Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Our Universe Episode 9 English Subtitles [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:02NUMBER ONE KCONTENT CHANNEL
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:41ENTERT
00:00:42DURN
00:00:42DURN
00:00:42DURN
00:00:43DURN
00:00:43DURN
00:00:43DEB
00:00:58DURN
00:01:03What's this?
00:01:05What are you doing today?
00:01:08It's...
00:01:08Right here.
00:01:13You're so looking at the time.
00:01:14You're so looking for money?
00:01:15Why did you want to buy a phone call?
00:01:18It's a real question.
00:01:20You're just saying you can't get help.
00:01:21What am I doing today?
00:01:22You're right here.
00:01:29Then the family member told me about the car?
00:01:34Are you sure?
00:01:35What happened to us?
00:01:37Does anyone make a decision?
00:01:39But I think it's possible that the car is a certain amount.
00:01:43I think we should have to take this one.
00:01:46We won't be thinking about it.
00:01:48Our K-is is our K-is-k-is-k-is-k.
00:01:51I was in the middle of the house.
00:01:53Oh, okay.
00:01:56I'm gonna do that.
00:01:59I'm gonna do that.
00:02:00I'm gonna do that.
00:02:03I'm gonna do that.
00:02:05I'm gonna go.
00:02:09Now it's time to go.
00:02:11I'm gonna do that.
00:02:13I'm gonna do this too.
00:02:14I'm gonna do that, don't you?
00:02:29No, no, no.
00:02:35I'm sorry.
00:02:36Sorry, I'm sorry.
00:02:39He didn't know?
00:02:42He didn't know?
00:02:43It was a lot even if it was clear,
00:02:49and if it wasn't the case to say.
00:02:51It wasn't showing you his cape?
00:02:58Yeah.
00:03:00He said he's a rental apartment with a company
00:03:03I was thinking of aegis,
00:03:04but I feel like I've got enough money to get paid.
00:03:11I've got enough money to get paid for the money.
00:03:16I think I have enough money to get paid for the money.
00:03:17Yeah, you know it's not enough money,
00:03:18but I'm still paying for it.
00:03:24Please, please.
00:03:29Please, please just come.
00:03:37I'm going to talk to you later.
00:03:38Son Taeyong.
00:03:44You're your brother?
00:03:47Who is it?
00:03:48I'm the judge.
00:03:52Can you talk about something?
00:04:03Your 사장님.
00:04:082, 3일에 한 번씩 상처 부위 꼭 소독해 주셔야 하고 당분간은 물에 닿지 않게 조심해 주세요.
00:04:15혹시나 상처 부위가 부으면 바로 내원하시고요.
00:04:18네.
00:04:19다 됐습니다.
00:04:20수액 처치 좀 해 드려.
00:04:22감사합니다.
00:04:28Hello.
00:04:29Hello.
00:04:32Team,
00:04:33he suddenly suddenly happened to a sudden,
00:04:38but he was a good deal.
00:04:39Oh?
00:04:40He was a good deal?
00:04:42He was a good deal.
00:04:44He was a good deal.
00:04:45He was a good deal.
00:04:47He was a good deal.
00:04:50He was a good deal.
00:04:53He was a good deal.
00:04:56He was a good deal,
00:05:00but I didn't tell him anything like that.
00:05:04I was a good deal.
00:05:05Even though I did not,
00:05:06I did not give a deal to it.
00:05:08I just couldn't be too good enough.
00:05:12I was a good deal.
00:05:15He would say something like that.
00:05:19...
00:05:20...
00:05:20...
00:05:20...
00:05:21You've heard me say it was a crime, but...
00:05:25You've heard me say it was a crime.
00:05:31Yes.
00:05:33He's a crime to get into that...
00:05:35...is a crime.
00:05:40It's a crime to be a police officer.
00:05:44It was a 7-year-old in the infighting.
00:05:47We've got a case of a case of a case of a case that has been found in the future.
00:06:07What's this?
00:06:08You didn't have to leave it yet?
00:06:10You've got a case of a case of a case of a case of a case of a case of
00:06:13a case.
00:06:13What's that?
00:06:13You can do it.
00:06:15It's all about 1 year.
00:06:17But it's going to be 1 year old.
00:06:20It will be more than other people.
00:06:22It will be more than any other people.
00:06:23I'm a member of the country.
00:06:24What can you say?
00:06:28Who is that?
00:06:30Are you friends with me?
00:06:32I'm going to go for a divorce now.
00:06:34What?
00:06:37My father is.
00:06:38You didn't know his son.
00:06:41He was a bad guy.
00:06:45So I asked him to ask him what he was going to do.
00:06:50What kind of a problem?
00:06:56What kind of a problem?
00:06:59What a problem.
00:07:02It's hard to believe that you are struggling with a lot.
00:07:03It's hard to believe that you're doing right now.
00:07:07That's good.
00:07:07You're having to get in work, and you're doing a lot more.
00:07:14You're still doing good.
00:07:19What?
00:07:22I'm sorry, I'm sorry.
00:07:23I'm sorry, I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:27It's hard to be feeling like this.
00:07:34So I'm wondering what he has done.
00:07:39He had a big deal on that, though.
00:07:44It was not done.
00:07:47I would like to say, whether it wasn't a person.
00:07:49He would've been on their own business.
00:07:54What should we do?
00:07:55There was a plan to get out.
00:07:58There was a plan to stay safe.
00:08:02And the next time we were asking...
00:08:05It would be fine.
00:08:07It would make it happen...
00:08:08It would make it happen.
00:08:10You did all this.
00:08:13You know...
00:08:14You were born...
00:08:14When, I was even a moral father.
00:08:17I could get any further.
00:08:22I can't believe I had a time for a few years.
00:08:25I can't believe it.
00:08:28I can't believe it.
00:08:33I can't believe it.
00:08:39I can't believe it.
00:08:40You're so sorry.
00:08:42I don't have a brother.
00:08:42You've been very young, too.
00:08:51I'm sorry.
00:08:54You're fine.
00:08:55I'll leave you alone.
00:08:56I don't want to do anything.
00:09:01I can't believe it.
00:09:06I was able to get in my mind.
00:09:07I think I was a good idea.
00:09:13It was a good time.
00:09:14I can't wait to see him.
00:09:16He is so happy to be a human being.
00:09:24Oh, my God.
00:09:26Yeah.
00:09:28What do you want to live here?
00:09:31What do you want to live here?
00:09:35He's a guy.
00:09:36He's a guy.
00:09:38He never talked about anything.
00:09:43I know he has a smile on his face.
00:09:44He's a man, he must be looking at him.
00:09:53It's a guy.
00:09:54Go for that call.
00:09:55Please, please.
00:10:07Some규태가 우진에게 손을 대기 시작한 건 중학교 2학년 달이에요.
00:10:12거기 보시면 아시겠지만 꽤 오래 폭행이 지속됐어요.
00:10:19성규태를 집어넣고 났을 때는 이미 시간이 너무 많이 흐른 뒤였고
00:10:24그래서 선뜻 태형 씨를 찾아갈 용기를 못 내더라고요.
00:10:31아니야.
00:10:34아니야.
00:10:35대체 왜...
00:10:40성규태 출소 이후를 걱정하기도 했고...
00:11:23왜 이렇게 전화를 안 받아...
00:11:25왜 이렇게 전화를 안 받아...
00:11:25안 돼.
00:11:29안 돼.
00:11:31안 돼.
00:11:40안 돼.
00:11:46Shhh.
00:12:29우진이가 버틸 수 있었던 건 다 태용 씨 덕분이었대요.
00:12:51태용 씨가 잘 지내고 있는 걸 보면 얼마든지 감당할 수 있을 것 같다나, 좀 미련하게.
00:13:01태용 씨.
00:13:03태용 씨.
00:13:06태용 씨.
00:13:06태용 씨.
00:13:06태용 씨.
00:13:07태용 씨.
00:13:07태용 씨.
00:13:08태용 씨.
00:13:08태용 씨.
00:13:09태용 씨.
00:13:09태용 씨.
00:13:10태용 씨.
00:13:10태용 씨.
00:13:11태용 씨.
00:13:18태용 씨.
00:13:24태용 씨.
00:13:27태용 씨.
00:13:33태용 씨.
00:13:35태용 씨.
00:13:37태용 씨.
00:13:39태용 씨.
00:14:00Don't let me go.
00:14:06I've never been to the house.
00:14:09I'll be in a hurry.
00:14:14I'll be in a hurry.
00:14:17I'll be in a hurry.
00:14:21I'll be in a hurry.
00:14:26I'll be in a hurry.
00:14:27I'm not going to go.
00:14:31But I don't want to go.
00:14:43I don't want to go.
00:14:45I don't want to go.
00:15:08I don't want to go.
00:15:12What?
00:15:13What?
00:15:13What, what?
00:15:14What?
00:15:15You're not going to get out of the house.
00:15:19You're not going to get out of the house.
00:15:21You're not going to get out of the house.
00:15:27I...
00:15:27약 좀 바르지?
00:15:34병원에서는 뭐래.
00:15:37그게 다친 건 아니라 괜찮대.
00:15:42사도는..
00:15:44괜찮아?
00:15:49놀랐을 텐데 너 쉬워.
00:15:51나 잠깐 나갔다 올게.
00:15:52어?
00:15:53기다리지 말고 먼저 자.
00:16:15Now I think I know a lot of
00:16:16things that I think are worth
00:16:17going on here, obviously.
00:16:17I think that's what I think,
00:16:17and I think I have to be careful
00:16:17when it's done.
00:16:18I think that's what I guess I can
00:16:33It was the day that was the last day.
00:16:37It was the day that was the father's phone call.
00:16:44The day I was getting married.
00:16:49You know, I'm going to have to do this.
00:16:52I need to hit there.
00:16:54I need to wait for you.
00:16:54So, I got to tell you.
00:16:56I didn't want to tell you that I had no idea.
00:16:57I didn't know that I was going to tell you.
00:17:00I don't know if you were to know what I was going to tell you.
00:17:11I don't know that I was going to tell you what I was going to tell you.
00:17:13My life is so hard.
00:17:17I've just been a long time for a while.
00:17:23And now...
00:17:29I'm sorry, but...
00:17:33I'm sorry...
00:17:41I can't remember what I was doing.
00:17:43I don't know.
00:17:46I don't know.
00:17:48It's all my fault.
00:17:54I'm not even sure.
00:17:58I'm not even sure.
00:18:01I'm not even sure.
00:18:11I don't know what to do.
00:18:13I don't know what to do.
00:18:14I don't know what to do.
00:18:17I don't know why.
00:18:24Sorry, I went to my own house.
00:18:28First, the wife and wife to me will give it to you.
00:18:37I'll give it to you.
00:18:38Thank you very much.
00:19:08금방 했으면 그냥.
00:19:11그렇게 말하지 말 걸.
00:19:22깜짝 놀리, 깜짝 놀리.
00:19:25이제 얼른 자야지.
00:19:27기야.
00:19:28잠 하나?
00:19:30비야.
00:19:32비?
00:19:32응.
00:19:37I'll be back.
00:19:38Why?
00:19:41You're not looking for me?
00:19:43Uh.
00:19:45You're late.
00:19:47You're late.
00:19:49You're late.
00:19:51You're late.
00:19:53You're late.
00:19:55You're late.
00:19:56Yeah.
00:19:58You're late.
00:20:04You're late.
00:20:07You're late.
00:20:09You're late.
00:20:09You're late.
00:20:10You're late.
00:20:11You're late.
00:20:14You're late.
00:20:15Yeah.
00:20:17Yeah, yeah, yeah.
00:20:19지금 의상 봤는데
00:20:20화보 컨셉이랑은 좀 안 어울리는 것 같아서요.
00:20:24좀 부탁 좀 드리겠습니다.
00:20:25감사합니다.
00:20:30응?
00:20:31선태 형이.
00:20:33얼굴 상태 완전 오마이갓이다 진짜.
00:20:37거기 또 왜 그래?
00:20:39뭐 어디서 쌈박지라도 한 거야?
00:20:41별거 아니에요.
00:20:43선태 형이.
00:20:45우리 같은 스타일은 이 얼굴이 생명이야.
00:20:49흉 지기 전에 꼬박꼬박 발라도.
00:20:54감사합니다.
00:20:58근데 그러고 보니까 너 오늘 휴무 아니냐?
00:21:03그냥 뭐라도 좀 하고 싶어서 나왔어요.
00:21:06지난번 화보 보정본 보내드렸으니까 확인 부탁드릴게요.
00:21:09아 그걸 벌써?
00:21:10아 맞다.
00:21:12그 아르코 다음 시즌 브랜드 캠페인 말이야.
00:21:14그쪽에서 컨셉션 최대한 빨리 받아보고 싶다는데?
00:21:17안 그래도 마무리 중이에요.
00:21:19예?
00:21:20그걸 또 벌써?
00:21:21오늘 안에는 끝내볼게요.
00:21:25뭐 저렇게 쓸데없이 적응도 잘하고 빠릿빠릿해?
00:21:28응?
00:21:29태산을 더 미룰 핑계도 없는데.
00:21:33응?
00:21:56태산을 더 미룰 핑계도 없는데.
00:21:58잘 부탁할게요.
00:22:00축하해.
00:22:01네.
00:22:01진짜 앞으로 더 열심히 하겠습니다.
00:22:04다들 축하해 주셔서 감사합니다.
00:22:07축하해요!
00:22:09음!
00:22:11오!
00:22:13음!
00:22:13이즈 케이크 진짜 잘한다.
00:22:15그쵸?
00:22:16제가 이즈 케이크한테 찐찐을 하거든요.
00:22:20근데 팀장님이랑 현진 씨요.
00:22:23두 사람 대학 때 많이 친했어요?
00:22:25네?
00:22:26아니 사실은 팀장님께서 꼭 이즈 케이크를 사야 된다면서
00:22:31무려 웨이팅까지 해가면서 사오신 거거든요.
00:22:35보통 남자들은 그런 거 기억 잘 못하지 않나?
00:22:40자기가 그러니까 연애를 못하는 거야.
00:22:43남자들도 섬세하고 다정하면 그런 거 잘만 기억해요.
00:22:47그런 남자들이 인기도 많고 연애도 잘하고.
00:22:51저도 인기 많거든요?
00:22:53음!
00:22:53인기 많은 모쏠.
00:22:59음!
00:23:00너무 맛있다.
00:23:01이거 한 조각 더 드릴까요?
00:23:05어!
00:23:06옷에 묶였다.
00:23:08팔...
00:23:09왜 그래?
00:23:09자기 다쳤어?
00:23:11어?
00:23:12그러게.
00:23:12많이 다친 거 같은데?
00:23:14아니요.
00:23:16이거 붕대 감아놔가지고 보기에만 그렇게 보이지?
00:23:19별 거 아니에요.
00:23:21어?
00:23:22너 진짜 괜찮은 거 맞아?
00:23:24야 그거 봐.
00:23:26내가 뭐랬어.
00:23:27그 사돈 아무런 처음부터 완전히 이상했다니까?
00:23:30너 이거 다친 건 괜찮아?
00:23:32그래도 사돈 덕분에 크게 낮추지 않았어.
00:23:36하...
00:23:37세상에 믿을 사람 하나 없다더니.
00:23:41너 진짜 놀랬겠다.
00:23:43나보다 사돈이 더 놀랬지 뭐.
00:23:48하...
00:23:49근데...
00:23:50자꾸 마음에 걸려.
00:23:52응?
00:23:53뭐가?
00:23:53그냥...
00:23:55내가 괜히 중간에서 오지랖 부려서 일이 이렇게 됐나 싶기도 하고.
00:24:00사돈은 자꾸 아니라고 했는데 내가 막 부추겼거든.
00:24:04아무리 그래도 아버지랑 어떻게 연을 끊을 수 있냐.
00:24:08그래도 가족인데 사정이 있지 않겠냐 막 이러면서.
00:24:11야 그래도 제대로 한번 얘기해보는 게 낫지 않아?
00:24:17그런가?
00:24:19야 그럼.
00:24:20너랑 사돈 그래도 나름 가족이잖아.
00:24:23원래 이렇게 힘든 때일수록 서로 더 힘이 돼줘야지.
00:24:27안 그래?
00:24:31응.
00:24:36백세선 씨.
00:24:40네?
00:24:41잠깐 나랑 얘기 좀 할까?
00:24:46저요?
00:24:48다른 건 아니고 물어볼 게 좀 있어가지고.
00:24:56혹시 현진이 파일 왜 그런지 알아?
00:25:00네?
00:25:01저번에 연차 쓴다고 했을 때도 걱정됐는데 집안일이라길래 또 못 물어봤거든.
00:25:09혹시 그날 다친 거야?
00:25:10어쩌다가?
00:25:12아...
00:25:13아 그게 그...
00:25:16제가 말씀드리기에는 좀 개인적인 얘기라서요.
00:25:19걱정돼서 그래.
00:25:21내가 물어보면 분명 별일 아니라고 말할 게 뻔하고.
00:25:26왜 매번 다른 사람들은 다 챙기면서 정작 자기는 안 챙기는지 모르겠다.
00:25:33아...
00:25:35아 이거 진짜 말하면 안 되는데.
00:25:41아이고.
00:25:42이모 왔네.
00:25:43이모 왔다.
00:25:44네?
00:25:44우주야!
00:25:45우주야!
00:25:46우주야!
00:25:49우주야!
00:25:52이래서 사람은 겉만 봐서는 모른다니께.
00:25:56나도 깜빡 속았지 보여.
00:25:59그러니까요.
00:26:00우리도 얼마나 놀랐는지 몰라요.
00:26:03들어보니까 저번에 우주네 문 따고 들어가서 집 턴 것도 우리 할아버지라면서요?
00:26:08나는 쩍가 이상했어.
00:26:11지난번에 그 잡혔던 도둑이 2065만 안 털었다고 했던 것도 그렇고.
00:26:15한 번은 이 양반이 그 2065 도우락을 저라고 쳐다보고 있다가 나한테 걸렸다니까.
00:26:22어머 정말요?
00:26:24아 난 그런 줄도 모르고.
00:26:27아 우주삼촌만 매정하다고 엄청 욕했네.
00:26:29미안하겠지.
00:26:31뭐 다들 모르셨으니까요.
00:26:34저 시방.
00:26:35애 삼촌은 어떤디.
00:26:37저 저번에 분께 고새 얼굴이 반쪽이 되어버렸더만.
00:26:43그럴만하죠.
00:26:44다른 사람도 아니고 자기 아빠한테 뒤통수 맞았네.
00:26:47이게 뭔 일이래.
00:26:49어떻게 내가 막걸리 받아다가 술 한잔 할까나?
00:26:52아이고 아이고 괜히 그러지 말어.
00:26:55일할 때는 혼자 두는 게 상책이여.
00:26:59가족이라는 게 그려.
00:27:01있어도 아프고 없어도 아프고.
00:27:08cris November 16ね.
00:27:26왔어?
00:27:27이게 다 뭐야?
00:27:29어?
00:27:29사동이랑 맥주 한잔 할까 해서?
00:27:36But we're gonna go.
00:27:38It's a summer summer.
00:27:39I'm gonna go.
00:27:41I'm gonna go.
00:27:51I'm gonna go.
00:27:58I just don't have that much.
00:28:02I think it's hard to go on.
00:28:04It's hard to go on.
00:28:05That's hard to go on.
00:28:11I'm like, no, I don't have anything.
00:28:12I don't have time to go on.
00:28:13I don't have time to go on.
00:28:18I don't have time.
00:28:21So, we're going to go on.
00:28:25Because we just can't.
00:28:25We've just got a relationship.
00:28:32What are you about?
00:28:36Right now, we're the same.
00:28:37I can't even chat about him.
00:28:39Yes?
00:28:44Why are my family?
00:28:50What's your family?
00:28:53What?
00:28:54It's hard to get out of my life.
00:28:56I'm not a kid.
00:28:57I'm not a kid.
00:28:59I'm not a kid.
00:29:01It's a kid.
00:29:02I'm not a kid.
00:29:03I'm not a kid.
00:29:07I'm not a kid.
00:29:08I'm not a kid.
00:29:09I'm not a kid.
00:29:11I've been waiting for you, it's hard to get out of my mind.
00:29:18Can you feel a pain in your face?
00:29:21It's hard to get out of my mind.
00:29:25It has to be a great day.
00:29:32If you were new to Sa진i, you could pick up your head.
00:29:33I'm so sorry.
00:29:33When I'm blanking, I'm sorry.
00:29:35But I'm sorry to interrupt.
00:29:39I know I'm sorry, but I'm sorry.
00:32:44No, I don't think it's okay anymore.
00:32:45Yeah, I don't think it's as long as you can.
00:32:49Okay, so, okay.
00:33:15I'm going to make it easy.
00:33:16Just in order to make it easy.
00:33:17I made it for a little bit.
00:33:21But it's a little bit more than I did.
00:33:25But how can I sell it?
00:33:27How do you do it?
00:33:28I'm like, I'm going to give you a bit better.
00:33:31I'm going to get a lot of stuff.
00:33:33I don't know.
00:33:33Why are you looking for it?
00:33:36No, it's really great.
00:33:38I'm so glad that you're so proud of it, really.
00:33:41Well, I was young when I was young when I was young.
00:33:44When I was young when I was young, I was young when I was young?
00:33:47I was young when I was young?
00:33:51I think I should have done a better job.
00:33:53Um?
00:33:57Good job!
00:34:00Good job!
00:34:01What?
00:34:01Good job!
00:34:05Good job, hello?
00:34:06He hasn't done a lot, no.
00:34:06Well, I'm so proud of you.
00:34:10Good job, I'm your host, everyone.
00:34:12I'm so proud of you.
00:34:18I'm so proud of you.
00:34:29How many people do this together?
00:34:49You can see that the others are there with it.
00:34:51Have you watched it?
00:34:53I will remember that there is some reason for you.
00:34:53But it doesn't matter how young my mom is still there.
00:34:57I voor Intel interwoven.
00:34:58...
00:35:01...
00:35:02...
00:35:02...
00:35:02...
00:35:04You know, brother?
00:35:06You know, brother, brother?
00:35:07Hey, brother?
00:35:10He's a brother.
00:35:11He's a brother.
00:35:13I'm a brother.
00:35:15I was a brother.
00:35:16I'm a brother.
00:35:19I had a lot of friends to play.
00:35:24I was a brother.
00:35:28erkw견 잖히고 없거든.
00:35:31놀랐어?
00:35:33아니요, 놀랐다기보단 놀랐어서요.
00:35:39나한테는 뭐 이제 별일 아니기도 하고
00:35:42일부러 숨기려던 건 아니였는데
00:35:46어쩌다보니 지금껏 말을 못했네.
00:35:51선배 진짜 금수저네요?
00:35:55Don't you think your baby is a good boy?
00:35:56If you're a good boy, it's a good boy.
00:36:03It's really a good boy.
00:36:06It's a good boy.
00:36:07Oh, Jenjin.
00:36:11I'm so happy with you.
00:36:15I'm so happy with you.
00:36:17I have a lot of love for you.
00:36:23I have a lot of love for you.
00:36:24I don't think there's a lot of love for you.
00:36:36I have a lot of love for you.
00:36:43I'll let you know.
00:36:48우연진이 시켜만 준다면야.
00:37:16I have a lot of love for you.
00:37:18I'm sorry.
00:37:18현진이 팔 왜 그렇게 된 건지.
00:37:24선태형 씨가 분명히 말했죠, 가족이라고.
00:37:27그러니 걱정할 필요 없다고.
00:37:29그런데 이게 뭡니까?
00:37:32가족이라며?
00:37:33어떻게 자기 가족을 그렇게 위험하게 만들 수 있습니까?
00:37:37이번이 대체 몇 번째입니까?
00:37:39현진이가 그쪽 때문에 위험해진 게.
00:37:42나는 이제 잘 모르겠네요.
00:37:44정말 그쪽이 가족으로서 역할을 하고 있는 건지 아님.
00:37:49현진이를 더 힘들게 만들고 있는 건지.
00:38:07태형아.
00:38:13나 지금 몸이 너무 안 좋아.
00:38:16영치금 좀 넣어주라.
00:38:19미리 말하는데
00:38:21합의나 선천은 없을 겁니다.
00:38:24
00:38:25나 아무리 그래도 아버지한테.
00:38:28당신이.
00:38:31당신이 사람이면 그러면 안 됐지.
00:38:36형이.
00:38:38그 어린애가 대체 뭘 그렇게 잘못했다고 애를 그 지경으로.
00:38:44그러고도 아버지.
00:38:46당신이 그럴 자격이나 있어?
00:38:49형한테 한 짓도 모자라 나를 이렇게 바닥을 치게 만들어 놓고.
00:38:53어디서.
00:38:53뭘 들었는지 모르겠지만.
00:38:56나도 내 나름 사정이 있었어.
00:38:58끝까지 뻔뻔하네.
00:39:01그래.
00:39:02그래야 당신답지.
00:39:06앞으로도 계속.
00:39:09가족 같은 거 없다 치고 살게요.
00:39:12그러니까 경고하는데.
00:39:15두 번 다시 그쪽 얼굴 보는 일 없게 해주세요.
00:39:19뭐?
00:39:20이제 그쪽이랑 나.
00:39:23진짜 끝이라고.
00:39:27적금 근제도 신청해뒀으니까 혹시라도.
00:39:32구주랑 사돈 앞에 한 번만 더 나타나면 그땐.
00:39:37그땐 나도 정말 감안하니소.
00:39:40제발.
00:39:43태형아.
00:39:46태형아.
00:39:46태형아!
00:40:11I'm not sure.
00:40:12I'm here, brother.
00:40:16I'm here.
00:40:16I was late.
00:40:20I'm here.
00:40:23I don't know.
00:40:33You're all right.
00:40:39I'm really sorry.
00:40:45I'm glad you got it, you.
00:41:02Son-u-ju.
00:41:03U-ju-ju, you're welcome with your uncle.
00:41:06Let's go.
00:41:07I'm so excited!
00:41:09You're so excited?
00:41:10You're so excited!
00:41:13Right, you're so excited!
00:41:15I'm so excited!
00:41:17Right, I'm so excited!
00:41:19I'm so excited!
00:41:41You're so excited!
00:41:43You're so excited!
00:41:47I'm so excited!
00:41:48Then I'll go!
00:41:51You're so excited!
00:41:53I just got to sleep!
00:41:59But this is all...
00:42:01What?
00:42:01Where are you going?
00:42:08You're so excited!
00:42:09Um...
00:42:10이제 그만 집에 가야지
00:42:13어?
00:42:15어딜 간다고?
00:42:17나 그동안 사도나한테 거짓말했어
00:42:21사실 집 수리 끝난 지 오래야
00:42:27설마...
00:42:28그 일 때문에 그래?
00:42:30사도나는 일 때문에?
00:42:31아니
00:42:33원래 처음부터
00:42:34한 달만 살기로 했었던 거였잖아
00:42:39이제 가봐야지
00:42:43사도은
00:42:46사도은
00:42:47나한테 괜히 미안해서 그러는 거 다 알아
00:42:50근데 우리 가족이잖아
00:42:52이럴 때일수록 우리 가족끼리...
00:42:54그 놈의 가족... 가족 대체 그게 뭔데?
00:42:58나 가족 같은 거 해본 적도 없고 할 줄도 모른다니까?
00:43:03사도은...
00:43:03사도도 봐서 알 거 아니야
00:43:05내 아버지란 사람이 어떤 사람인지...
00:43:08나 그 사람 아들이야
00:43:11그런 사람이 내 가족이라고...
00:43:16지금껏 살면서...
00:43:18사랑 같은 건 받아보지도 못했고
00:43:20그래서 누가 나한테 사랑을 주고 있는지도
00:43:22평생을 몰랐던 게 나야
00:43:25근데 그런 내가 가족...
00:43:29그것도 어디서 보고 배운 게 있어야 흉내라도 내지
00:43:31같이 해나가면 되지
00:43:34지금까지 해왔던 것처럼 우리 둘이 어떻게든...
00:43:37나도...
00:43:38나도 그 가족이란 거...
00:43:41해보면 할 수 있을 줄 알았어
00:43:46근데 안 될 거 같아
00:43:49누구 하나 제대로 지킬 줄도...
00:43:53제대로 사랑을 줄 줄도 모르는 나 같은 게 누구랑 가족을 해
00:43:59그리고 솔직히 나...
00:44:03우주도...
00:44:05사돈도...
00:44:07책임질 자신이 없어
00:44:09내 마음은 건사하기도 힘든데 누가 누굴 책임져
00:44:16누가 사돈 보고 나랑 우주 책임져달래?
00:44:19그리고 누군 뭐 자신 있어서 하고 있는 줄 알아?
00:44:21나도 자신 없어 나도 해본 적 없는데
00:44:26그래도 사돈이랑 잘 지내보고 싶어서 이렇게 노력하는 거잖아
00:44:31사돈 분엔 내 노력이 안 보여?
00:44:32그러니까 노력 같은 거 하지 말라고 나한테
00:44:40나중에 나 때문에 다치고 후회하지 말고
00:44:43나중에 나 때문에 다치고 후회하지 말고
00:44:44나중에 나 때문에 다치고 후회하지 말고
00:44:45그냥 이제 그만하자
00:45:04자, I'll be dying
00:45:06제가 못 home
00:45:40I don't know what to do with my brother, but I don't know what to do with my brother.
00:45:49He doesn't have a dream.
00:45:51He doesn't have enough.
00:45:52No, he's not too.
00:45:53He's not so much for you, huh?
00:45:57He's not so much for you.
00:46:00He's not so much for you anymore.
00:46:03He's not so much for you.
00:46:07I know you're just...
00:46:11He's not so much for us anymore.
00:46:13Yeah, I think we all will be there.
00:46:16But...
00:46:17I think we can't see you.
00:46:20I think we can't see you.
00:46:22Okay.
00:46:25Okay.
00:46:26Okay, then,
00:46:29we'll see you next time.
00:46:30I will not be able to see you now.
00:46:34Okay.
00:46:37We'll see you next time.
00:46:59Okay, so...
00:46:59I'm going to let you know...
00:47:00Okay.
00:47:02I'm going to let you know!
00:47:03Please, put your hand on the spoon.
00:47:08Let's put the hand in the cup.
00:47:11I'll go.
00:47:28I'll go.
00:47:29Juha, go.
00:47:30I'm late.
00:47:31I'm late.
00:47:32I'm late.
00:47:33You're late.
00:47:34You're late.
00:47:36You don't drink it.
00:47:37Don't drink it in a wash or something.
00:47:43Don't drink it in a wash.
00:47:44Instead of having a drink, just drink it?
00:47:49You didn't drink it in a wash.
00:47:53You said you just plant your hand.
00:48:01It's normal to kill.
00:48:03No?
00:48:05No, it's not that whole thing.
00:48:05Okay, then?
00:48:09I've got to work with him.
00:48:11After that, he ended up working with him and had a breakup.
00:48:15That's not what it is.
00:48:17I've got to work with him.
00:48:18He will get results for a long time ago?
00:48:19And something else that you've worked for.
00:48:23If you had a chance to do it, you heard something immediately.
00:48:31Sorry, I'm starting to sit there.
00:48:33I'm not feeling comfortable in front of my head.
00:48:35I'm fine.
00:48:37I'm fine, I'm fine.
00:48:38I'm fine?
00:48:40I don't care.
00:48:41Don't worry.
00:48:44You should be looking for me.
00:48:44I'll take a look.
00:48:46Okay.
00:48:47Why are you doing that?
00:48:47You're not getting out of bed.
00:48:48That's right.
00:48:50You're not looking for me.
00:48:53I don't care about you.
00:49:06I'm not going to go to bed.
00:49:07I'm not going to go to bed.
00:49:09I'm going to drive.
00:49:09I'm going to drive.
00:49:10Yes, I will.
00:49:11Please take a seat.
00:49:13I'm not going to go to bed.
00:49:16But...
00:49:17What is that?
00:49:18I have to make some breakfast.
00:49:21I don't think I've been eating breakfast.
00:49:24I'm not going to eat breakfast.
00:49:25I'll go, come on, come on!
00:49:31Oh...
00:49:34I can't sleep.
00:49:37I'm right back so fast.
00:49:39I'm tired of getting Fr.
00:49:40Yeah, I'm in for a while.
00:49:41Okay.
00:49:41Yeah, come on.
00:50:10比较 long.
00:50:16Consuming for the income properly.
00:50:21It's not the case, I've been into this.
00:50:23I've been to the beginning of the day.
00:50:24Team, he's going to go home.
00:50:31He's going to go home.
00:50:32He is going home.
00:50:34He's going home to get home.
00:50:34Confusion, he's going home!
00:50:35Wow.
00:50:45Good job.
00:51:03Hey.
00:51:04That's sucky.
00:51:06I don't know if you can't get the mood.
00:51:10I don't know if you just...
00:51:11I'm so excited about this when it comes to her.
00:51:13We'll get to the store.
00:51:16Let's see if it's okay.
00:51:18Oh, damn, you're crazy.
00:51:20Honestly, the guy is there.
00:51:21My name is that guy.
00:51:22No, he's a good guy, pretty good.
00:51:24Yeah, there's no way.
00:51:26Yoko, he's a good guy.
00:51:30I'm going to get him out of here.
00:51:31A way of getting some Vamos.
00:51:33I'm going to get him out.
00:51:36What is your plane, who is it?
00:51:37It's not a good enough.
00:51:39He's got hot.
00:51:40Yeah, he's got a newy, sister.
00:51:41He's got a new one.
00:51:56Okay, let's see what's going on in the middle of the street.
00:51:58That, you can see the spot on the spot?
00:52:00Yes.
00:52:01It's just the bottom line.
00:52:04That's the bottom line.
00:52:05That's the bottom line.
00:52:18Well, it's a little bit better than this one.
00:52:23How are you?
00:52:24It's okay.
00:52:27It's okay.
00:52:39It's okay.
00:52:42Okay, let's go.
00:52:44Okay, let's go.
00:52:45Okay, let's go.
00:52:48Okay, let's go.
00:52:50Let's go.
00:53:03I'm going to go.
00:53:04Yes, I'm going to go.
00:53:05Okay.
00:53:07Oh!
00:53:07Oh!
00:53:07Oh
00:53:10Oh
00:53:11Oh
00:53:11Oh
00:53:12Oh
00:53:13Oh
00:53:37I have to go there.
00:53:38Get out of here.
00:53:44Get out of here!
00:53:45Get out of here!
00:53:47Get out of here!
00:53:50Get out of here!
00:53:57How much are you going to get out of here?
00:54:01Really?
00:54:02Are you okay?
00:54:05What?
00:54:06What?
00:54:10I'm not going to get you.
00:54:11You're a little bit too.
00:54:12You're a little bit too.
00:54:15I'm not surprised.
00:54:18I'm not.
00:54:19I'm really good.
00:54:29Yeah.
00:54:30Wow, this is so good.
00:54:32Okay, that's pretty good.
00:54:36It's a bad thing.
00:54:38Oh, you're a little crazy.
00:54:39Oh, you're over there.
00:54:40I don't know how the hell was that.
00:54:42How am I still going to get out of here?
00:54:46I don't know, it's not just the day of the night.
00:54:50What?
00:54:50What?
00:54:51I can tell you there.
00:54:53I've got you to think about it first.
00:54:56I was going to take his arms first.
00:54:57I'll take his arms.
00:54:59I'll take his arms.
00:55:07I don't know if I know I can't.
00:55:09I'm not sure if I'm not sure.
00:55:12I don't know.
00:55:12You can't tell us about it.
00:55:14You can't tell me about it.
00:55:16I'm going to look at the doctor's son.
00:55:18Don't worry, it's a big thing.
00:55:20What's the word?
00:55:21You can't think that your team is right.
00:55:25I don't understand the truth?
00:55:27You can't say that your team is right.
00:55:29No, you can't say that your team is right.
00:55:32You can't say it really.
00:55:34Ah, it's a real thing.
00:55:40It's a real thing.
00:55:41You can see him as a hero.
00:55:45He's not a hero.
00:55:46He's a hero, man.
00:55:48He's a hero, man.
00:55:49Who's a hero?
00:55:49He's a hero, man.
00:55:53He's a hero.
00:55:55I'm married now.
00:55:57He's a hero, man.
00:56:00He is a jong-ups.
00:56:10You are so sorry.
00:56:11There's no problem.
00:56:12There's no problem.
00:56:13I can't stop there.
00:56:16No problem.
00:56:17I don't think he has to take care of himself.
00:56:17At first, to watch the team.
00:56:19How bad is he?
00:56:21We've got to do that.
00:56:25There's no power power.
00:56:32It's almost all new, but I can't afford it?
00:56:35Um.
00:56:37I don't think I'm going to find the room in the room.
00:56:42Well, it's good for me.
00:56:44But you still live here?
00:56:47Then you...
00:56:48You really have to live here?
00:56:51You don't have to live here.
00:56:56I don't think I'm going to take a job at home.
00:56:58I'll talk a little bit more about that.
00:57:01Why?
00:57:03I just don't have any questions so I don't know.
00:57:06I don't think it's just...
00:57:09When you're starting to go,
00:57:10it's hard to get a lot to deal with him.
00:57:13But...
00:57:13I'm going to take a lot of time.
00:57:14I'm not sure...
00:57:16I think it's hard for you to think about it.
00:57:20But if you look at him like that, it's just me.
00:57:26Your father is still you and I don't know?
00:57:30I don't know. I don't worry about it.
00:57:35But you're really okay?
00:57:39You love that girl.
00:57:45What do you want to do?
00:57:50I've seen you in a while.
00:57:52I like it.
00:57:59But I'd rather...
00:58:00I'd like to be together with you.
00:58:03I don't know.
00:58:09I don't know.
00:58:16Can you hear me?
00:58:18Who knows?
00:58:19I'm a good person.
00:58:21I'm a good person who's next to me.
00:58:26I just want...
00:58:27I'm wondering if you like someone who loves you,
00:58:31I would like to meet you.
00:58:32It's not a good idea.
00:58:33That's not a good idea.
00:58:39It's not a good idea.
00:58:40It's a good idea.
00:58:40Hello, Juy.
00:58:42Yes.
00:58:43Sorry, I'm late.
00:58:45I'm late.
00:58:46I'm late.
00:58:46I'm late.
00:58:48I'm late.
00:58:49But I'm not a good idea.
00:58:58Juy, well, I'm not a good idea.
00:59:00I hope that I did a lot.
00:59:02I thought it was too bad because you fought both?
00:59:05No.
00:59:06...
00:59:07...
00:59:08...
00:59:08I'm not sure.
00:59:10We're going to keep up with the sky.
00:59:14I'm going to keep up with the sky.
00:59:17I'll see you in the only way.
00:59:24And I'll see you all again.
00:59:30Have you been there?
00:59:34It's so good.
00:59:35You're gonna eat the dead.
00:59:38What?
00:59:44You're a child's house, and you're gonna go with it.
00:59:48You're a child's house.
00:59:49You're a child's house.
00:59:49You're a child's house.
00:59:54It's just that we're going to work.
00:59:55We're going to work all together.
01:00:07All right.
01:00:10Just go.
01:00:12Just go ahead and get my hand.
01:00:17Thanks.
01:00:19I've been doing this for a while.
01:00:23I've had a fun work.
01:00:24Let's go!
01:00:56No, you don't want to buy a lot of money.
01:00:57What a lot of money is to buy a lot of money.
01:01:02Excuse me!
01:01:04Hello.
01:01:05Why are you standing here?
01:01:08I'm just going to show a lot of great events.
01:01:11This is the first time I saw.
01:01:13I'll say you later.
01:01:17But you're not going to come here, too?
01:01:19You're not going to come here, too?
01:01:25So...
01:01:25Mom, I'm going to shoot the picture.
01:01:28Okay.
01:01:29We're gonna go see it?
01:01:30Yes.
01:01:31Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:36Who's the guy who's going to see me?
01:01:39One, two, three.
01:01:40One, two, three!
01:01:41One, two, three.
01:01:41One, two, three!
01:01:41One, two, three!
01:01:42One, two, three!
01:01:42One, two, three!
01:01:43One, two, three!
01:01:43One, two, three!
01:01:47Hi, hello, hello!
01:01:48Hello, hello, hello.
01:01:51Hello, hello.
01:01:52We love you all.
01:02:11Do you see us?
01:02:19You're welcome.
01:02:20I'm going to go.
01:02:22Okay.
01:02:23Let's go.
01:02:26Let's go.
01:02:27Let's go.
01:02:30Go.
01:02:47Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:48Let's go.
01:02:49Let's go.
01:02:50Let's go.
01:02:51Let's go.
01:02:52Let's go.
01:02:58집으로 돌아가는 이 길이 너무 짧아
01:03:03함께하는 문자에도 전화 오는 웃음
01:03:09이런 게 행복인가 봐
01:03:12이런 게 사랑인가 봐
01:03:15I never feel like this
01:03:18이 순간이 영원하게
01:03:20어디라도 눈은 좋아
01:03:22너와 함께면 말야
01:03:25어디든지 상관없어
01:03:28네가 있다면 말야
01:03:30I feel you
01:03:33I need you
01:03:35어디라도
01:03:37언제라도
01:03:38너와 함께면 좋아
01:03:41너와 나의 하모니가
01:03:46이 세상에 흘려 퍼줘
01:03:52아름다운 성격에
01:03:55애피뜨리도
01:03:56애피뜨리도
01:03:57애피뜨리도
01:03:58애피뜨리도
01:03:58거짓말이 아니야
01:04:02너는 이제 너무 잘하던데?
01:04:05우리 사이에 이 정도는 그냥 당연하게 받아
01:04:08어떡해
01:04:09마음은 좀 정했고?
01:04:10아 이제 같이 안 살아
01:04:12우주야
01:04:13삼촌이랑 데이트할까?
01:04:15주야
01:04:16삼촌 진정할게
01:04:18마음이 좀 두고
01:04:20그 둘 보고 있으면 진짜 답답하다니까요
01:04:22미련 뚝뚝 남아있으면서 떠나기는 왜 떠나
01:04:24오늘 저녁 비행기야
01:04:26가는 김에 아예 거기서 살려고
01:04:30
01:04:30
01:04:31
01:04:32
01:04:32
01:04:32
01:04:33
01:04:33
01:04:33
01:04:34
01:04:34
01:04:34
01:04:34
01:04:35You
Comments

Recommended