- 6 hours ago
Rzgarli Tepe Episode 123 Engli Episode Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:01:42Halil ben...
00:01:54Bir şey söyleyecektim ama unuttum.
00:02:00Akşamki meseleyle mi alakalı?
00:02:05Evet.
00:02:07Davet.
00:02:08Davet.
00:02:12Ailem davete gelebilir mi diye soracaktım.
00:02:16Tabii ki gelebilir.
00:02:18Bugün senin günün Zeynep.
00:02:21Aksi mümkün değil.
00:02:23Sen nasıl istiyorsan öyle olacak.
00:02:25Teşekkür ederim.
00:02:27O zaman müsaadenizle.
00:02:29Müsaade senin.
00:02:37Teyze sen ne yapıyorsun?
00:02:39Duyduklarım doğru mu Halil?
00:02:42Gerçekten bu kız için bu akşam davet mi veriyorsun konakta?
00:02:47Zeynep sayesinde çok büyük bir iş aldık teyze.
00:02:51Evet.
00:02:52Onun için davet veriyorum.
00:02:54Başarısını kutlayacağız birlikte.
00:02:56Senin ağzından çıkanı kulağın doldur mu?
00:02:59Onun başarısından bize ne?
00:03:01Teyze.
00:03:09Zeynep'le ilgili bütün meseleler artık beni ilgilendiriyor.
00:03:14Bunu alırsan iyi edersin.
00:03:17Ama sen gelmek istemiyorum falan diyorsan gelmeyebilirsin.
00:03:22Güzelce dinlen.
00:03:24Bugün Zeynep'in başarısı kutlanacak.
00:03:51Demek Hakan benimle ilgili ciddi düşünüyormuş.
00:03:58Feri abladan da daha çok tüyo alırsam.
00:04:00Biz var ya kısa zamanda otururuz nikah masasına.
00:04:18Ya bu davlumbazı temizlemesin ne zormuş arkadaş.
00:04:22Sen yapmak istedin.
00:04:24Hemen de sıkıldın.
00:04:27Sıkılmadım.
00:04:28Sadece biraz zormuş dedim yani.
00:04:32Hem sana kolaylık olsun yapıyorum.
00:04:35Hı hı tabi.
00:04:37Bir şey soracağım sana.
00:04:38Sen hep böyle misin?
00:04:41Nasılım?
00:04:43Maymun iştahlı.
00:04:49Ney ney ney ney?
00:04:51O ne demek Hüleyha?
00:04:53Yani...
00:04:54Önce bir şeye heves ediyorsun.
00:04:57Ona çok sevdiğini söylüyorsun.
00:04:59Ondan sonra başka bir şeye...
00:05:02...geçiveriyorsun.
00:05:04Daldan dala yani.
00:05:06Maymun olmadığımız kalmıştı be.
00:05:11Ben hava alacağım.
00:05:12Bunu aldım.
00:05:17Kaç tabi kaç.
00:05:18İşine gelmedi ya.
00:05:21Sayende bir kez daha kimseye güvenmemem gerektiğini anladım.
00:05:25Sağ ol.
00:05:33Halil'le konuştum.
00:05:35Bugün hepiniz davetlisiniz.
00:05:37Ay abla...
00:05:39...arayıp yine çağırınca...
00:05:40...yine kötü bir haber vereceksin sandım.
00:05:42Ödüm koptu.
00:05:44Haklısın ama.
00:05:45Uzun zamandır hep kötü şeyler yaşadık.
00:05:49Ama her fırtınadan sonra...
00:05:51...güneş daha güçlü parlar derdi baba.
00:05:55Bizim güneşimiz de parladı tekrardan.
00:05:58Bundan sonra hep iyi şeyler duyacağız inşallah.
00:06:04İnşallah ablacığım.
00:06:08Ben hala şaşkınım.
00:06:10Ne oldu da Halil Fırat bize karşı bu kadar yumuşadı?
00:06:17Ne oldu da Halil Fırat bize karşı bu kadar yumuşadık.
00:06:21Bilmem ki.
00:06:23Ya aman canım ne olursa oldu.
00:06:25Biz tadını çıkaralım şu olayın.
00:06:27Hem ne zamandır davete de gitmiyorduk.
00:06:30Sahi nasıl oluyordu o işler?
00:06:32Ne yapıyordu? Ne geliyordu?
00:06:33Ben hep unuttum.
00:06:35Ay ne güzel böyle sizi gülerken görmek.
00:06:38Hep böyle yekpare olun benim güzellerim.
00:06:41Gel babaanneciğim otur.
00:06:43Geldim çocuğum.
00:06:45Sultanım.
00:06:47Sen de hep bizim başımızda ol böyle.
00:06:51Sizler benim dört yapraklı yoncamsınız.
00:06:55Bu hayattaki en büyük şansımsınız.
00:07:01Tülay'ım.
00:07:05Yoncum'un ilk yaprağı.
00:07:08Sen bu ailenin hep inancı oldun.
00:07:13Ömer'im bana.
00:07:15Ben bu kızı seviyorum ona.
00:07:17Onunla evlenmek istiyorum dediğinde.
00:07:20Ben senin yüreğinin kuvvetine inandım.
00:07:26Beni hiç yanıltmadın.
00:07:31Çok güzel torunlar yetiştirdin bana.
00:07:42Sen bu ailenin iyi yüreğiyle, gülen gözleriyle umudu oldun.
00:07:51Sonra da Zeynep'im doğdu.
00:07:54Aşkı getirdi yuvamıza.
00:07:58Aşkı mı getirdim?
00:08:01Yüce Allah'ım benim aşkımı geri getirmek için seni aracı kıldı da ondan güzelim.
00:08:12Dedeniz benim bu hayatta en büyük sevdamdı.
00:08:17Hayat işte.
00:08:18Ama sonra çok hastalandı.
00:08:24O sıra annen sana hamileydi.
00:08:32Biz dedeni yaşatmak için elimizden gelen her şeyi yapıyorduk.
00:08:38Ama onun tek istediği, sana sarılmak, seni okşamaktı.
00:08:46Halbuki senin doğumuna daha çok vardı.
00:08:49Ama sanki sen onu duymuş gibi erkenden dünyaya geldin.
00:08:58Ama erken doğum olduğu için seni küveze aldılar ve orada yaşatmaya çalıştılar.
00:09:07Yani biz bir acı yaşarken ikinci bir acı düştü yüreğimize.
00:09:16Seni de kaybediyorduk.
00:09:22Ama dedeniz vazgeçmedi.
00:09:27Ama dedeniz vazgeçmedi.
00:09:27İnat etti.
00:09:29Seni aldı, okşadı.
00:09:34Kulağına ezan okudu, ismini verdi.
00:09:41İşte o zaman bir şey oldu.
00:09:44Allah'tan bir kuvvetle sen böyle birden ağız ağız ağız ağlamaya başladın.
00:09:49Ve yeniden hayata tutundun.
00:09:55Dedeni de geri getirdin.
00:10:00İşte o gün ben, tıpkı dedenle benim yaşadığım, dillere destan aşk gibi Allah'tan sana da diledim.
00:10:12Çok şükür dualarım kabul oldu.
00:10:15Senin karşına tıpkı deden gibi güçlü, kuvvetli, çok güzel bir adam çıkardı.
00:10:28Ne demiş Şemsi Tebriz'i?
00:10:31Sevmeyene karınca yük, sevene filler karınca.
00:10:36İnsan dağları taşır, aşık olunca.
00:10:43Ya aman, çenem düştü vallahi ya.
00:10:48Biri bana sus yeter de demiyorsun.
00:10:53Dün mü hiç öyle şey?
00:10:55Sen hep konuş böyle.
00:10:57Bizi hep de dinleriz.
00:11:01Aşk olsun babaanne.
00:11:02Biri aşk, biri umut, biri inanç.
00:11:04Ben neyim burada?
00:11:05Bana hiçbir şey demedin.
00:11:07Sen de bu ailenin tekne kazıntısısın.
00:11:10Eğlencesisin.
00:11:12Yüce Allah'ım seni, bizi eğlendir, yüzümüzü aydınlat diye verdi.
00:11:17E güzelmiş.
00:11:19Güzel tabii ya.
00:11:22Canlarım, gelin bakayım, sarılayım hepinize böyle.
00:11:25Çok seviyorum sizleri, çok.
00:11:28Gelin, gelin.
00:11:30Selman.
00:11:39Bundan sonra Zeynep'le ilgili bütün meseleler beni de ilgilendirir.
00:11:43Bunu alırsan iyi edersin.
00:11:54Hayır.
00:11:57Olamaz.
00:11:59Buna izin veremem.
00:12:03Eğer Halil'le Zeynep evlenirse, başıma gelecekleri düşünmek bile istemiyorum.
00:12:13Alper.
00:12:16Alper.
00:12:17Alper'in Zeynep'e olan tutkusu, benim son kurşunun, son umudum.
00:12:29Bakalım, Alper davasında ne kadar ciddi.
00:12:40Efendim.
00:12:42Alo, Alper.
00:12:45Canım, eşyaların için aradım.
00:12:47Adresini söyler misin göndereyim?
00:12:50Konum atarım az sonra.
00:12:52Bu arada.
00:12:54Konakta durum nasıl?
00:12:56Halil Zeynep için çiftlikte bir davet düzenliyor.
00:12:59Demek öyle.
00:13:01Evet ama sen gelmeyeceksin.
00:13:04Yani gelme.
00:13:06Cemiyet için de rezil olmayalım.
00:13:08Hayat bu.
00:13:10Ne olacağı belli olmaz.
00:13:11Yani Zeynep'ten vazgeçmeyeceksin öyle mi?
00:13:15Asla.
00:13:17Onu Halil'e bırakmaya niyetim yok.
00:13:24Güzel.
00:13:27Bu Alper Zeynep'e deli gibi saplantılı.
00:13:31Eğer onu cesaretlendirip Zeynep'in üstüne salarsam...
00:13:37...başımdaki bu dertlerden elimi bile kirletmeden bir anda kurtulurum.
00:13:47Halil Bey, ben de size bakıyordum.
00:13:49Menüyü incelemek ister misiniz?
00:13:55Bunu bana değil.
00:14:04Zeynep Hanım'a soracaksın.
00:14:06Çünkü bugün onun günü.
00:14:12Ne oldu?
00:14:15Bir gün yapılacak şeyleri belirliyorduk da...
00:14:20İstediğin özel bir şey var mı?
00:14:22Yok canım.
00:14:24Seninle uygun görürsen.
00:14:25Hayır.
00:14:26Bugün senin günün.
00:14:28Her şey senin istediğin gibi olacak.
00:14:49Sen menüyü belirle.
00:14:51Ben çalışma odamdayım.
00:15:06Bakalım sürprizimi beğenecek misin Zeynep Hanım'a?
00:15:14Hediyen de geliyor.
00:15:17Bakalım sürprizim beğenecek misin Zeynep Hanım?
00:15:37What are you doing now?
00:15:54What is your name?
00:15:55No.
00:15:56What are you doing, brother?
00:15:58I'm not too much a kid.
00:16:00Look, I see you, I got a girl.
00:16:02I was a girl.
00:16:03I don't want to know you, brother.
00:16:07You're a girl, you're a girl.
00:16:07You're a girl.
00:16:07You're not too much, you're a girl.
00:16:12You're a girl, you're a girl.
00:16:13I'm a girl, you're a girl.
00:16:14Is this a girl, you're a girl?
00:16:16and your face is not even a girl.
00:16:17You're a girl, you're a girl.
00:16:20She is a girl and a male,
00:16:23she is a nice girl.
00:16:23You know what I mean?
00:16:26You're a girl like that.
00:16:28She is a girl, she is a girl.
00:16:30She is a girl, she is a girl.
00:16:30She is a girl, she is a girl,
00:16:32she is a girl.
00:16:35She is a girl.
00:16:39What does she do?
00:16:40What's happening?
00:16:41It's just that way.
00:16:42That's it, it's just that time of the death of Özlen.
00:16:52What?
00:16:53What if I was gonna show you now?
00:16:58Okay, okay, I'll kill you.
00:17:01I'll kill you guys.
00:17:02Okay, I will tell you.
00:17:04I won't let you else see you, let's go ahead.
00:17:05Okay, okay, okay.
00:17:16Good morning, I just met you in the hospital. We talked about it. My name is Feyyaz, Feyyaz Tunç. If
00:17:27I ask you, do you want to be able to control it?
00:17:31Do you really have such a hospital?
00:17:33Yes, there is.
00:17:34I have a mistake, but it was true. Feyyaz is really a patient.
00:17:42Are you close to me?
00:17:46Yes, I wanted to know about the situation.
00:17:51Unfortunately, we don't have to pay attention to the patients.
00:17:55But we can see the doctor with the doctor.
00:17:59Okay, we'll see you later.
00:18:09And now, we need to see him.
00:18:16Let's see...
00:18:18Let's see, let's see...
00:18:20Let's see...
00:18:25Let's see...
00:18:26Let's see...
00:18:32Let's see.
00:18:33and
00:18:35and
00:18:46and
00:18:47and
00:18:47and
00:18:48and
00:18:48and
00:18:48and
00:18:54so
00:18:55she
00:18:55and
00:18:58she
00:18:59Kiyafetine, saçine, özen göster olur mu?
00:19:02Tamam, sen merak etme.
00:19:05Hadi siz de hazırlanın bir an önce.
00:19:07Benim işlerim var zaten.
00:19:13Zeynep.
00:19:16Bu senin adına geldi.
00:19:18Ali Bey sipariş vermiş.
00:19:21Allah Allah.
00:19:22Benim adıma.
00:19:25Ne ki acaba?
00:19:42Yok, dayanamayacağım.
00:20:10Ne güzel.
00:20:18Davet için.
00:20:36Hemen giyip yanına mı gitsem?
00:20:40Yok.
00:20:42Teşekkür etmek lazım önce.
00:20:57Ben yüreğe koydum bu dosyaları.
00:21:23Bunu sana hala vermedim.
00:21:27Ama gereken açıklamayı yapmadan vermem ki.
00:21:44Müsait miydin?
00:21:48Müsaitim.
00:22:02Müsaitim.
00:22:20I don't know what to do.
00:22:36I was actually one more thing to talk about...
00:22:44...I was actually going to be able to explain to you...
00:22:47...but I'll be able to explain to you...
00:22:53...but I...
00:22:54...and you could tell me...
00:22:58...and I'll give you the same thing...
00:22:59...but I'm...
00:23:01...gonna...
00:23:03I tell you.
00:23:37I'm sorry.
00:23:38He let's go.
00:23:38One more time.
00:23:42But if you get rid of it...
00:23:46...we need to take yours now.
00:28:37Bence bu daha başlangıç bak görürsün.
00:28:39Bence bu gece açılacak sana.
00:28:42Sen bu davet işini bana ilk söylediğin zaman aklıma et bu gelmişti zaten.
00:28:46Öyle mi dersin?
00:28:48Öyle.
00:28:49Yani aşık olunysam, duyguların her geç teslim olur.
00:28:52O da bu akşam teslim olacak.
00:28:54Yahu da kalbim yerinden çıkacak şimdi.
00:29:08Ne kaynatıyorsunuz öyle abla kardeş?
00:29:11Hiç.
00:29:14Davet hakkında konuşuyorduk.
00:29:16E hadi hazırlanalım o zaman.
00:29:19Hadi.
00:29:20Evet.
00:29:39Hakan.
00:29:41Canım.
00:29:42Sence ben nasıl biriyim?
00:29:45Nasıl yani?
00:29:49Yani beni hiç tanımayan birine beni anlatacak olsan ne derdin?
00:29:59Mesela yaşama sevinciyle dolu biri mi derdin?
00:30:03Sıkıcı biri mi derdin?
00:30:06Veya bence sen daha çok derin birisin.
00:30:13Öyle.
00:30:17Yani derin bir iç deniz gibi.
00:30:22Vurgun, sakin.
00:30:25Ama derinliklerinde keşfedilmeyi bekleyen bir sürü de hazine var gibi.
00:30:34Girişteki çakıl taşlarını ayağını kesmeden geçebilirsen?
00:30:42Şuna bak.
00:30:43Özlem'in tam tersiyim onun gözünde.
00:30:46Sıkıcı.
00:30:48Durağın.
00:30:49Ben ona göre değilmişim demek.
00:30:52Sen beni böyle biri olarak mı görüyorsun yani?
00:30:56Sıkıcı, durgun ve iç bunaltan.
00:31:02Şahane ya.
00:31:03Sağ ol.
00:31:07Ne?
00:31:08Hayda.
00:31:09Abi kıza iltifat ediyorum.
00:31:12Onun neden sevdiğimi anlatıyorum.
00:31:14Beni beğendiremiyorum ya.
00:31:16Ama ne bitmez çilem varmış benim.
00:31:19Tövbe tövbe.
00:31:21What the hell?
00:31:50Demi, bak saçım nasıl olmuş?
00:31:55Güzel, çok güzel olmuş.
00:31:58Sağ ol, ben güzel çekemedim de sen çeker misin?
00:32:02Olur, olur.
00:32:21E ne yapacaksın bu fotoğrafları? Sosyal medya hesabına mı koyacaksın?
00:32:25Yok, arkadaşıma atacağım.
00:32:31O arabasına bindiği çocuğa atacak kesin fotoğrafları.
00:32:40Cemil, poz veriyorum burada, çeksene.
00:32:43Tamam, tamam.
00:33:09Hoş geldiniz.
00:33:10Nasıl oldu?
00:33:12Ya damat oldu ama benim boncuğum ya.
00:33:15E bu kız misafirleri niye karşılamıyor ki?
00:33:19Babaanneciğim hazırlanıyordur. Gelir şimdi, merak etme.
00:33:32Merhabalar, hoş geldiniz.
00:33:33Hoş geldiniz.
00:33:34Hoş bulduk.
00:33:35Hoş bulduk.
00:33:36Merhaba, hoş geldiniz.
00:33:37Merhaba.
00:33:46Hayırdır, siz nereye?
00:33:47Biz de davetliyiz.
00:33:49Daha neler?
00:33:50Siz davetli değil, hizmetçisiniz.
00:33:53Çabuk üstünüzü, başınızı değiştirin ve derhal diğerlerine yardıma gidin.
00:33:56Çabuk.
00:33:59Songül Hanım, biz bugün çalışmıyoruz.
00:34:04Kızımın adına verilen davetli onur konuğuyuz.
00:34:07Müsaadenizle.
00:34:08Bu ne cücret?
00:34:09Teyze, ne oluyor?
00:34:12Bunlar biz de davetliyiz diyor.
00:34:14Evet, doğru.
00:34:19Bugün aslanlı hanımları bizim şeref konuğumuz olacak.
00:34:23Halil.
00:34:24Teyze.
00:34:26Daha önce de söyledim.
00:34:28Eğer istemiyorsan, odanda dinlenebilirsin.
00:34:30Güneş çarpmasın.
00:34:35Tüley Hanım, hoş geldiniz.
00:34:38Hoş geldin.
00:34:39Yerimiz hazır, buyurun.
00:34:40Çok mersin.
00:34:54Kenk Bey, hoş geldiniz.
00:34:56Hoş bulduk, nasılsınız?
00:34:58İyiyim, sizi sormalı.
00:34:59Teşekkürler.
00:35:00Tanıştırayım.
00:35:01Annem Hafize Arım.
00:35:02Merhabalar.
00:35:02Ona meşhur Halif Fırat.
00:35:03Ben de tanıştırayım.
00:35:05Teyzem Songül.
00:35:06Memnun oldum.
00:35:07Ablam Gülhan.
00:35:08Merhaba.
00:35:09Eşit Tekin.
00:35:11Merhaba.
00:35:12O da kardeşim gibi sevdiğim Eren.
00:35:19Eee, Zeynep Hanım yok mu?
00:35:22Zeynep Hanım gelir.
00:35:24Kendisi toplantıda hepimizi büyüldü de.
00:35:27Açıkçası tekrardan onu görmek için canlıyorum.
00:35:31Can.
00:35:32Ben yerinize kadar eşik edin size, buyurun.
00:35:35Tabii.
00:35:35Eşik et abla.
00:35:36Yürü.
00:35:46Can atıyormuş.
00:35:48Sakin ol Ali.
00:35:54Karnıma yumruk yemiş gibiyim sanki.
00:35:58Ne yaşıyorum ben ya?
00:36:00Niye böyle oldum ki?
00:36:08Zeynep, nerede kaldın?
00:36:10A-a.
00:36:13Sen daha giyinmedin mi?
00:36:17Herkes geldi.
00:36:19Bir tek davetin yıldızı yok.
00:36:21Ablacığım.
00:36:23Yok ben gelemeyeceğim.
00:36:24Sen Zeynep rahatsızlanmış falan desene.
00:36:27Ay Zeynep saçmalama.
00:36:28Olur mu öyle şey?
00:36:31Halil bana açılacak diye ödüm kopuyor.
00:36:33Nasıl bakacağım gözlerine?
00:36:35Zeynepciğim.
00:36:36Herkesten kaçsan bile Halil Fırat'tan kaçamazsın.
00:36:38Bilmiyor musun?
00:36:39Kapıyı kilit vursan kapıyı kırıp gir dışarı.
00:36:42Hadi lütfen.
00:36:44Giyin artık.
00:36:49Bak.
00:36:50İnan bana çok güzel olacaksın.
00:36:53Herkes çok beğenecek.
00:36:55Tabii bir kişinin beğenmesi yeterli ama.
00:36:58Abla.
00:36:59Hadi ben iniyorum artık aşağıya.
00:37:01Sen de hemen giyinip gel.
00:37:02Herkes seni bekliyor.
00:37:03En çok da Halil bekliyor.
00:37:29Neredesin Zeynep?
00:37:31Neredesin?
00:37:42Halil Bey sizi tanıştırmak istenin birileri var.
00:37:47Tabii tanışalım.
00:37:49Buyurun.
00:37:50Harun Bey.
00:37:55Merhaba.
00:37:56Merhaba.
00:37:57İşte Zeynep Hanım'la tanışmanıza vesile olan Halil Fırat.
00:38:02Memnunum efendim.
00:38:04Merhaba.
00:38:04Bu beyler de yönetim kurulumunuza tanışmadığınız üyeleri.
00:38:08Gerçi Zeynep Hanım kendileriyle tanıştılar.
00:38:11Hepimiz de Zeynep Hanım'ın parlak zekası ve sempatisi karşısında büyülendik.
00:38:18Öyle değil mi beyler?
00:38:19Kesinlikle.
00:38:19Kesinlikle.
00:38:22Toplantıdaki o şirin tatlı halleri.
00:38:26Biliyor musunuz?
00:38:27Böyle bir hastanız olduğu için çok şanslısınız.
00:38:31Şansımın farkındayım.
00:38:34Ve Zeynep Aslanlı gibi bir değeri de kimseye bırakmam.
00:38:39Sözleşme imzalayacağıma göre teorik olarak Zeynep Hanım bizimle çalışmamız olacak.
00:38:44Bunu hatırlatmak isterim.
00:38:46Öyle bir şey olmayacak.
00:38:49Çünkü bundan sonraki süreci benimle birebir yürüteceksiniz beyler.
00:38:58İsterseniz Zeynep Hanım'a kendi karar versin.
00:39:09Kızınızdan o kadar çok bahsetti ki kendisini tanımak istedim.
00:39:13Tabii ki onu yetiştiren sizi de.
00:39:14Çok teşekkürler.
00:39:16Çok naziksiniz.
00:39:17Cenk kolay kolay kimseye beğenmez.
00:39:20Ama Zeynep Hanım'ın zekasına, nezaketine hayran kalmış.
00:39:27Tebrik ediyorum böyle bir devlet yetiştirdiğimiz için.
00:39:31Çok teşekkürler.
00:39:33Öyledir kızım.
00:39:34Gerçek bir aslanlı kadınıdır.
00:39:41Altyazı M.K.
00:40:12Where did you stay?
00:40:13Where did you stay?
00:40:38Where did you stay?
00:40:39Where did you stay?
00:40:43Where did you stay?
00:40:46Where did you stay?
00:40:51Where did you stay?
00:40:53Where did you stay?
00:40:54Where did you stay?
00:40:57Where did you stay?
00:40:57Where did you stay?
00:40:59Where did you stay?
00:41:00Where did you stay?
00:41:01Where did you stay?
00:41:02Where did you stay?
00:41:05Where did you stay?
00:42:08Kalbim elinden çıkacak.
00:42:09Şimdi açarsan hislerini ne yaparım ben?
00:42:25Çok güzel olmuş.
00:42:30Teşekkür ederim.
00:43:01Müzik
00:43:07Geciktim biraz.
00:43:11Ama değilmiş.
00:43:20Zeynep.
00:43:24Sonunda güneşimiz doğdu.
00:43:27Zeynep Hanım.
00:43:33Nasılsınız?
00:43:37Teşekkürler siz.
00:43:38Siz görüp de iyi olmamak mümkün mü?
00:43:45Güzelliğinizle büyülüyorsunuz.
00:43:48Teşekkür ederim.
00:43:50Hadi Zeynep.
00:43:52Bir saniye bir saniye.
00:43:54Zeynep Hanım.
00:43:55Sizi annemle tanıştırmak istiyordum.
00:43:58Hemen şuradalar.
00:44:00Anneniz hanımefendiyle sohbet ediyorlar.
00:44:14Fıydın.
00:44:30All right.
00:44:49All right.
00:44:50Bizimkimiz eksikti.
00:44:55Meyve suyunu bu kadar sevdiğini bilmiyordum.
00:44:58Hayırdır?
00:45:00Eren bu herifi gözüme hiç tutmadı.
00:45:03Tamam sen bırak şimdi o herifi de.
00:45:07Yeni sözleşme ile ilgili evrakları odana bıraktı.
00:45:10Zeynep'in de imzalaması gerekiyor.
00:45:12Malum onun da artık etkisi var.
00:45:17Biliyorsun.
00:45:18Biliyorum.
00:45:20Onu hallederiz kolay.
00:45:29Zeynep'im.
00:45:35Seninle konuşmam gereken bir şey var.
00:45:39Müsaade anneciğim.
00:45:53Zeynep.
00:46:05Şimdi mi?
00:46:06Hemen mi söyleyeceksin yoksa ister mi?
00:46:13Belki şimdi yeri değil ama.
00:46:25İmzalanması gereken evraklar var.
00:46:28Herkes.
00:46:29Eren çalışma odamdaki masaya koymuş.
00:46:31Yarına kadar halledilmesi gerekiyor.
00:46:34Yani senin imza atman gerek.
00:46:39Tamam.
00:46:41Hallederim ben.
00:46:58Selma.
00:47:01Eee.
00:47:02Bana hala kızgın mısın?
00:47:04Eren şimdi sırası değil.
00:47:06Sonra konuşuruz.
00:47:09Selma.
00:47:10Ne zaman gelecek sırası?
00:47:13Bak ben ne yaptıysam sen üzülme diye yaptım.
00:47:19Fiyaz konusunda varsın ben haksız olayım.
00:47:23Olabilir.
00:47:25Yeter ki sen üzülme.
00:47:30Beni üzen bir tek sensin Eren.
00:47:32Başkası değil.
00:47:37Selma.
00:47:41Babaannenin ilaç saati.
00:47:44Vakit kaybetme buralarda.
00:47:48Tamam anneciğim.
00:47:50Gidiyorum şimdi.
00:48:05Halil Bey.
00:48:06Sizinle bir şey konuşabilir miyiz?
00:48:09Yalnız konuşabilirsek.
00:48:14Tabii buyurun.
00:48:20Buyurun.
00:48:22Ben Zeynep'i çok beğendim.
00:48:24Ailesi nasıldır, nasıl insanlardır.
00:48:27Bir size sormak istedim.
00:48:28Ne de olsa çalışanınız.
00:48:31Tanıyorsunuzdur.
00:48:34Neden soruyorsunuz buna?
00:48:36Oğlum için.
00:48:38Zeynep'i çok beğendim.
00:48:41Anne olarak da bana sorup soruşturmak düşer.
00:48:45Zeynep'i kim?
00:48:46Kimseye bırakmam.
00:48:48Düşer.
00:48:49Tabii düşer.
00:48:50Tamam.
00:49:02Halil Bey.
00:49:04Bir saniyemizi alacağım.
00:49:08Müşahadenizle.
00:49:09Tabii ki.
00:49:25Neredesin Halil?
00:49:31Ben de niye onu arıyorsam konuşmayacak işte belli.
00:49:37Ben kendime gelin gibi oluyorum işte burada.
00:49:40Müşahadenizle.
00:49:42Müşahadenizle.
00:49:52Müşahadenizle.
00:50:07Müşahadenizle.
00:50:09Zeynep.
00:50:13Biraz durur musun?
00:50:17Tabii.
00:50:20Müşahadenizle.
00:50:22Zeynep.
00:50:22... conheceğim...
00:50:23...gerek yok onun kardeşim.
00:50:27Herkesin bir dakikasını alabilir miyim?
00:50:32Ne yapıyor öyle?
00:50:35Yoksa...
00:50:54I don't know.
00:51:22I don't know.
00:51:27Bir Kanarya'mız vardı.
00:51:31O zamanlar çocuktum tabii.
00:51:33Ama aklım eriyordu.
00:51:35Hala dün gibi aklımda her şey.
00:51:41Babam her gün Kanarya'mızla birlikte madene giderdi.
00:51:45Kömür madenine.
00:51:47Ben de her akşam Kanarya'mızla birlikte babamın yolunu gözlerdim.
00:51:52Babam bir gün eli boş geldi.
00:51:57Sordum ona Kanarya nerede diye.
00:52:00Bana öldüğünü söyledi.
00:52:08Çok kızdım babama.
00:52:13Kanarya'mızı neden ocağa götürdüğünü?
00:52:16Günlerce niye o madene indirdin diye sordum.
00:52:19Hesap sordum ona.
00:52:23O da bana cevap verdi.
00:52:29Meğer bu bir tedbirmiş.
00:52:32Eğer Kanarya ölürse...
00:52:35...madendeki işçiler sızıntı olduğunu anlayıp...
00:52:38...ocağı terk ederlermiş.
00:52:45Ben de çocuk aklımla anladım.
00:52:50...Kanaryalar ölmezse...
00:52:53...babalar ölürmüş belki de.
00:53:07Hayat...
00:53:09...birilerinin var olması için...
00:53:13...başkalarının feda edilmesi demek miydi?
00:53:18Öyleydi belki de.
00:53:22Şimdi hepiniz bana bakıyorsunuz.
00:53:25Ama asıl bakmanız gereken kişi ben değilim.
00:53:28Hayatta hiçbir şeye boyun eğmeyen...
00:53:31...her şeye karşı dimdik duran...
00:53:36...yeri geldiğinde o Kanarya gibi her şeyi göze alıp ölümü bile...
00:53:41...onları korumayı öğreten...
00:53:44...o kişiye bakmanızı istiyorum.
00:53:48Aslında hepimiz bugün onun için toplandık.
00:53:51Onun başarısı için toplandık.
00:53:54Ceynep Aslanlı için.
00:53:58Ceynep Aslanlı için.
00:53:58Ceynep Aslanlı için.
00:54:01Ceynep Aslanlı için.
00:54:06Ceynep Aslanlı için.
00:54:07Ceynep Aslanlı için.
00:54:08Ceynep Aslanlı için.
00:54:08Ve huzurlarınızda...
00:54:10...onla söylemek istediğim başka bir şey daha var.
00:54:15Beni sevdiğini herkesin içinde mi söyleyeceksin?
00:54:19Hayır.
00:54:20Bu şekilde olmasın.
00:54:23Kalbim...
00:54:24...sanki kafesteki o Kanarya.
00:54:26If you look at me, you'll be able to get your face.
00:54:33Zeynep.
00:54:36You're only an assistant for me.
00:54:49You're a symbol for me,
00:54:50You are the symbol of strength, strength and strength.
00:54:58You are the symbol of this journey.
00:55:31As if I don't thank you.
Comments