- 10 hours ago
Gelin - Capitulo 88 Completo en Español La Novia [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:26Thank you for listening.
00:00:39Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:02:00Thank you for listening.
00:02:23Thank you for listening.
00:02:53Thank you for listening.
00:03:02Thank you for listening.
00:04:07Thank you for listening.
00:04:09Thank you for listening.
00:04:39Thank you for listening.
00:04:55Thank you for listening.
00:06:55Thank you for listening.
00:07:25Thank you for listening.
00:07:26Thank you for listening.
00:07:34Thank you for listening.
00:07:49Thank you for listening.
00:07:59Thank you for listening.
00:08:00Thank you for listening.
00:08:06Thank you for listening.
00:08:36Thank you for listening.
00:08:37Thank you for listening.
00:08:45Thank you for listening.
00:09:06Thank you for listening.
00:09:36Thank you for listening.
00:09:37Thank you for listening.
00:09:39Thank you for listening.
00:09:46Thank you for listening.
00:09:48Thank you for listening.
00:09:50Thank you for listening.
00:09:54Thank you for listening.
00:10:09Thank you for listening.
00:10:11Thank you for listening.
00:10:16Thank you for listening.
00:10:19Thank you for listening.
00:10:23Thank you for listening.
00:10:28You're welcome to school.
00:10:31No marriage.
00:10:34You're welcome to school.
00:10:35Only to the next person is going to get you.
00:10:38When you're getting married, there's no change.
00:10:45You're welcome to the next piece of lunch.
00:10:46It's so interesting.
00:10:47You mean you're torturing me?
00:10:49You're a few people.
00:10:51You're a Christian baby.
00:10:52You've been born.
00:10:53Allah'ım kucağımıza aldığımız günleri de görmek nasip olur inşallah.
00:10:58Amin.
00:11:02Öyle.
00:11:04Bu arada bebeğimizin ismini bulduk.
00:11:08Biliyor musunuz?
00:11:38Yani bebeğim sakat doğabilir öyle mi?
00:11:41Maalesef böyle bir ihtimal var.
00:11:44Ya her şeyi göz alıp hamilerinize devam edeceksiniz.
00:11:48Ya da test yaptırıp engelliyse bebeği aldıracaksınız.
00:11:52Hukuki olarak böyle bir hakkınız var.
00:11:57Bu kanasın hiçbir şey öğrenmemesi lazım.
00:12:00Yoksa anında Nusret'e haber uçurur.
00:12:02Bir yakar o da beni.
00:12:10Eğer testin sonucunda çocuk sakat çıkarsa...
00:12:13...yoğuncanın ipini çek gitsin.
00:12:15Karnında çocukla mı abi?
00:12:18Oğlum sakat çocuk benim işime yaramaz.
00:12:21Yonca ihanete her an hazır.
00:12:23O kadar çok şey bilirken saatli bomba gibi ortalıkta gezmesine izin veremem.
00:12:34Nasıl oldun?
00:12:35Daha iyi misin?
00:12:36Geçen gün çok tertlendin ya.
00:12:39Ondan soruyorum.
00:12:40Hamilelik etkiliyor işte insana.
00:12:43Aslında o değil de...
00:12:47...bebeğimi vereceğim ya...
00:12:48...ona çok üzülüyorum.
00:12:49E kolay değil.
00:12:50Analık zordur tabii.
00:12:52Neyse.
00:12:54Kapatalım bu konuyu.
00:12:56Konuştukça böyle daha daha kötü oluyorum çünkü ben.
00:13:00Nereye?
00:13:02Bunaldım.
00:13:04Markete gidiyorum.
00:13:05Hem atıştırmalık bir şeyler alayım.
00:13:06Yürüyüşle yapmış olurum biraz.
00:13:08Sen otur.
00:13:09Ne istiyorsan söyle ben alıp geleyim sana.
00:13:11Yok.
00:13:12Hayır.
00:13:13Ya ben gideceğim.
00:13:14Hem yürüyüş yapmış olacağım.
00:13:16Yani oturmak bana iyi gelmiyor zaten.
00:13:17Ayaklarım şişti.
00:13:18Yok.
00:13:19Öyle olmaz.
00:13:20Birlikte yürüyelim.
00:13:22Dönüşle de beraber can ne çektiyse alır geliriz.
00:13:24Ya bu ne böyle ya?
00:13:26Hapis miyim ben?
00:13:27Dünden bir deyince bir tuhaflık var zaten sende.
00:13:30Ya mutfağa bile gitsem gözün üstümde.
00:13:32Ya markete gidip atıştırmalık bir şeyler alıp geleceğim.
00:13:35Ne kadar büyüttün ya?
00:13:38İyi.
00:13:39Tamam tamam.
00:13:40Git hadi.
00:13:41Ama geç kalma.
00:13:43Sonra buluşmayalım seninle.
00:13:44Allah'ım ya Allah'ım ya.
00:13:51Demek torunumun ismini buldunuz ha?
00:13:54E ne ara oldu bu?
00:13:55Öyle sohbet arasında bir anda çıktı.
00:13:58Yani Cihan sana tabii söyleyecekti.
00:14:01Öyledir.
00:14:02Benim oğlum bilir adabı töreyi.
00:14:05Ben de Isparta'daki büyük amcanızın adını koymayı düşünüyordum zaten.
00:14:12Ben sana dedim değil mi?
00:14:14Annen kesin akrabalardan birinin ismini söyleyecek diye.
00:14:18Ay sen böyle gül kızım gül yeter ki.
00:14:23Ben isim falan koymam.
00:14:25Siz ne derseniz kabul ederim.
00:14:29Bebeğin ismini ne olacak?
00:14:37Cihan gurur istedi.
00:14:39Ama ben babasının ismini istedim.
00:14:43Cihan gurur olacak o yüzden.
00:14:44Cihan?
00:14:54Güzelmiş.
00:14:59Gerçekten de öyle çok güzelmiş.
00:15:01İsmiyle yaşasın benim torunum.
00:15:06Ee Sinan?
00:15:08Sen beğendin mi bebeğimizin ismini?
00:15:14Güzelmiş.
00:15:31Hayırlı olsun.
00:15:33Adıyla yaşasın inşallah.
00:15:36Teşekkür ederiz.
00:15:57Şehnaz Hanım iyidir iyidir. Eli de açıktır. Rahat çalışırsın.
00:16:00Ay ne rahat ayol. Altı odalı ev. Valla yorgunluktan bilir dışarıya çıkacak belli.
00:16:06E be anacığım madem bu kadar zorlanacaksın ne diye girdin bu gündelikçilik işin o zaman?
00:16:12Keyfimden mi Hatice? Keyfimden mi çalışıyorum ben?
00:16:15Bizim herif dükkanı sattı elimizde kovayla kala kaldık ya.
00:16:20Bir de ev sahibi müjdeyi verdi okkalı bir zam geliyormuş bize.
00:16:23Ya mecbur çalışacağım yani.
00:16:25Ya Derya'm yanlış anlama da damat sizin zengin değil mi?
00:16:31Hançer hiç mi yardım etmiyor size?
00:16:33Damadın hiç rolü yok mu?
00:16:35Kız onun için sattı ya zaten dükkanı.
00:16:37Biz bu dükkanı yeniden açarken damat bize destek olmuştu.
00:16:41Cemil de durdu durmadı kimseye minnet etmemek için sattı dükkanı ödedi borcunu.
00:16:45Bizim elimizde de üç kuruş kalmadı yani.
00:16:48Biz öyle insanlar değiliz.
00:16:50Kuru ekmek yeriz ama kimseye avuç açmayız.
00:16:54Böyle temizlikle falan da nasıl olacak ki peki ya?
00:16:56Bilmiyorum.
00:16:58Karın tokluğunu artık.
00:17:00Ondan sonrası da Allah kerim.
00:17:02Kız aklıma bir şey geldi.
00:17:06Bu sizin arkada bir tane daha oda vardı değil mi?
00:17:10Evet küçük ben yüklük diye kullanıyorum orayı.
00:17:13Versene orayı kiraya.
00:17:15Kız nasıl olur?
00:17:17Biz kiracıyız.
00:17:18Kız onu diyorum ya işte.
00:17:20Kiralar almış başını gitmiş.
00:17:22Millet yanına ev arkadaşı arıyor.
00:17:25Tek başına kirayı kaldıramadığı için.
00:17:27Kız nasıl olur?
00:17:29Olur mu?
00:17:30Olur mis gibi olur.
00:17:31Dertsiz tasasız mis gibi para işte.
00:17:34Bak bak gel şuraya bir danışalım gel.
00:17:37Gel sen.
00:17:37Hadi ya.
00:17:38Gel gel.
00:17:38İyi madem.
00:17:40Hadi danışalım.
00:17:44Hadi.
00:17:59Haniçer.
00:18:04Eza kahvahatı da me
00:18:07isim söyleyince belki rahatsız olmuştunlar.
00:18:11Ama bunlar yaşanacak.
00:18:13Yaşanmak zorunda.
00:18:15Yok, rahatsız olmadın.
00:18:18Hatta farkındaysan tebrik bile ettin.
00:18:25Çok teşekkür ederim.
00:18:27Anlayışım için.
00:18:30I don't need to fall on my own.
00:18:49I need to go on my own.
00:18:51I need to be a baby, but he is a bit more than that.
00:18:57But I need to go on my own.
00:18:57I need to go on my own.
00:19:00I don't know what you have to do.
00:19:02I have to go to the ground.
00:19:04I need to go to the ground.
00:19:06I need to go to the ground.
00:19:09I need to go to the ground.
00:19:32Cihan.
00:19:41Güle güle babası.
00:19:44Beyza, ne yaptın sanıyorsun sen?
00:19:51Sadece seni uğurlamak istedik.
00:19:53Bir mahsuru mu var?
00:19:57Bak, heyecanını anlayabiliyorum.
00:20:00Biraz kontrol etsen hiç fena olmaz.
00:20:05Sadece içimden öyle söylemek geldi.
00:20:08Hançerle seni huzursuz etmek için değil.
00:20:11Yok öyle bir şey.
00:20:13Sadece senin ve benim bildiğim şeyleri herkesin içinde söylemene gerek yok.
00:20:18Şu isim meselesini söylüyorsun.
00:20:21O bir anda ağzımdan kaçtı.
00:20:24Tedirgin olmana gerek yok.
00:20:26Hançer de sorun etmedi zaten gördün.
00:20:30Yine de kimse kimsenin tahammülünü zorlamasın.
00:20:36Benimle böyle şeyleri baş başa paylaşabilirsin.
00:20:40Tamam, sen nasıl istersen.
00:20:50Kendinize iyi bakın.
00:20:51Ben.
00:20:52Ben.
00:21:00Ben.
00:21:11Ben.
00:21:13Ben.
00:21:25Ben.
00:21:26Ben.
00:21:28Ben.
00:21:40Ben.
00:21:41Ben.
00:21:42I have to get out, I'm going to get out.
00:21:43I'm going to get out.
00:21:45I'm going to talk to you.
00:21:48You can see, I'm going to get out, I'm going to go out.
00:21:51I'm going to get out, we'll be in the house.
00:21:57Okay, I'm going to get out.
00:22:08I
00:22:10do not get on
00:22:11it
00:22:12I
00:22:12I
00:22:13do
00:22:13I
00:22:14you
00:22:15I
00:22:15I
00:22:15I
00:22:16I
00:22:17I
00:22:17I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:19I
00:22:19I
00:22:20I
00:22:35Okay, okay.
00:22:37Okay, then my home is a place for your mind.
00:22:40Okay.
00:22:41The house is going to go.
00:22:42I'll tell you, I'll show you.
00:22:45Okay, I'll see you later.
00:22:46We'll see you later.
00:22:49We'll see you later.
00:22:49We'll see you later.
00:22:50Did you see you later?
00:23:11I'll see you later.
00:23:15I'll see you later.
00:23:16Heyza Hanım.
00:23:17Sizden bir şey isteyecektim ama.
00:23:20Ne istiyorsun?
00:23:22Bugün bir akrabamızın kızının düğünü var.
00:23:27Gidebilir miyim? İzin verir misiniz?
00:23:30İyi, git bakalım.
00:23:32Sağ olun.
00:23:33Bir şey.
00:23:35Bir de...
00:23:36Ay ne var Gülsüm?
00:23:38Bosta bosta söyleme şunları.
00:23:43Benim orada giyecek doğru düzgün bir kıyafetim yok.
00:23:48Sizden bir elbise isteyecektim.
00:23:56Giyinme odasına git.
00:23:58Dolabın sağ tarafında böyle siyah beyaz çizgi dişifon bir elbise var.
00:24:01Onu getir bana.
00:24:22İyi, al bunu. Bu sana olur herhalde.
00:24:33Çok güzelmiş.
00:24:35Çok teşekkür ederim.
00:24:36Bu senin olsun. Ben giymiyorum zaten.
00:24:40Çok teşekkür ederim.
00:24:42Çok sağ olun.
00:24:44Teşekkür ederim.
00:24:50Uzattıkçım.
00:24:51Uzattıkçım uzatıyor.
00:24:54Vallahi üç beş bin lira diyor ha. İyi para.
00:24:57Ay ben Cemil'i ikna edersem yatak odasını da kiraya veririz.
00:25:00Üçümüz salonun sığışı veririz yani ne var?
00:25:03Bütün evin kirası çıkmış olur böylece.
00:25:04Ama işte Cemil yanaşmaz.
00:25:08Odaya dolmaz derse sonra.
00:25:10Yok yok, der der.
00:25:12Pardon, bakar mısınız?
00:25:14Buyur.
00:25:15Az önce konuştuklarınıza kulak misafiri oldum da.
00:25:18Galiba bir odanızı kiraya verecek misiniz?
00:25:23Evet öyle.
00:25:24Aslında ben tutabilirim.
00:25:27İstediğimiz parayı verirseniz neden olmasın?
00:25:32Anlaşırız.
00:25:33Uygun bir zamanda gelip baksam olur mu?
00:25:35Tabii olur.
00:25:36Adresi yazayım.
00:25:38Olur.
00:25:40Tamam.
00:25:44Tamam.
00:25:48Al bakalım.
00:25:50İstediğin zaman gel gör.
00:25:52Tamam.
00:25:54Görüşmek üzere.
00:25:55Görüşürüz inşallah inşallah.
00:25:58Ay ne bağımlısın kız.
00:26:00Ben de buldum kiracıyı.
00:26:02Valla çok iyi oldu.
00:26:03Hadi.
00:26:04Hadi hayırlısı.
00:26:15Hançer.
00:26:22Bakmayacak mısın içeri?
00:26:27Cihan'ın iki gecedir koynundan çıkıp nereye gittiğini merak etmiyor musun?
00:26:33Etmiyorum.
00:26:34Çünkü zaten biliyorum.
00:26:38Cihan mı sizi aralık kapılardan gözetliyor musun?
00:26:50Nasıl olmuşum?
00:26:54Düğüne gidiyorum zaten.
00:26:56Bezandan izin aldım.
00:26:58Hazır hazırlanmışken gözünü dört aç.
00:27:00Belki bir kısmetin çıkar.
00:27:04Belli mi olur?
00:27:06Bakarsın birini takar koluma gelirim.
00:27:11Neyse.
00:27:12Ben daha fazla beklemeyeyim.
00:27:19Hadi siz de kolay gelsin.
00:27:30Geçerken gözüme ilişti.
00:27:32İzin verirsen eğer bir bakmak isterim odaya.
00:27:34Hadi.
00:27:35Hadi.
00:27:37Hadi.
00:27:38Hadi.
00:27:39Hadi.
00:27:39Hadi.
00:27:40Hadi.
00:28:07Hadi.
00:28:07She's really nice doing this, didn't you?
00:28:11I think he's so fun to see you, I know.
00:28:16He's a good guy, he's a good guy.
00:28:20You can't go, he's a good guy, you can't do it.
00:28:23He didn't do it.
00:28:24He's a good guy, he's a good guy.
00:28:27He's a good guy, I'm a good guy.
00:28:33You're welcome.
00:28:34You know that you have to stay here for three months.
00:28:44He wanted to do this. He wanted to do this.
00:28:50But you have to talk about it.
00:28:53You don't have to say anything.
00:28:55This is Cihan's family.
00:29:15I don't care, I don't care.
00:29:19I don't care, I don't care.
00:29:21I don't care.
00:29:24I don't care, I don't care.
00:29:30It's the dream I have done.
00:29:32He could not be the most dangerous to me.
00:29:35Of course, he would look like me there.
00:29:39My understanding will get the product.
00:29:43Please, meet me.
00:29:44We will meet again.
00:29:45I don't know why.
00:29:50I am sorry to meet Samuel.
00:29:57So long ago, how soon did I get you?
00:29:59I'm ready to go.
00:30:00I'm ready to go.
00:30:01I'm ready to go.
00:31:13I'm ready to go.
00:31:26I'm ready to go.
00:31:30I'm ready to go.
00:31:33I'm ready to go.
00:31:33I'm ready to go.
00:31:35I'm ready to go.
00:31:36I'm ready to go.
00:31:42I'm ready to go.
00:32:08I'm ready to go.
00:32:09I'm ready to go.
00:32:11I'm ready to go.
00:32:16I'm ready to go.
00:32:30I'm ready to go.
00:32:35I'm ready to go.
00:32:43I'm ready to go.
00:32:46I'm ready to go.
00:32:50I'm ready to go.
00:32:51I'm ready to go.
00:33:03I'm ready to go.
00:33:07I'm ready to go.
00:33:11I'm ready to go.
00:33:23I'm ready to go.
00:33:40I'm ready to go.
00:33:48I'm ready to go.
00:33:53I'm ready to go.
00:33:56I'm ready to go.
00:34:22I'm ready to go.
00:34:27I'm ready to go.
00:34:31I'm ready to go.
00:34:32I'm ready to go.
00:34:35I'm ready to go.
00:34:38I'm ready to go.
00:34:39I'm ready to go.
00:34:39I'm ready to go.
00:34:40I'm ready to go.
00:34:42Let's go.
00:34:44Excuse me.
00:34:45I'm ready to go.
00:34:46You can go.
00:34:48You're not time to get noise now.
00:34:49You're not going before you go.
00:34:54You're not happy.
00:34:55I really don't know.
00:34:56I'm not gonna lie to you.
00:34:59I'm not gonna lie to you.
00:35:01You're not going to lie to you.
00:35:05I'm not going to lie to you.
00:35:07I don't know anything, but I don't lie to you.
00:35:12I don't know what you're doing to me.
00:35:15I don't know what you need to do.
00:35:25But there was no more than a girl.
00:35:27I'm a very good girl with her hand.
00:35:31Because in my heart there was another one.
00:35:35Because she was always hurt to me.
00:35:37She is in a way.
00:35:51You're not going to do that anymore.
00:35:54You're not going to do that anymore.
00:35:57Look, I'm sure I'm confident.
00:36:01If you're not going to do that anymore.
00:36:02I'm not going to do that anymore.
00:36:28Why?
00:36:29Why you doing this?
00:36:31He's your daughter's house.
00:36:33You'll do a day.
00:36:34You'll do a day.
00:36:36But you'll do a lot.
00:36:39I don't care.
00:36:41Look, you're doing it.
00:36:44Do you have a good job.
00:36:45You're talking about that.
00:36:45That's fine.
00:36:51If you have a house in the house,
00:36:54I'll invite you.
00:36:55You're doing it.
00:36:57and you can't get your girlfriend with your girlfriend.
00:37:00So, you're a child.
00:37:03You're a kid and you can't get your girlfriend with your girlfriend.
00:37:06You have to remember your girlfriend and you've done a good job.
00:37:09I don't have a good plan.
00:37:11I don't have to do any of you.
00:37:14You're not a good job.
00:37:15No, no, you don't have to do anything.
00:37:17You'll be sitting there and you'll be a good job.
00:37:21Please can't.
00:37:23Yenge...
00:37:24...dur, I'll call Cihan.
00:37:26...I'll see you now.
00:37:27All right, okay.
00:37:34I've seen you in a while, I've seen you as well.
00:37:39We don't know what we were doing to go home.
00:37:41We don't have any time coming in.
00:37:43We don't know, we talk about it, we don't know.
00:37:48That's a matter of fact, it's not us.
00:37:54Okay, good-bye.
00:37:54I would say that is it.
00:37:56Okay, fine, I'll let you see who I am.
00:37:59I will tell you, what's going on?
00:37:59Come on, we'll tell you.
00:38:01I will tell you, bye-bye.
00:38:08I'll tell you, what do you think?
00:38:10I will tell you.
00:38:11I will tell you that I will tell you,
00:38:13we'll see you around the corner.
00:38:14We will make you back.
00:38:15I will tell you, I will tell you all I have already.
00:38:18Herkes her şeyin içinde.
00:38:20Ay duyarsa duysunlar.
00:38:22Hatta inadına sen duyur.
00:38:24Beyza da anlasın artık, Cihan'ı bırakmayacağını.
00:38:27Herkes de duysun çatır çatır çatlasınlar hasetlerinden.
00:38:41Hani sen düğüne gidiyordun?
00:38:45Düğün iptal oldu.
00:38:46Niye?
00:38:48Bizim büyük hala var.
00:38:49O hastalanmış.
00:38:51Herkes hastaneye gitti.
00:38:52Ben de yarı yoldan dönmek zorunda kaldım.
00:38:55Geçmiş olsun.
00:38:57Madem akrabanmış sen de gitseydin ya hastaneye.
00:39:00Ya ben düğüne gitmek için hazırlandım.
00:39:02Böyle hastaneye mi gidilir?
00:39:04Sanki seviniyor gibi.
00:39:09Anne.
00:39:10Hançer Hanım nerede?
00:39:14Sen niye soruyorsun ki Hançer Hanım'a?
00:39:17Ya Cihan bir aradı.
00:39:20Hançer Hanım'ı yazığa götürmemi istedi.
00:39:22Başka bir şeyler daha istedi de.
00:39:24Geceyi orada geçireceklermiş ondan.
00:39:27Haa ondan.
00:39:28Ondan.
00:39:31Yani böyle bir anda iş çıkarıyorlar ya.
00:39:34Kimse de özel hayat diye bir şey kalmıyor.
00:39:37Değil mi?
00:39:38İyi yapmış Cihan abi.
00:39:40Evdeki kim gözlerden uzak biraz baş başa vakit geçirir Hançer ablayla.
00:39:45İyi o zaman.
00:39:47Ben aşağıdayım.
00:39:48Hançer Hanım gelince onun beklediğimi söylersiniz tamam mı?
00:39:50Tamam oğlum.
00:39:53Neyse.
00:39:54Ben üstümü başımı değiştireyim.
00:39:57Ah ya.
00:39:59Demek işim çıktı dediği yalan değilmiş.
00:40:01Ben de günahını aldım.
00:40:03Demek gece yazlıkta kalacaklar.
00:40:06Beyza Hanım bunu duyunca küplere binecek.
00:40:25Hoş geldin Hançer abla.
00:40:28Hoş buldum.
00:40:29Abim seni bekliyor.
00:40:31Cihan abi seni yazlığa götürmesini istemiş.
00:40:34Tamam ben o zaman hazırlanayım.
00:40:37Aşağı ineyim.
00:40:38Tamam.
00:40:53Demek öyle Hançer Hanım.
00:40:56Blöfümü gördün.
00:40:58Elini arttırmaya karar verdin.
00:41:01Ama bilmediğim bir şey var.
00:41:04Beyza asla blöf yapmaz.
00:41:19Beyza asla ilişkiler.
00:41:21Beyza asla ilişkiler.
00:41:23Beyza asla ilişkiler.
00:41:26Altyazı.
00:41:35Beyza asla is
00:41:39Hançar, you're not ready to go.
00:41:41You're welcome, Sinem.
00:41:43You're so beautiful.
00:41:50You're a good place.
00:41:51We'll be able to stay here.
00:41:52You're willing to stay here?
00:41:56No, I'm a big deal.
00:41:59We've been working on a long time.
00:42:01We're going to work on a long time.
00:42:03We're going to talk about a long time.
00:42:06You are very good.
00:42:07You are a good idea.
00:42:10You are a special place.
00:42:12You are a good idea.
00:42:14You are a good idea.
00:42:18Do you agree.
00:42:20Sinem, if I have a little bit of a good job.
00:42:24I have to do that.
00:42:26Okay, okay.
00:42:31Herkesten, her şeyden uzak güzel bir gece geçirin.
00:42:35Hadi çıkalım.
00:42:42Bazı maddelerin üstüne notlar düştüm patron.
00:42:44Sen bir incele, eğer onay verirsen hemen sözleşmeye göndereceğim.
00:42:49Senin için tamamsa, senin için de tamamdır Engin.
00:42:53Tamam.
00:42:59Siparişiniz geldi.
00:43:01Şöyle masaya bırak.
00:43:10Ooo...
00:43:12Çiçekler falan.
00:43:14Hançerle aranız baya düzelmiş anlaşılanca.
00:43:19Hançer bir adım attı.
00:43:22Başbucak almayı teklif etti.
00:43:24Bu gece yazlıktayız.
00:43:26Helal olsun Hançeren.
00:43:28Bak ne güzel evliliğine sahip çıkıyor.
00:43:33Benim beklediğim de buydu Engin.
00:43:35Yani son zamanlarda çok yorulduk, çok yıprandık.
00:43:41Ya ben konuşabilirdim.
00:43:44Güzeltebilirdim ama geçici olacaktı.
00:43:45Ama ben devam edeyim, geçici olacaktı.
00:43:48Çünkü yeniden bir sorun yaşadığınızda tekrardan başa dönecektiniz.
00:43:55Ama sen istedin ki sonuna kadar sana güvensin.
00:43:59Asla sorgulama yapmasın.
00:44:02Tabii sen bunları istedin.
00:44:04Ama bütün bu kararı da Hançer'e bıraktın.
00:44:08Yani ya sana güvenecekti ya da güvenmeyecekti.
00:44:10Doğru mu?
00:44:11Nasıl ama?
00:44:12Dostumu tanımışım değil mi?
00:44:16Vallahi tanımışsın.
00:44:17Bravo.
00:44:18Rica ederim Cihan Bey.
00:44:19Ne demek?
00:44:20Hiç.
00:44:20Ama sevindim.
00:44:22Yani en azından beklediğin cevabı alman çok güzel bir şey.
00:44:26Hançer beni hiçbir zaman yanıltmadı.
00:44:42Ayy.
00:44:45Bu kaza sana Hançer örmüştü hatırladın mı?
00:44:49Arta kalan itlerden örmüştü.
00:44:52Ayy sen de çok severdin.
00:44:54Hiç üzerinden çıkartmazdın.
00:44:57Ee kolları eskimiş tabii biraz.
00:44:59Ama ben atmaya kıyamadım.
00:45:02Dere yeter.
00:45:04Mahzuz mu yapıyorsun sana?
00:45:05Ben sana demedim mi onun adı bir daha bu evde anılmayacak diye?
00:45:09Cemil.
00:45:10Bak sen böyle dik dik konuşuyorsun ama...
00:45:12...biliyorum Hançer'i sen de çok özledin.
00:45:15Gel vazgeç şu inadından artık.
00:45:17Kız kocasıyla kalmak istedi işte.
00:45:20Kötü mü etti?
00:45:22Abisi olarak kardeşinin arkasında dur sen de.
00:45:27Tamam Dere.
00:45:28Yeter.
00:45:30Bak bir daha bu konuyu açarsan...
00:45:32...kötü olur ona göre.
00:45:33Bunu da kaldır çöp at.
00:45:35Gözüm görmesin bir daha.
00:45:41Gözüm.
00:45:43Gözüm.
00:45:46Gözüm.
00:46:00Gözüm.
00:46:10Efendim anne.
00:46:11Cihan.
00:46:13Hemen eve gel oğlum.
00:46:14Anne ne oldu?
00:46:16Beyza ya da çocuğa bir şey mi oldu?
00:46:18Hayır öyle bir şey değil.
00:46:20Anne.
00:46:22Biz bu gece Hançer'le yazlıkta olacağız.
00:46:24Önemli değilse geldiğinde konuşalım mı?
00:46:26Mutlaka gelmen lazım oğlum.
00:46:28Görmen gereken bir şey var.
00:46:30Gitmeden önce beş dakikada olsa uğra eve.
00:46:34Tamam.
00:46:35Geliyorum.
00:46:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:57I'm sorry.
00:48:00Good morning.
00:48:00Come on, come on.
00:48:05What is it like?
00:48:06What happened to you?
00:48:07Why did you stop looking for the apartment?
00:48:08What happened to you?
00:48:10A woman's house, and then you go.
00:48:14A woman where is she?
00:48:17Can we do my house?
00:48:18Why?
00:48:23She is the house, i think.
00:48:28But...
00:48:29... I'll tell you a story.
00:48:31...git, look at your eyes.
00:48:58Ah, Feyza.
00:49:00Ah.
00:49:07Ah, Allah aşkım.
00:49:18Feyza.
00:49:19Ne demek oluyor bu?
00:49:21Hançerle yazlığa gideceğiz diye mi yaptın bunları?
00:49:23Yeter bu saçmalık.
00:49:25Bak, kendimi zor tutuyorum.
00:49:27Görmüyor musun?
00:49:29Bebeğimiz için çırpınıyorum.
00:49:30Ya bağırma kıza.
00:49:32Odayı o hali Feyza getirmedi.
00:49:34Kim yaptı peki?
00:49:36Anlatsana kızım sen de görmüşsün işte.
00:49:38Anlat Cihan da bilsin.
00:49:44Hançer hanım yaptı.
00:49:55Yazlığa gitmeden önce odadan çıkarken gördüm.
00:50:01Ne?
00:50:02Ne?
00:50:03Sadece o kadarla kalsa iyi.
00:50:07Anlatsana diğerlerini de kızım duysun.
00:50:09Ya mukadder hanım ben o kadarını diyemem.
00:50:12Beni karıştırmayın.
00:50:14Hala tamam uzatma.
00:50:16Sen karışma Beyza.
00:50:18Cihan da bizim karısının ne altlar yediğini.
00:50:21Kocasına tuzak kuran kadın mı olur oğlum?
00:50:25Yengesiyle plan yapıyorlarmış.
00:50:27Sineme anlatırken gülsüm duymuş.
00:50:29Güya allacele çocuk yapıp Beyza'yı gözden düşüreceklermiş akılları sıra.
00:50:34Nasıl bir yarış?
00:50:36Nasıl bir hırs?
00:50:38Gör o karının neler yaptığını.
00:50:40Kanım dondu vallahi.
00:50:44Ben de o kadar şeyden sonra niye geri döndü diyordum.
00:50:48Gözü sende değilmiş oğlum.
00:50:50Meğer asıl amacı develi oğlu mirasına kancayı atmak başım.
00:51:20Cihane bak ne olur sakin ol tamam mı?
00:51:25Yenge bu duyduklarım doğru mu?
00:51:29Evet yengesi söylemiş öyle şeyler ama hançerin aklına yatmamıştı.
00:51:33Yani ona da öyle yengesiyle konuştuklarını anlatırken söyledi.
00:51:42Bu akşam yazdan mı gitsek?
00:51:44Yani uzun zamandır baş başa kalamıyoruz.
00:51:47Hani konuşurduk belki iyi gelirdi diye aklıma geldi.
00:51:55Belli ki sonradan yatmış aklına.
00:52:17Nerede kaldı bu?
00:52:19İşin mi uzadı acaba?
00:52:22Ay telefonlarımı da açmıyor ki.
00:52:26Arasam açar mı acaba?
00:52:31Hah.
00:52:33Kardeşim.
00:52:37Hoş geldin.
00:52:46Kaç kere aradım seni.
00:52:48Niye bakmadın telefonlarına?
00:52:50Meşgule attın hep.
00:52:52Yakındaydım çünkü.
00:53:12Yemek hazır, hadi geçelim.
00:53:28Buradan senin için geri dönüş yok gece kondu güzeli.
00:53:32Konak defteri senin için bir daha açılmamak üzere kapandı.
00:53:41Bunları da hiç beğenmemiştim zaten.
00:53:44Sırf Cihan beğendi diye ben de beğenmiş gibi yaptım.
00:53:48Hançerle birlikte bunlardan da kurtuluyorum.
00:53:52Topla şu pislikleri sonra da bana bir keyif kahvesi yap.
00:54:22Çorbanı bitir.
00:54:24Fırına da karnıyarık yaptım.
00:54:25Getirdim.
00:54:26Karnıyım birazdan.
00:54:30Sen biraz geç mi yedin?
00:54:32Ama hazırlık yaptığımı söylemiştim sana.
00:54:34Keşke doyurmasaydın karnını.
00:54:37Diyemedim.
00:54:38İştahım yok.
00:54:41Bir esvaltaya en azından.
00:54:45Ben gittikten sonra Beyza'la ne konuştunuz?
00:54:50Bu gece ondan bahsetmesek.
00:54:54Niye?
00:54:56Beyza konusu seni rahatsız mı etti?
00:54:59Ne bileyim.
00:55:01Böyle ikimize özel...
00:55:02...bize özel bir akşam olsun diye düşünmüştüm ama...
00:55:05...senin pek hoşuna gitmedi anladığım kadarıyla.
00:55:10Sen beni aradığında...
00:55:13...ben çok mutlu olmuştum.
00:55:14Hoşuma gitti.
00:55:16Hatta buraya gelirken bir çiçek bile aldım.
00:55:20E nerede? Niye getirmedin?
00:55:23Çöpe attım.
00:55:24Çöpe mi attın?
00:55:26Neden?
00:55:29Çünkü romantizme gerek yok.
00:55:33Aşka da öyle.
00:55:38Ne diyorsun sen Cihan?
00:55:46Beni onun için çağırmadın mı?
00:55:48Beni baştan çıkarıp çocuk yapmak için.
00:56:03Beni onun için çağırmadın mı?
00:56:04Beni baştan çıkarıp çocuk yapmak için.
00:56:10Baba.
00:56:11Ay iyi.
00:56:12İyi ki geldin.
00:56:13Gel şöyle otur.
00:56:14Neler oldu bir bilsen.
00:56:16Hançerin eline terk kağıdını verdim gitti.
00:56:19Ama önce sana şöyle güzel bir kahve söyleyeyim.
00:56:21Karşılıklı keyifle içelim.
00:56:23Bence...
00:56:24...sen de otur.
00:56:29Hançerden daha önemli bir meselemiz var.
00:56:32Ne o?
00:56:33Korkutma beni.
00:56:34Yonca'nın çocuğu.
00:56:37Ee?
00:56:39Sakat doğma ihtimali varmış.
00:56:42Ne?
00:56:49Ben seni seviyorum Cihan.
00:56:51Birlikte baş başa kalalım diye çağırdım seni buraya.
00:56:55Sen beni seviyorsun değil mi?
00:56:58Seven insan sevdiğinin arkasından plan yapmaz.
00:57:03Yengesini dinleyip kocasını yaz da çağırmaz.
00:57:07Ya vaktiyle yengem bana geldiğinde aynı şeyleri söyledi.
00:57:12Ama ben kendimi yediremedim.
00:57:14Yapamadım.
00:57:15Ya sen nasıl yaptın ya?
00:57:16Kadını gururun yok mu senin?
00:57:25Hadi odaya.
00:57:26Bir gol daha at.
00:57:28Beyza da bunu öğrensin.
00:57:30Kahrından kendini öldürsün.
00:57:32Hadi.
00:57:34Yeter!
00:57:35Yeter!
00:57:36Yeter öyle mi?
00:57:38Ya sana defalar söyledim.
00:57:39Bu olaydan uzak dur dedim.
00:57:41Beyza kendini öldürecek.
00:57:43Mezar taşı yaptırmış kendine.
00:57:44Ya bunların hepsi numara.
00:57:46Ya nasıl inanırsın sen Cihan?
00:57:49Nasıl gelirsin bu oyunlara?
00:57:51Ya ne numarası ya?
00:57:54Kafayı koymuş öldürecek diyorum sana.
00:57:55Anlamıyorsun.
00:57:57Yürü.
00:57:59Hadi tamam.
00:58:01Amile kal.
00:58:02Çakları işitle.
00:58:03Hadi.
00:58:04Yürü.
00:58:05Cihan çıldırdın mı sen?
00:58:09Baka inçer.
00:58:10Ben çıldırsam var ya.
00:58:12Buraya tuz buz ederdim.
00:58:14Ben çıldırsam var ya.
00:58:15Hazırladı her şeyi yerle bile derdim.
00:58:28Ben çıldırsam masum bir bebeğin odasına gidip duvar kıyablarını yırtardım.
00:58:37Ne saçmalıyorsun sen Cihan?
00:58:40Geceleri Beyza'nın odasına indiğini biliyorum.
00:58:43Onu izliyorsun.
00:58:44Diş bilediğini de biliyorum.
00:58:46Asla Cihan.
00:58:48Ben sadece kırıldım bana söylemediğim için.
00:58:51Onun için odasına girip her şeyi parçaladın.
00:58:54Kıskançlığından.
00:58:55Yapmadım ben böyle bir şey.
00:58:59Sana tek bir soru soracağım.
00:59:02Odaya girdin mi?
00:59:05Girdim.
00:59:06Ama beni Beyza çağırdı ve ben de...
00:59:09Ben onu kıskanıyormuşum gibi gözükmesin diye girdim.
00:59:12Etrafa baktım sonra çıktım.
00:59:14Elimi bile sürmedim hiçbir şeye.
00:59:22Bir dakika.
00:59:24Sen inanmıyor musun bana?
00:59:32Ben onu.
00:59:34Ben onu.
00:59:43Cihan.
00:59:44Cihan.
00:59:46Cihan.
00:59:48Cihan.
00:59:49Cihan.
00:59:57Poli.
00:59:58Ben onu.
01:00:06Vezel.
01:00:09Ben onu.
01:00:10Yavala.
01:00:16Cıkı.
Comments