Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
[ENG] EP.14 Doctor Shin (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:06Thank you very much.
00:00:30할머니, 가족분들 입장에선 안심일 거예요.
00:00:33전혀 모르는 사람 아니고 마음 따뜻한 후배가 돌봐드리니.
00:00:38따뜻까진 아니고 미지근한 정도요.
00:00:43돌봐드리는 게 아니라 할머니가 저 돌봐주시는 것 같아요.
00:00:48재밌는 얘기도 많이 해주시고 의지도 되고요.
00:00:52이번에 가면 좀 오래 있을지도 모르는데
00:00:57치료 끝날 때까지 옆에 있어주려고요.
00:01:02여자친구 있었는데 떠났어요.
00:01:06집 멀지 않다니까 여기 한 번씩 왔다 갔다 하면서 봐줄 수 있어요?
00:01:11우편물 같은 거 들여놓고.
00:01:13그럼요. 언제 가세요?
00:01:14몇 가지 볼륨 끝났으니까 티켓만 있으면 이번 주 안으로요.
00:01:20선생님도 한 번씩 건강검진 받으시죠?
00:01:24작년에 귀국해서 받았을 때 특별한 이상은 없다고.
00:01:27매년 하셔야 돼요.
00:01:30금 기자님 부모님은?
00:01:33네, 할머니.
00:01:35금방 갈게요. 근처예요.
00:01:38네.
00:01:40파스 어디 있는지 모르시겠다고.
00:01:44그럼 오늘 이렇게?
00:01:48네.
00:01:50아니, 둬요.
00:01:52갖다만 넣을게요.
00:02:05그래도 이렇게 뵈서 다행이에요.
00:02:07그러게요.
00:02:09집이 단독이라 한 번씩 신경 쓰였는데.
00:02:12참, 제 번호 바뀌었어요.
00:02:16가서 문자 드릴게요.
00:02:18그래요?
00:02:19환자 돌보시려면 힘드시겠지만
00:02:22잘 다녀오세요.
00:02:25고마워요.
00:02:25팔에다 줄게요.
00:02:27아휴, 걸어서 10분이에요.
00:02:29그래도 할머니.
00:02:31선생님, 전화 와요.
00:02:34그럼 문자 줘요?
00:02:36네, 선생님.
00:02:49네, 선생님.
00:03:07감사합니다.
00:03:07What do you think?
00:03:37I'd like to get into the fridge
00:03:43It's like
00:03:43I don't think it's good
00:03:44It will be fine
00:03:45It'll be safe
00:03:49I think it will be fine
00:03:54I've also heard
00:03:55I need to go
00:03:55I need to go
00:03:55I need to go
00:03:55And look at me
00:03:55My wife's a arrangement
00:03:59But
00:04:03My wife forgot
00:04:03And put me in the fridge
00:04:06I'll see you next time.
00:04:36하늘로 솟았는지 땅으로 꺼졌는지 보고 싶어라.
00:04:44처지 비관해서.
00:04:47아휴, 생각도 말아야지.
00:05:06소금.
00:05:10소금.
00:05:14소금.
00:05:20소금.
00:05:35I'm so excited.
00:05:37You're doing well.
00:05:41I'm so happy.
00:05:43I'm ready to get an adult.
00:05:45I need to get an adult.
00:05:47You're doing well.
00:05:49You're doing well.
00:05:50What do you think?
00:05:53You're going to be feeling a bit better.
00:05:53What do you think?
00:05:55I'm going to be feeling a bit better.
00:05:57I'm talking about something in this situation.
00:06:01I know what I'm doing.
00:06:04What do you think?
00:06:05You know what I think?
00:06:05He's going to be a bit better.
00:06:07You're getting married.
00:06:08You're getting married.
00:06:09Don't you worryin' that you're a good person just so I've heard of you?
00:06:10Don't worry about you.
00:06:21Do not worry about you.
00:06:23Don't worry about you, don't worry about them.
00:06:39Come on, Missys.
00:06:49Farah, Anni, 연락 없어?
00:06:55걱정돼?
00:06:57마음은 쓰이지.
00:06:59Now life is gone.
00:07:00I am so afraid.
00:07:01They are all angry.
00:07:03I'm so sorry to put on it.
00:07:05What do I do?
00:07:07I don't think I will.
00:07:07Or is it possible?
00:07:10I don't think I'm bored.
00:07:13I don't think I'm bored.
00:07:14I feel like I'm bored.
00:07:18If you're bored, you're bored.
00:07:20I'm bored.
00:07:23I'm bored.
00:07:25I don't know.
00:07:55밖에서 먹어요, 그럼.
00:07:56원래 생일인 사람이 밥 사는 거예요.
00:07:58아유, 밖에서 먹는 밥 내가 질려요.
00:08:38아유, 밖에서 먹어요.
00:08:55아유, 밖에서 먹어요.
00:09:23이 집선 처음이지, 밥?
00:09:26네, 축하한다.
00:09:28우리 주치의 선생님?
00:09:37형한테 늘 받기만 해요.
00:09:39아유, 지난번에도 전복 보내줘서 얼마나 잘 먹었는데.
00:09:43들어온 거 토스한 거예요.
00:09:44토스건, 호스건 너무 잘 먹었어.
00:09:46다른 데 토스할 수도 있었지.
00:09:49짝국 시키잖아.
00:09:53안전 입에 맞으려나?
00:09:56좀 싱거울지 몰라, 신원장한텐.
00:09:58의상을 싸게 먹으면 안 되죠.
00:10:01이건 뭐야?
00:10:02칼슈엘라, 마드리드에서 맛있게 먹어서.
00:10:06건져서 빵에 올려먹어.
00:10:08형은 손이 너무 커.
00:10:10걱정 마.
00:10:12나 몸은 얼렸다가 내가 다 먹으니까.
00:10:15이름 가진 날에 이 정도는 차려먹어야지.
00:10:20금 기자 혹시 절로 들어간 거 아닌가 생각이 들어.
00:10:25그렇지 않으면 이렇게 감쪽같이.
00:10:29아닐 거야.
00:10:31한두 달도 아니고 반여인 넘도록 감감문 소식 아니야.
00:10:36속에서 총무원실에 한번 알아볼까?
00:10:43어, 윤 실장.
00:10:44무슨 일 있니?
00:10:45박선우가요.
00:10:47방금 금바라기 잘 봤다는 거예요.
00:10:49휴게소에서.
00:10:50금바라기 잘?
00:10:51네.
00:10:52어느 휴게소?
00:10:54아, 물어볼게요.
00:10:55앉아 잠깐.
00:10:56누구랑?
00:10:57분명히 금 기자래?
00:10:58박선우가 잘못 볼 리 없죠.
00:11:01어떤 할머니랑요.
00:11:04할머니?
00:11:06근데.
00:11:07근데?
00:11:08홀몸이 아니더래요.
00:11:11홀몸이 아니라니?
00:11:13배가 불러있다고.
00:11:16임신?
00:11:17네.
00:11:19어느 정도 배?
00:11:23아냐, 잘못 봤을 거야.
00:11:27틀림없대요.
00:11:28저도 안 믿었어요.
00:11:30말은 안 하고?
00:11:31할머니 모시고 차에 타는 거 봤는데,
00:11:34박선우 신랑이 화장실 급해서 내리지 못했다고요.
00:11:37휴게소 막 들어서다.
00:11:38어느 휴게소인지 물어봐.
00:11:40배는 얼마나 불렀는지.
00:11:42금 기자도 손을 봤는지.
00:11:43네.
00:11:49어떻게 된 거야.
00:12:05얘기 못 들었어?
00:12:20만남의 광장이었고요.
00:12:23한 6, 7개월로 보였대요.
00:12:255개월?
00:12:26표정은 발달해?
00:12:28좋아 보이더래?
00:12:29그냥 괜찮아 보였대요.
00:12:31차는?
00:12:32누가 있는지?
00:12:33그것까진 못 봤죠.
00:12:35근데 틀림없이 금바라 기자였대요.
00:12:38흔한 얼굴 아니고 잘못 볼 리 있냐고요.
00:12:40아니, 남편이 급하면 자긴 전화기 들고 내리든가.
00:12:43박선우가 운전해서.
00:12:45그럼 남편 내외서 뛰어가라고 하고.
00:12:46계속 차들 들어오잖아요.
00:12:49알았어.
00:12:50그냥 평범한 남자 만난 거 아닐까요?
00:12:53들어가.
00:12:54들어가.
00:12:54네.
00:12:59윤 실장 말이 맞으려나?
00:13:016, 7개월이면 잠적하고서 임신했단 얘긴데.
00:13:08믿기지 않아도 분명히 봤더니 믿어야지.
00:13:10어째.
00:13:11만남의 광장이면 서울 사는 거야.
00:13:13다녀가는 길이야.
00:13:15여행 가는 거야.
00:13:23여행 가는 거야.
00:13:27아기가 이뻐요.
00:13:29몇 개월이에요?
00:13:319개월요.
00:13:33여기 화가님 댁 사세요?
00:13:35아니요.
00:13:36선생님 외국 나가셔서 한 번씩 짚어주러요.
00:13:39아...
00:13:40언제 산 달이에요?
00:13:42한 6개월?
00:13:44다음 달 12일요.
00:13:46어머나.
00:13:47첫 애죠?
00:13:48네.
00:13:49남편 엄청 불렀었는데.
00:13:51시어머님이 둘째 바라시는 거 있죠?
00:13:54어머, 벌써요?
00:13:56건강이 안 좋으세요.
00:14:07아휴...
00:14:08정화?
00:14:26아휴...
00:14:31아휴...üp
00:14:32makset은 안치�
00:14:33お emails 아휴...
00:14:36�orit 뭐
00:14:37정화
00:14:38Sea
00:14:38정말 네
00:14:54I don't know.
00:15:18I don't know.
00:15:38I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:51I don't know.
00:16:53I don't know.
00:16:59I don't know.
00:17:02I don't know.
00:17:03I don't know.
00:17:07I don't know.
00:17:07I don't know.
00:17:09I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:48I don't know.
00:17:52I don't know.
00:17:55I don't know.
00:17:56I don't know.
00:17:57I don't know.
00:18:02I don't know.
00:18:09I don't know.
00:18:10I don't know.
00:18:19I don't know.
00:18:25I don't know.
00:18:34I don't know.
00:18:47I don't know.
00:18:56I don't know.
00:19:01I don't know.
00:19:08I don't know.
00:19:13I don't know.
00:19:21I don't know.
00:19:23I don't know.
00:19:25Two.
00:19:55Two.
00:20:25Two.
00:21:09Just going on.
00:21:12Just go on.
00:21:12Don't go on.
00:21:13Don't go on.
00:21:49I don't know.
00:21:55할 얘기 있어서요.
00:21:57집사람 아직 안 들어왔어요.
00:22:00아시죠, 저 잘린 거.
00:22:03잘렸어요, 한 달도 안 돼서.
00:22:07어이가 없어.
00:22:09왜요?
00:22:25왜요?
00:22:41왜요?
00:22:59I'm going to go to the hospital.
00:23:06I'm going to go to the hospital.
00:23:07Why are you not seeing a person who doesn't see me?
00:23:09I'm going to go to the hospital.
00:23:11You really don't need to go
00:23:12It doesn't require a small bone
00:23:15Data stuff
00:23:15It doesn't require a small bone
00:23:16It doesn't require a make-up
00:23:18To get zinc
00:23:21Your Laurie will be good
00:23:22Hey, my mom doesn't want师
00:23:24However, she'll be answered
00:23:27It doesn't require a lot of limb
00:23:31Why don't you pay
00:23:32Moṃ social andfull
00:23:34You got some steroids
00:23:43Just kidding.
00:23:44Take it?
00:23:45You're not perfect.
00:23:46You can't answer exactly what you're doing.
00:23:48You- You're this expensive.
00:23:51I'm going to get your money.
00:23:53I'm having you to do it.
00:23:56You're ready to get your money, don't you?
00:23:58I'm not waiting for you.
00:23:59I'm waiting for you to take a rule.
00:24:00I wouldn't have to...
00:24:02I'm so proud of it in a way.
00:24:04You're right, my father!
00:24:09You can't do it anymore?
00:24:11I'm going to kill you for a little while.
00:24:14I'm going to kill you.
00:24:15Well, let's keep going.
00:24:18I'm going to kill you.
00:24:20I'm going to kill you.
00:24:21I'm going to kill you.
00:24:21I'll kill you then,
00:24:22or to give you a word.
00:24:24I don't want to cut this, I don't want to cut it.
00:24:31I don't want to cut it.
00:24:37I don't want to cut it, it's okay.
00:24:39You don't want to cut it.
00:24:39Why are we not going to cut it?
00:24:45This is a problem of making the problem.
00:24:47I don't want to cut it.
00:24:47Man, you're going to take it out.
00:24:51I bought one card.
00:24:53I bought one card.
00:24:54I bought two card, a suit with a clothes, a suit, a suit.
00:24:59I got a pair of the king.
00:25:00You get a pair of tickets.
00:25:02You have one card with a pair of offers.
00:25:04You can't buy one card?
00:25:06You don't buy one card?
00:25:09You don't buy one card if you bought one card.
00:25:13I got an exact same USD, so I could buy one card.
00:25:16I bought 2nd or on your stock.
00:25:19And then I bought it a second.
00:25:20Where are you going?
00:25:33I'm going to suck!
00:25:36I'm going to suck your money!
00:25:38Meal!
00:25:39You're going to suck your money on a living!
00:25:41You're not the same as it's
00:25:44the same as it will.
00:25:48You don't have it?
00:25:54What's this?
00:25:56I'm going to put this down.
00:26:28I'm sorry.
00:26:41Mom.
00:29:51That's right, I didn't see it.
00:29:54What's wrong?
00:29:55Tell me about it.
00:30:31I don't know.
00:30:58I don't know.
00:31:21I don't know.
00:31:22옆에 누구 있을 거고.
00:31:33정말 좋아했던 거야, 봐라.
00:31:44나 혼자.
00:31:58아, 형.
00:31:59형관 번호 또 바뀌었네?
00:32:00어, 235 선배.
00:32:08시아주머니 마음대로 못 떠나들게 바꾼 거지.
00:32:10그래.
00:32:12그래.
00:32:12그래.
00:32:27그래.
00:32:30그래.
00:32:32그래.
00:32:45그래.
00:32:49그래.
00:32:50그래.
00:32:54그래.
00:32:58그래.
00:33:01그래.
00:33:13그래.
00:33:24그래.
00:33:28그래.
00:33:40그래.
00:33:41그래.
00:33:41그래.
00:33:44그래.
00:33:44그래.
00:33:44그래.
00:33:55그래.
00:33:56그래.
00:34:00그래.
00:34:02그래.
00:34:13그래.
00:34:15그래.
00:34:18그래.
00:34:20그래.
00:34:22그래.
00:34:28그래.
00:34:33그래.
00:34:36그래.
00:34:37그래.
00:34:39그래.
00:34:40그래.
00:34:42그래.
00:34:43그래.
00:34:44내 자신 찌질하다는 생각들어.
00:34:47내 자신 찌질하다는 생각대로.
00:34:47감정은 변하면 안 되는 건데.
00:34:50안 변하면 기계지.
00:34:52솔직히,
00:34:54상상하고 생각했던 모모가 아니야.
00:35:01내가 생각했던 바라도 아니고.
00:35:09어떡할 거야, 그래서?
00:35:12I'm not sure what's wrong.
00:35:15I'm not sure what's wrong.
00:35:17You can't get married.
00:35:19You're a little bit more than me.
00:35:22You're a little bit more than you.
00:35:27I'm not sure.
00:35:29I'm not sure.
00:35:30I was just a part of the heart.
00:35:36I'm sorry.
00:35:37I'm sorry.
00:35:38It's a process of taking care of me.
00:35:40It's all good.
00:35:40You're aesarle.
00:35:42You're an arsonist.
00:35:45There are things that think,
00:35:48I can't believe.
00:35:59I'm not sure what you've said,
00:36:03I can't believe that part of me.
00:36:07I guess I was going to queyada.
00:36:08But I didn't know why I was a girl like a girl.
00:36:13There are all kinds of dreams.
00:36:16And you know what I'm gonna do.
00:36:16In your life, don't get to watch as easy as you can.
00:36:22We are unable to do it.
00:36:32I'm not sure what happened to you.
00:36:40I'm going to go to the beach.
00:36:41I'm going to go to the beach.
00:36:44You'll see me.
00:36:48No, you're not.
00:36:54Look, I'm going to go to the beach.
00:36:55I'm going to go to the beach.
00:36:55I'm going to go to the beach.
00:36:57I was going to go to the beach when I was in the beach.
00:36:58I'm going to go to the barabouston.
00:37:00I'm going to go to the barabouston.
00:37:01I'm not going to go to the barabouston.
00:37:07What's good?
00:37:08I just want you to live in a way.
00:37:16I was just a little bit older than you.
00:37:20I was just a little bit older than you.
00:37:21It's my goal, but there's a lot of things that I can do.
00:37:31You can't do anything.
00:37:35You can't do anything.
00:37:43You can't do anything.
00:37:44You're going to have to take a look at your husband.
00:37:47You're going to have to take a look at your husband.
00:37:51You don't have to take a look at your husband.
00:38:07When did you come?
00:38:09Where did you go?
00:38:10What did you go there?
00:38:11You got to take a look at your husband, you are the snake.
00:38:19Maybe you can't do it.
00:38:22You're the owner.
00:38:24You're the owner.
00:38:26You're the owner.
00:38:27You can't tell a little about your husband's father.
00:38:29You're the owner.
00:38:32You know, he's the owner.
00:38:33You don't have to do this.
00:38:34I'm not a guy.
00:38:37Why?
00:38:38Why?
00:38:38We don't find it.
00:38:40You don't see a lot.
00:38:42It's not looking for someone.
00:38:43It's not looking for someone.
00:38:44If you don't know what you're talking about,
00:38:57you don't see me.
00:38:58I can't remember what my mind is.
00:39:04Think about it.
00:39:05Don't worry about it.
00:39:15I'm gonna cook it.
00:39:46I love you.
00:39:48I don't care about it, but I don't care about it.
00:39:51I don't care about it.
00:39:54I don't care about it.
00:39:55I'm not sure about it.
00:40:43I don't care about it.
00:40:48See you next time.
00:40:48All right.
00:41:40All right.
00:41:46All right.
00:41:47정말 김영준 작가님이 나의 아빠?
00:42:16All right.
00:42:19All right.
00:42:42All right.
00:43:04All right.
00:43:05All right.
00:43:23All right.
00:43:25All right.
00:43:26All right.
00:43:26All right.
00:43:28All right.
00:43:30All right.
00:43:31All right.
00:43:35All right.
00:43:36All right.
00:43:37All right.
00:43:38All right.
00:43:38All right.
00:43:39All right.
00:43:39All right.
00:43:40All right.
00:43:40All right.
00:43:43All right.
00:43:44All right.
00:43:45All right.
00:43:46All right.
00:43:47All right.
00:43:48All right.
00:43:50All right.
00:43:52All right.
00:43:58All right.
00:44:01All right.
00:44:04All right.
00:44:05All right.
00:44:06All right.
00:44:07All right.
00:44:08All right.
00:44:20All right.
00:44:21All right.
00:44:30All right.
00:44:33All right.
00:44:34All right.
00:44:35All right.
00:44:46All right.
00:44:47All right.
00:44:48All right.
00:44:58All right.
00:45:09All right.
00:45:11All right.
00:45:13All right.
00:45:21All right.
00:45:22All right.
00:45:23All right.
00:45:25All right.
00:45:26All right.
00:45:27All right.
00:45:28All right.
00:45:30All right.
00:45:31All right.
00:45:33All right.
00:45:34All right.
00:45:35All right.
00:45:35You're not afraid of me.
00:45:36I'm afraid of you.
00:45:37I don't feel that you're afraid of you.
00:45:39I'm afraid of you.
00:45:40I'm afraid of you.
00:45:45I'm afraid of you, baby.
00:45:53You're a tutor.
00:45:54You're a doctor.
00:45:55That's what you're doing right now.
00:45:58You're a doctor who's been doing something.
00:46:01You gave me fun, but I don't even know when I got a disability.
00:46:01I've never left, but I'm tired of having lmao.
00:46:04What is it?
00:46:08I don't know why I got an other man.
00:46:09I didn't know I was a kid, but I was a kid.
00:46:13I was like, where do you get out?
00:46:16I don't know how to do it.
00:46:19I was born again.
00:46:20I didn't get out of the show.
00:46:21I didn't know you were a kid.
00:46:24He didn't feel like a kid.
00:46:25I didn't have time to pay.
00:46:28She didn't get to know the fuck.
00:46:29I don't know what to do.
00:46:30I was so excited!
00:46:30No!
00:46:34I was so excited!
00:46:40What are you doing?
00:46:43I was so excited!
00:46:44What?
00:46:44What?
00:46:46I was so excited.
00:46:48I'm the other one.
00:46:48My good brother.
00:46:49How old are you?
00:46:53What the hell?
00:46:54You're not a child.
00:46:54I can't be a child.
00:46:58you
00:47:28You're not going to kill me!
00:47:31What are you doing?
00:47:32You're not going to kill me!
00:47:36I'm going to kill you all day.
00:47:37I'm going to kill you all day.
00:47:54Then you get back to the room
00:47:54If you're still there, you can pay for it
00:47:56And you can't pay for it
00:47:57After that, I'll go next to you
00:47:57I'll go back to you
00:47:59If you don't hesitate to pay for it
00:48:01Then you'll pay for it
00:48:03You'll pay for it
00:48:05I'll pay for it
00:48:10I'll pay for it
00:48:10If you don't like it
00:48:15I'll pay for it
00:48:24I don't know.
00:48:53가진통일수도 있어.
00:48:55예정일 열일이나 남았는데.
00:48:58감사해요.
00:49:00일요일은.
00:49:01일요일 아니라 한밤쯤이라도 선생님 나온대?
00:49:06네.
00:49:07배 내려간거 보면 나올것도 같고.
00:49:17자 다시 한번 숨 한번 크게 들이마시고 내쉬고.
00:49:20자 아래로 밀어낸다는 느낌으로 힘줄게요.
00:49:23마시고 끈.
00:49:25음 좋아요.
00:49:26계속 넣어줘야돼.
00:49:29지금처럼.
00:49:33정직수단이면 불가능할 것 같습니다.
00:49:36근데 요즘 개인정보가 강화돼서 몸들 사려요.
00:49:39아는 형사들도.
00:49:40어쨌든 고생하셨어요.
00:49:41죄송합니다.
00:49:44어쩔 수 없죠 뭐.
00:49:47아가야.
00:49:50넌 혼자 아니야.
00:49:53엄마도 있고.
00:49:55할아버지도 있어.
00:49:58잘하고 있어요.
00:50:01자 한번 더.
00:50:02마지막.
00:50:04모�cem아.
00:50:06조심할아침.
00:50:08조금만 더.
00:50:10조금만 더.
00:50:10어 다 넣었어 다 낳았어.
00:50:11다 낳았어.
00:50:15hacker, hacker, hacker, hacker, hacking, hacking, Moscow, hacking, hacking,யshow,hyd needlessg какую政治 pot well.
00:50:18고생하셨어요 다모님.
00:50:21아우.
00:50:22으악.
00:50:25으악.
00:50:27으악.
00:50:28어.
00:50:29어.
00:50:30으악.
00:50:31으apolis.
00:50:32으악.
00:50:44No, no, no.
00:50:50I'm so sorry.
00:51:27I'm sorry.
00:51:32아빠가 미남인가봐요. 완전 얼짱이에요.
00:51:41사진 좀 찍어주실 수 있으세요?
00:51:51얼음을 마시지마.
00:51:55됐어.
00:51:58너 어떡할거야?
00:52:00그러고 나갔으니 서류 준비하겠지.
00:52:03갈라서 왔자 속 시원한 거 있어? 지손해지?
00:52:06파혼에 이혼에 배우는 이미지로 먹고 사는데.
00:52:14나 돌이킬 수 없는 실수했어.
00:52:18갈겼어, 모모?
00:52:19바라한테.
00:52:21어째길래.
00:52:23바라 찾아야 돼.
00:52:25마음 먹고 잠적한 걸 무슨 수로.
00:52:28모모 말이 맞을 거야.
00:52:30외롭다가 시원찮은 남자한테 걸려서.
00:52:33바라를 몰라?
00:52:35주신이도 뿌리치고 떠났어.
00:52:37무슨 사정이...
00:52:38내일지도 몰라.
00:52:40근데 6, 7개월이면
00:52:43앞뒤가 안 맞고.
00:52:48그러니까.
00:52:50그러니까 금 기자랑?
00:53:05나 들어갈게.
00:53:08네.
00:53:09할머니 좀...
00:53:11걱정 마.
00:53:12할머니가 아기 사진 보시고
00:53:14잘생겼다고.
00:53:22감사합니다.
00:54:11I don't know.
00:54:22I was shocked, so I watched a few weeks ago.
00:54:25Really?
00:54:26Six, seven months?
00:54:27Yes.
00:54:28Then...
00:54:29Five months?
00:54:31Okay.
00:54:32Yes.
00:54:39Love Story is a drama drama.
00:54:43It's not a drama drama drama.
00:54:47And if you'd see a lot of profit,
00:54:53August then you'd go to the offs Zelda.
00:55:02Play.
00:55:07Free.
00:55:08Player.
00:55:09Two, four.
00:55:10I'm not even sure,
00:55:10maybe.
00:55:13Fill me!
00:55:14You're not a girl.
00:55:16You're a girl.
00:55:18You're a girl.
00:55:20What's wrong?
00:55:25I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:32What?
00:55:40I don't know.
00:55:42What?
00:55:44You're a girl.
00:55:45If you're an adult, I'll live forever.
00:55:50You're a girl.
00:55:51I got a baby.
00:55:53I got a baby.
00:55:54I got a baby.
00:55:59I'm really thankful.
00:56:44아버지가 끓여줘
00:56:47미역국을
00:57:11원장님이랑 그냥 결혼할 거 그랬나?
00:57:14겉은 차가워도
00:57:15따뜻한 구석 있었는데
00:57:17겉은 차가워도
00:57:47겉은 차가워도
00:57:47겉은 차가워도
00:57:52겉은 차가워도
00:57:53겉은 차가워도
00:58:17I can't believe it, I can't believe it.
00:58:28I can't believe it.
00:58:31I can't believe it.
00:58:32You just did it?
00:58:34If you're in a way of doing something,
00:58:35I'll do something else.
00:59:12I don't know.
00:59:15I'm sorry.
00:59:17Yes.
00:59:19What's your problem?
00:59:20What's your problem?
00:59:26No.
00:59:28There's a lot of money.
00:59:31I don't know.
00:59:31I have a lot of money.
00:59:32I don't know.
00:59:38When are you?
00:59:39When are you?
00:59:41Are you still...
00:59:41You're not going to be a doctor.
00:59:45I'm not going to be a doctor.
00:59:48I'm not going to be a doctor.
00:59:53I'm a daughter.
00:59:55I'm a daughter.
01:00:03Hi, ma'am.
01:00:08Yes, ma'am.
01:00:10Have you been a doctor?
01:00:13Yes, just...
01:00:20Anyway, thank you.
01:00:22What do you need to go after?
01:00:24No.
01:00:26No.
01:00:29No.
01:00:31No.
01:00:32No.
01:00:33No.
01:00:33It's not a
01:00:35trick.
01:00:37I'm a child.
01:00:39A child is a kid, but...
01:00:41A child is a kid.
01:00:44If...
01:00:45Okay, a child is a kid.
01:00:47Listo.
01:00:52Yeah, I'm so sad.
01:00:55I'm so sad.
01:01:05I'm so sad.
01:01:10You're so sad.
01:01:10I'm so sad.
01:01:11And I'm so sad.
01:01:14I'm so sad.
01:01:17I'm so sad.
01:01:21I'm so sad.
01:01:57I'm so sad.
01:02:14손톱 뜯지 마.
01:02:17내 동생 손톱이야.
01:02:26어떻게 된 거야?
01:02:29어떻게 된 거야?
01:02:31어?
01:02:55지방 내려가서 좀 쉬었어.
01:03:21어?
01:03:26어?
01:03:28어?
01:03:29어?
01:03:46어?
01:03:47어?志기야That
01:03:50어? 어?
01:03:50어?
01:03:50어?
01:03:51어?워?
01:03:51어?
01:03:51어?
01:03:53어?
01:03:54어?
01:03:58아,
01:03:59No, I didn't want him to be
01:05:02난 한 번 뱉은 말은 지켜.
01:05:16분명히 얘기해서 안 들어가면 짐 싸라고.
01:05:39잘못했다니까.
01:05:42너무 쉽게 생각해 모든 걸.
01:05:43본인 위주로.
01:05:45아니야.
01:05:57이제 정말 잘할게.
01:06:00두 번 다시 속 안 썩여.
01:06:06아줌마들도 반할 거고.
01:06:08맞춰가는 과정이잖아.
01:06:11오빠에 대해서 이제 충분히 알았어.
01:06:14알겠어.
01:06:15마찬가지야 나도.
01:06:18안 맞아 우린.
01:06:22너 할 얘기 없고.
01:06:25오빠 살다 보면.
01:06:27살다 보면 투닥거릴 수 있는데.
01:06:32뭘 그렇게 내가 잘못해서?
01:06:34끝내는 마당에 일일이 열고 하고 싶지 않아.
01:06:37끝내는 마당?
01:06:38서류 내가 준비할 테니까.
01:06:44위자료 얼마 줄 건데.
01:06:48변호사랑 의논해서.
01:07:05나 뭐뭐야.
01:07:06평온에 이혼까지 당해야 돼?
01:07:07내가 당하는 걸로 해.
01:07:09내 인생이 뭐가 되고.
01:07:11본인이 결정했어.
01:07:12사람 말 농담으로 듣지 마.
01:07:15나 사랑 안 해?
01:07:18했잖아.
01:07:20생각해봤어.
01:07:22사랑보다 관심에 가까웠는데.
01:07:25사랑이나 관심이나 어쨌든 감정인 거고.
01:07:28지금 마음은 솔직히 말할게.
01:07:31정 떨어졌어.
01:07:35자식.
01:07:37자식!
01:07:39오빠 그렇게 잔인해?
01:07:41나도 서운한 거 많았지만.
01:07:43뭐가?
01:07:44마음속으로 늘 금바라 생각했잖아.
01:07:47알아?
01:07:49맞지?
01:07:52참고 산 건 나야!
01:07:55참고 산 건 나야!
01:07:57어쨌든.
01:07:58남편으로서 최선을 다했어.
01:08:00최선을 다해 연기했지.
01:08:02서로 미련 없단 얘기야.
01:08:09이혼해줄게.
01:08:10애 가진 다음에.
01:08:12애 갖고 애만 보면서 살 거야.
01:08:15그건 되지?
01:08:16나 남자란 인간들 질렸어.
01:08:26싫어.
01:08:27아내 여자 못 참여!
01:08:29더 이상 *** 완당해.
01:08:31세상에 얼마나 모양 빠져?
01:08:32엄마 죽어.
01:08:33파우네 이혼까지.
01:08:35차라리 죽지 뭐.
01:08:39차라리 죽지 뭐.
01:08:40우리 아이돌이.
01:08:41야.
01:08:41야.
01:08:41야.
01:08:42우.
01:08:44야.
01:08:45야.
01:08:54야.
01:08:56야.
01:08:59야.
01:09:00야.
01:09:01왜들 그래.
01:09:01I'll get you.
01:09:04I'll get you.
01:09:21I'll get you.
01:09:22I'll get some more.
01:09:24You're not going to get me!
01:09:25I'm going to get you.
01:09:25No way.
01:09:28I'm going to put it in the fridge.
01:09:44I'm going to put it in the fridge.
01:10:12I don't know.
01:10:13I'm here to go.
01:10:17I'm here to go.
01:10:18Oh, today.
01:10:21Why?
01:10:22Why? Where is it?
01:10:24It's not serious, but I'll check it out.
01:10:52We are the lights, we shine.
01:10:57I bet you'll go, change my mind again and again.
01:11:02Remember, remember, remember.
01:11:07Love is a secret love.
01:11:09Remember, remember, remember.
01:11:15All of us fading love.
01:11:17Every step by, try to highlight the back of something.
01:11:24Kim Jinju 눈에 눈물 빼고,
01:11:26하영줍 네가 행복할 것 같아?
01:11:28설이가 아니라 우박막해 줄 거니까.
01:11:31아기 10명이라고 낳을게요.
01:11:33생기는 대로.
01:11:35결혼했어?
01:11:36누구 만났어?
01:11:37해모글러빈 수치가 좀 낮은데,
01:11:39혹시 몰라서 주말에 MRI는 찍어보려고.
01:11:41다른 얘기? 그동안 어떻게 지냈는지?
01:11:43나는 네가 돼서 금발하러 살고.
01:11:45그냥 몸으로 사는 거 나쁘지 않을 텐데.
01:11:48왜 내가 되려는 거야?
01:11:49그 얼굴, 그 몸에,
01:11:51미련 가질 필요 없잖아.
01:11:53그 눈에 얼마나 많은 논리를 찾었어.
01:11:56고마워.
01:11:56내 말도 기억해.
01:11:57두 번 다시 금발 하영증 떠나는 일 없을 거야.
01:12:00내 아이까지,
01:12:02받아줄 수 있어요?
01:12:03처음 맞먹기가 어렵지?
01:12:05몇 시간 마취 됐다가 깨우나면 돼.
01:12:07할만해.
01:12:10소리치면 그때로.
01:12:12아빠!
01:12:12아빠야.
01:12:13진주.
01:12:14나, 모모모모.
01:12:16뇌이식.
01:12:17체인지.
01:12:17배가리 걸리지마.
01:12:19환자분!
01:12:20괜찮으세요?
01:12:21모모야.
01:12:22짠.
01:12:23지진.
01:12:26둘다.
01:12:27집에 가고.
01:12:27이 안전을 diyor.
01:12:27지진.
01:12:27국어장.
Comments

Recommended