Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
Face Me Ep 2 eng sub [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00I
05:45I'm sorry, I'm sorry.
05:46I'm sorry.
05:48I'm sorry, I'm sorry.
05:51If you have any questions about your health and health?
05:57Then, when you wrote it, you will be able to write it.
06:00I'll give you a copy of it.
06:02I'll give you a copy of it.
06:24I'm sorry.
06:25I'm sorry.
06:27I'm sorry.
07:01I know you're going to be right here.
07:02How did you go?
07:04Did you get a job?
07:05How did you get a job?
07:06In the famous doctor's official,
07:08he had a job of dying on the bloodthrow.
07:11He was in the apartment in the apartment.
07:15This is the case.
07:43Are you in a way of fighting the police?
07:44You haven't killed him.
07:49There is no one in the hospital.
07:52You can't kill him.
07:55You can't kill him.
07:57But I don't have to kill him.
07:58He's done with you.
07:59I don't have to kill him.
08:00I don't have to kill him.
08:00If it's a crime or not,
08:01I'll kill him.
08:01You can't kill him.
08:03I'm in a way of killing him.
08:04You can kill him.
08:04I'll tell you what.
08:05I'll tell you what.
08:15I don't know.
08:44I don't know what to do.
09:12I'm going to go back to her.
09:16I'm worried about her.
09:19It's your fault.
09:25Thank you very much.
09:26And then, you know how to move your body to the bottom.
09:29You can do that.
09:35I will try to move your body to the bottom.
09:38Move your body.
09:42There's a lot of people who are in the hospital.
09:45This is a doctor.
09:48It's a doctor.
09:51It's a doctor.
09:52I'm sorry.
09:52I'll go ahead and explain.
09:53I'm not sure this is a doctor.
09:54Right.
09:56If you have any information, you can't do it.
10:10The Resort of the Beauty Center is the goal of the customer service,
10:15but it will be a problem with the patients' treatment of the patient.
10:20The partner of the patient's treatment plan was a long time ago.
10:49That's fine.
10:49Kim Kisha.
10:51KSHk Sanjujan from Kisha.
10:54Kim Kisha.
10:57Even the case yesterday,
10:58...are you looking at the front of you?
11:00Not yet.
11:01If he's not too old,
11:03...
11:06What do you think about?
11:10There's no appointment and there's no contact.
11:14Yes, there's no contact.
11:16I don't see any other contact.
11:21I can't see any of the charges.
11:21It's so clean, right?
11:24What about you?
11:29What?
11:30It's a daughter.
11:31What?
11:31I've had one daughter.
11:32I've had a woman.
11:33But..
11:36I have a daughter,
11:38So I want to go back with my son
11:40So I am going to go back to my son
11:43So we have to go back to my son
11:45I haven't seen her anymore
11:45But then I have to come back
11:49Why?
11:50When I'm in a house
11:52I just didn't see her
11:53How about the hospital?
11:54I'm trying to see her
12:00and see her
12:00I'll check it out.
12:33If you don't gooo ahead I see you see the person pedir goodbye
12:35You are so fineل
12:38you say it's the one who taught me she
12:47did not look for a song Then
12:51the invulner藏 voyeur You
12:52think I would 365 try
12:54to live It's
12:57when we worked for them
12:59So what's your fault?
13:01You're just going to sit down.
13:03I'm going to stay in the middle of it.
13:03I'm going to stay in the middle of it.
13:04What do you want to say?
13:06Hello?
13:07Hello?
13:08Hello?
13:09Hey, hey, hey!
13:10Hey, hey!
13:12I'm going to talk about you.
13:14Okay?
13:17Hey!
13:20What's wrong?
13:21Why don't you tell me?
13:43Hey!
13:45Hey!
13:59Hey!
14:01You're going to play it.
14:04You're going to play it.
14:06I'm going to play it.
14:09I'm going to play it.
14:14I'm going to play it.
14:15It's a perfect, right?
14:17I've got your glasses.
14:19You should just be done with your glasses.
14:20What?
14:21I'm not that you don't have to talk about this.
14:25No, I'm not that you're an actor.
14:27KSH...
14:28What's wrong?
14:31Oh...
14:32Are you...
14:33Why are you...
14:34Oh, my God.
15:13It's not me.
15:14It's not me.
15:18I'm afraid it's not me.
15:24You could get a gun.
15:25Yes, you could get it.
15:27Let's go.
15:28How do you feel?
15:30How do you feel?
15:34I don't know what to do.
16:02That's why...
16:04Really...
16:12You don't have to forget it.
16:15What time are you doing?
16:18What do you mean?
16:19What did you do?
16:21I don't have to keep my premi.
16:22I don't have to tell you what happened.
16:30I have no idea what you think.
16:31Oh, you're like, I'm going to go on you.
16:35I have no idea what you think.
16:43I just want to go on you.
16:46I want to go on you.
16:50I think I'm going to go on you,
16:51I want to go on you,
16:51but I don't want to go on you.
16:54If you don't like it, I'll be able to fix her.
16:57I'll be able to fix it.
17:11What do you mean?
17:13What?
17:14What?
17:15No!
17:17You're too old.
17:19Don't worry about it.
17:20Don't worry about it.
17:21I don't care about my father's life, but I don't care about my father's life.
17:26That's not what I'm saying!
17:29What are you saying?
17:45Come on, come on, come on.
17:47Oh, really?
17:48Oh, I'm sorry.
17:50What are you doing?
17:52What are you doing?
17:53What are you doing?
17:56What are you doing?
18:06Your seatbelt is going to be safe.
18:14What are you?
18:15Dr. First.
18:18Oh, my God.
18:26Is that okay?
18:30What are you doing?
18:32Mr. Chairman, we have to do a boutique and pre-play of the public.
18:40Mr. Chairman, will continue to work with the process of the public and public policy?
18:44Mr. Chairman, do you have to do a boutique campaign for the public policy?
18:49Mr. Chairman, do you have to do anOnline?
18:50Mr. Chairman, we are going to be here with the victims of the legal aid of the public.
18:55Mr. Chairman, we will go to the police department.
18:57Mr. Chairman, do you have your advice on the police department?
19:14I'm sorry.
19:32I'm gonna talk about it.
19:33Yes.
19:34Can you speak about the health care department?
19:37There's a medical hospital.
19:49I want to know what I want to do.
19:53I want to know what I want to do.
19:53I'll do a more time to go to the case.
19:58I'm not sure what I want to do.
20:02The interview is totally false.
20:04You're a star.
20:06Let's take your hand.
20:09Let's take your hand.
20:44Let's go for the anniversary of this video.
20:49You're not an interviewer.
20:51You have to go.
20:55Don't be afraid.
21:00Let's go, let's go.
21:02Let's go, let's go.
21:04Let's go.
21:04Let's go.
21:04One, two, three.
21:08The victim is a 20-year-old man.
21:10He was trying to do something in the 화장실.
21:12He was trying to do something in his face.
21:14He was wearing a mask.
21:17He's a victim.
21:21He's a victim.
21:22He's a victim.
21:25He's been a member of the clinic.
21:26He will help you, just don't get us.
21:28I'll talk to them.
21:29But email me, just get them left and hidden.
21:39Then what's the problem going on?
21:41You mean the doctor « Primordio» can only come home to research.
21:45I know there, you mean the doctor, but my son.
21:46It's fine, you mean the doctor?
21:46He's going to the doctor in Laaf at the office.
21:46She's a doctor's hospital in Lafitte now.
21:48No, nowechsel.
21:52I love my to sound like a pet again.
21:53Is that nothing more just me wash out there,
21:54Thank you very much.
22:24I'm sorry.
22:29I'm sorry.
22:29There's no concern?
22:30Yes.
22:31I'm going to get a little bit of a shock.
22:40I'm a man of the 강력계.
22:41I'm a man of the 강력계.
22:43I'm a man of the way to get a call.
22:45I'm sorry.
22:47My sister's a man.
22:48He's a woman.
22:49He's a woman.
22:49He's a woman.
22:50He's a woman.
22:51He's a woman.
22:52I'm an arborist.
22:54I'm an arborist.
23:03I was a kid.
23:04I was a kid.
23:05I was a kid.
23:06I was a kid.
23:33It's better.
23:36It's better than you.
23:38No, don't do it anymore.
23:39Hey, don't worry.
23:44To the toilet?
23:46Yes, sir.
23:47Yes.
24:18네, sir.
24:19뭐가 쌓여서 따라 나갔더니.
24:37신용재기라도 있어서 다행이었지.
24:40그것마저 없었으면 진짜.
24:43칼은 늘 소지하고 다닌 거예요?
24:46네, 호신용으로요.
24:48일단 병원으로 가서 진료도 보고 증거 확보도 해야 되는데.
24:52이동 괜찮으시겠어요?
25:07대칭 좋고, 펑션 완벽하고.
25:11크, 좋다.
25:12응?
25:15좋은 일 있으신가 봐요.
25:19방금 생겼네요?
25:21그럼 수술은 언제?
25:23그건 실장님이 정리해 주실 겁니다.
25:25그날 뵐게요.
25:26네.
25:26조심히 가세요.
25:27네.
25:32환원장님, 수고하셨습니다.
25:34수고는요, 뭐.
25:35다 수고하지.
25:37아, 그 차 환장님이 좀 괜찮아요?
25:39수술 캔슬도 계속 있나?
25:40Well, I'm not going to cancel, but I'm not going to be a part of the partner.
25:47It's a bad thing.
25:49What are you talking about?
25:51You still haven't seen a lot?
25:53You haven't seen a lot.
25:57There's a room in the room.
25:58Yes.
26:04Hey, 차정우.
26:05Are you serious?
26:07You're not serious.
26:08It's something that's not the case.
26:11It's not going to be a man called a man.
26:13Leaving a couple of teeth.
26:15He told him you've had so many troubles to come out to the same person.
26:20Are you nuts?
26:23I'd go for a while for thisточذاAY!
26:27You need a child to everything,
26:28but you don't need freedom away from anything like it,
26:30but you need them to try toına down to matter?
26:34Why are I doing so badly?
26:34I meant that I'm not!
26:39No, I can see you.
26:40What's going on, sir?
26:42It seems to be a moment.
26:44Let's see.
26:49Yes.
26:50Is that what's your point?
26:53What would you say?
26:57It's the waterway with the ocean,
26:59with the bleeding control.
27:04I see you.
27:06You know, it's okay, you know.
27:06If you do, you don't have to talk to me, she's a doctor, but you're a doctor.
27:10You're a doctor.
27:12You're a doctor.
27:14You're a doctor.
27:15Is that the case?
27:15You're a doctor, you're a doctor.
27:23Are you okay, doctor?
27:23Well, it's not possible.
27:26I'll do it.
27:26Issue making can you be able to do it?
27:28I'll wait for you.
27:30Let's go.
27:31Oh, yeah.
27:44Yannis 씨.
27:46Sit down.
27:47I'll see you.
27:50Are you not going to do it?
28:00It's not enough.
28:02It's not enough.
28:05It's not enough.
28:07It's not enough.
28:07It's not enough.
28:08It's not enough.
28:09It's not enough.
28:09Please, let me tell you.
28:10I didn't want to tell you anything.
28:13Yes?
28:14Yes?
28:16Yes?
28:16Yes?
28:40I can't believe it.
28:44I can't believe it.
28:47I can't believe it.
28:47Oh, my God.
28:48I can't believe it.
28:49There you go?
28:51There's nothing wrong with me.
28:52I can't believe it.
28:53I can't believe it, man.
28:53There's a good Choose Unit.
29:13I'm sorry.
29:13I'm sorry.
29:20No, I don't think I'm sorry.
29:27There's a problem with the person who's in the room and who's in the room and who's in the room.
29:31And what was the problem with the person who's in the room?
29:35Yes.
29:37She's coming out to the room and she's in the room.
29:46What are you doing?
29:51Why are you here?
29:55I can't stop.
29:57Stop!
29:59Stop!
30:01I'm so annoyed, but I don't know.
30:04I don't know.
30:06I can't stop the camera.
30:08There's a guy who comes in the back of the car.
30:11Yes.
30:16This is the wrong place.
30:26I don't know.
30:28But...
30:30...
30:30...
30:32...
30:32...
30:34...
30:35...
30:40...
30:42...
30:44I have no idea what to do.
30:50I can't believe that.
30:56I can't believe that.
30:57I know what I can't believe.
30:57It's a little a bit late.
31:01I can't believe that I have any problems with the virus.
31:05That's not true.
31:14.
31:15.
31:33All the time?
31:35.
31:39.
31:40Yeah, like I still got it?
31:42As for a moment.
31:46Ah...
31:47I just got to look at the bathroom.
31:49It's a place where I'm going to use it.
31:51I can take a look at it.
31:52You can take a look at it.
31:54Yes, I'm going to wear a mask.
31:58You can get to the center.
32:09I think that was a nice thing
32:09You can't find something
32:10In the background, you know
32:10When I got to find a
32:11I'm a dude
32:11I got to find the
32:13I'm getting something
32:13I don't know
32:14How are you?
32:17I don't know
32:18What?
32:19It's a good job
32:20You too
32:20You know
32:20It's a nice person
32:23You know
32:24You know
32:25I don't know
32:25I'm just
32:25I don't know
32:26You know
32:26I used to paint a lot, and it was a bit strange, but it doesn't have to be related to
32:32it.
32:33Tell me about it.
32:35I was just a long time ago, a woman in the bathroom, and I checked out on CCTV.
32:43But I didn't have a person in the room, and I didn't have a camera.
32:47It was just a little bit.
33:00Cut.
33:05It's all done.
33:08Let's take a look.
33:36It's all done.
33:37It's all done.
33:40It's all done.
33:41It's all done.
33:42It's all done.
33:43It's all done.
33:44It's all done.
33:44It's all done.
33:45It's all done.
33:45It's all done.
33:46It's all done.
33:48It's all done.
33:48It's all done.
33:49It's all done.
33:53It's all done.
33:56It's all done.
33:56It's all done.
33:56It's all done.
34:02Don't you get to do that, I'll get to him?
34:22I'm sorry.
34:25Wait a minute.
34:32How did it go?
34:33I'm going to go to the hospital room.
34:36Yes.
34:37What is it?
34:39Mr. Jumminso,
34:40I'm going to go to the hospital room.
34:42Yes?
34:44What is it?
34:45What is it?
34:51Jumminso,
34:52go to the hospital room.
34:54I'm going to go.
35:05Jumminso,
35:06go to the hospital room.
35:16I got the hospital room.
35:18I've got the hospital room.
35:18I've been in the hospital room for 3 months.
35:21The hospital room is severe.
35:24The hospital room has a bad feeling.
35:26I'm going to take care of the hospital room.
35:28I don't think of the hospital room.
35:38How is surgery a hospital room with the hospital room?
35:41I was going to have a crime.
35:43What's the case?
35:52Yann Minsoo,
35:54you had a woman's female
35:54and a woman's female.
35:58She was a woman's female.
36:01She was a woman's female.
36:01She was a woman's female.
36:03She was a woman's female.
36:04She was a woman's female.
36:12What is your name?
36:15What is that?
36:16What is your name?
36:17I don't have a personal skin.
36:21I need to be a different person.
36:22I need something else.
36:25Is it done?
36:27Yes.
36:29Is it done?
36:30Is it done?
36:32Is it done?
36:35If you do not have a question,
36:36if you have a case of the police,
36:36if I got a gun, I wouldn't know if I had a gun, I would not know.
36:39But I would say that it would not be a gun.
36:44It would be a gun.
36:50Now that's a different way to find the way I was looking at.
36:56I was looking for a lot of reason to find a gun.
37:03That's what I thought about.
37:04That's why the judge of the judge of the judge of the judge of the judge of the judge is
37:08not the case.
37:10What do you think is important?
37:13The judge of the judge of the judge is going to take care of the judge.
37:16Thank you so much.
37:22What do you want to ask?
37:26What do you want to ask for the judge of the judge?
37:30What do you know?
37:30When your mom is之前 adverts he care about the judge of the judge of the judge?
37:35Why don't you ask for the judge of the judge of the judge?
37:41Is that something that doesn't happen to us?
37:45Is it...?
37:49Do you see any news?
38:05What's wrong with you?
38:07This is not true.
38:08This is not true.
38:08Please take your face.
38:09Please take your face.
38:10This is not true.
38:13What do you mean?
38:19What do you mean?
38:26Why are you doing this?
38:44I checked out on CCTV in the bathroom.
38:47But at that time, there was no crime.
38:50But there was a crime in the same place.
38:53Oh, you idiot!
38:55That's not a crime!
38:55You idiot!
38:56You idiot!
38:58You idiot!
38:58Or you just cut it off!
39:10You idiot!
39:12Now I can't take this test away!
39:15I'm not sure.
39:15But if you're in this hospital, I can't take it either.
39:18If you've been nursing home, you can take it out.
39:20You don't have your nursing home for me.
39:23You've been nursing home for a long time.
39:24You need to go before.
39:27You can go to your hospital.
39:29I'll go to the hospital.
39:37Then I'll go.
39:38No, no.
39:40You're going to go to the hospital.
39:42You're going to get me a lot of care.
39:44You're going to be a hospital.
39:46You're going to go!
39:48You're going to go to the hospital.
39:50Thank you very much.
40:22I'm going to go to the doctor's hospital.
40:25I'm going to go to the doctor's hospital.
40:27I'm going to go to the doctor's hospital.
40:28Yes, it's all done.
40:59What are you doing here?
41:02What are you doing here?
41:25It's time for the police.
41:26This is the K-K-K-H, Mr. K-K-H.
41:28What's up?
41:30I'm going to talk about this.
41:32I'm going to talk about the K-K-H.
41:33How about you?
41:34I'm going to leave the K-K-H on the road.
41:38I'll go to the K-K-H.
41:43Go ahead.
41:48I'm going to go.
41:49I'm going to go.
41:50I'm going to go down the bed.
41:52I'm going to go down the bed.
42:25Let's go!
42:29Let's go!
42:40Are you okay?
42:46What?
42:48What are you doing?
42:52I'm going to go.
42:57Let's go.
42:59Let's go.
43:19We're going to go.
43:29Hi.
43:29Oh, come on.
43:37Come on.
43:38Come on, come on.
43:41Come on.
43:46Stop it.
43:47You gotta go.
43:49Ah!
43:51Ah!
43:52Yeah.
43:53Yeah, he's in the room.
43:55I'm sorry.
43:57It's okay.
43:59It's okay, guys.
44:00You're fine?
44:03Hey, I'm sorry.
44:05I'm sorry.
44:05It's okay.
44:07But how do you get out?
44:08You're not going to be like this.
44:11No matter how long.
44:14What are you doing?
44:44You can't even go to the hospital.
44:48You can't go to the hospital.
44:48You can't go to the hospital.
44:49That's why you're going to be a little higher than the hospital.
44:56Why did you go to the hospital?
44:59I didn't know if I was going to the hospital.
45:03I was dressed in dressing room.
45:04I was dressed in dressing room.
45:05He was a friend of mine.
45:08Yes, suddenly.
45:09I don't know how to confront this person.
45:09You're talking about how you think it's not.
45:12He said that I don't want to take care of a guy.
45:15What are you doing?
45:19What is that, what are you doing?
45:22What are you doing?
45:29What are you doing?
45:31You look at the guy in the car.
45:33I'm sorry about that.
45:35What's happening?
45:35I'm sorry about that.
45:42It's been a long time then.
45:45I don't know.
45:46I don't know.
45:48I don't know.
45:53I don't know.
45:54I don't know.
45:54I don't know.
45:54It's not a thing.
45:58It's been a long time since I say the bloodstream.
45:59It's a long time.
46:02It's a long time.
46:07That's right.
46:56Oh, oh, oh, ah, ah, ah, shh.
47:03주류, 좀 이따 치워도 되잖아요.
47:06주류 반입 안 돼요.
47:09아, 좀 하지 마, 좀. 참아.
47:12잠깐만.
47:14화장실.
47:15어.
47:51아, 좀 이따 치워도 되니까는.
48:00야, 나 미쳤어.
48:03아, 나 이 새끼 때문에 혜택 나왔다고.
48:11너 진짜 극한 게임 때문에 지금.
48:20어디 가?
48:22그냥 가면 어떡해?
48:24네가 알아서, 이 미친놈아.
48:28도와줘.
48:30내가 앞으로 잘할게.
48:31뭘 도와줘?
48:32오우.
48:40시작은 새끼가 먼저였어.
48:45아니, 뭔 대신 걸었다고!
48:52현 시간 보러 박동근 씨를 특수상임이 무고에 따른 피의자 신분으로 전환하겠습니다.
49:00아아, 아아, 씨.
49:03아아, 씨.
49:05아아, 아아.
49:32I don't know.
49:38You've been open for my surgery.
49:42I've been doing so much.
49:45You're going to stay home.
49:46If you're going to stay home, you'll be able to stay home.
49:53This is not just a thing.
49:58It's a painting.
50:06It's my dream.
50:09It's my dream.
50:14Just...
50:15Please, I'll do it.
50:21I'm not a member of the program.
50:23I'm not a member of the program.
50:31I'm not a member of the program.
50:34It's not a member of the program.
50:36It's okay.
50:39I'll do it.
50:48I'll do it.
50:55I'll do it again.
50:56I'll do it again.
50:57I'll do it again.
51:00I'll do it again.
51:10What's the feeling?
51:12What are you doing?
51:14Why?
51:14What's the feeling?
51:15What's the feeling?
51:15What's the feeling?
51:16I should take care of the advantage of the tasks.
51:21I'll do it again.
51:22I'll do it again.
51:23I'll do it again.
51:23I'm willing?
51:24I'll do it again.
51:27I'm not going to be the real beauty of the world.
51:29I'm going to be a friend of mine.
51:32You're going to be a friend of mine.
51:34You're not looking at the picture.
51:36You're not?
51:38I'm going to go.
52:08I don't know.
52:29I'm not sure what you're doing.
52:33I'm not sure what you're doing.
52:37I'm not sure what you're doing.
52:38Here's a hospital.
52:46If you're a doctor, you'll be able to get him?
52:53I'm not sure what he's doing.
52:56It's not a hospital.
52:56You can't fight them.
52:59It's not a good thing.
53:00He's had to do it.
53:03I can't get to know.
53:06What?
53:06You didn't have to know the person who's dead?
53:13Well, that's not what he's dead.
53:15He tells us what he's dead.
53:17He tells us that he's dead.
53:18He tells us that he's dead.
53:19He tells us that he's dead.
53:26I'll get it.
53:28I'll get it.
53:29I'll get it.
53:41What?
53:42What?
53:43I don't know.
53:45I don't know.
53:45I don't know.
53:45I think I can tell you.
53:47I don't know.
53:49I don't know.
53:51What, what?
53:51I don't know.
53:52I'm sorry.
53:53Okay.
53:54I don't know.
53:56Yes, I'm sorry.
54:00So I'm in the city of the Nambu警察.
54:04Yes, right.
54:08Namyoza 씨?
54:21The day of the man died, I saw the guy walking around.
54:28I saw the guy that was not seen before.
54:31I saw the day when I was sleeping, I saw the back of my back.
54:39But it was a little weird.
54:49I love you.
55:17I love you.
55:44마음 쓰지 마요.
55:46효주 씨가 끝내달랬다고 끝낼 생각도
55:49수사 끝낸 적도 없었으니까.
56:33불팍에 찍힌 그 남자가 만약 남기택 씨 죽음과 관련이 있는 거라면.
56:39그 죽음에 왜 굳이 차정 의사를 개입시켰을까.
56:56그 원한이 있는 사람이라면 가능성이 없지는 않겠죠.
57:01그 원한이 있는 사람이라면.
57:31그것이 위험한 거 아니에요?
57:33그 원한은 나
57:35분명 gwirurg이
Comments

Recommended