:56Cheers!
00:58Ang mag-aahod ng pamilya namin!
01:03Cheers!
01:05Cheers!
01:07At, ang magtataas ng bandila ng pamilyang pinagpala!
01:13Cheers!
01:14At, magbabago ng bulok at iwaleng sistema ng ating gobyerno!
01:23Cheers!
01:24Cheers!
01:26Cheers!
01:27Ang magpapapagsak sa naghaharing uri!
01:30At, magpapakulong sa mga kuragot!
01:32At, mga walang hiyang pok!
01:34Uy!
01:35Dadadadad na galing!
01:36Baka ma-redtag yung kapatid mo!
01:39Basta, sa araw na ito, we will celebrate.
01:44Para sa pinakamahal kong kapatid,
01:48Ito ang pangako ko.
01:50Ang lito, lahat gaagawin ko.
01:54Lahat isasakripisyo ko.
01:57Matupad lang ang pangarap mo.
02:01Dahil ang katuparan ng pangarap ng aking kapatid,
02:05ay katuparan ng pangarap ng ating buong pamilya!
02:11Cheers!
02:19Tignan mo si nanay at tatay.
02:22Sweet na sweet na sweet pa rin.
02:26Bala pang sundan tayong dalaw eh, no?
02:28Pero alam mo, Kuya?
02:30Hmm.
02:31Yan ang dapat mong pangarapin,
02:33katulad ni Mama.
02:35Katulad ni Mama na ano?
02:37Hmm.
02:39Na makakasama mo sa buhay.
02:43Umamahalin mo.
02:44Umamahalin ka,
02:45nung walang kondisyon.
02:49Hindi ka na rin naman bata.
02:51Kailangan mo na mag-settle down, no?
02:54Sige ka, pag ikaw,
02:56tumanda ka mag-isa,
02:57ayaw ko na lang sa'yo.
02:58Huwaw ah.
02:59Yung mga pagsalita ka,
03:00parang ikipakuhi sa ating dalawa.
03:01Hmm.
03:03Tsang wala pa yun sa isip ko, no?
03:05Lab-lab na yan.
03:07Sus.
03:08Ang nasa isip ko lang,
03:10ay makapagtapos ka ng pag-aaral mo.
03:14Kuya, naisip ko nga.
03:18Tignan mo kailangan mag-aaral sa PU?
03:20At ngayon,
03:22manunood tayo ng flashback.
03:24Flashback,
03:24pasok.
03:29Yes!
03:30Yes!
03:31Yes!
03:32Yes!
03:32Yes!
03:33Yes!
03:34Yes!
03:34Yes!
03:35Yes!
03:36Yes!
03:37Yes!
03:43Ito na ang simula ng pagiging big-time ni Kuya.
03:47Scholarship!
03:49Lodi ka tala na Kuya!
03:50Kailangan gawan mo ito ng paraan.
03:53Kailangan bawihin mo ang pera natin.
03:55Tess,
03:56panagay mo ba ang iyong kumabawi ang pera natin?
03:58Tinakbuhan tayong mga scammer na yun.
04:00Eh, paano yung turtahan natin?
04:02Paano itong bahay natin?
04:04That was the moment na kailangan niyang isantabi muna ang kanyang pangarap.
04:08That was the moment na kailangan niya maging katuwang ng sariling pamilya.
04:20Hindi na rin ka si Biro mag-aaral sa Maynila ngayon.
04:33Kuya Anghelito, hindi ka tutulad sa akin ha.
04:37Itutuloy mo yung pagpunta sa Maynila.
04:41Huwag mong palalampas ang pagkakato na magkaroon ng magandang buhay.
04:46By hook or by crook, magtatapos ka ng kolehyo.
04:52Ako nang bahala.
04:55Ako nagagawa ng paraan.
04:58Ayun, tignan mo naman ang kulay dito.
05:01O naman, Angge, palisan mo naman.
05:04Angge!
05:06O, Fe, lagyan mo na ng tag ito.
05:10O, nasa na yung kikapitan?
05:13O, yung isa.
05:14Ando na?
05:15Okay, good, good, good.
05:16Mikoy!
05:18Mikoy!
05:20Anak!
05:22Mikoy!
05:23Malika na, pakidala muna ito, pakideliver na.
05:25Kikapitan sa tuma na, ah.
05:28Oh, my nanay!
05:30Sige na, deliver muna ito, ingat-ingat.
05:33Pop, pop, pop, pop, pop, pop, pop.
05:34Okay, ha?
05:36Aba, walang hangover, ha?
05:38Pinatan na ito, ha?
05:39Ayus, ha?
05:45Fe, tagbo lahat din, ha?
05:47Tay!
05:47Yep, gabiak, hika na?
05:49Boom!
05:49One, two, three!
05:51Ay!
05:51Oh, tay!
05:52Ah, tay!
05:53Okay, boom, boom, boom!
05:55Boom!
05:55Ha!
05:56Ha!
05:56Ha!
05:57Ha!
05:57Ha!
06:11Oh, tayo!
06:18Mag-ihingat ka, anak!
06:20Apo, nay!
06:24Kumikita naman ang kanilang portahan.
06:26Pero sapat lang ito sa mga gastusin sa bahay,
06:29pangkain three times a day,
06:31at pambayad sa utang.
06:34Alam ni Nikoy na para mapag-aral niya ang kapatid sa Maynila,
06:38ay kailangan niyang humanap ng ibang mapagkakakitaan.
06:42Ilan ba ang paraang para kumita agad ng pera?
06:45Isa,
06:47maging district engineer.
06:50Pangalawa,
06:51manalo sa loto.
06:56Sama putong suan!
07:02Hm,
07:07Hy-hah!
07:08.
07:09.
07:09,
07:12.
07:12.
07:12.
07:14.
07:15.
07:16.
07:18.
07:28Damn it.
07:31I cut his head down my head off.
07:33I don't know.
07:49O pangatlo, ang mga ibang bayan at magtrabaho abroad.
08:06The same option na tinake ng milyon-milyon nating mga kababaya, ang maghanap ng mas maayos na trabaho abroad.
08:15Ang mga ibang bayan, ang mga ibang bansa para sa ekonomiya.
08:20Hello? Jacob! Yes! Yes, I'm on the way already. Yes, no, no, no, don't worry, I will not be late.
08:29What? Parsley? What parsley? No, I'm just joking. Of course I have the parsley.
08:37Yeah, from Ivana, remember? Yes, yes, no worry, I'm already here at the Charles Bridge.
08:43Yes, I'll be there in a very short while, okay? I'll see you soon. Bye-bye. Okay.
08:51Alright, here's your order, madam.
08:59Yes, ma'am. You need anything, po?
09:03Yes, you don't speak Czech. You don't think it's really important.
09:08I'm so sorry, po. I don't understand. No speak French. I mean Czech.
09:17A můžete mi zavolat nikoho, kdo mi s tím pomůže, prosím vás?
09:20To je fakt servic, tohle je, tohle je, tohle je, tohle je, tohle je, tohle je, tohle je, tohle je,
09:26tohle je, tohle je, tohle je, tohle je.
09:40Maybe she didn't have a shame bank. Yeah?
09:44Shame bank, it means love. Am I true?
09:51Huh? Why not you love? Why not you love?
09:54Hey. Oh.
09:56The customer, she leaves so much money. Look!
10:00Normally, they didn't give us tips like that, so...
10:03Yeah, maybe she, you know, accidentally left it or forgot.
10:06It would be good to give it to her back.
10:09Yeah, okay.
10:10Mikoy, Mikoy, maybe she will come back.
10:17Ma'am!
10:42Ma'am!
11:06BAM!
11:09BAM!
11:11BAM!
11:11Miss!
11:46You!
11:59Mom!
12:00Mom!
12:15Mom!
12:26Mom!
12:27Mom!
12:32Mom!
12:34Mom!
12:41Mom, beautiful!
12:53Ma'am!
12:57Mom, beautiful!
13:02I'm sorry!
13:04I'm sorry, I'm sorry!
13:07I'm sorry!
13:08I'm sorry!
13:36Hello, my friends.
13:43Please, to the world, I go now, okay?
13:51Please, I'm sorry.
13:53No, no, please, please, please!
14:00No, no, no, no, no, please.
14:03Sir, brothers, brothers.
14:08I'm sorry, brother.
14:11No, no, no, no, no.
14:14Brother, stop, please, please, please, please, please.
14:17Please, please, please, please.
14:17Oh!
14:17Oh, my God.
14:26Oh, my God.
14:32Oh, my God.
14:32You're not going to die.
14:37You're so stupid.
15:06Don't take that.
15:07Hold on.
15:10Thank you, one beautiful.
15:12Steph for a zakku.
15:16I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:17I'm sorry.
15:17Me, no, speak, check, no, understand.
15:22Pinoy ka nga bala.
15:24Huh?
15:26Pinoy ka rin?
15:30Um, half Filipino.
15:32My mother's Filipina, but I grew up around here.
15:37Thank you, Lord.
15:39Ah, may pinoy din dito.
15:42Teka.
15:44Sino ba yung mga yun?
15:46Mga gagawin yun, ha?
15:47Don't worry.
15:49Rack is very safe.
15:51You were just at the wrong place at the wrong time.
15:53Ah.
15:54Buti lang pala.
15:55Dumating ka, eh, no?
15:56Natakot sa'yo.
15:58Nakuha sa mga bulyaw mo, eh.
16:02Salamat kabayan, ha?
16:04Talagang mga pinayang talaga mga tutulong sa kapang-Filipino, eh, no?
16:08Um, I don't know if I can call myself a Filipino,
16:12but my mother speaks to me in Filipino,
16:14and lagi niya kinakwento yung buhay niya sa Pampanga.
16:18I never also really had the chance to visit the Philippines,
16:21so I never had the opportunity to discover that side of me.
16:27Aren't you the waiter from the restaurant?
16:29Anong ginagawa mo dito? Sinundan mo ba ako?
16:32Ah, yes.
16:33Oo nga pala.
16:34Oo.
16:35Ah, sinusundan po ko ito, ha?
16:38Isasa ulit ko yung mabayara mo.
16:40That's for you.
16:42Huh?
16:44For me?
16:45Yeah, anyone can for you. It's my tip.
16:48Tip?
16:49Lahat yan? For me?
16:51No, no, no, no, no, ma'am.
16:53Look.
16:53So many, so many money.
16:56This is very, very much money.
16:58Look.
16:58So many money.
17:00It's too much money.
17:02Hmm.
17:02I felt bad for you, Honina.
17:07You mean anything, po?
17:09Ah, so sorry, ma'am.
17:10I don't understand.
17:12No speak French.
17:13Ah, I mean...
17:19I'll handle this, eh?
17:21Yeah.
17:31I felt bad with the way that customer treated you.
17:36Do you have any idea kung anong pinagsasabi niya sa'yo?
17:39Hindi.
17:42Pero, yun mga kailangan yung tindin, eh.
17:45Sa tono pa lang,
17:46alam mo nang di maganda lumalapas na bibig nila, eh.
17:50Tsaka, okay lang yun.
17:52Sanay din naman ako, eh.
17:53Exactly.
17:54That's why I left something extra for you.
17:57Plus, I just don't want you to think that
17:59the people from here are assholes.
18:02Huh?
18:03Hindi, no?
18:05Ma'am, di ko naman iisipin, eh.
18:07Tsaka, wala naman sa...
18:10Lahay yun, eh.
18:12Meron natin.
18:12Meron ka rin makikita ng mga...
18:15Ahem.
18:17Assholes.
18:21Chiara.
18:24Ah.
18:26Mikoy.
18:27Ah.
18:28Michael, actually.
18:29Ah.
18:30Michael D. Pinagpahala.
18:33Ah.
18:34Sorry po.
18:35Michael D. Pinagpahala.
18:37Ah.
18:37Salamat po.
18:38Pero, pasensya na talaga.
18:40Hindi ko po talaga matatanggap ito, eh.
18:43Napaka-OA po talaga nito.
18:48How about we just make a deal?
18:50Huh?
18:52Beer?
18:52Yeah.
18:54You keep the money, but you owe me a beer.
18:59Beer?
19:00You are in Prague after all.
19:02And if there's something you need to learn from the city,
19:05is that beer makes beautiful bodies.
19:09Unless takot ka sa beer namin.
19:11Sabi nga nalang, beer dito sa Prague is made for only real men.
19:17Oh.
19:18Hoy.
19:20Hindi naman sa pagmamayabang mama.
19:23Pero,
19:24pambunsang tumudor kaya ato ng Pilipinas.
19:27Pagdating sa beer,
19:29wala akong inuuruan.
19:31Then, it's a deal.
19:33Okay.
19:34Sure.
19:34It's a deal.
19:40Thank you, anak.
19:42Sobra-sobra naman to.
19:44Teka.
19:45Ikaw ba, anak?
19:46Sigurado ka ba dito?
19:48Kasi bakit parang ang laki-laki ng pinadala mo?
19:51Oo, Nay.
19:53Ikaw ba kumakain ka pa ba dyan?
19:55Parang pinadala mo na lahat ng sweldo mo.
19:58Hindi, Nay.
19:59Extra ko yan.
20:00Kasi,
20:01nung isang araw,
20:02may isang customer na nag-iwan na napakalaking tip talaga.
20:05As in, OA talaga.
20:07Eh, baka mag-assos ko pa.
20:08Kaya,
20:08pinadala ko na lang sa inyo.
20:10Eh, bakit karo mong bibigyan ng malaking tip?
20:12Binigyan mo ba ng
20:14Happy Ending?
20:15Ay, Happy Ending ka dyan.
20:18Actually, ako rin, Kuya.
20:19Hindi ko na mong kailangan na ekstra pere.
20:21Kahit hindi ka muna magpadala ng pere sa kasusunod na buwan.
20:25Eh, bakit naman?
20:26Eh, sobra-sobra na itong pinadala mo ngayon.
20:29Tapos, alam mo ba?
20:30Nakahanap na rin kasi ako ng racket dito, Kuya.
20:32Eh, baka naman mapagod ka dyan.
20:34Mawala pang focus mo sa pag-aaral mo.
20:36Agree ako dyan sa Kuya mo.
20:37Hindi naman, Nay.
20:39Yakang-yako naman loads ko, no?
20:41Anak,
20:41ang best na mag-part-time ka,
20:44maglakwacha ko na lang.
20:45Si tatay naman.
20:47Psst!
20:47Pag happy-happy naman siya pa minsan.
20:49Minsan, paino-minom ng konti kapag may tayo.
20:51Ang nasabi ko, ikaw talaga eh.
20:53May point din naman si tatay na eh.
20:55Uy, saka ba?
20:57Hinukonsente mo ang pagkalok-loko nitong tatay mo.
21:00Nay, ang ibig ko lang sabihin, eh,
21:02mabutan nang gumigimik pa minsan-minsan sa Angelito.
21:05Na isang beses na magka-college yan.
21:08Eh, bakit hindi ikaw sumunid sa advice mo, Kuya?
21:11Ikaw yata itong kailangan mag-relax.
21:12Mukhang overwork ka dyan sa Prague, oh.
21:15Ha? Ako? Overwork?
21:16Hindi, no?
21:18Mag-work-life balance kaya ako dito, Totoy.
21:20Panay nga, gimik ko dito eh.
21:23Nag-cheek-cheeks ka, no?
21:24Ay, nakutay.
21:26Check-da-check ang kapukihan ko dito sa mga cheek-cheeks.
21:29Baka magulat ka.
21:30Pag-uwi ko dyan, tatlo na apo mo.
21:33Nakalaka!
21:34Mga buis kayo.
21:36Joke lang.
21:37Pero alam mo, mga anak ko,
21:40May koy, Angelito.
21:42Miss na-miss na namin kayo ng tatay niyo.
21:45Ako rin naman, Nay.
21:46Tay.
21:47Miss na-miss ko na kayo.
21:50Pati ikaw, Bunso.
21:52Pero huwag kayong mag-alala.
21:54Okay na okay talaga ako dito.
21:56Tsaka, konting taste na lang, Nay.
21:58Kakahuwi na rin ako.
22:00Pero, Mikoy,
22:01Angelito, huwag niyong kakalimutan.
22:04Ano man ang mangyari,
22:08nandito kami lagi ng nanay niyo.
22:10Hmm?
22:11I love you, Nay!
22:13I love you, Tay!
22:14I love you, Nay!
22:15Love you, Tay!
22:45Good morning work!
22:47Good morning Prague!
23:28Good morning Prague!
23:53Good morning Prague!
23:54What am I supposed to do?
23:55Okay, so I'll give you 10 kilos for the price of 8, but you'll buy me a beer.
24:00Of course! Yes, yes!
24:02You will buy you a beer, okay?
24:06But I'll give you two more kilos of the carrot, but you'll let me kiss this guy.
24:13He looks like a very sweet kisser.
24:17No problem, ma'am! Of course!
24:20For carrots, I kiss you every day.
24:25How about me? Can I also get a kiss?
24:41Ano ginagaw mo dito?
24:44Bakit ikaw lang ba may karapatan na maglibat sa City of Prague?
24:49I'm so sorry. This is my friend, Kiara.
24:53Yeah, I met her in the bridge, you know, the other day.
24:58It seems that you need to take care of all your friends, so stay with your friend and I will
25:03take care of everything here.
25:05I will make everything. I will take care of all your shift, your kitchen, everything. Stay with your friend.
25:12I will take care of all your friends.
25:14I will take care of all your friends.
25:15They probably have told me that I really need a friend right now.
25:25Are you okay?
25:25Do you know? Do you still have any problems?
25:31I just need company.
25:34I've seen you.
25:35I remember the deal.
25:37Are you okay?
25:40Where did you go?
25:45The zoo?
25:47The zoo?
25:50Yeah.
25:52I want to see the hippopotamus.
25:53The hippopotamus?
25:59That's it.
26:01That's the hippopotamus.
26:03Yeah.
26:07Nastra V.
26:10Nastra V.
26:23What do you think about Mr. Hippo?
26:26Hmm, okay na okay siya. Masarap. Malakas ang dama.
26:30Nandung ko agad sa balumbalunan ko eh.
26:33But that's just a hippopotamus.
26:37After nakshot na to, papakilala pa kita sa Tigre.
26:42Oo.
26:44Cheers!
26:44Cheers!
26:51Napdabino dobre.
26:53And that's the golden tiger.
26:56Rawr!
26:57Ano kaya pa?
27:00Malasong tiger na to ha?
27:02Pero, kaya ang kaya pa ha.
27:05Kaya naman pala eh.
27:06Adi, let's go big.
27:08As big as the elephant.
27:12Break it on.
27:14Rawr!
27:15Rawr!
27:23Wow!
27:24Elephant is the best!
27:27Pero, yaka niya ka pa.
27:30Ito na ba yung the best na kaya ng over ng frag?
27:33Wait pa lang. There's more.
27:37The finale of the night?
27:39The star of the zoo?
27:41The giraffe.
27:42The giraffe?
27:51Palimpulutan!
27:52Alam mo, you're funny, no?
27:54But, of course not.
27:56Oh!
27:56Inasan ba yung giraffe?
28:01Ayan.
28:03Ayan.
28:03Ayan yung giraffe.
28:06Long eh.
28:10Cheers!
28:13Cheers!
28:23Ang tirap!
28:25Ang tirap!
28:31Kamusta naman yung tiradar ng grande eh?
28:35Oh, hindi mo na kinakaya inuman natin dito sa Praga.
28:37Oh!
28:44Are you okay?
28:47Gusto mo ba dali na kita sa hospital?
28:55Ah!
29:01Oh!
29:02Ah!
29:03Alam mo?
29:04Ikaw na yata ang pinakamalaking misteryo sa buhay.
29:08Hey,
29:11since we drank a lot earlier,
29:14it's not an effect of alcohol for you.
29:17Huh?
29:18If you're young,
29:20why didn't we drink a lot earlier?
29:25I don't know if you're going to kill me
29:27or going to insult me.
29:31But thank you.
29:33Thank you for drinking with me.
29:47ako pa nga dapat magmasalamat sa'yo eh.
29:50Kasi dahil sa'yo,
29:53nakita ko yung side na yun ng Prague.
29:58Ba'y trabaho lang kasi ako mula nang dumating ako dito eh.
30:02Kaya malay ko ba,
30:03may kakaibang zoo pala dito sa Prague, di ba?
30:06Tsaka nakikita pa ako ng hipopatamos.
30:12Di ba?
30:14Alam mo kasi,
30:17you should give yourself more time
30:20to enjoy.
30:22Prague is a beautiful city.
30:25It's rich in culture and history.
30:29If you get to know her more,
30:32you'll definitely fall in love with her.
30:45Gusto ko man pero,
30:48pumunta ako dito para magtrabaho eh.
30:51Para sa pamilya ko.
30:53Kaya hindi ko muna ininisip yung mga,
30:56para sa sarili ko ng mga yan.
31:01Yung para sa kanila muna.
31:04Ya, yun dapat.
31:10Minsan nakakainis talaga eh, no?
31:17Bakit kasi pinanganak pa tayo sa mundo
31:19if we're just gonna be burdened
31:21by the responsibilities of our parents,
31:24our family?
31:28Kaya minsan,
31:29sarap talagang takbahan ng mga responsibilidad.
31:34Kaya ka ba nandito?
31:37Hmm?
31:42Mas pwini niyong
31:44makainumo ng isang taong halos
31:46di mo talaga kakilala.
31:49Kasi may tinatakasang ka.
31:55Is it that obvious?
31:57Oh.
32:00Ganun ba ako kadali masahin?
32:04Papo's frustrated kasi.
32:08He wants me to run the family business.
32:11He thinks I'm just wasting my time.
32:14But that's not how I imagine my life would be.
32:19I wanna explore the world.
32:22I wanna experience new things.
32:26I don't wanna be stuck here running a family business
32:29na wala naman ako kinalaman.
32:31Hindi naman masama kung
32:34atsubukan mo, di ba?
32:37Malay mo.
32:40Okay nga, okay naman pala ang lahat.
32:41You have no idea.
32:45My father wants to control my life.
32:51I'm not allowed to make my own decisions.
32:54My friends.
32:57Kung tatakasan mo ba sila,
33:01magiging masaya ka?
33:07Kaya mo bang talikuran na lang ang mga mahal mo sa buhay?
33:16Mabubuhay ka ba kung di mo na makikita ang pamilya mo?
33:26Komplikado ang pamilya.
33:30Pero pamilya pa rin natin sila.
33:35At mamahalin pa rin natin sila.
33:38Kahit gaano mang kahirap.
33:43Kahit gaano mang kakapulikado ang sitwasyon.
33:49Kasi para sa akin,
33:51yan ang ibig sabihin
33:53ng pagiging isang tunay na pamilya.
34:10You're a good person, Mycoy.
34:15Mahina nga lang ka inuman, pero...
34:20You are a good person.
34:24O, sana nga.
34:26Kasi...
34:28Wala na mo na kung may pagmamalakas sa buhay ko eh.
34:33Kaya...
34:34Agat sa makakaya ko.
34:37Paking mabuting tao mo lang siguro.
34:43Patulad mo.
34:45Diba?
35:06Huwakan ang aking kamay.
35:10Ipitalang kapit.
35:13Pwede ka pang lumapit.
35:16Kalimutan natin.
35:18Bukas nasasapit.
35:21Dito na lang ako.
35:24Dito na lang tayo.
35:27Walang manggugulo.
35:28Na parang natin ang mundo.
35:33Why do I feel good energy around you?
35:37Something good happen?
35:39This is just...
35:40Good day.
35:41How the hell you met Valtrove?
35:44What Valtrove?
35:45A very powerful family.
35:47Your friend's name is Chiara Valtrove.
35:49You say bad.
35:50Think about them.
35:51You suffer a horrible death.
35:52Hey, man.
35:53Please.
35:56Please.
35:57Please.
36:03No, no, no, no, no, no, no.
36:05Please.
36:05Max.
36:06One moment
36:07Jeff up.
36:07One moment.
Comments

Recommended