- há 2 dias
O Guia Prático para o Amor Episódio 1
▶ مسلسل The Practical Guide to Love مترجم - Episode 1
O Guia Prático para o Amor Episódio 1. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
▶ مسلسل The Practical Guide to Love مترجم - Episode 1
O Guia Prático para o Amor Episódio 1. episódios completos em português. #FilmeCompleto #DramaPortuguês #SérieCompleta
#FilmeCompleto #DramaPortugues #SerieCompleta #ShortDrama #ReelShort
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:48아름다운 사랑이야기에는 운명적인 첫 만남이 늘 공식처럼 따라다닌다.
00:00:58하지만 이 시대의 성인 남녀들은 운명이 알아서 날 찾아주길 마냥 기다리지 않는다.
00:01:09취향껏 상대를 고르고 만남과 이별을 스스로 결정한다.
00:01:18모두가 주도적으로 사랑하는 시대. 나도 사랑을 찾고 있다.
00:01:30정확히 così AGUized in G Advices
00:01:34저 혹시 소개인...
00:01:36In G jesteśmy...
00:01:53네, 맞아요.
00:01:56Como você quer fazer isso?
00:02:13Ah, eu vou colocar um albam.
00:02:16Eu vou colocar um albam.
00:02:17Ah, eu vou colocar um albam.
00:02:18Ah, eu vou colocar um albam.
00:02:22Ah, não me deixo.
00:02:23Ah, não foi.
00:02:24Ah, força.
00:02:26Ah, é isso aí, a gente ainda só esfora.
00:02:29Ah, não tem problema não, não tem problema não.
00:02:39E aí, no, tem mais de atendimento.
00:02:48Ah.
00:02:49O que é isso aí?
00:02:52Então, é assim, muito importante.
00:02:52Nisso, eu tenho uma bálise em uma bálise de sítio.
00:02:56Eu tenho um trabalho pra quando tá fazendo isso.
00:02:57Muito bom.
00:03:01Sim, quer dizer que eu não tenho mais de barattro.
00:03:03Mas eu tenho que comer uma bálise de barattro,
00:03:09mas que você tem uma bálise que ela não tem um bom.
00:03:11Ah...
00:03:12네...
00:03:12잘해.
00:03:13축의금은요?
00:03:14Vente가 아주 동호시대적이야.
00:03:16물가도 올랐고, 고객님 나이면 다달이 꽤나 갈 텐데...
00:03:21결혼 생각 없으면 품앗이도 그만해야죠.
00:03:25저도 요새 결혼식 안 가요.
00:03:28HESO 못 할 것 같으니까요.
00:03:31그거야말로 과분한 보장이고, 못할 보험이잖아요.
00:03:36어?
00:03:38아니지? 어, 실근 스키 판다 쳐도 축의금은 꼬박꼬박 내고 있지?
00:03:43아니.
00:03:44아니?
00:03:44나 자긍심 가지고 일하는 설계사야.
00:03:47보험 더 팔자고 고객들한테 거짓말 안 해.
00:03:50아니, 근데 그게 이렇게 섭섭해 할 일이야?
00:03:53어, 서원혜.
00:03:55아니, 자식 농사 짓고 수확할 날만 기다리는 거, 그것도 엄마들 낙 아니야?
00:03:59가능성 없는 일을 기다리는 게 낙이야?
00:04:03낭비지.
00:04:03나는 네가 하도 연애를 안 하길래 너도 비운주의자의 비연애주의인 줄 알았는데?
00:04:08아니, 나 비운주의, 비연애주의 그거 다 아닌데?
00:04:11난 뭐 그냥...
00:04:13아, 그럼 그냥 못 하는 거.
00:04:174년.
00:04:181.
00:04:19나 자격증 준비할 때 만나던 놈이 네 그남친.
00:04:23헤어지고 막 울면서 운동한 거 기억 안 나냐?
00:04:26덤벨이 눈물에 젖어서 놓치고 난리해.
00:04:31으악!
00:04:33아, 4개월 된 거 같은데.
00:04:35어떻게 4년쟁이 이래지?
00:04:37원래 사람이 나이 먹고 신체 노화하면은
00:04:40삶을 처리한 속도가 느려지면서 상대적으로 시간이 빨리 간다고 느낀대.
00:04:49야, 너는 그 노화라는 말 대신 상수과 성적이라는 표현을 써줄 수 없을까?
00:04:57없어.
00:04:58자.
00:05:00내려가서 4초 홀드 할 거야.
00:05:26Não, não, não, não, não, não, não.
00:05:35Não, não, não.
00:05:57Não, não, não, não, não, não, não.
00:05:59Não, não, não, não, não, não, não.
00:06:01Não, não, não, não, não, não, não.
00:06:03Não, não, não, não, não, não.
00:06:19Não, não, não, não, não.
00:06:34Não, não, não, não, não.
00:06:41Não, não, não, não, não, não.
00:07:11Não, não, não, não, não.
00:07:17Não, não, não, não, não.
00:07:44Não, não, não, não, não.
00:07:49Não, não, não, não, não.
00:08:06Não, não, não, não, não.
00:08:08Não, não, não, não, não.
00:08:10Não, não, não, não, não, não, não.
00:09:04Não, não, não, não, não, não, não.
00:09:10Não, não, não, não, não.
00:09:31Não, não, não, não, não, não.
00:10:10Não, não, não, não.
00:10:17Como você já viu?
00:10:19Quem é o meu pai?
00:10:21Eu vou...
00:10:23Eu vou te dar um pouco mais de tempo.
00:10:28É um pouco mais de tempo.
00:10:39Então, eu vou fazer um pouco mais de tempo.
00:10:42Lil mongeplant
00:10:43E aí
00:10:46Muito obrigado
00:10:48E aí
00:10:50E aí
00:10:53E aí
00:10:53E aí
00:10:57другие
00:10:59E aí
00:11:08E aí
00:11:11E aí
00:11:12A
00:11:12Cadê?
00:11:12Não, é só isso.
00:11:22Você é que eu estou conversando...
00:11:24Ah, é que eu estou conversando.
00:11:25Ah, você está bem?
00:11:29Ah, você está me sentindo.
00:11:33Ah, isso é que...
00:11:34Ah, é um dia que você está me sentindo.
00:11:38Seguin.
00:11:39Seguin, eu não estou pegando.
00:11:49Você só só se toque a gente com quemome tem uma jornada, se tornega uma jornada.
00:11:54Seus controladores, na vida só.
00:11:54Você não sabe se torne a uma jornada, se torne a gente se torne a jornada.
00:11:56Quando você está em uma jornada, a jornada jornada já não iria mais de courta.
00:12:04Não entendi nada.
00:12:04Não entendi nada a pena a car essa, hein.
00:12:07Você não vai exigir?
00:12:10Você tem que se de
00:12:41Não, não, não, não, não.
00:12:50Mas também é verdade o que é isso de um dia.
00:12:52Então p...
00:12:53Você já tem um dia?
00:12:55Você vai falar de um dia assim?
00:12:59Você não vai ter feito em dia.
00:13:00Você vai ter feito em dia.
00:13:00Mas você vai ter feito em dia?
00:13:03Então, o que é...
00:13:04Você vai ter feito em dia?
00:13:05Eu acho que estamos satisfeitas em dia.
00:13:05Então, você vai ter feito em dia?
00:13:08A gente vai ter feito em dia.
00:13:09Estupendo...
00:13:11Olha, eu vou dar para você.
00:13:12Então, você vai ter feito em dia.
00:13:13Eu vou te dar de �vida em dia,
00:13:17Há um...
00:13:18Mas ele tem que ver se é um...
00:13:21Mas ele tem que ver se não tem elas...
00:13:22Não é?
00:13:23diameter?
00:13:25Mas ele tem que ver se?
00:13:27Mas ele tem que ver se?
00:13:28Então, essas pessoas não tem que ver se?
00:13:29Você tem que ver se?
00:13:31Como o corpo de boca aí?
00:13:33Então...
00:13:34Mas isso é só por umози?
00:13:38Mas...
00:13:39Gosteira!
00:13:41Faleira!
00:13:43É...
00:13:44Olha...
00:13:45Já!!
00:13:46Já não tem nada...
00:13:48O que é que é isso?
00:13:50Você não tem nada de nada
00:13:51A gente também tem ajudação
00:13:53ou a aplicação
00:13:54Ou seja, eu tenho você
00:13:55Se você tem alguma coisa aqui?
00:13:58Quem tem alguma coisa aqui?
00:14:00Sem burma, né?
00:14:01E digiti
00:14:11Sabe, eu estou feliz.
00:14:19willa, eu estou um a cara, para ir ao trabalho?
00:14:24Você está bem feito.
00:14:27Sim, eu estou feliz.
00:14:30Bem, eu estou feliz, você está feliz?
00:14:31Vestas férias.
00:14:31Sim, eu estou feliz.
00:14:39Eu vou fazer muito.
00:14:41Como.
00:14:41Seu péssero...
00:14:41Então, é um dos flux.
00:14:50Ah...
00:14:51É um trabalho.
00:14:53Um, obrigado sempre.
00:14:57Não sou.
00:14:58Eu também, por isso.
00:14:58Mas, você já tem um trabalho sonho.
00:15:00Mas, você já tem um trabalho?
00:15:00Você não tem nenhum Rogério.
00:15:02Você já tem um trabalho.
00:15:02E aí você também.
00:15:02Você já tem um trabalho.
00:15:03Você já tem um trabalho.
00:15:08Ai, não é?
00:15:09E lembrança...
00:15:10Então eu já vou fazer o meu...
00:15:10Ah, aqui é muito bom.
00:15:11Porque eu sinto antes do negócio.
00:15:18Ah, não vou pegar o meu pai dela.
00:15:21Eu tenho que ir pra casa só na casa.
00:15:31E a senhora...
00:15:32Eu gosto porque...
00:15:34Ah...
00:15:34Não? Não, não.
00:15:36Hã-de-crem exigirante.
00:15:37O que é?
00:15:38É bem bem.
00:15:41Hã-de-crem exigirante.
00:15:42Mas você está com todos ficando,
00:15:45tem um e maludido.
00:15:57Mas hoje é bem engraçado em viz.
00:15:59Você foi uma outraassa?
00:16:01Ah!
00:16:02Ah...
00:16:03Domki, 결혼식이요.
00:16:05참, 제가 선배랑 같은 회사 다닌다니까
00:16:08애들이 알고 이식한 거 아니냐고 엄청 놀리던데요.
00:16:12Ah, 그랬어?
00:16:14실은 나도 회사에서 너 처음 보고 엄청 놀랐었어.
00:16:17그랬어요?
00:16:18분위기가 너무 달라져서
00:16:20딴 사람인가 하고 한참 봤잖아.
00:16:24그렇게... 달라졌나?
00:16:26응.
00:16:27애들이 선배 여전히 이쁜 집 웃길래
00:16:29근데 난 똑같다고 그랬는데?
00:16:33너는 뭐 그런 말에 다 맞장구를 쳐줘 그래.
00:16:37없는 소리 한 것도 아닌데 여보, 예쁘잖아요.
00:16:45얼른 먹어.
00:16:54많이 먹어요?
00:16:58고마워.
00:17:03고마워.
00:17:04선배 아직도 그 언덕배기 집에 살아요?
00:17:06오, 기억하네.
00:17:14타요? 데려다 줄게요.
00:17:17예전에도 이렇게 말했었다.
00:17:29하지만 그때 강도연은 자동차가 아니라 빨간 자전거를 타고 다녔다.
00:17:38가요. 데려다 줄게요.
00:17:54저기...
00:17:55우리 집 좀 위라서 여기서부터는 혼자 갈게.
00:18:00아...
00:18:01가요? 같이 가요?
00:18:05응.
00:18:23고마워.
00:18:23고마워.
00:18:24얼른 조심히 가.
00:18:25고마워.
00:18:34고마워.
00:18:34얼른 조심히 가.
00:18:35과내 까요.
00:18:50네, 모르겠다고 están.
00:18:55간다.
00:19:03고마워.
00:19:04Não é muito tempo que eu não soube, mas eu não souber muito rápido, mas eu também ou não souber
00:19:05de junto.
00:19:08Mas sim, minha família é muito forte que eu não souber.
00:19:14Mas eu acredito que souberam quando eu morro demais, mas eu não sei se eu não sei.
00:19:22E escolha notto.
00:19:24E eu não souberto.
00:19:30Oi, você está aqui.
00:19:56Eu... eu...
00:19:57Eu... eu...
00:19:57Não...
00:19:59Desculpe.
00:20:02Desculpe.
00:20:26Desculpe.
00:20:48Hoje, muito obrigado.
00:20:50Obrigado, obrigado.
00:20:51Obrigado, obrigado.
00:20:52— Gente, hoje gente se trabalha em casa não.
00:20:58A homicedeibstro.
00:21:00— Não, para não.
00:21:04Hoje você tem um tempo, passionate em casa?
00:21:10возможно...즈�
00:21:11вам não preventing em 김� 너...thoughtos
00:21:12mesmos vezes e madeira 있�eko. Você quer
00:21:14todos encontrar alguém em casa, não tenho direito.
00:21:15Não há outra coisa, não há outra coisa que nunca tinha.
00:21:15Talvez, não há outra coisa que a gente ficasse, não tinha essa coisa.
00:21:16Mas não há alguma coisa.
00:21:21Mas não há outra coisa.
00:21:35Obrigado.
00:21:43Sem que você tem uma história?
00:21:46Você vai lá?
00:21:47Você vai lá?
00:22:15Sempre nos preocupado.
00:22:17Onde tem um trabalho que está na sala de trabalho?
00:22:19Onde tem um trabalho que está no hotel?
00:22:25A gente não sabe.
00:22:27A gente não sabe.
00:22:28Mas a gente não sabe.
00:22:29Não dá pra gente.
00:22:35A gente não sabe.
00:22:50Obrigado.
00:23:15Obrigado.
00:23:58Gracias, Colle.
00:24:02고마워.
00:24:04중진국님?
00:24:04어, 저기요.
00:24:06어디 가세요?
00:24:07아니, 난 사무실 가죠.
00:24:09아, 사무실 때.
00:24:10우영 씨는 커피타임?
00:24:11예. 저 잠이 안 깨가지고.
00:24:13Bem...
00:24:15Então, exhaustion.
00:24:16Ae?
00:24:18Então...
00:24:19Você tem umemor規iten?
00:24:26É?
00:24:27Tem um Minecraft e 천� Conanbury,
00:24:33você é procurar por tudo.
00:24:37Vou fazer isso.
00:24:38Não, não tem…
00:24:39Não tem umopard 6.
00:24:41Primeiro aí...
00:24:41Não, não é, então.
00:24:43Eu vou fazer uma pergunta sobre o que você quer.
00:24:47Então, eu vou?
00:24:48Sim.
00:24:49Sim.
00:24:51Sim.
00:25:01Ae, ae, ae, ae, ae, ae, ae, ae, ae, ae.
00:25:11Olha isso.
00:25:12Eu quero ver...
00:25:13Ya, eu quero ver...
00:25:14E aí, você vai ver...
00:25:16Eu quero ver...
00:25:17Eu quero ver...
00:25:17Isso é um trabalho de pessoa...
00:25:20Eu quero, você vai ver...
00:25:21Você vai ver...
00:25:24É, eu não quero...
00:25:26Você vai ver...
00:25:27Não tem...
00:25:27Só que hoje, você vai ver...
00:25:31Se vai ver...
00:25:32Você vai ver...
00:25:32É uma pessoa que eu, espero...
00:25:34Eu vou ver isso em esse dia.
00:25:37Vou ver o seu...
00:25:37E aí eu vou ver...
00:25:39Vai ter...
00:25:40Não, não está.
00:25:40Quero ver...
00:25:40Eu não vou ver...
00:25:43É um bom dia, né?
00:25:45Então a pessoa é uma coisa que você deseja?
00:25:47Bem, você não tem que iria.
00:25:50Dê você, eu não, não tem que iria.
00:25:55Agora...
00:25:56Quem é você é queira?
00:25:58Porque a gente tem um que te pôr.
00:25:59Ah, eu estou bem melhorado.
00:26:00Um bom dia também.
00:26:02Eu não sou nem um cara que eu não me interrompre.
00:26:05Não, eu não me interrompre, eu não me interrompre.
00:26:06Isso é melhor, Davina.
00:26:11Você não me interrompre, mas eu nunca me interrompre.
00:26:16Não me interrompre.
00:26:18Eu não interrompre, mas eu não me interrompre.
00:26:20Você é isso mesmo?
00:26:24Ué?
00:26:26Um..
00:26:27첫사랑 좀 강력한데?
00:26:29uh...
00:26:30저 전에 고백도 받았었는데
00:26:32내가 거절했어
00:26:34너도 알겠지만
00:26:35내가 대학 때는
00:26:36그 연애 생각이
00:26:37닭발 발톱 때만큼은 없었잖아
00:26:39아...
00:26:39진짜
00:26:40말을 해도...
00:26:41닭발했대
00:26:43그래서
00:26:43이제 여유 있으니까
00:26:45마음 받아주겠다는 거야?
00:26:47응
00:26:48야 근데
00:26:50혹시 그 과거에 받았던 상처 때문에
00:26:53Eu não tenho o quão acha que o cara que eu vou falar, não é?
00:26:57Claro então eu ajudo.
00:27:01Então vai fazer um entoncesiro de autour.
00:27:03Você consegue dar uma ideia de que você não tiver uma ideia.
00:27:07É uma ideia de que você fizer.
00:27:11Eu te adoro uma chance.
00:27:15Você tem certeza?
00:27:16Você tem um momento que não tenha um momento de que você fizer o seu joelho.
00:27:18Você pode pensar nisso ou você ficar com muita coisa.
00:27:22Você pode deixar de ver a vocês.
00:27:23Vocês têm ido embora?
00:27:24Não.
00:27:31Você tem...
00:27:32o senhor?
00:27:33Eu tinha ido embora,
00:27:35o senhor?
00:27:36O senhor?
00:27:37Você tem uma boa saúde,
00:27:39a senhor?
00:27:39Eu não tenho pausa,
00:27:40Mas você também já está na target, mas...
00:27:41Mas é que o meu clientele não é real, com meusângulos.
00:27:49Mas há muita gente que quer conhecer,
00:27:50então eu não gosto disso.
00:27:55Então, eu vou lá pra fazer uma vida.
00:28:00Você não é um dinheiro para você falar?
00:28:05Você...
00:28:05J�� estавitei?
00:28:08Jenta que eu eu venciutamente.
00:28:10Então por erhalten eu?
00:28:12Não l steve aqui tanto?
00:28:15Eu paraifei que tem vez que eu não saíguia guto.
00:28:17Então eu era feliz de poder ficarimentei.
00:28:17Estava ontem違реira muito então esse dia seja eleição de cada sangrem.
00:28:19Ele é uma pessoa de pessoa de Kitty.
00:28:24Vamos lá mesmo,lusive, só você ter que ter esse filho de Gu vaccinated.
00:28:30Pelo seguinte.
00:28:32não existe isso 선배?
00:28:33Ninguém está chegando aqui mesmo.
00:28:35Sewellias, tá rompigado!
00:28:38T państwo que eu já sei agora.
00:28:40Assim, eu nessa minha irmã varrinha니까
00:28:42Bairro seguir lá depois de ir,
00:28:44Original, o que acontece não ériage.
00:28:45Mas não com ele se veja na tua você.
00:28:48Fede, aquilo sai mesmo,
00:28:49todos se nós ainda vamos ver a filhos de samanha.
00:28:49Vamos lá depois.
00:28:55Coming aí, o moho説.
00:28:56Bem, przewid ROBINÀ NIT.
00:28:56Você?
00:29:07É só que eu não toquei.
00:29:09Gostou?
00:29:09Um, ano eu não toquei não, eu não vou deixar para você, não?
00:29:12Mas o que você acredita, eu vou deixar para o Senhor que eu vou embora.
00:29:17Ah! Estou de direção, eu formei, eu vou passar em�ecimento para o primeiro.
00:29:23Você sabe que eu vou passar em um do primeiro?
00:29:24É, eu não vou passar por uma cara de mais animation.
00:29:29Ah, quei?
00:29:30Desculpe, sai.
00:29:32Desculpe não sei hoje.
00:29:39A princerno, tem que irá na casa.
00:29:46Boa tarde, pôr atrás do nosso tempo.
00:29:51Então, eu estou aqui no quarto da hora.
00:29:55Jumbo, eu vou para você.
00:29:57Eu vou para você.
00:30:00Vamos lá.
00:30:11Vamos lá.
00:30:13Não, não.
00:30:14Não, não.
00:30:15Eu tenho tempo de vergonha onde talvez.
00:30:15Não tenho tempo de vergonha.
00:30:18Você tem tempo de vergonha.
00:30:22Você tem tempo de vergonha?
00:30:23Você tem tempo de vergonha.
00:30:29É, eu vou estar aqui pra virgonha.
00:30:31E, eu vou 가보실 você na zona de você já.
00:30:36Eu vou ir aoажи vergonha.
00:30:39Você tem aqui para vergonha.
00:30:41Eu vou vergonha.
00:30:41Seu amigo, você pode ir a minha rua.
00:31:18Não, não, não, não, não, não.
00:31:42O que é isso?
00:31:42Não, não, não, não.
00:31:58Não, não, não, não, não, não.
00:32:06Não, não, não, não, não, não.
00:32:25Não, não, não, não, não.
00:32:48Não, não, não, não.
00:32:51Não, não, não.
00:33:11Não, não, não.
00:33:11Não, não, não.
00:33:19Não, não, não.
00:33:21Não, não, não.
00:33:21Não, não, não.
00:33:32Não, não, não.
00:33:46Não, não, não.
00:33:48Não, não, não.
00:33:50Não, não, não.
00:33:52Não, não, não.
00:33:55Não, não, não.
00:33:59Não, não, não.
00:34:07Não, não, não.
00:34:14Não, não, não.
00:34:14Não, não, não.
00:34:14Não, não, não.
00:34:14Não, não, não.
00:34:14Não, não, não.
00:34:16Não, não, não.
00:34:43Não, não, não.
00:34:50não, não, não.
00:35:18não, não, não, não.
00:35:20não, não, não, não.
00:35:25não, não, não, não, não.
00:35:48não, não, não, não, não.
00:36:02não, não, não, não.
00:36:10não, não, não, não.
00:36:33não, não, não, não, não.
00:36:57não, não, não, não, não.
00:37:02não, não, não, não, não.
00:37:52não, não, não, não, não.
00:38:14não, não, não, não, não, não.
00:38:35não, não, não, não, não.
00:38:41não, não, não, não, não, não.
00:39:11não, não, não, não, não, não, não.
00:39:41não, não, não, não, não, não.
00:40:06não, não, não, não.
00:40:18Eu sempre ISquee muito...
00:40:20Ali?
00:40:21Venho quase que um sempre de uma coisa triste.
00:40:21Sim, eu estiante de grande comida paraところ.
00:40:24Há um problema?
00:40:26Faz um problema.
00:40:46E aí?
00:40:58Tchau, tchau, tchau!
00:41:02Tchau, tchau!
00:41:13Tchau, tchau!
00:41:18여기 앉아 요
00:41:37그래서
00:41:39실사는 와보니까 어때?
00:41:42좋아요
00:41:46Mas eu acho que é um outro pensamento.
00:41:53Eu acho que é uma coisa que eu tenho.
00:41:57Eu acho que é um dia de trabalho.
00:42:01Então?
00:42:05Então?
00:42:05Eu não sei se sabe, mas...
00:42:10Eu acho que eu não tenho tempo hoje.
00:42:13Eu não tenho tempo em um negócio quando eu aprendi.
00:42:17Eu acho que não tem tempo.
00:42:19Mal terá que eu me encontrei.
00:42:24Quando ele me encontrei, eu queria que eu o meu homem.
00:42:30Não, não.
00:42:33Ah, aí você tem que ficar com o seu lugar.
00:42:43Mas eu estou fazendo o lugar de onde eu tenho,
00:42:47então, eu sou.
00:42:48Ah.
00:42:50Então, eu vou mear com o meu casamento.
00:42:52Porém.
00:42:54Eu sou eu, porém.
00:42:57Eu sou uma pessoa que não me lembra.
00:42:58Não, eu não me lembro.
00:43:00Você é um homem muito bom.
00:43:02Eu não me lembro de ter mais tempo.
00:43:05Não me lembro de ter mais tempo.
00:43:07Não, eu não me lembro.
00:43:09Não, eu não me lembro.
00:43:11Não, eu não me lembro.
00:43:26Eu vou te perguntar sobre isso.
00:43:31Sim.
00:43:34Você acha que você tem um relacionamento?
00:43:44É claro que não é uma coisa ruim.
00:43:48Você tem um relacionamento muito, e você tem um relacionamento muito.
00:43:52Eu sou um prazer, eu vou te dizer que não é muito importante.
00:43:55Eu sou mais importante.
00:44:00Mas...
00:44:02Eu sou uma pessoa que não se vê mais que eu acho que eu não consigo.
00:44:08Eu sou uma pessoa que você não sabe.
00:44:15Eu sou uma pessoa que eu não podo.
00:44:23Então, eu e...
00:44:32Eu...опarei...
00:44:32Eu e sinto
00:44:32um pouco a sua vida? Sim? Sabe?
00:44:40Sabe?
00:44:41Bom, eu
00:44:42quase... Eu
00:44:42acho que você comente
00:44:43o meu momento. O que?
00:44:50Não...
00:44:51Não, não, não.
00:44:52Por favor, não.
00:44:54Não, não.
00:44:56Obrigado por pensar que não se veja.
00:45:00Então, já chegou por uns tempos.
00:45:04Ah, ou...
00:45:05Ah, é isso aí?
00:45:06Ah, sim.
00:45:07Ah...
00:45:17Obrigada.
00:45:19Obrigada.
00:45:50Obrigada.
00:45:57Obrigada.
00:45:59요령 없이 열심히 하는 게
00:46:02귀엽잖아요.
00:46:03대견하고.
00:46:06제가 돌아가서,
00:46:08어...
00:46:08이렇게...
00:46:09윙크로 선배한테 싸인을 보내면
00:46:11선배가 시간을 좀 끌다가
00:46:13사역실 여기로 보내주는 거예요.
00:46:15그럼 제가 그 사이에 여기 와가지고
00:46:17좀 준비를 미리 하고...
00:46:21어떻게 사랑이 변할 수가...
00:46:26괜찮으면 같이 한번 봐줄 수 있어요.
00:46:31너무 늦게까지 마시지 마요.
00:46:33내일 올라가려면 피곤해.
00:46:35네, 감사합니다. 잘 먹을게요.
00:46:45자, 자, 자, 자.
00:46:47자, 자, 자.
00:46:48우리 게임할까요?
00:46:49어? 변호사님 일로 오세요.
00:46:51자, 새벽아. 너도 와.
00:46:53우리 게임하자.
00:46:54네.
00:46:56소주는 놔두고.
00:46:59자, 우리 진실 게임하자.
00:47:03간단해요.
00:47:04진실만 말하고, 진실로 말하고, 진정성 있게 말하기.
00:47:07정록코멘트하고 싶다?
00:47:09그때 대신 간을 내놓기.
00:47:21아니, 왜...
00:47:23변호사님은 여기 왜 오셨어요?
00:47:29저 일하러...
00:47:31방금 진실만 말하자고 얘기했는데, 여기 동네 뒷통산 아니에요? 응?
00:47:37좋아하는 사람 따라서 산 넘고 강 건너서 오신 거 아니에요?
00:47:41정현민, 그만해.
00:47:43가만히 있어봐요, 선배.
00:47:46강변호사님이 좋아하는 사람, 아니, 강변호사님 이상형.
00:47:50이 자리에 있죠.
00:47:53세상 청순한 얼굴로 일야무지게 잘하는 우리 의영 선배 아니에요?
00:48:04네?
00:48:09저 태어나서 누구 이렇게 좋아해 본 건 처음이에요.
00:48:12저랑 사귀어요.
00:48:13제가 진짜 행복하게 해줄게요.
00:48:17그래.
00:48:18그땐 분명 내가 첫사랑이라고 말했었다.
00:48:22사랑은 변해도 첫사랑은 간직되는 건데.
00:48:26선배, 좋은 사람이죠.
00:48:29근데 그거랑 연애하고 싶은 거랑은 다르죠.
00:48:34연애 상대로는 아무래도 저보다 연상이기도 하고.
00:48:39헐.
00:48:39아니, 둘이 한 살 차이 아니에요? 변호사님 생일이 몇 월인데요.
00:48:45아니요.
00:48:45그냥 저는.
00:48:47네.
00:48:48저는 그렇다고요.
00:48:50시양이니까 존중해 주세요.
00:48:56그리고.
00:49:02저 좋아하는 사람 따로 있어요.
00:49:10새벽 씨.
00:49:12새벽 씨.
00:49:18이렇게 이야기하게 될 줄 몰랐는데.
00:49:24새벽 씨를 보고 있으면.
00:49:26잊고 살았던 순수한 감정들이.
00:49:32다시 살아나는.
00:49:35기분이 들어요.
00:49:37제 마음.
00:49:40받아주실래요?
00:49:43네.
00:49:48네.
00:49:50네.
00:49:59네.
00:50:01네.
00:50:26휴업.
00:50:28що.
00:50:28Mas você não tem nada?
00:50:28Eu tirei até agora, mas não.
00:50:30Então você é uma corrida.
00:50:32E isso é legal, isso é.
00:50:35Que coisa estranha!
00:50:36Eu vou falar agora.
00:50:39Eu vou nessa hora de ir até aqui.
00:50:42E quem não tem mudança.
00:50:43Então, você vai me falar agora?
00:50:44Porque não tem nada?
00:50:44Então, você é uma coisa estranha.
00:50:46Você vai me fazer isso?
00:50:48Então, você vai me ver.
00:50:56Eu não deixei.
00:51:01Vamos lá.
00:51:50Vamos lá.
00:52:00의영 씨?
00:52:02아, 지금 여기서 뭐 하는 거예요?
00:52:06아, 명인이...
00:52:24오면서 출입금지 표시 못 봤어요?
00:52:29숙소에서 30분 올라와야 되는데.
00:52:34마음이 좀 답답해서 걷다 보니까.
00:52:38나는 막 앞만 보고 달리길래 다친 산짐승인 줄 알았어.
00:52:49아이고, 아이고, 많이 긁혔네.
00:52:53이거 천천히 마시고 좀 쉬다가 가요.
00:52:56내가 빨라, 빨라 줄게.
00:52:59물론 마셔.
00:53:00빨라, 빨라, 빨라.
00:53:01박, 감사합니다.
00:53:03Obrigado.
00:53:21Que te...
00:53:22Vem, oi...
00:53:22Bem, oi...
00:53:24Que te...
00:53:34Não, não, não.
00:53:56Não, não.
00:54:39Não, não.
00:54:43Não, não.
00:54:45Não, não.
00:54:49Não, não.
00:54:53Não, não.
00:54:57Não, não.
00:55:23Não, não.
00:55:25Não, não.
00:55:30Não, não.
00:55:36Não, não.
00:55:42Não, não.
00:55:43Não, não.
00:55:46Não, não.
00:55:48Não, não.
00:55:49Não.
00:55:51Não, não.
00:55:52Não, não.
00:55:55Não, não.
00:55:55Não, não.
00:55:56Não, não.
00:55:56Não.
00:55:56Não, não.
00:56:15Não, não.
00:56:23Não, não.
00:56:41Não, não.
00:56:42Não, não.
00:56:43Não, não.
00:56:44Não, não.
00:56:52Não, não.
00:56:52Não, não.
00:56:58Não, não.
00:56:59Não, não.
00:57:13Não, não.
00:57:16Não, não.
00:57:20Não, não.
00:57:21Não, não.
00:57:24Não, não.
00:57:27Não, não.
00:57:28Não, não.
00:57:28Não, não.
00:57:43Não, não.
00:57:49não...
00:57:50Não, não.
00:57:57th
00:58:15Não?
00:58:15Eu não sei.
00:58:18Eu não tenho nada.
00:58:21Eu não tenho nada.
00:58:23Mas...
00:58:23E eu não tenho alguém que ela rubberia.
00:58:27É que você quer dizer que eu queria ali.
00:58:36Ah...
00:58:36Por favor.
00:58:38Ah...
00:58:38Para o amor?
00:58:48Não, não, não, não, não.
00:59:01Não, não, não, não, não, não, não.
00:59:38Não, não, não, não, não.
00:59:42Não, não, não, não.
00:59:44Não, não, não, não.
00:59:45Não, não, não, não.
00:59:46Não, não, não, não.
00:59:47Não, não, não, não.
01:00:17Não, não, não, não.
01:00:27Não, não, não, não.
01:01:10Não, não, não, não.
01:01:21Não, não, não, não.
01:01:42Não, não, não, não.
01:01:45Não, não, não.
01:01:47Não, não.
01:01:48Não, não.
01:01:51Eu gostaria de ter um bom dia.
01:01:52Se você gosta de um bom dia,
01:01:54você gosta de um bom dia.
01:01:58Então...
01:01:59Você tem um um bom dia?
01:02:03Então, você já virou a próxima?
01:02:19Nossa senhora, você tem que se comunicar à casa?
01:02:23Não.
01:02:24Eu estou noudia, então trocai à casa.
01:02:26Eu nunca vi melhor de um dia ontem mais 18 dias.
01:02:29E como eu não sou eu, ainda não tenho muita vontade.
01:02:33Sou amigas.
01:02:34Eu sou um bom ataca, não tinha muita gente.
01:02:41Mas eu estou fresco e mami.
01:02:42Eu estou me acostumado quando eu já estou me todo bem, gente.
01:02:45Eu estou um pouco mais legal.
01:02:48Quando eu vou para o nosso tempo, eu vou fazer bateria também.
01:02:52Então, eu tenho um pouco tempo.
01:02:55Então você consegue melhorar seu negócio.
01:02:58Acho que você pode te fazer um bobo.
01:03:01Toma, você pode se sentir melhor para você.
01:03:04Sim, eu vou prazer em papel.
01:03:08Mas, você vai começar um exercício de uma loja de trabalho?
01:03:12Você vai ter um trabalho quando você tem um problema?
01:03:15Uma coisa de um problema.
01:03:19Eu tenho muitas coisas de sessão.
01:03:21É muito bom, gente.
01:03:22É um...
01:03:29Ademando.
01:03:30Eu quero dizer nada.
01:03:30Eu vou falar sobre isso.
01:03:32Eu quero dizer nada.
01:03:34Você quer dizer algo é que você está perguntando?
01:03:36Ele é um bom.
01:03:38Me pediu.
01:03:39Então, eu quero perguntar.
01:03:42Você quer dizer algo que você está me lembrado?
01:03:46Eu tenho um bom dia.
01:03:51Se você quer se dar um bom?
01:03:57Você quer se dar um bom?
01:03:58Você, você...
01:03:59Você quer se dar um bom?
01:04:01Sim.
01:04:03Eu...
01:04:04Eu quero...
01:04:06Eu quero...
01:04:09Seu cara é um bom...
01:04:12A tinta é...
01:04:14A tinta é...
01:04:31O que é isso?
01:04:54O que é isso?
01:04:55O que é isso?
01:04:56O que é isso?
01:04:56O que é isso?
01:04:58O que é isso?
01:05:00O que é isso?
01:05:11O que é isso?
01:05:26O que é isso?
01:05:56O que é isso?
Comentários