Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago
Genie.Make.a.Wish.S01E13 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:27CastingWords
00:01:42CastingWords
00:02:03I don't think I'm going to sleep in a long time, but I don't think I'm going to sleep in
00:02:05a long time.
00:02:17Let's go.
00:02:46Let's go.
00:03:18Let's go.
00:04:13Let's go.
00:04:16Let's go.
00:04:20Let's go.
00:04:29Let's go.
00:05:01Let's go.
00:05:17Let's go.
00:05:18Let's go.
00:05:20Let's go.
00:05:22Let's go.
00:05:29Let's go.
00:05:33Let's go.
00:05:38Let's go.
00:05:39Let's go.
00:05:43Let's go.
00:05:45Let's go.
00:05:47Let's go.
00:05:57Let's go.
00:05:59Let's go.
00:06:13Let's go.
00:06:18Let's go.
00:06:21Let's go.
00:06:23Let's go.
00:06:24Let's go.
00:06:26Let's go.
00:06:29Let's go.
00:06:32Let's go.
00:06:33Let's go.
00:06:34Let's go.
00:06:43Let's go.
00:06:48Let's go.
00:06:50Let's go.
00:06:52Let's go.
00:06:54That's right.
00:06:54I'm in college.
00:06:56I'm in the doctor.
00:06:58I'm in the doctor.
00:06:59But what's wrong?
00:07:01My grandmother was happy to grow up.
00:07:04And you all had to grow up.
00:07:08And so...
00:07:10I'm going to grow up.
00:07:15What do you mean?
00:07:21What do you mean?
00:07:22What do you mean?
00:07:23I'm sorry, I'm sorry.
00:07:28I'm sorry.
00:07:29I'm sorry.
00:07:30I don't think so.
00:07:33I'm sorry.
00:07:36I'm sorry.
00:11:00I'm so sorry!
00:11:01I'm so sorry!
00:11:05I'm so sorry.
00:11:30I'm so sorry!
00:11:41I've been so sorry!
00:12:09What do you want to know?
00:12:10Why don't you see me?
00:12:11Why don't you know how much I live in the morning?
00:12:13Why don't you answer me?
00:12:15Why don't you say it?
00:12:16Then I'll call you.
00:12:22You're the Zin guy.
00:12:24Come and bring you your final thoughts.
00:12:33I want you to be a very proud gift for me.
00:12:36I want you to be a very proud gift.
00:12:41I want you to be a little bit.
00:12:44I want you to know the pain of my mother.
00:12:47I want you to know the fear of my family.
00:12:50I want you to know the love of the people of the village.
00:12:53I want you to know the love of Minzy.
00:12:55I want you to know the love of Minzy.
00:12:57I want you to know the book at
00:12:58the lamps below.
00:13:04I want you to know the meaning of my mother.
00:13:05I will have a chance to have a chance to get you.
00:13:08Just a day.
00:13:10Just a day.
00:13:11Just a day.
00:13:13Just a normal and a true feeling.
00:13:17If you're going to be a day later, I'll be back to minus 1.
00:13:23I'll be able to get a hand-punch of a little bit of a cold.
00:13:28I'll be able to die.
00:13:35It's my last wish.
00:13:50It's my last wish.
00:13:55You...
00:13:57It's my last wish.
00:14:04I'm very...
00:14:07I'm very proud of you.
00:14:12So, I hope you will be able to complete the rest of your life.
00:14:16I hope you will be able to gain freedom.
00:14:23You're the last wish for others.
00:14:38It's my last wish.
00:14:41You died.
00:14:45You die.
00:14:46You die.
00:14:47It's my last wish.
00:14:49It's my last wish.
00:14:54I'm sorry, I'm sorry.
00:15:27I don't know what you're going to do.
00:15:30I'm not sure what you're going to do.
00:15:34I love you.
00:15:39I'm the only one you're going to do.
00:15:47I'm the only one you're going to do.
00:15:51...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:57...
00:15:58...
00:16:16You are just so.
00:16:45It's a ㄱ, ㄴ, ㄴ, ㄱ, ㄱ, ㄱ, ㄱ, ㄱ.
00:17:02it's a rock
00:17:03우리 ㄱ, ㄱ, ㄱ, ㄱ, ㄱ, ㄱ.
00:17:04난 너 사랑해?
00:17:08아이고, 우리 가영이 따숲다
00:17:13우리 sighs Tools podstaw
00:17:16우리 고집 죄 Sana presets
00:17:33I'm going to die.
00:17:34I'm going to die!
00:17:35Mother, I'm going to die!
00:17:43Mother!
00:17:49Mother, I'm going to die.
00:17:52My sister is a happy girl.
00:17:55Our happy girl is crying.
00:17:58My sister is crying.
00:18:01I'm going to die.
00:18:07I'm going to die.
00:18:11I'm going to die.
00:18:15I'm going to die.
00:18:16I'm going to die.
00:18:17I'm going to die in my love.
00:18:18I'm going to die.
00:18:24I'm going to die.
00:18:33Sorry.
00:18:35It's true. I'm going to be my mother's face.
00:18:43This is a dream.
00:18:46A dream.
00:18:56Mother...
00:18:58Mother...
00:18:59Ah, thank you.
00:19:03I'm not wrong, my grandmother!
00:19:05My grandmother!
00:19:09Oh, thank you!
00:19:13Oh, thank you!
00:19:31Why?
00:19:32Why did you...
00:19:33Why did you...
00:19:33Why did you do it?
00:19:36The Giga-yung had a good gift,
00:19:38then you had a good gift.
00:19:40That's what you said.
00:19:43The Giga-yung had a good gift.
00:19:43The Giga-yung had a good gift.
00:19:46What did you say?
00:19:49Shai-ta-na!
00:19:52Keep your promise.
00:19:56When the day of the human being,
00:19:58you, Izrael,
00:19:59you, Izrael,
00:20:00will take your hand.
00:20:02Please, please,
00:20:04that woman,
00:20:05you have no wrong.
00:20:08Please, my brother.
00:20:11All of them is his meaning.
00:20:13He's going to be the last one.
00:20:15He's going to be the last one.
00:20:23He's going to be the last one.
00:20:29Oh.
00:20:39Oh.
00:20:40Oh.
00:21:12I'm going to give you a lot of love for you.
00:21:15I'll give you the memories.
00:22:08I'll remember you.
00:22:13Nezar'am.
00:22:44Iphilis.
00:22:47I've lost you.
00:22:54You couldn't kill me.
00:22:59I love you.
00:23:10You've lost me.
00:23:11You've lost me for...
00:23:17You've lost me.
00:23:25I'm sorry.
00:23:27You're a good person.
00:23:29You're a good person.
00:23:32You're a good person.
00:23:39You're a good person.
00:23:47I'm sorry.
00:23:48I'm sorry.
00:23:50It's okay.
00:23:58I'm sorry.
00:24:30I'm sorry.
00:24:32I'm sorry.
00:24:47I'm sorry.
00:24:50I'm sorry.
00:25:11I'm sorry.
00:25:14I'm sorry.
00:25:15I'm sorry.
00:25:15If you can smile,
00:25:16I can tell you something.
00:25:18Bye bye.
00:25:19Oh
00:25:37사이코패스가
00:25:40울다가 죽었다는 게
00:25:42너무 슬프면
00:25:45절명이라는 말도 있잖아
00:25:46그래도 사이코패스는
00:25:48강좀 살지
00:25:55내 말이
00:25:56최원장 오기 전에
00:25:58장례식 준비 잔여 놓쳐
00:26:00행복을 몇 번 꺼내 임신경
00:26:13시신인계 절차는
00:26:15끝나셨고요
00:26:17이건 저희가 회수한
00:26:19유일한 유품입니다
00:26:21시원장
00:26:23시원장
00:26:23시원장
00:26:48시원장
00:26:49시원장
00:26:51시원장
00:26:51시원장
00:26:56시원장
00:27:27시원장
00:27:27시원장
00:27:28시원장
00:27:37시원장
00:27:38시원장
00:27:39시원장
00:27:40시원장
00:27:54시원장
00:28:26시원장
00:28:26시원장
00:28:26시원장
00:28:43I don't think I'm going to die, but I don't think I'm going to die, but I'm going to die.
00:28:56Oh
00:29:26Oh, you're going to give me a thousand dollars?
00:29:31Wait, wait.
00:29:32I'm going to give you a gift now?
00:29:34No.
00:29:37No, it's a rule.
00:29:45You can't live.
00:29:48You can't live.
00:29:49You can't live.
00:29:49You can't live.
00:29:50You can't live.
00:29:56You can't live.
00:29:58Ah!
00:30:00멘트 구려.
00:30:05좋아.
00:30:06우선 첫 번째 소원은 수요일마다 나랑 해물탕 먹으러 가.
00:30:16이루어졌어.
00:30:17두 번째 소원은 형편 어려운 동네 애들 다 내 치과로 오게 해줘.
00:30:21비쌀까봐 치과 잘 못 온단 말이야.
00:30:24그리고 마지막 소원은?
00:30:26지금?
00:30:26안 돼.
00:30:28뭘 이렇게 한 번에 다 지르려고 해.
00:30:30당연히 안 되지.
00:30:32그건 아껴야지.
00:30:33휴.
00:30:34일단 이 두 개.
00:30:35내 소원이야.
00:30:38이루어질 거야, 최민지.
00:30:40주인님이라고 불러.
00:30:58여기 오락실 아니에요?
00:31:00어.
00:31:01오락실 맞아.
00:31:02우리 같이 신나게 충치 세균 무찌리러 가볼까?
00:31:05근데 왜 공도 대기 못 한다면서?
00:31:08네?
00:31:09대기하는 동안 이거 다 풀어.
00:31:13안 풀면 마치 안 하고 치료할 거야.
00:31:18지금 아는 나의 이야기가 한국어로 들릴 텐데.
00:31:22그건 내가 외국어를 못하는 지니아이기 때문이다.
00:31:28앞으로 너희는 K-POP을 새겨듣고 K-드라마를 정주행해야 할 것이다.
00:31:33맨 유울 다 와간 유저들처럼 나.
00:31:37외워서 감정에 대해 이쁘다.
00:31:40아랍어를 못하는 지니아가 생겼거든.
00:31:43흠.
00:31:45올해도 청풍 오버꽃 축제에 왔습니다.
00:31:49여기는 청풍 마을의 자랑.
00:31:51오곡범.
00:31:53다음 부스로 가보시겠습니다.
00:31:55네.
00:31:56여기는 딸버보.
00:31:59딸기.
00:32:06안녕하세요.
00:32:08CH 신용공고입니다.
00:32:09상담 받으러 오세요.
00:32:14기가형.
00:32:16왔어?
00:32:17아.
00:32:18나 진짜 너 이러고 있을 때마다 간이 적으라더라.
00:32:22너 진짜 사람들이 못 알아봐?
00:32:25다 다른 얼굴로 보여.
00:32:27그 점이 좀 아쉽지?
00:32:31나 예쁜데.
00:32:36이 모든 걸 알고도 내가 이과라니.
00:32:42일로와서 봐봐.
00:32:50올해는 무사할 거라고 생각했다면 우산이야.
00:32:54쓰리 투 원.
00:32:57원.
00:33:15돈 좀 썼다.
00:33:39니가 죽으면 어떻게 할지는.
00:33:42I had a lot of time, but I didn't have to be a lot of you.
00:33:47I didn't have to do this.
00:33:49I had to think about it for a while.
00:33:54So?
00:33:57So...
00:33:58I think I'm happy to have you ever since.
00:34:05I'm happy to have you again.
00:34:33What do you think?
00:34:36Ah, it's already been a dream, isn't it?
00:34:40Okay, I'll meet you again.
00:34:44Don't worry.
00:34:46In fact, the last dream will be...
00:34:49I'll come back.
00:34:51You're welcome.
00:34:53Bye, Giga영.
00:35:06I'm sorry.
00:35:30Thank you very much.
00:35:37I'm not going to die.
00:36:52할머니?
00:36:59나 보러 온 거야?
00:37:06할머니!
00:37:16할머니!
00:37:17나 보러 또 와.
00:37:20내년 봄에도 와.
00:37:23봄마다 꼭 와!
00:37:25나 보러 온 거야?
00:37:50내가 보기에는 꼭 이집트 그림같아요.
00:37:54정말 많은 일이 있었는데 아직도 부지점장이야.
00:37:59저 스카우트 되고 싶어요, 경쟁 업체로.
00:38:03마지막 소원이에요.
00:38:05이 마트에 치명적인 기업 비밀 하나만 알려줘요.
00:38:08쉽군.
00:38:19이루어졌어.
00:38:22치명적인 기업 비밀을 알려주지.
00:38:31진라면을 앞쪽으로 배치하라는데?
00:38:49너도 참 쓸쓸했겠다.
00:38:52내가 사람들은 다 너를 잊고, 너만 홀로 기억하고.
00:39:01꽃잎이 빛처럼 쏟아지네.
00:39:08딱 지금인데.
00:39:14흠.
00:39:16흠.
00:39:16imm.
00:39:25인� moż
00:39:36알려드립니다.
00:39:38hyp,Serb
00:39:39.adaş diffuse,
00:39:40.ioso
00:39:41I can't wait to see you in the night
00:39:51I'm waiting for you
00:39:53I'm just a dream
00:39:53I'm just a dream
00:39:59I've been waiting for you
00:40:01I've been waiting for you
00:40:04Oh my god!
00:40:13It's been a long time ago.
00:40:21I wanted to see you.
00:40:26How did you get out of it?
00:40:29Minzy's son is...
00:40:30... at the 꽃잎.
00:40:31What happened to you?
00:40:33I don't know what I've been doing.
00:40:39You're going to go!
00:40:41Why are you coming to the system?
00:40:44You're not going to die!
00:40:46Where are you from?
00:40:49I'm not going to die.
00:40:52I'm not going to die.
00:40:52I'm not going to die.
00:40:54I'm not going to die.
00:40:56I'm not going to die.
00:41:01I'm not going to die.
00:41:03You're going to die.
00:41:05You're going to die.
00:41:05You're going to die.
00:41:07You're going to die.
00:41:08You're going to die.
00:41:09You're going to die.
00:41:10You're going to die.
00:41:11You're going to die.
00:41:11You're going to die.
00:41:14You're going to die.
00:41:16You're going to die.
00:41:19You're going to die.
00:41:19You're going to die.
00:41:23You're going to die.
00:41:25I don't know what to do with you.
00:41:29I don't know what to do with you.
00:41:30I didn't know what to do with you.
00:41:31That's right.
00:41:33You should have to do it with me.
00:41:36You should have to do it with me.
00:41:38You should have to do it with me.
00:41:39What are you doing?
00:41:47Yes, I know.
00:41:50Yes?
00:41:52Yes?
00:41:52That's right.
00:41:55But...
00:41:56Then...
00:41:58Yes, I know.
00:42:00Yes, I know.
00:42:03That's right.
00:42:06I'm going to take care of you.
00:42:08I'll take care of you.
00:42:24I'll take care of you.
00:42:24You can't know what to do with you.
00:42:27You just don't know what to do with you.
00:42:29You just don't know.
00:42:31Then I'll do the most famous scene in the year.
00:42:33What's that conclusion?
00:42:35It's not doing it.
00:42:38You can't.
00:42:39That's why you're dead.
00:42:39Hey!
00:42:42You can't do it with me.
00:42:50Oh
00:43:01You're still...
00:43:05...and...
00:43:07...and...
00:43:07...and...
00:43:18...and...
00:43:22Ah, 빨리 좀 오라고! 앞자리 맡아야 된단 말이야!
00:43:28이스팩에 대체 여긴 왜 온건데, 배추 뽑는 게 일당이 세거든, 새참도 주고
00:43:33그리고 요즘 같은 고용 불안정 시대에 이런 일자리가 흔한 게 아니야
00:43:37이거 봐, 벌써 세 명 이상 와 있잖아
00:43:39김 씨, 왔어
00:44:09Oh
00:44:10너도 뭘 좀 달자 기도해 얼른 5번까지 뽑히라고
00:44:13내가 왜?
00:44:14아니 뭘 달려면 뭘 사야 될 거 아니야
00:44:16근데 너도 이제 지니아로 돈 없잖아
00:44:18돈? 난 돈이 있지
00:44:21어? 넌 왜 있는데?
00:44:31나 봤지?
00:44:39나 만 원만
00:44:41만 원?
00:44:44감히 물가 상승률을 반영하네 이게?
00:44:46쓸데없는 잔머리 굴리지 말고 가서 머리나 잘라
00:44:49너 까딱하면 문동훈이야 지금
00:44:51다 이유가 있거든?
00:44:54제이드 다시 만들어 보려고
00:44:56이번엔 고급 트리트먼트도 하고 관리도 빡세게 하고 있으니까
00:45:01다른 모습으로 태어날 수도 있어
00:45:02아, 세이드한테 들었어
00:45:04그래, 머리카락은 알겠는데
00:45:08근데 눈물 한 방울은 왜 더했어?
00:45:10사실 첫 번째 세이드는
00:45:11300년 전쟁 때 죽었어, 날 지키다가
00:45:14그래서 전쟁이 끝나고
00:45:16내 슬픔 한 방울 더해서 다시 만들었지
00:45:18네가 보내가 개야, 둘째
00:45:20
00:45:21어쩐지 애가 좀 촉촉하더라
00:45:25그래서 이번엔 좀 드라이하게 가보려고
00:45:31
00:45:32소원 잡아봐
00:45:33
00:45:33소원 잡아봐
00:45:52앙, 깜짝이야!
00:45:56Who are you?
00:45:59What's your head?
00:46:00My head is sad and I'm sorry,
00:46:03and I'm going to call you a good question.
00:46:07I'll give you three things to the lamp.
00:46:12You're a man, you're a man, you're a man.
00:46:14You're a kid, you're a kid.
00:46:15You're a good person.
00:46:17So you've prepared a manual.
00:46:19so you can coordinate with a manual.
00:46:21You can do all the things like this.
00:46:25OK.
00:46:29So you've got to pray for a man.
00:46:31You'll bring a man.
00:46:32First of all,
00:46:35it's a general act for a man.
00:46:38Get rid of it.
00:46:38So you can't get rid of it.
00:46:42It's a drink of water.
00:46:43Can you give us a bottle of tea?
00:46:48You just got married.
00:46:50He said you are a very noble.
00:46:50He told me to give you a gift.
00:46:52But why won't you tell me a gift?
00:46:57I knew he was a very noble.
00:47:01But he was very noble.
00:47:05So, he's a mom.
00:47:07I have a bad feeling.
00:47:32I don't know what to do with this, but I don't know what to do with this.
00:47:42He wants to pay off the prices and have to pay off the price of the price.
00:47:45He's coming over again, and he's coming over again and after he comes over again..
00:47:53Kimesh's, Bok siege, Trèche's, He could see things bigger,
00:47:56He didn't want to see me.
00:48:00I'll get out of the sign.
00:48:02I've been missing my own plan.
00:48:06For just a while!
00:48:07Hey, why didn't you know that?
00:48:11I'm not going to sell this.
00:48:15I don't want to buy it.
00:48:17I don't have a sale.
00:48:20I don't have a name.
00:48:21I don't want to buy it.
00:48:24I want to buy it.
00:48:25You've been looking for it?
00:48:27You've been looking for it.
00:48:30You've been looking for it.
00:48:31You've been looking for it.
00:48:32There are a lot of people.
00:48:35they're not gonna tear you up
00:48:37I'll take the help to get in
00:48:38where you go
00:48:41I'll go
00:48:42I'll take you back
00:48:43I'm really going to take you back
00:48:45You're going to take you back
00:48:46You can't save a life
00:48:47You can't save your life
00:48:48You won't save your life
00:48:51You will be coming back
00:48:55If you don't have to do it
00:48:58You're going to die
00:48:58Why are you going to come back?
00:49:15I'm not going to wear it, I'm not going to wear it.
00:49:18I just said, you didn't have to wear it.
00:49:24I didn't have them on the other side.
00:49:24I didn't have to wear it.
00:49:28I'm going to go.
00:49:29You came to me.
00:49:32I'm going to go.
00:49:34Oh, sir, I can't do that.
00:49:35I'm sorry, sir.
00:49:38I'm so sorry to go out.
00:49:39He can't get wrestle with me anymore.
00:49:40I'll be here.
00:49:41I'll be here.
00:49:44Here, with the other hand.
00:49:45Oh, she was out?
00:49:50I'll be there.
00:49:53She got out again.
00:49:55She's coming out with me.
00:49:56I'm gonna use fora now.
00:49:57You're never out of me.
00:49:58I'm sorry, I'm sorry.
00:50:00But now I'm just in surgery.
00:50:03The owner, the owner,
00:50:06I wanted to see you.
00:50:19Let's go!
00:50:24Do you want to go out?
00:50:27I'm busy now.
00:50:28I don't care.
00:50:30Oh, I'm so sorry!
00:50:37There's nothing left here!
00:50:46Don't let me!
00:50:48I'm so sorry!
00:50:53You're so sorry!
00:50:54It's been a long time, brother.
00:50:57What?
00:50:59I think you were able to see it again.
00:50:59Yes, thank you for that.
00:51:00And thank you for that.
00:51:03But why are you still in the forest?
00:51:05I've got a house of here.
00:51:06I've got to see the land, right?
00:51:09You know what?
00:51:11You're a guy who's been a man to be a man?
00:51:13What's that?
00:51:13I'm always going to go to the house of the house.
00:51:16I'm going to die.
00:51:19If I think of the house of the house of the house,
00:51:21I'm going to get a house of the house.
00:51:22What's wrong?
00:51:23I'm a man like this.
00:51:25He'll come to me and take my mind.
00:51:27He'll come to me and take my mind and take my mind.
00:51:32Did you know how much he's been in the middle of?
00:51:39I know you're going to return to me.
00:51:42I'm going to return to you.
00:51:42Anyway, you'll return to me, you and the guy who gave me.
00:51:47What other words?
00:51:50Sayer!
00:51:52Jinya!
00:51:54Ibris, Ibris!
00:51:56Ibris!
00:51:58Ibris!
00:51:58Ibris!
00:52:05Ibris!
00:52:09What's that?
00:52:11This is...
00:52:14I bought a wanted bin.
00:52:17But I'm going to pay 10% for $10, but it's only $10.
00:52:23So I also want to pay 10% for $10.
00:52:26Tell me!
00:52:27You're now coming back then!
00:52:30One more time!
00:52:32Go to coffee!
00:52:36We've been back then, did you come back?
00:52:39What?
00:52:41Where did you put it?
00:52:43Did you go to the other side?
00:52:44What kind of thing is that you're going to get out of here?
00:52:45Yeah, you know that...
00:52:48It's very vintage, right?
00:52:49There's a lamp on the floor, so I'm going to get out of here.
00:52:56But there's a lot of smell in here.
00:52:59Shade, you idiot!
00:53:02You're the one you received.
00:53:04You're the one you received.
00:53:05You're the one you received.
00:53:06You're the one you received.
00:53:06You're the one you received.
00:53:08You're the one you received.
00:53:09Come on!
00:53:10Yeah!
00:53:10No!
00:53:11Oh, no!
00:53:13Ah!
00:53:14Ah!
00:53:16Ah!
00:53:31The safe of Aido is another day?
00:53:40Think would be cool.
00:53:42There's a light газ, right?
00:53:43There's a light on your head.
00:53:46You can't go down.
00:53:50Look!
00:53:56You can't go down.
00:54:01There's a light on your head.
00:54:02There's a light on your head.
00:54:02You can't go down.
00:54:03You can't see it.
00:54:03There's a light on your head.
Comments

Recommended