Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
Al Margen de la Ley (Kayitdisi) - Episode 12

Category

📺
TV
Transcript
00:01Bienvenido
00:02Gracias
00:03¿Me recibes en la puerta? ¿Qué ocurre?
00:06Señor, hay un problema
00:08Encontramos un micrófono en su oficina
00:16Un ladrón no solo se lleva las cosas materiales de una casa
00:19Se lleva la paz de ese hogar
00:23¿Qué hicieron al respecto?
00:25Lo dejé donde lo encontré
00:27¿Por qué?
00:30Si usted sabe que lo están escuchando, podría prepararles una sorpresa
00:37¿Conoces al responsable?
00:38Aún no
00:41Bien
00:43A veces pienso que tomas decisiones apresuradas, pero sigue sorprendiéndome
00:48Deberemos tener mucho cuidado, Adnan
00:50Las cosas en el país van a complicarse, pero todo será para crear un nuevo orden
00:56Y tendremos un lugar en él
01:17Bienvenido, señor Ekrem
01:20Gracias, Adnan
01:22¿Cómo le fue en su viaje?
01:24Muy bien
01:26Mejor de lo que esperaba
01:29La curiosidad
01:31Es un sentimiento mágico que lo inicia todo
01:42No hay problema
01:43Continúen con su trabajo
01:50Hija, déjame ponerte esto en la espalda
01:53Así no te dolerá
01:54Mamá, estoy bien
01:54De verdad
01:59Dubái, ¿por qué estás tan lejos?
02:01Ven aquí, chica
02:06Nos asustaste
02:13Dubái, yo no le hice daño a nadie
02:16Robar
02:16Esto es como una condena sin juicio
02:21Está bien, está bien, mi amor
02:23No te preocupes por eso
02:25Tu papá encontrará a la persona
02:26Por supuesto
02:27Por supuesto que el culpable pagará por esto
02:29No tienes que preocuparte
02:33Hola
02:34¿Cómo estás, querida?
02:36Bien
02:38Bien
02:38¿Y tú, querida?
02:39Mi querida tía Sevda
02:40¿Cómo te sientes?
02:41Estoy bien
02:42Gracias
02:42Nos diste un susto de muerte
02:44Se pondrá mejor, mi querida hermana
02:47Vamos a tomar aire
02:52De acuerdo
02:52De acuerdo
02:57¿Estás cómoda, querida?
02:58Estoy bien
02:59Bien
03:04¿Qué pasó, querida Ezra?
03:06¿Cómo ocurrió?
03:07Ya sabes cómo es esto
03:08Fue cosa de la administración
03:10Señalaron a la niña de ladrona
03:11Sin escuchar su versión
03:12Estamos hablando de Angie
03:14Presentemos una demanda en su nombre
03:16No, no es necesario por ahora
03:18Swat ya lo está investigando
03:20Hablaremos cuando él regrese
03:21De acuerdo, de acuerdo
03:22¿Y tú cómo estás?
03:24Estoy bien
03:26He estado algo ocupada estos días
03:28Pero me va bien
03:30Hay algo que te pasa
03:32¿Qué quieres decir con eso?
03:34No sé
03:35Tus ojos brillan
03:37Mira
03:38Siéntate aquí
03:39Y ahora mismo dime
03:40¿Qué ha pasado?
03:42Te lo diré
03:43Pero creo que necesito algo de tiempo
03:45Está bien
03:46Tómate tu tiempo
03:46¿Quién es?
03:47No lo conoces
03:48Nos acabamos de conocer hace poco
03:50¿Y?
03:51Todo es muy reciente
03:53No hemos tenido tiempo
03:54De hablar de otra cosa
03:55Que no sean enfermedades
03:58No tuve la oportunidad de contarte
04:00Olvidé preguntarte
04:01¿Cómo?
04:02¿Cómo está el niño?
04:02¿Él está bien?
04:04Bien, bien
04:04Bastante bien
04:05Gracias a la doctora
04:07Que trajo mi hermano
04:08La señora Zeynep
04:09No sé qué habríamos hecho sin ella
04:10Nayat no quería llevar al niño al hospital
04:12Tenía miedo que se lo quitaran
04:15Ah
04:17Zeynep, dijiste?
04:18Ajá
04:19Que May nunca me habló de ella antes
04:21Supongo que es alguien de la oficina
04:24Bueno, ¿no conoces a mi hermano Ezra?
04:26Tiene conocidos en todas partes
04:27Claro
04:28Conoce a todo el mundo
04:31Continúa, dime más
04:36Director
04:37¿Cómo es posible que llame a mi hija ladrona
04:39Sin antes investigar el asunto
04:41O revisar las grabaciones de las cámaras?
04:43Señor Swat
04:44Lo entiendo
04:45Pero estaba en el casillero de su hija
04:47¿Qué más tendríamos que hacer?
04:48¿De qué habla?
04:49Pudieron inculparla
04:51¿Investigaron?
04:52¿Acaso revisaron las grabaciones de las cámaras?
04:54No lo hicimos
04:55Lo encontramos en su casillero
04:58¿Puedo ver las grabaciones?
05:00No puedo entregárselos
05:02Pero
05:03Podemos revisarlos juntos
05:05Acompáñeme, por favor
05:22¿Revisaste las grabaciones?
05:23Lo hice, jefe
05:27Después de que Inji se va de su casillero
05:29Un chico llega y pone algo dentro
05:32Encuentra ese chico, Idil
05:34Enseguida
05:35Mire
05:36Aquí
05:37Tuvai
05:38E Ichi
05:39Están cerrando sus casilleros
05:41Y las dos se van
05:47Espere
05:47Espere, espere un momento
05:55¿Quién es?
05:58Burak
06:00Están en la misma clase
06:03¿Burak qué?
06:05Burak Kirshen
06:06Oh, señor Swat
06:08Por favor, deje que me encargue
06:10De esto
06:10Ya lo dejamos en sus manos
06:12Ya lo hicimos
06:13Y ahora mi hija está en el hospital
06:16Yo me encargaré
06:21¿Y entonces?
06:24¿Duele que te disparen?
06:26¿Cómo te fue?
06:29Sí, duele
06:30Con un chaleco antivalas cualquiera
06:32En serio
06:33Qué suerte tienes
06:37Duele, Arda
06:38Duele
06:40¿Y sabes qué es lo peor?
06:45Que cuando te disparan una vez
06:47Nunca lo olvidas
07:06Sí, madre Melek
07:07Alike May
07:08¿Viste las noticias?
07:10Lo estoy haciendo ahora mismo
07:12Parece que alguien no estuvo perdiendo el tiempo
07:14Ya lo veo, madre
07:15Ya lo veo
07:18Está bien
07:19Está bien
07:42Oh, bienvenido, hijo
07:45Gracias
07:46En cuanto volvió
07:47Solo generó un caos en el país
07:49Por un lado
07:50Se advierte a los ciudadanos
07:51Sobre una bomba en Taksim
07:52Otro espera una explosión
07:54Y otro más llama
07:54A los ciudadanos de vuelta
07:56Y relacionado con todo esto
07:57Dos empresas extranjeras de inversión
07:59Se van del país
08:00El nombre es muy bueno
08:01El nombre es muy bueno, madre Melek
08:02Es un profesional
08:03Muy bueno
08:04¿Nada útil del micrófono oculto?
08:34No, por ahora
08:36Se fueron los días
08:36Quedas a cargo de todo
08:43Ahí está la clave de la bóveda
08:47Madre Melek
08:48Déjame hacer una copia de esta grabación
08:49Intentaré descifrarlo un par de veces
08:51Tienes que entrar a ese lugar
08:52De una forma u otra
08:53La frase que me define
08:57Lo haré
09:11Señor Ekrem
09:12Hola
09:13Bienvenido
09:14Gracias
09:15¿Qué pasa?
09:16¿Por qué está afuera?
09:18No vas a creerlo
09:19Pero al parecer no eres el único
09:21Que escucha todo
09:21Nos están espiando
09:23¿Quién?
09:24Aún no sabemos
09:25Adnan lo descubrió
09:28¿Quién se atrevería a hacer algo así?
09:31Alguien con mucho coraje
09:36Tengo la información sobre Aileen
09:39Querido Sabri
09:40Averigua quienes nos están siguiendo
09:42No se podrá hacer el evento de la gala
09:45En la sala de la casa
09:46Si no estoy seguro en mi casa
09:48Significa
09:49Que estoy perdiendo poder
09:50Y sabes
09:52Que no me gusta perder
10:17¿Qué estás haciendo aquí?
10:18¿Cómo está Inchi?
10:21Este no es el momento para esto
10:23Tobai
10:24Necesito ver a Inchi
10:25Burak
10:29Hola
10:30Hola querido
10:31Soy Burak
10:32Inchi es una amiga mía de la escuela
10:34Me preocupé por ella
10:35Ella está bien descansando ahora
10:38¿Podría verla un momento?
10:44Bueno ya viniste hasta aquí
10:45No te quedes mucho tiempo
10:46Claro
10:52Inchi querida
10:53Un amigo tuyo está aquí
10:54¿Un amigo?
10:56Pasa querido
10:57Gracias
11:03Ah
11:06Gracias
11:07De nada
11:11Gracias querida
11:12Hermana
11:13¿Quién es ese chico que acaba de entrar?
11:14Es un amigo suyo de la escuela
11:16Es un amigo suyo de la escuela
11:26¿Cómo estás?
11:29Estoy bien
11:30¿Cómo puedes ver?
11:34¿De verdad estás bien?
11:36Realmente no lo sé
11:39Todo esto me afectó mucho
11:51Nos diste un enorme susto
12:12Dubai
12:13Este amigo de la escuela
12:16¿Qué tipo de amigo es?
12:20¿Es decir
12:21Es novio de Inchi?
12:23¿Cómo voy a saberlo tía?
12:25¿Por qué no entras y le preguntas tú?
12:28Oh
12:31Le trajo flores
12:32Por eso pregunto
12:35Me río de los nervios
12:38Ella veo que mejoraste cuando Inchi mejoró
12:41Oh
12:41Mientras mi hija esté bien
12:43No deseo nada más
12:44Ella está bien
12:46Ahora ya lo está
12:47Tranquilízate
12:56¿Qué tal tu primera cita?
13:00Solo vamos por un café
13:01No exageres
13:02Ok
13:02No digas que no te lo advertí
13:04Pero creo que te gusta ese hombre
13:06Aunque aún no lo has admitido
13:08Pero bueno pues
13:09Ay alguien
13:09Ya te dije que no es nada de eso
13:11No estás siendo madura
13:13¿Eres una adolescente?
13:22Oh
13:23Basta ya
13:24Llámame cuando se vaya
13:26Si no me quedaré preocupada por ti
13:27Eh
13:28Por favor avísame
13:42Ah
13:43Bienvenido
13:45Hola
13:46Hola
13:47Espero no haber llegado demasiado tarde
13:49No acabo de llegar
13:50¿Cómo estás?
13:52¿Puedo ser honesta?
13:54Dios
13:54Por supuesto
13:56Nos hemos encontrado en lugares tan extraños que estar aquí tomando algo tranquilamente
14:04Es raro
14:05Yo siento lo mismo
14:06Después de todas esas montañas y rocas
14:09Sin armas
14:10Sin ladrones en casa
14:12
14:13No hay nada de eso
14:16Sabes todo sobre mí
14:17Estás muy bien preparado
14:19Pero yo
14:20No sé nada sobre ti
14:22En realidad sí sabes
14:24¿Conoces a mis hermanos?
14:26¿Conoces al niño?
14:27
14:27Conozco a tus hermanos y al niño
14:28¿Y crees que eso no es nada?
14:29Hola bienvenidos
14:30¿Qué les gustaría tomar?
14:31Eh
14:31Café turco con un poco de azúcar
14:33Con azúcar moderada
14:35De acuerdo
14:35Yo tomaré lo mismo
14:36Sí señor
14:37Estoy tratando de reducir el azúcar
14:41Iré directo al grano
14:42Hazlo
14:45¿Quién eres?
14:47¿A qué te dedicas?
14:48Me salvaste en Afganistán
14:50Tan fácil como sacar un cabello de la mantequilla
14:53En realidad no quiero recordar eso
14:55Pero
14:55¿Y yo te lo recordé?
14:56No, no, no lo haces
15:00Yo
15:02Zeynep
15:02Viste lo que hago
15:03Me dan una misión y
15:05Solo la cumplo
15:07¿Sin hacer preguntas?
15:10¿Qué crees?
15:11Por supuesto que preguntas
15:16¿Qué pasa?
15:17¿Acabas de llegar y ya estás revisando archivos?
15:20Oh no, esto es un asunto privado
15:23Organizamos una cena benéfica
15:25Es para una asociación
15:27¿A quiénes ayudan?
15:29A niños y jóvenes que necesitan
15:33Educación
15:33Les ofrecemos becas
15:35Muy bien, genial
15:37Nos importa mucho esta noche
15:40Normalmente es mi hermano quien se encarga
15:42Pero esta vez me pidió ayuda
15:43Bueno, cuando tu hermano la organiza
15:45Los gastos son mayores que las donaciones, ¿verdad?
15:47Sí, justo esta vez lo ayudaré
15:48Para que eso no pase
15:51Bien
15:51Gracias
15:52Que lo disfruten
15:56Gracias
16:04Está bien, no es importante
16:07Aquí tienes
16:09La limpieza es mi especialidad
16:11Gracias
16:16Esta fundación se hizo hace 17 años
16:19Mi difunto padre se encargaba de su administración
16:23Que en paz descanse
16:24Gracias
16:25Luego mi hermano se hizo cargo de la fundación
16:28Es algo muy valioso para nosotros
16:30De hecho, Adnan también recibió una beca
16:32Vaya, entonces favorecen a ciertas personas con las becas
16:34Vamos, no digas eso
16:37Realmente estoy muy comprometida con este tema de la contribución
16:41Y esta noche es muy importante para mí
16:44Creo que debemos hacer todo lo posible
16:47Por esta fundación, incluso más de lo que ya hacemos
16:51Por supuesto, es nuestro deber
17:05Bienvenida, querida
17:09¿Quieres café?
17:11No, nada
17:13Luces tensa
17:14Tómate un café, vamos
17:18Siéntate
17:33Escuche, señor Ekrem
17:34Entiendo que sea muy protector con su hermana
17:38Estoy segura que ha sobornado a muchas personas antes a su alrededor
17:42Pero yo no soy como ellos
17:44Porque realmente quiero a Zeynep como una hermana
17:48Y no voy a darle información sobre su vida
17:53Muy bien
17:56Solo saco tiempo
17:57De mis negocios para Zeynep
17:59Este gesto de lealtad me ha alegrado mucho
18:03Es bueno saber que mi hermana cuenta con personas en las que confiar
18:10Ahora
18:40Dime
18:41¿Con quién habla Zeynep?
18:44¿Con quién anda?
18:45Quiero saberlo todo
18:47Todo
18:50Quiero saber hasta sus secretos más oscuros
18:53¿Bien?
18:59Adnan
18:59Por favor, acompáñala hasta la puerta de salida
19:04Quiero saber, a quién me confiar a mí
19:32Mué
19:32Más oscuros
19:32Sigue
19:41¿Qué pasa?
20:01¿Tienes las invitaciones?
20:03Se enviaron invitaciones personalizadas
20:06No será una noche lujosa, ¿verdad?
20:10¿Tú qué crees?
20:12Tengo mucha información
20:14No queremos dejar la casa sin seguridad
20:17Dios mío, ¿por qué estás tan tenso?
20:21Por el amor de Dios, parece que vamos a la guerra
20:23Es solo una noche benéfica
20:24Han estado ocurriendo cosas en todas partes
20:26Hay alertas por todos lados
20:28Es decir, podría haber gente que intente arruinar la noche
20:31Estás exagerando
20:34¿Hay diferencia entre ser precavido y exagerar?
20:39No pasa a menudo, pero estoy de acuerdo con Adnan
20:43Sigue adelante con la organización como quieras
20:46Pero tenemos que aumentar la seguridad en la casa
20:49De acuerdo, está bien
20:52Auméntala
20:59Ya tengo la lista de invitados
21:04Esto no es una noche benéfica
21:05Esto parece más bien una reunión de la ONU
21:07El nombre de la empresa de Katherine está escrito aquí, Arda
21:12No es cierto, ¿otra vez ser el mesero?
21:14Ya se les está haciendo costumbre
21:16Si supieras los disfraces que usamos con Kabush
21:19Estarías agradecido por esto
21:21¿Y por qué mejor no como invitado?
21:24Mesero
21:27Le Garzón
21:32Encontraremos la manera de entrar
21:34Pero jefe, ¿cómo planeas conseguir una invitación?
21:36Déjamelo a mí, Idil
21:37Me encargaré de eso
21:39Creo que no se le ocurre nada
21:42¿Qué?
21:43Nada
22:03La lista de personas que trabajarán en la noche benéfica
22:06Quiero que la revises
22:07¿Qué pasa? ¿Por qué tan tenso?
22:11No quiero ningún problema esa noche, Feridun
22:14Está bien, veré qué puedo hacer
22:22Feridun
22:25Últimamente estás demasiado relajado
22:26Si no me fueras tan útil
22:30Si tú no tuvieras esos documentos
22:32Tampoco me importaría ayudarte
22:46Ya pasó mucho tiempo
22:49Mi mamá se va a enojar porque tardé dos horas
22:53Mejor me voy
22:55Gracias por venir
22:56Mi mamá me tenía sofocada
22:58Gracias a ti pude respirar un poco
23:05Gracias
23:08No más preocupaciones, ¿ok?
23:10De acuerdo
23:11Lo prometo
23:16Nos vemos
23:17Nos vemos
23:30¿Te vas, Burak?
23:32Lo siento, me quedé un poco más de la cuenta
23:33Pero Angie quería que me quedara
23:36Espero que se recupere pronto
23:37Gracias
23:39Gracias, querido
23:40No hay de qué
23:41Nos vemos, tu bye
23:48Ah, Swat está aquí
23:53Bienvenido, Swat
23:54¿Cómo está?
23:55¿Comió algo?
23:56Comió bien
23:57Tomó sopa
23:58¿Pudiste averiguar algo?
24:01Así es
24:01Un chico puso la billetera en su casillero
24:03¿Quién?
24:05Este chico, Burak
24:07Lo estoy investigando
24:08¿Burak, te dijiste?
24:09
24:09¿El chico que acaba de irse de aquí?
24:15¿Qué?
24:16¿Ese desgraciado vino aquí?
24:18Vino un joven de visita
24:19Sí, estuvo aquí
24:21De hecho, acaba de irse
24:22¡Maldición!
24:24¡Swat!
24:25¡Swat!
24:27Ah, Swat
24:37Vamos, tenemos que ir ya a clase
24:39Un segundo
24:49Hermana, no lo puedo creer
24:51¿Cómo se atreve a venir al hospital?
24:53Si hubiera sabido que era él, lo hubiera tirado por la ventana
24:55Eche, querida, cálmate, por favor
24:57Estamos en un hospital
24:58Tranquila, nos ocuparemos de esto
25:00Ya luego veremos qué vamos a hacer
25:02Hermana, y si Swat hace una locura
25:03Ay, no digas tonterías
25:05¿Qué podría ser?
25:05Es un hombre adulto
25:06Encontrará al chico y hablará con él
25:08Es solo un niño
25:15Oye, ven aquí
25:16Un segundo, ¿qué pasa?
25:18Ven conmigo un momento
25:19Espera, hay un malentendido aquí
25:21¿Quién eres?
25:22Escúchame
25:23Pero...
25:24Mira
25:24Te juro que te haré un agujero
25:27Ven aquí
25:28Es solo un segundo
25:29Muévete
25:30Sube al auto
25:32Vamos
25:33Sube
25:36Sube
25:53Sube
26:00No te dijo dónde iba, ¿verdad?
26:02No, pero estaba muy enojado
26:04No te preocupes, lo encontraré
26:06Está bien
26:202-27-Central
26:21No puedo encontrar al oficial de policía Swat
26:23Pueden enviarme su ubicación
26:252-27-Central
26:26Entendido
26:35Bájate
26:36Por favor, no me hagas daño
26:37Bájate
26:38Sal del auto
26:44Escucha
26:45Hay un malentendido
26:46Yo no hice nada
26:47Nunca haría algo así
26:48Yo...
26:49Yo...
26:49Sí, claro
26:50¿Por qué harías algo así, cierto?
26:51En serio
26:52Solo un segundo
26:53Podemos hablar
26:53Por favor
26:54Puedes calmarte
26:54¿Quién eres?
26:56¿Quién diablos quieres que eres?
26:59¿Cómo te atreves a decirle que me calme?
27:01¿Quién eres?
27:05Tú plantaste la pichetera
27:08¿Qué quieres de mi hija?
27:09¡Responde!
27:10Un momento
27:11Un momento
27:11Por favor
27:12No hice nada
27:13Nunca le haría eso a Inchi
27:14No podrías hacerlo de todas formas
27:22Swat
27:24Feridun
27:25¿Qué haces aquí?
27:27¡Quieto!
27:27¡Quieto!
27:28Entiendo lo enojado que estás
27:29Pero esta no es la manera
27:31¿Y cómo lo haré?
27:32¿Cómo lo resuelvo?
27:34Esto se resolverá hoy
27:36Este maldito chico
27:37Puso la billetera
27:38En el casillero de mi hija
27:39Esto se resolverá hoy
27:40O lo admite
27:41O le disparo
27:42¡De verdad yo no la puse ahí!
27:43No podrías hacerlo
27:44¡No fue yo!
27:46Escúchame, hermano
27:47Nadie se preocupa
27:48Más por Inchi
27:48Que tú
27:49Sabes cómo cuidarla
27:50Pero para eso
27:51Necesitas estar a su lado
27:52¿Qué dices?
27:55¿Cómo que nadie se preocupa?
27:56¿De qué demonios estás hablando?
27:58¿No viste cómo estaba anoche?
27:59¿No viste lo que pasó?
28:00Mi hija casi muere de pena
28:01Casi pierde la vida
28:02Por culpa de este chico
28:04Swat
28:06Piensa en Inchi
28:09Le dispararé
28:10Nos vengaremos
28:14Pero baja el arma
28:18Swat, vamos
28:19Piensa en Inchi
28:20Vamos
28:29Se acabó
28:34Es mi adoración
28:36Feridun
28:37Vivo por ella
28:39Feridun
29:01¿Qué crees que estás haciendo?
29:02Me asustaste
29:04Está bien
29:05No es nada
29:06Se acabó
29:07Espero que no le hayas hecho nada a ese chico
29:10Le están tomando declaración justo ahora
29:14¿Y ella?
29:15¿Está bien?
29:16Está bien
29:20Siempre
29:46Siempre
30:16Gracias por ver el video.
30:44Gracias por ver el video.
31:14Gracias por ver el video.
31:44Gracias por ver el video.
32:07Gracias por ver el video.
32:10Ah, coñada. Sabías venir hasta aquí, ¿eh? Bienvenida. Pasa.
32:15¿Cómo estás?
32:16Después de lidiar con todo el desastre que hay en mi familia, ¿cómo no iba a venir? Me encanta estar
32:23aquí. Te quita toda la mala energía.
32:24Así es. Voy por el té.
32:26No, no, no, no, no, no gasté. No me quedaré por mucho tiempo. Solo pasaba a saludar y estaba preocupada
32:32por el niño. ¿Qué pasó?
32:33Ah, está bien. Gracias a Dios. Está con su madre.
32:37¿Qué le dijeron en el hospital. ¿Qué le dijeron en el hospital? No lo llevamos al hospital. Mi hermano se
32:41encargó de todo. Trajo un doctor.
32:44Ah, él está bien. Bueno, voy a ir por el té, ¿sí? No, no, no, no, no. Como te dije,
32:49solo pasaba por aquí a saludar. La próxima vez te prometo que tomaremos el té, ¿de acuerdo?
32:53De acuerdo, pero esto no cuenta para mí. Está bien. Adiós.
33:09Está sellado. No lo toques mucho para que no se corra.
33:16¡Uhú! Mi jefe luce espectacular.
33:19No juegues otra vez. Nos hemos convertido en pingüinos. Pingüino uno, pingüino dos.
33:27Caboosh, estarás en tu puesto habitual.
33:29El minibus también está listo.
33:30Ajá. ¿Y Dil? ¿En cuántas segundos se activa el generador?
33:35Se activa después de 120 segundos. ¿Ese tiempo es suficiente o prepara un plan B?
33:39Es suficiente.
33:40Pero si esta noche es benéfica, ¿por qué les robamos?
33:42Haces demasiadas preguntas. Haz tu trabajo y luego gana el derecho a preguntar.
33:45No es cierto. ¿Pero ahora qué dije?
33:47Haces demasiadas preguntas.
33:50Vamos, comenzamos.
33:58¡Gracias!
34:00¡Gracias!
34:21¡Gracias!
34:36¡Gracias!
34:37¡Gracias!
34:38¡Gracias!
34:48¡Gracias!
34:50¡Gracias!
35:05¡Gracias!
35:07¡Gracias!
35:08Señora Nadia, luce usted increíble.
35:11Mi querido Ekrem, sabes muy bien cómo halagar a una mujer.
35:16Acompáñeme.
35:19No te duermas. Nada de dormir.
35:24Si pasa algo, no van a usar armas, ¿de acuerdo?
35:27No quiero oír otro ruido que no sean risas, ¿entendido?
35:30Como usted diga, señor.
35:52Todavía está atragantándose como si no fuera el mismo hombre que se comió ese enorme don hace una hora.
35:57¿Qué pasa? Se ve delicioso.
35:59¿Verdad? Se ven deliciosos.
36:02Señor Arda, algunas personas no tienen que comer. Intenta comer un poco menos.
36:08No te preocupes, no tiene crema, no te gustaría.
36:10De verdad fue un chiste y no tan gracioso. Ni siquiera me estoy riendo.
36:20Buenas noches. ¿Cómo está?
36:23Ali Kemay.
36:25Gracias.
36:39Idil, vigila a las personas a las que Sabril está a flores.
36:46¿Están listos, Sabril?
36:47Estamos listos, jefe.
36:52Ten cuidado con Sabri.
36:56Sabril de la data.
36:58Sabril de la empresa.
37:00Sabril de la acta.
37:10Sabril de la biological.
37:47Luz es increíble.
37:49Gracias.
38:03Si dejáramos de discutir por un rato, podríamos gobernar el mundo juntos, pero luego tú abres tu boca y empiezas
38:09a hablar y...
38:10¿Recuerdas lo diferentes que somos, verdad?
38:25Distinguidos invitados, queridos benefactores.
38:31Nuestro abuelo siempre decía que los nombres de aquellos que cuidan de los niños serán nombres recordados por siempre.
38:45Los niños son el futuro. Los niños son como la inmortalidad.
38:58Hoy, como fundación, nos reunimos para ayudar a todos esos niños.
39:06Ya es el 17º año que lo hacemos.
39:09El concepto de este año son las guerras.
39:12¿Y cómo afecta esto la vida de los niños?
39:14Vivir en esos lugares es difícil para cualquiera. Imagínense para un niño.
39:19Hay millones de refugiados. Estos niños necesitan educación.
39:23Y gracias a nuestra fundación, tendrán un futuro que nunca imaginaron.
39:35Bienvenidos.
39:41¿Qué tal, Feridun?
39:43Uno de los meseros que debía venir enfermó y mandaron un reemplazo.
39:47¿Quién?
39:49Es este de aquí.
39:54Tiene fama de ladrón, pero no estuvo mucho en la cárcel.
39:59Está bien, gracias.
40:04Vengan, vengan. Acérquense. Vamos.
40:09Te ves muy elegante, bienvenido.
40:11Tú también.
40:13Y además muy bonita.
40:15Gracias.
40:18¿Por qué te ríes?
40:19No lo sé.
40:20Escuchar algo así de ti se siente extraño.
40:24Estamos en un lugar normal.
40:25Esto no es Afganistán.
40:36Todo quedó muy bien, gracias a ti.
40:38Ojalá.
40:39Ojalá los niños despierten mañana en un mundo más feliz.
40:43Ese es mi deseo.
40:45Jefe, tenemos un problema.
40:49Disculpa, nos vemos luego, ¿sí?
40:51Está bien.
40:55No puedo cortar la electricidad desde aquí.
40:57Alguien tiene que entrar y hacerlo manualmente.
41:00Yo me encargo.
41:02Dime dónde está.
41:10Aliquemay, qué elegante.
41:12Gracias a ti, pero tú también.
41:15Gracias.
41:17Todos tus amigos están aquí.
41:19Seguramente he resuelto un problema para cada uno.
41:21Seguro.
41:22Los que se ven obligados a donar son mucho más que los que lo hacen de corazón.
41:28Recibirás tu parte.
41:29Ten paciencia.
41:32Demasiado duro.
41:33Digamos que estamos creciendo juntos.
41:36Si tú lo decides.
41:39Newman.
41:41Corta la electricidad, Vivi.
41:42No me hagas esperar.
41:43Vamos.
41:45Sí, jefe.
41:46Arda lo está manejando.
41:50A la derecha.
41:58¿Usted qué hace aquí?
41:59Yo buscaba la cocina.
42:01Por allá.
42:02¿Dónde viniste?
42:03¿Dónde?
42:05Creo que me equivoqué.
42:07Perdón.
42:14¡Maldición!
42:15Entraré.
42:17Caboos, no seas ridículo.
42:19Hace dos días saqué tu cadáver de esa casa.
42:21Si alguien te ve, estamos arruinados.
42:23Especialmente si Adnan te ve, estamos acabados.
42:29Entonces me volveré invisible.
42:32Caboos, por favor, quédate quieto.
42:53Caboos, ten cuidado con los guardias.
42:54Caboos, ten cuidado con los guardias.
43:04Caboos, ten cuidado con los guardias.
43:16Caboos, ten cuidado con los guardias.
43:17Ten cuidado con los guardias.
43:21Mat Dragons, Victory, todo lo va a hacer.
43:21Vest win.
43:49Gracias por ver el video.
43:52Gracias por ver el video.
44:23Escúchame. No quiero verte cerca de mi casa otra vez, ¿entendido?
44:26Mira, sé que no tienes el poder de hacer el bien, pero no hagas el mal.
44:29No vas a escucharme.
44:30No voy.
44:52Entré por la puerta.
44:54Caminé diez pasos.
44:56Abrí la puerta corrediza del armario frente a mí.
44:59La caja fuerte está ahí.
45:01La clave es 40-30-70.
45:06La caja fuerte está ahí.
45:07La caja fuerte está ahí.
45:19La caja fuerte está ahí.
45:24La caja fuerte está ahí.
45:28La caja fuerte está ahí.
45:47Orhan Gundeguin tiene problemas mentales.
45:54La caja fuerte está ahí.
45:58La caja fuerte está ahí.
46:07La caja fuerte está ahí.
46:23La caja fuerte está ahí.
Comments

Recommended