Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Eulachacha Waikiki 1 ep 12 eng sub [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:03We'll see you next time.
00:00:47What's this?
00:00:48I don't know.
00:00:54I don't know.
00:00:56I don't know.
00:00:56I don't know.
00:00:56I like what guys are.
00:00:58What?
00:00:59I like him.
00:01:05Why are you so angry?
00:01:07You're so angry.
00:01:09You're not angry?
00:01:10You're not angry.
00:01:12You're not angry.
00:01:13You're not angry.
00:01:14You're not angry.
00:01:16I really like him.
00:01:24What?
00:01:24talk by her.
00:01:24What do you feel like.
00:01:26Do you like me?ión,
00:01:32you like
00:01:33me. Ja.
00:01:41Do ya?
00:01:43No, no.
00:01:44She's close,
00:01:44you're right!
00:01:44no. No, no,
00:01:45no. And again, we're
00:01:45so many of you've spent, but then I love you
00:01:47to spend money five days, and then I don't
00:01:49say no,
00:01:49Don't you ask me if you try to stop and stop?
00:01:50Okay.
00:01:58It's okay, then go.
00:02:03Why not?
00:02:04You go.
00:02:06I go!
00:02:07You go!
00:02:08Oh, what?
00:02:08I go!
00:02:08I go!
00:02:08You go!
00:02:09I go!
00:02:10I've got your socks on.
00:02:10You're so good.
00:02:11I'm sorry.
00:02:13You're so good.
00:02:14Come on!
00:02:17What is it?
00:02:19Why did you open your brother's back door?
00:02:22You're so good!
00:02:25You're so good!
00:02:25You're so good!
00:02:26What?
00:02:30You're so good!
00:02:35I'm so good!
00:02:37I'm so good at that.
00:02:40She's already been there.
00:02:56I'm so sorry.
00:02:57My son is a very good guy.
00:03:02I'm so sorry.
00:03:05I'm so sorry.
00:03:06Hey, how are you going to go?
00:03:09I'm so sorry.
00:03:10Oh, that's funny.
00:03:11Oh, that's funny.
00:03:13I'm like, I can't see you guys.
00:03:16I can't see you guys.
00:03:17Ah, I can't see you guys.
00:03:19I can't see you guys.
00:03:19I'm going to come back to you guys.
00:03:20I'll come back to you guys.
00:03:21Oh, you're looking forward to your day.
00:03:27I was looking forward to your day.
00:03:29So I thought you guys are doing a job in my life.
00:03:30I was kind of getting a job, right?
00:03:33I can't see you.
00:03:34You're not going to do it anymore.
00:03:35Idol.
00:03:36What?
00:03:37Idol?
00:03:37Did you know this?
00:03:38You're the only person who is born?
00:03:40You're the only person who is born.
00:03:42You're the only person who is born.
00:03:43Oh, that's just a thing.
00:03:47What if you think about the other?
00:03:51Or if you think about the other.
00:03:53It's been a bit different.
00:03:55But I was a professional fashion designer.
00:03:58I was a professional designer.
00:04:00I was a professional designer.
00:04:01Why?
00:04:02Have you not seen that you're not seeing the same thing?
00:04:05Well, I can't read it when I was up along, right?
00:04:09Yes, I can!
00:04:10If you had a job, I'd be able to do a job.
00:04:12Yes, maybe she wouldn't care for you.
00:04:16She'd like to go and get a job.
00:04:18But I don't understand what she was just laughing at me.
00:04:19You don't understand the character.
00:04:24OK, I've been trying to teach her as well.
00:04:26I've just had a job since she was in 안� bow.
00:04:29You've been so hard to teach her.
00:04:31Why don't you say her?
00:04:31What's wrong?
00:04:32No, I will stay in the corner.
00:04:36I'm going to go home now.
00:04:38I'll hold you have to go.
00:04:38I'll you go all the way to the bathroom.
00:04:43No, if you are not nothing to cry.
00:04:45You've got looks like a bad guy.
00:04:46I'm from my health.
00:04:47Are you at school?
00:04:48Are you at school?
00:04:49I will start school.
00:04:50Well, now that I have to know you're at school at school,
00:04:52I'll do some reason why I got a test.
00:04:55I'll do some reason.
00:04:56First of all, I got a test.
00:04:57Well, first of all,
00:04:59Young조's 2nd son, and his father's daughter of a father who was born and feared.
00:05:03But then ultimately her name's calling the name of the death of the death of a king.
00:05:08That's a huge crime.
00:05:08I know I know that that's a good movie.
00:05:10I'll catch it.
00:05:11I'll catch it.
00:05:12I will catch it!
00:05:13Diju.
00:05:14It's OK.
00:05:15Oh, I'll set it on.
00:05:16You are .
00:05:17You are.
00:05:18It's not .
00:05:19You are.
00:05:20You are.
00:05:22You are.
00:05:22You are.
00:05:25You come to see a lot of people around the world.
00:05:28It's not a lie.
00:05:29It's not something that's a lie.
00:05:32No, I'm not a lie.
00:05:34I'm a veteran, and a dou-sé-dou-sé-dou-sé-dou, dou-sé-dou-sé-dou.
00:05:37Dou-sé-dou-sé-dou?
00:05:38Ah, that's what the title of the book is called 사도?
00:05:43Well, I didn't say anything about this, so I'm going to...
00:05:53You're no longer going to...
00:05:53I mean...
00:05:53It's great to be a little bit more.
00:05:55It's a really good job.
00:05:55Thanks.
00:05:57Be a little.
00:05:58You're very focused to the pain in it.
00:06:02It's not that you guys.
00:06:06It's not you.
00:06:18You have to.
00:06:19Oh, my God.
00:06:21I've never seen you before.
00:06:31I've never seen you before.
00:06:34Oh, my God.
00:06:38Oh, my God.
00:06:38Yeah, my God.
00:06:40Oh, my God.
00:06:43I can't see you anymore.
00:06:44I'm so excited.
00:06:45Yeah, I'm so excited.
00:06:45Yeah, I'm so excited.
00:06:45Yeah, many 찾았네.
00:06:47또 밤새 깼다?
00:06:49수고했어.
00:06:50근데 오늘 또 밤새야 될 것 같은데.
00:06:52어떡하냐?
00:06:52어쩔 수 없죠, 뭐.
00:06:54그럼 잠깐 가서.
00:06:55사우나라도 하고 와.
00:06:57대신 딱 한 시간 만이다.
00:07:02I'm going to read it.
00:07:03I'm going to read it.
00:07:04I'm going to read it.
00:07:07I'll read it.
00:07:08It's okay.
00:07:09It's okay to read it.
00:07:11Let's go.
00:07:12Let's go.
00:07:14Hi, Jane.
00:07:16Do you...
00:07:17Jane.
00:07:19Right, Jane.
00:07:20Jane, 다시 해볼게.
00:07:22Hi, Jane.
00:07:25Do you want some...
00:07:27피네...
00:07:31피네...
00:07:32파인애플.
00:07:34아, 맞다, 맞다. 파인애플.
00:07:36내가 잠깐 착각했어. 마이 미스틱.
00:07:39미스틱 아니라...
00:07:41미스테이크.
00:07:42어?
00:07:44나 드라마 얘기한 거야.
00:07:46미스틱 몰라? 김남주 나오는 거?
00:07:48마이 패브릭 드라마거든.
00:07:50패브릭은 천이고?
00:07:53페이버릿이겠지.
00:07:55아...
00:07:56그랬구나.
00:07:57미안해.
00:07:58내가 영어가 유난히 좀 약해.
00:08:01아니야.
00:08:02오랜만에 해서 그런 거니까 너무 걱정하지 마.
00:08:04고마워, 두식아.
00:08:06다시 해볼게.
00:08:07유나씨!
00:08:08유나씨!
00:08:08아, 유나씨!
00:08:10나와!
00:08:11뭐야?
00:08:13동구야, 너 오랜만이다.
00:08:14오늘은 퇴근한 거야?
00:08:15시끄럽고!
00:08:16유나씨 어딨어!
00:08:17뭐 집안 어딘가 있겠지.
00:08:18유나씨는 왜?
00:08:19어?
00:08:20어!
00:08:21물어볼 게 있어서.
00:08:22아이 씨, 시간도 없네 지금.
00:08:243층인가?
00:08:25뭐야?
00:08:26에이씨!
00:08:28네, 감독님.
00:08:29여기요.
00:08:30사우나예요, 사우나.
00:08:32네.
00:08:32네, 네.
00:08:33지금 팬티 입고 있습니다.
00:08:35팬티.
00:08:35팬티에 오른발이 들어가고 있습니다.
00:08:37네, 네.
00:08:38지금 갑니다.
00:08:40에이씨!
00:08:42에이씨!
00:08:43에이씨!
00:08:44에이씨!
00:08:45에이씨!
00:08:46에이씨!
00:08:47누구 왔어요?
00:08:48동구씨 목소리 같던데?
00:08:49네, 근데 왔다가 바로 갔어요.
00:08:51아, 유나씨한테 뭐 물어볼게 있다던데?
00:08:53저한테요?
00:08:55뭐지?
00:08:59아, 이거 한두 번 보고 오전도 아닌데 왜 이렇게 긴장되지?
00:09:05아, 이번에 자꾸 붙고 싶은데.
00:09:09그럼 어디 팬들의 응원을 받아서 힘을 내볼까?
00:09:15댓글이 하나도 없네.
00:09:18아, 중길어분이 많이 바쁘신가?
00:09:22들어오세요.
00:09:24아, 예.
00:09:26자, 이중길 떨지 말고.
00:09:28파이팅!
00:09:29잘 할 수 있지?
00:09:30응, 오케이.
00:09:35문제를 덮는 게 언론입니까?
00:09:37진실을 왜곡하고 국민을 선동하는 게 언론입니까?
00:09:40언론은 사실을 왜곡하거나 가리지 않는, 그래서 힘 없는 사람을 두려워하고 힘 있는 사람이 두려워하는 뉴스를 만드는 것.
00:09:48그것이 언론인으로서 해야 할 의무이자 숙명입니다.
00:09:52아시겠습니까?
00:09:57아시겠습니까?
00:09:58아시겠습니까?
00:09:59여기까지입니다.
00:10:01수고했어.
00:10:07네.
00:10:10문의 좀 벗겨주셔서 감사합니다.
00:10:14저기 자네...
00:10:16콩나물국밥 좋아하나?
00:10:18Yes, I like that.
00:10:19Yes?
00:10:20I like it.
00:10:22Then I'm going to take a break.
00:10:25Yes?
00:10:27That's what...
00:10:28You didn't like it.
00:10:30You didn't like it.
00:10:30You didn't like it.
00:10:31You didn't like it.
00:10:31You didn't like it.
00:10:34You didn't like it.
00:10:35You didn't like it.
00:10:37I learned I did not need it.
00:10:40tired of having the one in passing.
00:10:42Oh, no.
00:10:49There.
00:10:53Jennifer, Noo.
00:10:55Noo.
00:11:11What's wrong with you?
00:11:14What are you doing?
00:11:15What? What? What? Why? Why?
00:11:17That's not true.
00:11:19Good luck!
00:11:22가쓰입니까?
00:11:24축하해요,준규 씨!
00:11:25축하해요, 오빠!
00:11:26고마워.
00:11:28저,ketaca, developer!
00:11:29동구.
00:11:30전부,덕무...
00:11:32동구.
00:11:33Yeah, uh...
00:11:34Good.
00:11:34I'm here today.
00:11:35I'm here.
00:11:37You know?
00:11:38No, I'm here today.
00:11:39Come on, get it.
00:11:43And you're here, get it.
00:11:45And you're here, get it.
00:11:46And you're here.
00:11:46I'm here, get it.
00:11:48You're here!
00:11:49I'm here, get it.
00:12:03Oh, it's a company.
00:12:05Yes, it's a company.
00:12:07Yes, it's a company.
00:12:09Yes, it's a company.
00:12:10Thank you so much for your interview.
00:12:12Yes.
00:12:14Thank you very much for your interview.
00:12:15Yes, yes.
00:12:18I'm so nervous.
00:12:20I'm so nervous.
00:12:21I'm so nervous.
00:12:21Good morning to meet you.
00:12:23Bye, this is a story here.
00:12:40Oh, my god.
00:12:40Oh, my god, everyone.
00:12:45What?
00:12:47Oh, your meal?
00:12:48What?
00:12:48What?
00:12:49What?
00:12:49I don't eat!!!
00:12:50What?
00:12:52Why?
00:12:54Why?
00:12:57Why?
00:13:01Why?
00:13:04How?
00:13:10I'm not going to go.
00:13:11I'm going to go.
00:13:12Yes.
00:13:13And if you're looking for me,
00:13:17if you're not there,
00:13:19I'll go.
00:13:21I'll go.
00:13:24I'll go.
00:13:29I'll go.
00:13:39I'll go.
00:13:42I'm going to go.
00:13:44I'll go.
00:13:45I'll go.
00:13:46Hi.
00:13:48Hi.
00:13:49Hi.
00:13:51Hi.
00:13:51Hi.
00:13:52Oh, wait a minute.
00:13:52Oh, wait a minute.
00:13:59I'm going to meet you for a moment.
00:14:00And I'm so sorry.
00:14:02But I'm not too late.
00:14:05I'm so sorry for you.
00:14:05So, we're going to talk about the show.
00:14:07We're going to talk about the show.
00:14:09Ah, hello.
00:14:14Wait a minute.
00:14:15But you're going to go for my post?
00:14:17Yes.
00:14:18Yes, I was going to start a year ago,
00:14:20I was going to start a year ago.
00:14:22I was going to start a year ago,
00:14:24and I was going to start a year ago.
00:14:2620 years ago?
00:14:28You've been an announcer's life long,
00:14:30so you've been a lot of people.
00:14:33I've been doing it for a while.
00:14:37I'm going to start a year ago.
00:14:41What's the idea of an announcer's dream?
00:14:43What's the idea of what I want to know?
00:14:49Officially….ordinった…
00:14:50… … …
00:14:51used
00:14:511987, … … … …
00:14:54
00:14:54
00:14:54
00:14:55
00:14:55
00:14:55
00:14:56
00:14:5612월 12일인가, 12일로 넘어가는 지음이었던가.
00:15:00아무튼 그때 우리 집은 그 당시는 보기 힘들었던 목조 건물로 일본식과 미국식 건축 양식이 합쳐진 건물이었죠.
00:15:07아, 네.
00:15:08그 집에는 방이 두 칸 있었는데 한 칸에는 엄마, 아빠, 저와 제 남동생 그리고 키우던 강아지 복시리와 튼시리가 지냈고
00:15:14다른 한쪽 방에서는 첫째 누나와 둘째, 셋째 누나가 함께 지냈죠.
00:15:18저의 가족은 저에게 지대한 영향을 줬어요.
00:15:21먼저 첫 번째 누나부터 말해야겠군요.
00:15:24첫째 누나는 그 당시로는 큰 키였던 170cm에 48kg에 여리여리한 책으로
00:15:29잠깐, 근데 이 얘기를 왜 하시는 거지?
00:15:33이상하네.
00:15:39열심히 하고 있네.
00:15:41쏘아야.
00:15:43쏘아야, 이것 좀 마시면서 해.
00:15:47그럼 어디까지 했나 볼까?
00:15:49응? 아냐아냐.
00:15:51왜? 뭐 틀렸을까봐 그래?
00:15:53괜찮아, 쏘봐.
00:15:55괜찮아, 쏘봐.
00:15:57괜찮아, 쏘봐.
00:15:57괜찮아, 괜찮아.
00:15:58괜찮아, 괜찮아.
00:16:00응?
00:16:03하나도 안 풀었네?
00:16:05그럼 지금까지 뭐 한 거야?
00:16:08강남역 4번 출구?
00:16:09그게 옛날 생각이 나서.
00:16:12옛날에 교과서에 이런 장난 많이 쳤거든.
00:16:14이것만 딱 하고 공부하려고 그랬어.
00:16:17진짜야.
00:16:18괜찮아.
00:16:18나도 옛날에 이런 장난 많이 했었어.
00:16:21맞아해.
00:16:22고마워.
00:16:23그럼 금방 할게.
00:16:26그렇게 해서 빈대떡과 김치전을 즐겨 먹던 저희 첫 번째 누나는 밀가루 회사에서 밀가루를 연구하던 저희 매영을 만나 1973년 가을에 결혼식을
00:16:36올려 아들 하나, 딸 둘을 낳고 지금까지 미국 펜실베니아 우체국에서 세 블록 떨어진 빨간 지붕집에서 오붓하게 살고 있죠.
00:16:43아, 예.
00:16:45그럼 이제 저희 둘째 누나 이야기를 시작해 볼게요.
00:16:49저희 둘째 누나는 신장 162cm에 50kg로 계란형 얼굴을 가진 그런 저희 둘째 누나는 치의를 사랑하는 소녀였고 뜯겨질이 취미였으며.
00:17:00또한.
00:17:02준기군.
00:17:04준기군.
00:17:06네.
00:17:07뭐.
00:17:09아, 선생님.
00:17:12아, 죄송합니다.
00:17:13아, 제가 어제 연기 연습을 하다가 잠을 못 자서요.
00:17:17죄송합니다.
00:17:18아닙니다.
00:17:19뭐, 그럴 수도 있죠.
00:17:21잠은 무의식 상태에서 휴식을 취하는 자연스러운 행위니까요.
00:17:26잠.
00:17:27잠이라.
00:17:28우선 잠에 대해서 이해하려면 프로이드의 정신분석학을 살펴볼 필요가 있겠군요.
00:17:33이 학문을 이해하려면 프로이드라는 사람에 대해서 알아야 하는데, 프로이드의 폴네임은 지금부터 프로이드로 1856년 체코의 프라이버그에서 아버지인 야코프라이버그에서
00:17:43학부로 234년 앱을 하시거나 학부로 15살 때로 15살이 반 anywhere의 고등학생과 프라이버그에 대한 구성은 굉장히 높은 앱이었습니다.
00:17:48일곱 명의 형제자맥으로 국가이다.
00:17:50그의 집안은 경제적으로 매우 어려웠지만,
00:17:5219살의 프라이드가 최상의 교육을 받으면서 유지한 그가
00:17:5619살의 실수입니다.
00:17:56그런 7살재였습니다.
00:17:5719살로 19살로 20살의 기회들을 향해
00:17:5820살로 20살로 20살이 왔습니다.
00:17:59그가 üst한 시간을 10살의 우선으로 하느라
00:18:00생년한 경제적이라든가
00:18:07아홉살로 19살로 20살의 직전을 구성할게 됩니다.
00:18:12It's been a bit late for a while.
00:18:14I was looking for some days.
00:18:17I'm not going to see him.
00:18:19Is he just a bit less?
00:18:21Yes.
00:18:22But you're looking for your eyes?
00:18:24You are really looking for the eye.
00:18:26You're not awake?
00:18:28No.
00:18:29I don't think you're right.
00:18:31I'm fine.
00:18:33No, you were I was looking for the eyes.
00:18:36I wasn't a person to sit for a while.
00:18:37I was wondering what's going on.
00:18:39I'm hungry.
00:18:41Who's the best?
00:18:47I'm hungry.
00:18:53I'm hungry.
00:18:53I had a lot of fun.
00:18:54But I'm hungry.
00:19:01I'm hungry.
00:19:03I'm hungry.
00:19:04I'm hungry.
00:19:08I'm hungry.
00:19:09What do you think about it?
00:19:11Yes, I like it.
00:19:15But he's really okay?
00:19:18He's very tired.
00:19:20He's very tired.
00:19:20No, I'm tired.
00:19:24I'm tired.
00:19:25How are you?
00:19:29Yes, it's fun.
00:19:32I'm good at it.
00:19:34I'm good at it.
00:19:35I'm good at it.
00:19:35I was going to eat the cake.
00:19:37I was able to eat it.
00:19:38I was able to eat it.
00:19:39Don구 씨?
00:19:41Don구 씨!
00:19:43Why?
00:19:44Just think that you were asleep.
00:19:46No, I think it was fun.
00:19:49You were able to eat it.
00:19:51I want to make sure you should do it.
00:19:53Doing it.
00:19:54Thank you for having me.
00:19:58Yeah.
00:20:01And then I'd like to eat it.
00:20:07It's time to eat it.
00:20:08Is it a bit better?
00:20:10During this semester, it's time to eat it.
00:20:12I'm going to pray, I'm going to pray.
00:20:14I'm going to pray.
00:20:15I'm going to pray.
00:20:16And I'm going to pray when I eat.
00:20:19I'm going to pray.
00:20:20Oh..
00:20:21Um.
00:20:24Um!
00:20:24I'm hungry.
00:20:27It's delicious!
00:20:30It's delicious.
00:21:13Because we love you the only other thing.
00:21:14We also love you this story for our two brothers and sisters.
00:21:18We'll try this.
00:21:18We'll try this again.
00:21:19It's a thing to do with our two brothers and sisters.
00:21:23You're welcome.
00:21:25There it is.
00:21:28We're in the way it is,
00:21:34just 20 hours ago.
00:21:36You're a 봐 it's been tired.
00:21:3720 hours ago?
00:21:40Sorry.
00:21:42Sorry, my God.
00:21:48There you go.
00:21:50What do you want?
00:21:52We need to go to the salad.
00:21:54We need to go to the salad.
00:21:55We need to go to the salad.
00:21:59We need to go to the salad.
00:22:00So please.
00:22:02Please.
00:22:06Please.
00:22:09Please.
00:22:11Please.
00:22:11Please!
00:22:19Yes, please.
00:22:19Thank you for having me.
00:22:22What is this?
00:22:23No.
00:22:25Just...
00:22:26I am hungry for me.
00:22:29What I need?
00:22:31What?
00:22:31What is going on?
00:22:32What is it?
00:22:32What is it?
00:22:33D�ye?
00:22:33So, dutye?
00:22:35Tadye?
00:22:35Tadye?
00:22:35Tadye?
00:22:36Tadye?
00:22:37Tadye?
00:22:38Shirend.
00:22:39Shirend.
00:22:47Tadye?
00:22:52Shirend.
00:22:52What is it?
00:22:53How much information do you use?
00:23:27Oh
00:23:31Yes
00:23:31I don't think
00:23:32I am Polk
00:23:32i didn't
00:23:33get started
00:23:33Wait
00:23:37So
00:23:38I don't want to go
00:23:39get you
00:23:41get past
00:23:43Don't
00:23:43I pied
00:23:43I can smaller
00:23:45Tom
00:23:47about
00:23:58So
00:24:00What is that?
00:24:01Where are you going?
00:24:02What?
00:24:02Our interview was but what?
00:24:05That's my interview but what is it based on?
00:24:07I thought it's only an interview where 1,2, what?
00:24:09We are talking about one time.
00:24:10That way I look like that person could have been, so I'm not watching.
00:24:13We eat nothing in a meal.
00:24:16I'm not watching that.
00:24:17I'm listening to him before.
00:24:18I'm listening to him.
00:24:20All right.
00:24:21Is it all the time?
00:24:23No, I'm staying in our house then.
00:24:26I'm looking for dinner.
00:24:27Oh...
00:24:29Hey, listen to me!
00:24:30Oh, you know what changed me?
00:24:32When did you go to a team, you'd go to a team where you came?
00:24:35Is that dude?
00:24:37Then why didn't you go here?
00:24:46Hey!
00:24:53Is that guy in the house?
00:24:54Hey, look, I'm going to call you a big girl.
00:24:55Where are you?
00:24:56I'm going in a sauna, sauna.
00:24:59There's a panty wearing a panty.
00:25:00I'm going in a panty.
00:25:01We're already in a panty, and I'm going back to you.
00:25:05I'm going out of the pants.
00:25:12I'm going up to eat more.
00:25:18But I haven't seen you before.
00:25:23She's the only one.
00:25:23No, she's gonna try it.
00:25:33I'm sorry.
00:25:34I'm sorry, she's gonna try it again.
00:25:36I'm sorry.
00:25:41Let's go, honey.
00:25:42No, honey.
00:25:44I'm sorry.
00:25:44I don't like it.
00:25:44But what about you doing?
00:25:45No, just a little.
00:25:47I'm sorry.
00:25:48Oh, good-bye.
00:25:48So, I don't know if you were an angel of me.
00:25:49Then, don't you go to the top where you go?
00:25:51Don't you know, don't you know?
00:25:53You've been so close to the top of the top of the top of the top of the top?
00:25:58You've been so close to the top of the top of the top?
00:25:59And so, don't you know what's the feeling?
00:26:00I didn't know what to do.
00:26:02But then, don't you know what's going on?
00:26:08But it doesn't look like he's chubby,
00:26:11without changes.
00:26:13I'm sure he's not anything like that.
00:26:18So I'm like,
00:26:19well,
00:26:19I'm good enough for you.
00:26:22I'm so excited.
00:26:23Good thing.
00:26:24Well, that's it.
00:26:27I'm so excited.
00:26:28Do you know what the coat is going on?
00:26:29Yes.
00:26:31I want to see that.
00:26:31It's very beautiful,
00:26:31clean and warm.
00:26:32Thank you, Sua.
00:26:34Thank you, Sua.
00:26:35I'm not sure if you don't need a coat.
00:26:35You don't need a coat.
00:26:39I don't need a coat, but I won't need a coat.
00:26:45I'll take you to the coat.
00:27:05Awh, 중기 러브님은 요즘 댓글을 한달지.
00:27:09무슨 일이냐?
00:27:13메시지 한번 보내볼까?
00:27:17깜짝 놀라는 거 아니야 이거.
00:27:21중기 러브님, 이준기입니다.
00:27:25무슨 일 있으세요?
00:27:28보람표.
00:27:30짠성!
00:27:34It's a joke.
00:27:36What happened?
00:27:41I'm sorry.
00:27:42I'm sorry.
00:27:42I'm sorry.
00:27:43I'm sorry.
00:27:46What's that?
00:27:48What?
00:27:51What's that?
00:27:53What is it?
00:28:05What?
00:28:06What?
00:28:07Why do you have to come home?
00:28:09I'm a 강서진.
00:28:14What?
00:28:16What?
00:28:17What?
00:28:17What?
00:28:22What?
00:28:23Why?
00:28:24Why?
00:28:31나 지금 좀 바쁜데.
00:28:33엄마 좀 나가줄래?
00:28:53엄마.
00:29:11수아야, TV 언제까지 볼 거야? 이 드라마 아까도 봤잖아.
00:29:16거참 되게 빡빡하게 구네.
00:29:19알았어, 끄면 되잖아.
00:29:23뭐 하면 되는데?
00:29:25어?
00:29:25아, 그럼 우리 수학 공부할까?
00:29:27수학?
00:29:28내가 제일 약한 게 수학인데.
00:29:30괜찮아.
00:29:31기초부터 시작할 거니까 너무 걱정하지 마.
00:29:34그러면 우리 이 문제부터 한번 풀어볼래?
00:29:40자.
00:29:41야, 이건 좀 너무하는 거 아니니?
00:29:44내가 아무리 기초가 없어도 이런 거 못 풀까 봐?
00:29:47참.
00:29:4840이잖아, 40.
00:29:50어?
00:29:52수아야, 이게 어떻게 40이야?
00:29:5411에다가 8 더하면 20이고 거기다 2 곱하면 40. 맞잖아?
00:29:58아, 수아야, 그게 곱셈 나눗셈이 있으면 더하기 빼기보다 먼저 해야 되는 거야.
00:30:04그래서 8하고 2를 먼저 곱하고 나중에 12를 더해야 되는 거라고.
00:30:08뭐?
00:30:09왜 곱하기를 먼저 아는데?
00:30:11어, 그 사칭 연산에는 원래 우선순위라는 게 있어.
00:30:15뒤에 나왔더라도 곱셈 나눗셈을 먼저 해야 되는 거야.
00:30:18누구 맘대로?
00:30:18그걸 누가 정했는데?
00:30:20글쎄, 누가 정했는지는 나도 잘 모르겠는데.
00:30:23뭐?
00:30:23너 그럼 누가 만들었는지도 모르면서 날 가르친 거야?
00:30:27너도 모르는 걸 내가 왜 배워야 되는데?
00:30:31기가 막혀, 정말.
00:30:33아니, 지도 모르면서 누가 누굴 가르치냐고.
00:30:35아는 척은 드럽게 하더니만 웃기고 있어, 진짜.
00:30:38먼저 계산해야 되면 앞에다가 쓰면 되지.
00:30:40왜 문제를 이렇게 내?
00:30:42사람 약 올리는 거야 뭐야?
00:30:43너 인성에 문제 있는 거 아니니, 어?
00:30:46야, 난 지금 너 때문에 수학의 기원에 의구심이 들 정도거든?
00:31:07두 시기를 아냐고요?
00:31:09제가 본 남자 중 최고의 긍정남이었어요.
00:31:13그런 두 시기가 어떻게 됐냐고요?
00:31:16야, 이 동대가리야.
00:31:18사칭 연산도 모르는 줄에 네가 감히 수학의 기원에 의구심이 가져?
00:31:21어?
00:31:21이럴 거면 때려쳐, 이 기집이야, 어?
00:31:22아우, 시발.
00:31:23어?
00:31:23야, 그리고 머리가 가끔 성실하기라도 해야지.
00:31:25네가 드라마 쳐 볼 때야, 어?
00:31:26야, 드라마 대사는 이해가 아니야, 시발.
00:31:28어?
00:31:28이런, 시발.
00:31:29야, 야, 야.
00:31:32야, 야.
00:31:33야, 야.
00:31:33야, 야.
00:31:33야, 야.
00:31:33야, 야.
00:31:33야, 야.
00:31:35야, 야.
00:31:40야, 야.
00:31:47야, 야.
00:32:00Why?
00:32:00Why did you say that?
00:32:00Why did you say that?
00:32:09I'm a big fan of my love.
00:32:12I'm a big fan of you.
00:32:14I'm a big fan of you.
00:32:15I'm a big fan of you.
00:32:17I'm a big fan of you.
00:32:20I love you.
00:32:22I love you.
00:32:23I love you, I love you.
00:32:24I love you, I love you.
00:32:24FIGHTING!
00:32:27준기야!
00:32:29남들!
00:32:29오디션 합격 축하한다!
00:32:31진짜 잘 됐다임마!
00:32:33당연히 덕분이야.
00:32:34고마워.
00:32:35뭐라고!
00:32:37고맙다고!
00:32:39아니야!
00:32:40내가 고맙지!
00:32:41서진 씨도 네가 소개해줬잖아.
00:32:44그리고 나 오늘 서진 씨랑 데이트한다!
00:32:48뭐?
00:32:49데이트?
00:32:50Yeah!
00:32:51My brother did not disuse me.
00:32:53He is the only guy I can't give up.
00:32:57He is the only guy I can say.
00:33:01You're the only guy.
00:33:02Your brother is a woman for you.
00:33:08That's what he looks like.
00:33:14Then how can you say?
00:33:15Yes, that's why she looks like you to die!
00:33:19Don't worry, you're gonna have to go.
00:33:20I'll be back then.
00:33:20Take it.
00:33:23Hey.
00:33:23We'll be back then.
00:33:26Who's wrong?
00:33:28I love him.
00:33:32Oh, why?
00:33:34Really?
00:33:36What?
00:33:37No.
00:33:37Don't worry.
00:33:37Nah.
00:33:37We'll have to get a...
00:33:38He was ready!
00:33:39No.
00:33:40You're so happy.
00:33:41He's gonna quit.
00:33:45What?
00:33:46What?
00:33:46What did you say?
00:33:49You can't see it!
00:34:02What?
00:34:03What happened?
00:34:04What happened?
00:34:05We talked about it.
00:34:07We talked about it.
00:34:08It's okay.
00:34:09No.
00:34:11I'll do it.
00:34:14What are you talking about?
00:34:16What are you doing now?
00:34:16I'm going to be a woman who looks like a woman.
00:34:21So, let's start.
00:34:25A woman who looks like a woman who looks like a woman.
00:34:28What?
00:34:39오빠!
00:34:41우리 이거 동거한테 비밀이다, 어?
00:34:44우리 사귀는 거 알면 나 진짜 동거한테 맞아 죽어.
00:34:47알았지?
00:34:48아, 알았어.
00:34:52나 이거 사람들이 보잖아.
00:34:54싫어.
00:34:55안 놔줄 거야.
00:34:56태양고생 안 놔줄 거야.
00:34:58소중한 내 사랑 중에
00:35:04네, 안녕하세요.
00:35:11어서 오세요.
00:35:12안녕하세요.
00:35:13안녕하세요.
00:35:14태양아, 얼른 방부터 안 해.
00:35:15아, 알았어.
00:35:16안녕하세요.
00:35:16오셨어요.
00:35:21따라오세요.
00:35:23아, 예.
00:35:24컴인, 컴인.
00:35:25컴인.
00:35:26갑자기 숙소에 문제가 생겨서 난감했는데 덕분에 살았습니다.
00:35:30저희가 감사하죠.
00:35:32손님들도 데리고 오셨는데.
00:35:33근데 현주 씨도 같이 머무실 거라면서요?
00:35:35저 친구들 가이드도 해줘야 돼서요.
00:35:37그럼 이쪽으로 오세요.
00:35:51이따 데이트 약속 잊지 않았지?
00:35:54어, 그럼.
00:35:55그럼.
00:35:56오늘이 우리 첫 데이트네.
00:35:57너무 기대된다.
00:35:59그렇지?
00:35:59왜, 왜, 왜, 왜 그래?
00:36:02누가 보면 어쩌려고.
00:36:03뭐 어때?
00:36:04아무도 없는데 뭘.
00:36:06어, 그래?
00:36:08나왔다.
00:36:10배야!
00:36:12어?
00:36:13어?
00:36:14와, 왔어?
00:36:16속죄도 올라오는 길이야?
00:36:18어.
00:36:19아, 힘들어 죽겠네.
00:36:21근데 왜 둘이 같이 있어?
00:36:23내가 경고했지?
00:36:24내 동생 큰 채 얼씬도 거리진 말라고.
00:36:26축도.
00:36:27아, 아니야, 아니야, 아니야, 아니야.
00:36:28나 주방으로 물 마시러 가는 길에 우연히 만난 거야.
00:36:30진짜, 진짜 형.
00:36:31어, 맞아, 맞아, 맞아.
00:36:33아, 그래?
00:36:34응.
00:36:35근데 너 거기서 뭐하냐?
00:36:36어?
00:36:37아, 그.
00:36:38청소하고 있었어?
00:36:39바닥에 머리카락이 많길래.
00:36:41어, 머리카락.
00:36:42그래.
00:36:42어, 머리카락.
00:36:43어, 근데 이거, 이거, 이거 뭐야?
00:36:45이거 내 선물이야?
00:36:46음.
00:36:47이거.
00:36:48속초의 명물 반건조 오징어.
00:36:50형이랑 같은 종족이지.
00:36:53오징어.
00:36:53오징어.
00:36:54오징어.
00:36:55오이 자식아.
00:36:56your friend.
00:36:58이거 무슨 소리야?
00:37:00아, 그 유나 언니 학원 강사님 있잖아?
00:37:02현주 씨라고.
00:37:03그분이 손님들 데려오셨어?
00:37:05같이 여기 며칠 묻는다던데?
00:37:06송현준 그 인간이 여기 머문다.
00:37:09이랴 씨.
00:37:10아, 이거 왜 저래, 씨.
00:37:13아, 괜찮아?
00:37:15안 다쳤어?
00:37:16아, 괜찮아, 괜찮아.
00:37:17이야, 이 게스트하우스가 아기자기한 게 너무 예쁘네요.
00:37:23마음에 드신다니까 다행이네요.
00:37:26아이고, 얘 누구신가?
00:37:30동구 씨, 언제 왔어요?
00:37:33방금요.
00:37:34또 뵙네요.
00:37:35듣자하니, 여기서 며칠 머무신다고.
00:37:39네, 며칠 신세 좀 치겠습니다.
00:37:41근데 하고만은 게스트하우스 중에 왜 이 누추하는 곳으로?
00:37:46음, 이왕이면 아는 사람 있는 데가 좋잖아요.
00:37:49유나 씨도 있고.
00:37:53아, 그러시구나.
00:37:54근데 동구 씨, 그건 뭐예요?
00:37:57아, 이거요?
00:37:58속초에서 사온 반건조 오징어예요.
00:38:01현준 씨랑 같은 종종이라고 할 수 있죠.
00:38:06오케이.
00:38:08한입 하시겠어요?
00:38:09저희 게스트하우스에 오신 걸 환영하는 월컴 오징어입니다.
00:38:15그러죠, 뭐.
00:38:39오빠, 나 지금 퇴근.
00:38:42오빠도 얼른 준비하고 나와.
00:38:43보고 싶어.
00:38:44진짜 적응 안 된다, 적응 안 돼.
00:38:48참내.
00:38:49아니, 내가 서진이랑 연애를 하게 될 줄이야, 진짜.
00:38:59그래, 맞아, 맞아.
00:39:02강서진 이거 이거 완전 코찔찔해.
00:39:04수염난 꼬맹이였는데,
00:39:05내가 이 꼬맹이 털부랑 연애를 하게 될 줄이야.
00:39:08기가 막힌다, 기가 막혀.
00:39:10진짜.
00:39:12아니야, 아니야, 아니야, 어?
00:39:14그래도 시작해보고 그랬는데, 어?
00:39:16한번 해보자, 어?
00:39:18한번 해보자, 어?
00:39:19한번 해보소!
00:39:20한번 가보소!
00:39:21I love you.
00:39:23제가 뉴욕에서 공부할 때
00:39:25이 친구들이랑 친열리처럼 지냈거든요.
00:39:28방학 때면 같이 차 타고 여기저기 여행도 다니고 했었는데.
00:39:32그러셨구나.
00:39:33진짜 재밌으셨겠다.
00:39:38이게 왜 이렇게 안 열려?
00:39:40동희 씨, 이것 좀 열어주실래요?
00:39:43알았어요.
00:39:50오늘요?
00:39:51어, 어.
00:39:51자.
00:39:55이거 안 되네.
00:39:56불량이네.
00:39:58제가 해볼게요.
00:39:59불량이라니까요.
00:40:01뚜껑에 딱 붙어가지고.
00:40:05대박.
00:40:06현준 씨, 힘 진짜 세시네요.
00:40:09잘 열리네요.
00:40:11현준, should we grab a drink?
00:40:13오케이, sure.
00:40:14유나 씨, 우리 술 마실 건데 같이 마실래요?
00:40:17헤이, 수여하는 사람한테 못하는 소리가 없어, 정말.
00:40:20동구 씨, 우리 소리 요즘 분이랑 이유식 시작했잖아요.
00:40:24그래요?
00:40:25그래도 시간이 너무 늦었는데, 술은 좀.
00:40:28야, 5시밖에 안 됐는데 뭐.
00:40:29유나 씨, 소리도 다 들었으니까 같이 가서 놀아요.
00:40:32여긴 제가 치울게요.
00:40:33주식.
00:40:34그래도 될까요?
00:40:37그럼 오늘만 좀 부탁드릴게요.
00:40:39그럼 나도 같이 마십시다, 술.
00:40:41뭐, 갑자기 나도 술이 땡기네.
00:40:44아이, 술 잘 드시나봐요.
00:40:46뭐, 술은 어디 가서 빠지지 않죠.
00:40:48그쪽은요?
00:40:49저도 남들 먹는 만큼 먹습니다.
00:40:52그럼 같이 가실래요?
00:40:53갑시다.
00:40:54응.
00:41:02아, 이 양반은 왜 또 전화야, 이거.
00:41:08네, 아나운서님.
00:41:10네, 잘 지내셨어요?
00:41:11준기 씨도 잘 지내고 있죠?
00:41:13아니, 아직 해 줄 얘기가 많은데 왜 안 오시나 해서요.
00:41:16네?
00:41:17아, 제가 요즘에 또 워낙 바빠서.
00:41:20그랬구나.
00:41:22아니, 근데 전화가 왜 이렇게 멀게 들리죠?
00:41:25아, 제 휴대폰이 좀 오래돼서요.
00:41:29아, 그랬구나.
00:41:30그래도 휴대폰이 있어서 참 편해요.
00:41:33근데 준기 씨, 휴대폰이 어떻게 만들어진 줄 알아요?
00:41:37네?
00:41:37휴대폰의 역사를 알려면 먼저 전화의 역사부터 알아야 하는데요.
00:41:42최초의 전화는 1949년 쿠바이 아바나에서 이탈리아인 안토니오 메우치가 개발했어요.
00:41:47우리가 알고 있는 일반적인 정보대는 이 아래 1800세 실생이었던 알렉산너벌레이로 알렉산너벌레이로 알렉산너벌레이로 알렉산너벌레이로...
00:42:00우리가 왔어.
00:42:04그렇다면 스마트폰이란 건 어떻게 나오게 됐느냐.
00:42:07최초의 스마트폰은 1992년...
00:42:11오빠, 나와.
00:42:13뭐, 왜 그러네 있어?
00:42:15IBM's story of the story.
00:42:17I can't believe you.
00:42:18Yes, I can't believe you.
00:42:24I'm sorry, I'm sorry.
00:42:25I'm sorry.
00:42:25I'm sorry, I can't believe you.
00:42:26Yes, I'm sorry.
00:42:29Yes, yes.
00:42:33It's hot.
00:42:36Who's that?
00:42:38It's a
00:42:39I'm a
00:42:41I'm a
00:42:43I'll tell you we're going to react
00:42:43by a
00:42:43person,
00:42:44he told us
00:42:44he had.
00:42:47too
00:43:01Why don't you
00:43:04havehab?
00:43:05Look, what about popcorn?
00:43:14What?
00:43:20Why?
00:43:22What a movie where are you like?
00:43:25Oh, I'm sorry.
00:43:27You're the only one.
00:43:34Why?
00:43:37No...
00:43:39He's not going to stay here.
00:43:41You're a bit sick.
00:43:43I'm a bit sick.
00:43:44He's a bit sick.
00:43:46No, you don't think about it.
00:43:50He's the former boy.
00:43:52You're not a kid!
00:43:53You're a kid!
00:43:55You're a kid.
00:43:58Tornado doesn't have to be a single woman or a single woman?
00:44:06Alifu!
00:44:09What?
00:44:10Why are you?
00:44:12Why do you not cry?
00:44:14Why?
00:44:16You're not too tired.
00:44:17It's not like me again, trying to get your work out.
00:44:18That's not just...
00:44:21Ah...
00:44:21I'm so pretty.
00:44:24I'm so pretty.
00:44:25I want to see you?
00:44:27Here you go.
00:44:28I can't get you.
00:44:39I can't see you.
00:44:41What kind of energia do you think?
00:44:41Well...
00:44:42Yeah, thank you.
00:44:43You haven't too long enough.
00:44:45Yeah, so.
00:44:49Wanna come.
00:44:56Yeah, I'll go back to normal.
00:45:00Yeah, I'll go back to normal.
00:45:03That's good for everyone.
00:45:04Look at your brain.
00:45:04Hey, what's your brain?
00:45:05What's your brain?
00:45:06What are you talking about?
00:45:09What are you talking about?
00:45:10What are you talking about?
00:45:10What's your brain?
00:45:11It's too much.
00:45:12I am not a drinker.
00:45:13I am not in my coffee.
00:45:14I am not a drinker.
00:45:18What is it?
00:45:21I want to be here with a drinker because of this drinker.
00:45:24Hmm.
00:45:26I am fine.
00:45:27But don't just take a drinker.
00:45:28Hey!
00:45:31What are you?
00:45:33You don't want to be careful about that drinker.
00:45:38I will say it.
00:45:40Don't eat.
00:45:41Don't eat.
00:45:43Don't eat.
00:45:44Don't eat.
00:45:45Okay, don't eat.
00:45:46Oh, I'll take the sausage part.
00:45:52I'm not the forget to make the sausage part.
00:45:54Don't eat.
00:45:55I'm not the sausage part.
00:45:57Don't eat.
00:45:59I'm a sausage part.
00:46:00I'm gonna eat!
00:46:01I'm a chicken-o-gob.
00:46:04That's right.
00:46:05I'm sorry, I'll take you to the next door.
00:46:07Yes, I'll take you to the next door.
00:46:09Yeah, I'll take you to the next door.
00:46:12Yeah, I'll take you to the next door.
00:46:20Oh, the vitamin flavor.
00:46:22I've been eating all the time.
00:46:24Oh, what?
00:46:26Oh, what?
00:46:27What?
00:46:28Oh, my God.
00:46:30Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:31Oh, my God.
00:46:32I'm not sure.
00:46:32That's it.
00:46:33It's all of a sudden.
00:46:35Oh, it's all of a sudden.
00:46:37Oh, hey, what are you doing?
00:46:40What?
00:46:42What?
00:46:43What?
00:46:44What?
00:46:45What?
00:46:45Oh, does that work?
00:46:46What are you doing?
00:46:47What?
00:46:50What?
00:46:51What?
00:46:54What?
00:46:56Who is he coming to the next door?
00:46:59You were all right.
00:46:59When were you up to the next door,
00:47:01What?!
00:47:02What?!
00:47:03I have no idea!
00:47:04I will!
00:47:06I have no idea!
00:47:09I can't give up!
00:47:12What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:13What?!
00:47:14I don't know!
00:47:15What?!
00:47:19What?!
00:47:19I've been just a little bit!
00:47:22I don't have any trouble.
00:47:24I don't have any trouble.
00:47:26I don't have any trouble.
00:47:28Then I'll tell you about your own brother.
00:47:31Okay, good.
00:47:32Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:47:36Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
00:47:38Why?
00:47:40Why?
00:47:40Hey, why?
00:47:43Why?
00:47:43You're not used to think I'm going to see.
00:47:45Why are you like?
00:47:46Why am I always like?
00:47:48You're older.
00:47:50And so I'm going to be a new,
00:47:51you don't understand.
00:47:53You're the first person.
00:47:55Yeah.
00:47:57You're all here, right.
00:47:57You're going to look out the way.
00:47:58I think he's going to be a dream.
00:47:59You're going to be a dream so much.
00:48:00So, right?
00:48:01Well, because it's kind of amazing,
00:48:03but you're like me.
00:48:04So, you're like a really sweet meldite.
00:48:06I'm coming up with you coming up?
00:48:09You're like having a spirit.
00:48:09I'm coming up with you.
00:48:10I'm coming up with you.
00:48:10I'm coming up with you.
00:48:11Well, that's what I've been doing for you already.
00:48:11Okay.
00:48:12What?
00:48:13Oh, well, oh.
00:48:17Oh.
00:48:20I'm in a hospital.
00:48:22I've been in trouble.
00:48:25Oh, it's a secret.
00:48:26Yeah, but I once again,
00:48:30I'm not sure how you don't talk to him.
00:48:33That's how he's gonna go.
00:48:34I'm gonna go up a couple times.
00:48:37I'm gonna go down to my job.
00:48:38I'm gonna go down a couple times.
00:48:40I'm gonna go down a couple times.
00:48:42I'm gonna go down a couple times.
00:48:44Oh my God.
00:48:45I'm gonna go down a couple times.
00:48:46You're right, so I'm gonna go down.
00:48:48What's up?
00:48:49I'm gonna get to him.
00:48:50What's up?
00:48:51You're a little bit.
00:48:55What are you thinking?
00:49:01Might have to have trouble have you?
00:49:03Then you get to go with one spot You're meeting with us
00:49:04Oh!
00:49:06Oh!
00:49:07Oh!
00:49:09Oh!
00:49:09Oh!
00:49:09Oh!
00:49:11Oh!
00:49:12wave, childhoodИ이요백, 하니까
00:49:15해외여행을 한 번도 못 갔다고 하니까
00:49:16네가 윤화 씨 발로 들어서 비행기 태워줬잖아
00:49:19What?
00:49:20내가?
00:49:21윤화 씨, 이제 해외여행 안 가도 될 정도 라니까
00:49:31동구 씨!
00:49:32어, 네
00:49:34일어났어요?
00:49:35
00:49:36어이, 동구.
00:49:37소원 괜찮아?
00:49:38네, 괜찮습니다.
00:49:41I'm sorry.
00:49:42You know what's wrong with me?
00:49:45What's wrong with me?
00:49:48I don't remember anything.
00:49:50I don't remember, but...
00:49:51I'm sorry, that's not my fault.
00:49:53Oh, you're right?
00:49:56You're right, Henry.
00:50:04I'm sorry.
00:50:06I'm going to go.
00:50:07Oh, yes.
00:50:10Go ahead.
00:50:11Oh, my God.
00:50:13Oh, my God.
00:50:16I'm sorry.
00:50:17I'm drinking a lot.
00:50:18No, it's because I'm in a plane.
00:50:25Oh, my God.
00:50:26Oh, my God.
00:50:31Okay.
00:50:32Just watching.
00:50:38So, let's go.
00:50:39Okay, let's go.
00:50:41Let's go.
00:50:42Oh, well, I'm going to try it.
00:50:44Hey, I'm going to try it.
00:50:48Like, I don't know.
00:50:50That's what's going on.
00:50:51I'm going to try it.
00:50:55I'm going to try it.
00:50:56I'm going to try it.
00:50:56I'll try to get it.
00:50:57I'll try it.
00:50:58It's going to try it.
00:51:00Don't you think you're going to be a good guy?
00:51:02Then you're going to be a good guy.
00:51:06Let's see what I'm going to show you.
00:51:10Let's go.
00:51:15Let's see.
00:51:15Let's see.
00:51:17Let's see.
00:51:23Don't you think you're going to be a good guy?
00:51:24Hi.
00:51:27I'm going to talk about what the hell did you want?
00:51:31I asked you.
00:51:31Do you want to talk about my videos?
00:51:33And then you're going to talk about it.
00:51:34Are you going to talk about something?
00:51:36In any mind, I won't talk about it.
00:51:40Aren't you?
00:51:41No one will talk about it.
00:51:43It's like...
00:51:45It's true, what does it tell you?
00:51:49Do you think about it?
00:51:50Let's go.
00:51:53Let's go.
00:51:54The man is 100 years old.
00:51:57Let's go.
00:51:58Let's go.
00:52:00Oh, look.
00:52:02Oh, look.
00:52:04I'm going to go first.
00:52:17Okay, 100 years.
00:52:20Yeah, I guess.
00:52:23You're right.
00:52:24You're up.
00:52:27You've got a lot of fun.
00:52:28I'm so happy.
00:52:29I can't miss you.
00:52:29You're so happy.
00:52:31Really?
00:52:32Well, I'm going to finish it.
00:52:34I'm going to finish it.
00:52:34Right here.
00:52:35I'm going to finish it.
00:52:37I'll finish it.
00:52:37I'm not sure.
00:52:41That's the thing.
00:52:41I'm going to finish it.
00:52:42I want to make it very good.
00:52:43Again, it's like six years.
00:52:43About two days...
00:52:44I'm not safe, but...
00:52:46I'm not safe.
00:52:51I'm not safe anymore, then...
00:52:53No, I'm safe.
00:52:55He's not safe anymore.
00:52:57But...
00:52:57I'm sorry.
00:52:57Yes, well, my manager is okay.
00:52:58Yes, there's no way?
00:53:00I'm at that work.
00:53:04I'll go for it.
00:53:06I'll go home so I can't wait for it.
00:53:08Maybe it's the case.
00:53:09So what did you think about this?
00:53:14What?
00:53:16What?
00:53:16What do you think about it?
00:53:48Do you have some fun fun?
00:53:51How are you bringing something new?
00:53:51Are you feeling more like a new smart idea?
00:53:54What's gold on you?
00:53:59I'm not I am stuck!
00:54:01We got this.nement.
00:54:07Bang No.
00:54:09This is a
00:54:10good idea. Because I'll
00:54:13talk to you about leaving now
00:54:13I'm going to go.
00:54:14Yes?
00:54:15Yes.
00:54:47Who are you?
00:54:48Hello, I'm 강동구.
00:54:51I'm from the Korean school.
00:54:55I'm from the Korean school.
00:54:56Let it go!
00:54:58You guys are going to go.
00:54:59Oh, 강동구!
00:55:01What is it?
00:55:06How long?
00:55:07I got a book in Korean school.
00:55:09You might be about to go to the next class.
00:55:12Which is my first book?
00:55:13I got a Need for this.
00:55:18What the first book?
00:55:20Is my first book in High School?
00:55:26It's so much more.
00:55:28Is that a book before you go?
00:55:30Also, a book?
00:55:31Oh, I want to give you a book like this.
00:55:33It's about a month now.
00:55:34In fact, you're so lucky.
00:55:34It's about a month after that.
00:55:35Well you know what I'm doing now.
00:55:38What?
00:55:39What's your favorite part?
00:55:42You're probably in collaboration with him now.
00:55:43It's about karting.
00:55:46I remember he got a lot.
00:55:47But why?
00:55:49Well, we're going to teach you.
00:55:52What?
00:55:53You are going to teach him what he's doing.
00:55:56Yeah.
00:55:57I guess he's getting a little bit better.
00:55:59What is it?
00:56:00I'm going to go for it.
00:56:01I'm going to go.
00:56:03I'm going to go for it.
00:56:05Please.
00:56:07You're going to be here.
00:56:09What?
00:56:16I'm going to get you.
00:56:30We can do this.
00:56:31You can do this with weight.
00:56:33You've got a lot of energy.
00:56:35I'm usually a little bit of an R.
00:56:37It's a decent amount of energy.
00:56:39But people are different from your body.
00:56:41You can find the weight.
00:56:44Ah...
00:56:45Yes.
00:56:46The height's high is the height.
00:56:49The height is the height of the height.
00:56:50It's the height of the height of the height.
00:56:55Ah...
00:56:55The height...
00:56:56Then, we'll start with this first.
00:57:00Then I'lllica down to the two-class
00:57:03hit as a main pin.
00:57:06Okay, okay?
00:57:09Okay.
00:57:09Okay, okay.
00:57:12Excellent.
00:57:21And then finally,
00:57:23He'll take it down to the middle of the second.
00:57:25He'll take it down to the top.
00:57:26And he'll take it down to the top.
00:57:27And he'll take it down as soon as soon as possible.
00:57:31Okay?
00:57:32I'll take it down to the top.
00:57:36Well, it's not good.
00:57:45What?
00:57:49It's just a good job.
00:57:50Let's go.
00:57:52You are coming home.
00:57:54Now you just released a message to you.
00:57:56But you are coming to me.
00:57:58Nothing.
00:57:59No, no, I didn't know.
00:58:01No, no.
00:58:03You're gonna do that right now?
00:58:06Yeah, I can't do it.
00:58:09We want you to go to the video.
00:58:13Then we go to the video.
00:58:19Aung.
00:58:20Why?
00:58:21I don't want to go.
00:58:24Go, go, go!
00:58:27What?
00:58:31Chifu, let's go.
00:58:32He has a song for him.
00:58:33I had a song for him to sing.
00:58:36So, I did.
00:58:38Well, I did.
00:58:39I love you.
00:58:45I'm so sorry.
00:59:05Okay, let's go.
00:59:06What's wrong? I'm so excited to be here.
00:59:10You're a little old boy.
00:59:12What's wrong?
00:59:13What's wrong?
00:59:18What's wrong?
00:59:23What?
00:59:24You already have to go.
00:59:25I'm sorry.
00:59:26I'm sorry.
00:59:27You can't do it then.
00:59:30What?
00:59:31You can't do it then.
00:59:32But, if you are going to get married,
00:59:35we'll go to where to go?
00:59:37What?
00:59:39I'm going to the Moldav?
00:59:41And then...
00:59:42No, I'm going to the Moldav.
00:59:47Shut up.
00:59:47It's just that.
00:59:48This is not just this.
00:59:53He said.
00:59:55It was you just.
00:59:56He said.
00:59:57He said.
01:00:00He said.
01:00:02He said.
01:00:04I've been working on a lot.
01:00:06I've been working on a lot.
01:00:07I'm not sure if you've been a good job.
01:00:08I'm not sure if you've been a good job.
01:00:14I've been working on a lot.
01:00:15So...
01:00:17We're just going to go.
01:00:19Okay?
01:00:21Sorry.
01:00:24I'm sorry.
01:00:31I'm sorry.
01:00:32Wait a minute.
01:00:37Don't worry about it.
01:00:39Don't worry about it.
01:00:55Like I say...
01:01:02Even though I might be a woman...
01:01:07She looks like...
01:01:09She looks like...
01:01:11No, she looks like...
01:01:13She looks like...
01:01:14Three of you...
01:01:14그래도 내가 여자�rar 안 보이나 본데.
01:01:17어...
01:01:18자...
01:01:31뭐야?
01:01:32방금 둥구 우리 못본 건가?
01:01:35그런 것 같은데...?
01:01:36근데 왜 저러지?
01:01:38몰라.
01:01:38My eyes are DAMNED!
01:01:40I don't see anything while seeing a bad pussy.
01:01:41I won't see anything by saying it's...
01:01:48Come here!
01:01:50Oh, donsku is gone?
01:01:52Did you leave dinner?
01:01:53When did you tea your dinner?
01:01:53I don't know what to cook.
01:01:59Sp kami...
01:02:02Okay?
01:02:25First of all, 100 years of winning is a victory.
01:02:28The penalty is just 20 years.
01:02:31It's okay?
01:02:33Yes, it's okay.
01:02:35Well, it's a rule to choose.
01:02:38If it's not, it's not.
01:02:42If it's not, it's not.
01:02:45Yes, I understand.
01:02:47If it's not, it's not.
01:02:49If it's not, it's not.
01:02:50If it's not, it's not.
01:02:54Of course.
01:02:57And if it's not, it's not.
01:03:03Of course.
01:03:04Then you can take a step.
01:03:06A little bit about that.
01:03:08Well, I'll take a step.
01:03:10Then you take a step.
01:03:12Then you start.
01:03:12Then you start.
01:03:25Let's start.
01:03:40No!
01:03:41Okay, let's get started.
01:03:50Okay!
01:03:57Knock.
01:04:07Oh my god.
01:04:34The score is 96 years old and 83 years old.
01:04:46If you lose this chance, the victory is going to be the best.
01:04:53It's a big deal.
01:04:55How do you do it?
01:04:57How do you do it?
01:05:02What's the case?
01:05:05마지막으로 정말 위기의 순간에만 써야 하는 필살기를 알려줄게.
01:05:11필살기요?
01:05:13상대방에게 턴이 돌아가면 경기가 끝나버린 상황에서 네 차례가 됐다고 치자.
01:05:18결국 넌 꺾기를 했고 손등에 공기 4알을 올린 데 성공한 거야.
01:05:24그 순간 넌 어떤 선택을 할까?
01:05:28뭐...
01:05:29안전하게 내야를 잡고 신중하게 다시 1단계부터...
01:05:33아니야, 아니야, 아니야!
01:05:34그 선택을 하는 순간 경기는 바로 끝이야, 끝!
01:05:38네가 다시 1단계부터 4단계까지 실수하지 않는 거란 보장이 어디 있어.
01:05:44그럼 뭐 어떻게...
01:05:46승부수를 던져야지.
01:05:48아리랑 꺾기로.
01:05:50아리랑 꺾기요?
01:05:52아리랑 꺾기란 꺾기를 할 때 위에서 아래로 한 번, 아래에서 위로 한 번 공기알을 나눠 잡는 초고난도 기술이지.
01:06:01일반적으로 기본 꺾기 5배를 쳐주는 필살개랄까?
01:06:065배요?
01:06:07궁지에 몰렸을 땐...
01:06:10아리랑 꺾기를 절대 잊지마.
01:06:14그래, 더 이상 물러설 곳은 없어.
01:06:18여기서 승부수를 던지는 거야.
01:06:22싸늘하다.
01:06:24가슴에 비수가 날아와 꽂힌다.
01:06:27하지만 걱정하지 마라.
01:06:31나에겐...
01:06:32아리랑 꺾기가 있으니까.
01:06:58합의 주 partic graduation에서 100명,
01:07:01그럼 깨잉아
01:07:05숨 너무나 착용해.
01:07:28Are you ready?
01:07:29Well, my little girl.
01:07:29I have already won.
01:07:31I have already won.
01:07:32How long did I win?
01:07:34That's what I've beaten.
01:07:35That's what I've beaten.
01:07:37Right?
01:07:43Hey, don't you?
01:07:45I've lost my brother.
01:07:47I've lost my brother.
01:07:49I'm so tired.
01:07:51I'm going to get him to get him.
01:07:52I'm going to go to the bathroom.
01:07:57Hi, I'm going to get him.
01:07:58You've been missing something like this.
01:08:15I'm sorry.
01:08:22I'm sorry.
01:08:23I'm sorry.
01:08:24I'm sorry.
01:08:32Yes, I can't wait for you.
01:08:33Thank you so much.
01:08:34Then I'll go.
01:08:37Yes, I'll go.
01:08:40Wait a minute.
01:08:43What's that?
01:08:45What's that?
01:08:46What's that?
01:08:46That's what's that.
01:08:47That's what's that.
01:08:49That's what's that.
01:08:52What's that?
01:08:53I haven't been told you that you've had a lot of time.
01:08:53You can't be told.
01:08:53Yeah?
01:08:54That's not something...
01:08:55No?
01:08:55I don't know if that's how much you're doing.
01:09:01Yeah, it's not something that's right.
01:09:05It's not something that you just don't think about it.
01:09:06Are you talking about that?
01:09:08What am I saying?
01:09:08I didn't understand.
01:09:11Sometimes you think about it.
01:09:14What do I mean?
01:09:16I think about that.
01:09:18What do you think about it?
01:09:19No, I think that you don't know.
01:09:23I don't know how much it is.
01:09:47Amen.
01:09:50But why are you here?
01:09:51Every bitch here.
01:09:51It's a big problem.
01:09:54I'm at the checklist.
01:09:55I'm going to the chair.
01:09:56Yuna, who is there?
01:09:57Noel, see you.
01:09:58What's up in the front.
01:09:58We're going to talk about internet shopping.
01:09:59I'm going to talk about.
01:10:00What's up there, who's going to do the job?
01:10:03I'm going to talk about that I haven't done the job.
01:10:03Why would you do that?
01:10:04You don't have any one of us.
01:10:05We money.
01:10:06Don't you really make it.
01:10:07We're going to talk about it.
01:10:08We can have you happy with iron.
01:10:15You can just in person like your nicole, like that.
01:10:17But she probably does not speak for answers, too.
01:10:18He, if you have higher research to help you.
01:10:23If you can virtualise.
01:10:24What is your happiness in the blockchain?
01:10:26Is it bad figuring out.
01:10:27But really, how are we trying to make up this?
01:10:28We're trying to talk about him and not sure.
01:10:30I have a relationship with a course.
01:10:31What?
01:10:31A match before?
Comments

Recommended