Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
El Pecado de una Madre (Bir Annenin Gunahi) - Episode 15

Category

📺
TV
Transcript
00:08Lo estás haciendo mal, Yusuf, igual que todo
00:13Entonces enséñame
00:16Bien, cuando te enteras de algo vas y actúas como uno de los policías
00:21¿No te dije que no le dijeras nada a Jack Moore sobre el caso?
00:30¿Por qué te fuiste a cuidar a Handan Karakuz?
00:34Yo no le dije nada, se enteró por su madre
00:39Tiene derecho a sus secretos
00:43¿Cuándo aprendiste eso?
00:45Yo no hice nada malo, no oculté nada a nadie
00:49Ya tenemos la declaración de la mujer herida
00:53¿Quién está herida, Yusuf?
00:56Handan Karakuz
00:57Handan Karakuz, ¿no es nuestra principal sospechosa?
01:01Cierto
01:02Entonces, ¿por qué intentas ocultar información?
01:07Este caso ya es lo suficientemente difícil, lo haces aún más
01:11No funcionará si nos enfrentamos a la policía
01:13Estás minando su confianza, Yusuf
01:16Pero...
01:17¿Pero qué?
01:17Debido a tu arrogancia y amor, perderemos este caso
01:21¿Te das cuenta?
01:23Necesitamos cooperar con ellos para sobrevivir
01:27Sobreviviré como sea
01:30Empaca, iremos con Bekir
01:44¿A qué se debió esa escena del simulacro?
01:47¿Cómo?
01:48Bekir fue como una escena de teatro bien interpretada
01:52No era teatro, era real
01:57Sigues insistiendo en que eres el asesino
02:01¿Quién te dio información sobre la escena del crimen?
02:04Mira, me he sudado la gota gorda en compañía de un montón de hombres sin escrúpulos
02:07Dilo que tengas que decir y vete
02:09Eres tan...
02:10¿Qué hiciste con el dinero que recibiste de Sadri?
02:15¿Qué dinero?
02:16Esa noche el señor Sadri intentaba que lo mataran por dinero
02:19¿Te ofreció a ti?
02:22Zuna, dime, ¿cómo lo sabes?
02:24¡Yo lo maté!
02:26¿De acuerdo?
02:28¡Yo maté al señor Sadri!
02:37Vamos, Bekir
02:38¿No lo hiciste por dinero?
02:44Bekir
02:45Iré al grano
02:46Hay algo que no entiendo
02:48El señor Sadri quería que lo mataran
02:51¿Por qué luchó contigo?
02:55¿Recibirías tu dinero?
02:57Él simplemente luchó
02:58No sé nada sobre dinero
03:00He escuchado muchos mentirosos
03:03Pero no funciona en ti
03:04No puedes mentir
03:05Es suficiente
03:07Ya está
03:08No hay nada más que decir
03:09Déjame en paz
03:09Bekir
03:11Ya conoces mi infancia
03:13Phyllis y Seras crecieron juntas
03:17Tuviste una influencia en nosotros
03:19Pero el Bekir que yo conocía no era así
03:22Él no mentía
03:25Incluso se vio un trozo de manzana
03:27Nos hacía compartirlo a todos por igual
03:31Para que así no hubiera injusticia
03:33Incluso si rompíamos una ventana
03:34Nos hacías pedir disculpas
03:36Para que distinguiéramos el bien del mal
03:39Dime qué sucedió
03:42Basta, Yusuf
03:44Vamos ya
03:47Bekir, podemos ayudarte
03:48Vamos, dinos la verdad
03:50Por favor
03:57No necesito ninguna ayuda
04:02Tampoco un abogado
04:05No vuelvan de nuevo
04:24¿Qué hacemos aquí?
04:26Nuestro trabajo
04:29¿Qué tan rápido olvidaste lo que te conté sobre el caso?
04:33Bien, buenas relaciones con la policía
04:35Sé que hoy interrogarán a Handan Karakus
04:38Pero también necesitamos a Nassangungor
04:40Cualquiera con interés en este asesinato es un potencial
04:45¿Por qué te lo explico?
04:47Yo tampoco lo entiendo
04:54Estás progresando
04:55El caso es una cosa
04:58Jackmore es otra
04:59¿Ah, sí?
05:01Vamos a trabajar
05:29Vamos a trabajar
05:34Aquí estaba frente a mí
05:36Estaba frente a ti
05:38Sí
05:55Eres muy apasionado
05:56Bien intencionado
05:58Y estás emocionado
05:59No tengo dudas
06:02Y te entiendo
06:03No creas que no
06:05Pero la vida no es así
06:07Puedes dar un paso en falso
06:10Llega un momento
06:11En que tu ambición
06:12Enciende la mecha equivocada
06:15Y te quedas así
06:16Tu profesión
06:17Luego la mía
06:18Trabajamos duro, Yusuf
06:21A veces
06:22Es difícil encontrar el equilibrio
06:24Lo sé
06:26Estás en un cierto
06:27No debes mezclar tu profesión
06:29Con tu vida personal
06:31Lo sé
06:32Sí, sé que no es fácil
06:36Lo que quiero decir es que
06:38Casi me despiden
06:40De mi trabajo
06:42¿Por qué?
06:43¿Qué pasó?
06:45Es una historia triste
06:46De hecho
06:48De hecho
06:48Te cuento luego
06:51Aquí estoy comisario
06:54Gunes
06:54Ven
06:56Hablamos con Yusuf
06:58Y llegamos a un acuerdo
07:00Desde ahora
07:01Seremos más abiertos
07:02Entre nosotros
07:03Creo que todos aquí
07:05Queremos que
07:05Ese caso se resuelva
07:07De forma correcta
07:08Por supuesto
07:10Así que
07:11A partir de ahora
07:12Tú y Yusuf
07:13Trabajarán juntos
07:14No entiendo
07:18¿Por qué lo debo aceptar?
07:20Trabajas para mí
07:22Y tu deber es cumplir mis órdenes
07:24¿No es así?
07:25Sí
07:25Por supuesto
07:26Lo es
07:27Aunque también
07:28Te daré otra opción
07:29Porque soy una persona
07:31Justa
07:32Sí
07:33Lo es
07:34Por eso voy a optar
07:35Por la segunda opción
07:36Muy bien
07:37Entonces ve directamente
07:39A la unidad
07:39Que asigna a las patrullas
07:45Entiendo comisario
07:47Estaré encantada
07:49De trabajar
07:49Con el señor Yusuf
07:51Y yo
07:57Eso es justo
07:58Lo que pensé
07:58Entonces
07:59Vamos al interrogatorio
08:00De Nazan Gungor
08:01Está bien comisario
08:03Bueno
08:04Infórmame
08:04Cuando regreses
08:05Sí comisario
08:07Entonces
08:08A trabajar
08:15Así que
08:15Vamos a casa
08:16De tu suegra
08:18Guneesh
08:20Nos vemos luego
08:21Hasta pronto
08:30Prepararé las preguntas
08:32No te preocupes
08:32Gracias por eso
08:34Bien
08:36Las preparaste
08:37Eres el mejor
08:39¿Qué debo preguntar?
08:40En primer lugar
08:41¿Cuál era su relación
08:42Con el señor Sadri?
08:43Especialmente
08:44En este último periodo
08:45Por ejemplo
08:45¿Estaba la señora Nazan
08:47Al corriente
08:47De la situación
08:48De la empresa?
08:49¿Tenía información
08:49Sobre la empresa?
08:50¿Qué más?
08:51¿Hubo algún cambio
08:52Que la señora Nazan
08:53Notara antes
08:54De la muerte
08:54Del señor Sadri
08:55En su rutina diaria
08:57No lo sé
08:57Algo que despertara
08:58Sus sospechas
08:59La más mínima diferencia
09:01Mira
09:02Nunca pensé en eso
09:03En fin
09:04Vayamos al punto principal
09:05Y según Meral
09:07El señor Sadri
09:08Le ofreció dinero
09:09La noche
09:10Antes de morir
09:10¿Qué te dice eso?
09:11Que el hombre
09:12Vivió con esa idea
09:13Durante un día
09:14Antes de ser asesinado
09:15Entonces la señora Nazan
09:16No notó nada
09:17¿Dónde estaba su interés
09:18En ese momento?
09:19Y luego
09:19Le preguntaremos
09:20Por Setin
09:23Preguntas fuertes
09:26¿Y quién te crees
09:27Que eres?
09:29¿De qué hablas?
09:31Yo soy el agente policial
09:32Yo preparo las preguntas
09:34Las hago
09:34Y obtengo las respuestas
09:36Tú no tienes autoridad
09:38Quieres enseñarme
09:39Mi trabajo
09:41Te has vuelto irritable
09:42Otra vez
09:43Creo que olvidaste
09:44Lo que dijo el comisario
09:45Mírame
09:46¿Me estás amenazando?
09:48No te estoy amenazando
09:49Digo lo que va a pasar
09:51Todo depende de mi boca
09:52Ya sabes
09:53Yo la patrulla
09:55Voy a reventar tu boca
09:57Sal del auto
09:59¿Cómo?
10:00¡Fuera!
10:02¿Aún puedes retractarte?
10:04Tienes problemas
10:05¡Bájate!
10:06Tú ya elegiste
10:42Sube al auto
10:44No subiré
10:46¿A dónde vas a ir?
10:47Ibrahim sabrá
10:48Ibrahim sabrá
10:49La clase de persona
10:49Que eres
10:54No digas tonterías
10:56No me subiré
10:59Te estoy diciendo
11:00Que te subas al auto
11:01Que no me subiré
11:03No me hagas enojar
11:04Las dulces palabras
11:06Sacan a la serpiente
11:07De su agujero
11:07Oh, paciencia
11:09Por favor
11:11¿Podrías subir
11:12Al auto conmigo?
11:14¿Harás las preguntas?
11:15Preguntaré
11:16Preguntaré
11:17¡Preguntaré!
11:17¡Demonios!
11:17¡Lo haré!
11:18Bien
11:27¿Qué estás haciendo?
11:28Yo conduciré
11:29No seas tonto
11:31¡Vamos!
11:33¡Ey!
11:34¡Ey!
11:37¿A dónde vas?
11:54¿Qué pretendes hacer?
11:55No es algo personal
11:56Solo quería que entendieras
11:58Lo que sentí
12:00¿Bromeas?
12:01¿Es gracioso?
12:02Mira, mira
12:03Lo intento
12:03Realmente estoy intentando
12:05Soportarte
12:06Pero puedes volver loco
12:07Incluso al hombre más normal
12:08De todos modos
12:09No me considero normal
12:10Vamos, entra
12:11Sube
12:13¡Ya sube!
12:29Bienvenido, jefe
12:30Su cabello ha cambiado
12:32O algo así
12:33Parece su novio
12:35Eso sucederá
12:36Si Dios quiere
12:37¿Aún no?
12:40Aún no
12:40Aún no
12:41Aún no
12:42Pero sucederá pronto
12:44Sucederá
12:45Sucederá
12:45Vamos, hijo
12:47Hazme un rico café turco
12:49Espumoso y bajo en azúcar
12:50Vamos
12:51Ya se lo traigo, jefe
12:52Muchas gracias, hijo
13:04Estamos en buenos términos
13:06Con la policía
13:06Ahora estamos interrogando
13:08A la señora Nazan
13:09La estoy esperando
13:11Bien
13:11Consigue una copia
13:12De la declaración
13:13De acuerdo
13:14Hasta luego
13:28¿Cómo era su relación
13:30Con el señor
13:31Sadri
13:32Antes de su muerte?
13:33Normal
13:33Es decir
13:34Como todo marido y mujer
13:36Con mucho amor
13:37Y pienso que también
13:37¿Sabía de la situación
13:38En la que se encontraba
13:39La empresa?
13:40¿Se refiere a la quiebra?
13:42Así es
13:43¿Qué quieres de mí?
13:45No entiendo
13:46¿Por qué estoy aquí?
13:48Solo quiero hacer
13:49Algunas preguntas
13:50Tú dices que no has visto
13:52A Sadri Gungor
13:53En estos años
13:54No
13:55Quiero decir
13:56Que nos divorciamos
13:58De mutuo acuerdo
14:00¿Se debe a tu enfermedad?
14:03Al principio no
14:04Solo me di cuenta
14:06De la gravedad
14:07De la situación más tarde
14:08Uno
14:09O dos días antes
14:11De la muerte de mi esposo
14:13Sadri era muy bueno
14:14Ocultando ese tipo de cosas
14:17¿Entonces
14:18Insinúa
14:19Que ocultaba algo?
14:21No
14:21No me refiero
14:22A que me ocultaba
14:23Cosas malas
14:24Solo
14:25Que él no compartía
14:26Esas cosas con nosotras
14:27Digamos
14:28Mi vieja enfermedad
14:31Lo entiendo
14:32Por supuesto
14:34Pero
14:35Los documentos
14:36Dicen
14:37Que usted abortó
14:38A su hijo
14:39Así que te consideran
14:40Como un caso
14:41Algo grave
14:43Incluso fuiste
14:44Procesada
14:45Y hospitalizada
14:46Por ello
14:47Así es
14:50Fue un periodo
14:51Oscuro
14:51Para mí
14:53Y bien
14:54¿Notó algún cambio
14:56En la rutina
14:57Del señor Sadri
14:58Últimamente?
14:59No
15:00Quiero decir
15:01Mi marido
15:02Era adicto
15:02Al trabajo
15:03Normalmente
15:04Estaba en la empresa
15:05Él trabajó muy duro
15:06Especialmente
15:07En los últimos años
15:09Señora Nazan
15:10Según un testigo
15:12Su marido
15:13Quería que lo mataran
15:16Sí
15:17Lo sé
15:18Tras el divorcio
15:21Pasé por un largo
15:21Proceso de tratamiento
15:23Luego me casé
15:24De nuevo
15:26La vida me dio
15:27Una segunda oportunidad
15:29Tengo un matrimonio
15:30Muy feliz
15:31Y un hijo
15:32Maravilloso
15:33Y estoy
15:35Muy sana
15:38Sí
15:40Bueno
15:41¿Podría
15:43Su marido
15:45El señor Zaffer
15:47Haberse reunido
15:47Con Sadri
15:48Gungor
15:48Sin su conocimiento?
15:50¿Es posible
15:51Alguna hostilidad
15:51Entre ellos?
15:53Nunca
15:55Zaffer es una persona
15:56Muy civilizada
15:57Inteligente
15:58Y muy cariñosa
16:04Sadri
16:04Nunca fue problema
16:05Entre nosotros
16:06Y su marido
16:07Fue asesinado
16:08Un día después
16:09De conocer a este testigo
16:12Yo no entiendo
16:13¿Por qué estás aquí?
16:15¿Por qué hacerme pasar
16:16Por todo este dolor
16:17Otra vez?
16:17Por cierto
16:18¿No ha notado
16:19Este cambio drástico
16:20En su marido?
16:22¿No es un poco extraño?
16:25Señorita
16:25Por favor
16:26Dígame
16:26¿De qué me está acusando?
16:28De nada
16:30Ese es el procedimiento
16:37Hola
16:55¿Ahora vine a verme
16:56Con protección policial?
16:58No es el subcomisario
17:02¿Qué sucede?
17:03¿Hay algo nuevo
17:04Sobre el caso?
17:04No es nada importante
17:06La señora Nazan
17:08Está siendo interrogada
17:09¿Cómo?
17:10Yusuf
17:11¿Cuántas veces
17:12Hemos hablado?
17:13¿Por qué no dijiste nada?
17:14Yagmur
17:14En realidad
17:15Quería hablar contigo
17:16Sobre esto
17:17¿De qué?
17:18No está bien
17:19Que te hable del caso
17:22Y que te dé
17:23Información
17:23Sobre el proceso
17:24¿Qué quiere decir eso?
17:37Hablemos
17:38Del señor Setting
17:39¿Cuál es su relación
17:40Con el señor Setting?
17:42No lo entiendo
17:43¿A qué se refiere?
17:44Me refiero
17:45A su amistad
17:47¿Cuánto tiempo
17:48Hace que se conocen?
17:49¿Se llevan bien?
17:51Setting era
17:52El socio de mi marido
17:53Y también
17:54Incluso un amigo
17:55De la infancia
17:56Es por eso
17:57Que nos ve
17:57Como su familia
18:02¿Cuál es el motivo
18:03De estas preguntas?
18:04¿No está en prisión
18:05El asesino de Sabri?
18:06Señora Nassan
18:07El caso no está cerrado
18:08La investigación
18:09Continúa
18:10De forma exhaustiva
18:13Te he dicho
18:15Todo lo que sé
18:15Ahora
18:16Por favor
18:17Pregunta a los demás
18:19Mi hija y yo
18:20Ya hemos sufrido bastante
18:21De acuerdo
18:23Le volveremos a llamar
18:25Si fuese necesario
18:27Buen día
18:32Quiero decir
18:33Es un proceso legal
18:36Y tú eres
18:37La hija de la víctima
18:38¿La víctima?
18:40Quiero decir
18:41Yusuf
18:41Para quien llamas víctima
18:42Es mi padre
18:43¿Acaso eres consciente?
18:44Escúchame
18:45Está bien
18:45No quise decirlo así
18:46Lo siento
18:47¿Pero de qué diablos hablas?
18:50¿Acaso estás loco, Yusuf?
18:51¿Acaso no fuiste tú
18:52Quien vino al aeropuerto
18:53Y me pidió que me quedara?
18:55¿Quién pidió que estuviéramos juntos?
19:00Jagmer
19:00Sigo estando contigo
19:02¿Por qué estás conmigo, Yusuf?
19:03¿No eres tú
19:04Quien siempre me confronta
19:05Con nueva información
19:06Sobre el caso?
19:07Te paras frente a mí
19:09Y dices
19:09Que no está bien
19:10Darme información
19:11El caso es una cosa
19:12Y nuestra relación otra
19:13¿No es nada de eso?
19:14Jagmer
19:15Te digo que no podemos
19:16Vernos por trabajo
19:17Ya no quiero volverte a ver
19:19Jagmer
19:23¿Por qué tan enojada contigo?
19:26No lo sé
19:43Jagmer
19:46Vinieron a interrogarme hoy
19:48Mamá
19:49La policía tuvo que venir
19:51Y el caso sigue adelante
19:52¿Qué importa?
19:53¿Qué qué importa?
19:55¿No te parece ridículo
19:56Que hayan venido a interrogarme a mí?
19:58¿Qué te preguntaron?
20:00De todo, hija
20:01Tu padre
20:02Nuestra relación
20:03La empresa
20:04Zetting
20:05Así que la policía
20:06Finalmente se dio cuenta
20:08Jagmer
20:09Veamos a dónde nos lleva todo esto
20:11No nos llevará a ninguna parte, hija
20:13Además, el asesino de tu padre
20:15Está en prisión
20:15Cumpliendo su condena
20:16Ese chico, Yusuf
20:18No quiere que se nos enfríe el corazón
20:20Por eso siempre estropea las cosas
20:22Hija, en lugar de culpar a Zetting
20:24Primero saca a ese chico de tu vida
20:25No te preocupes
20:27Ya salió
20:39Dime, ¿qué sucedió?
20:43¡Shh!
20:44Te estoy hablando
20:46Así que Nassan se estremeció
20:48Cuando escuchó el nombre de Zetting, ¿no?
20:50No me oyes, Yusuf
20:52Olvídate de Zetting
20:54¿Por qué te gritaba Jagmer?
21:10Hola, Zuna
21:13Buenas noches
21:14Oh, acabo de apagar la estufa
21:17Ah, ¿recuerdas que te dije que te visitaría esta noche?
21:21¡Ah!
21:22Se me olvidó por completo
21:24Discúlpame, por favor
21:27¿Te parece si nos sentamos?
21:29¡Claro, claro!
21:30Siéntate
21:39Te escucho, hermano Kasim
21:43Zuna, ¿puedes dejar de decirme, hermano?
21:47No lo entiendo, ¿por qué?
21:50Realmente
21:51No soy muy bueno diciendo estas cosas
21:53Pero
21:57Sabes que nunca me he casado, ¿verdad?
22:00Nunca
22:02Me ha gustado nadie
22:08Pero
22:09Ahora hay alguien de mi corazón
22:12¿Eso es cierto?
22:13Sí
22:15¿Es de nuestro barrio?
22:16¿La conocemos?
22:19¿Quién?
22:23¿Eres tú?
22:24¿Cómo?
22:26Zuna, mira, eres tú, pero me refiero...
22:28¿Qué dices, hermano Kasim?
22:30¿Al menos sabes lo que estás diciendo?
22:32Mis intenciones son serias
22:33Si dices que está bien, nos casaremos de inmediato
22:36¡Qué matrimonio! ¡Qué matrimonio!
22:38¿Qué estás diciendo, por el amor de Dios?
22:40¡Qué vergüenza! ¡Qué vergüenza!
22:41¿Pero por qué vergüenza? ¿Cuál vergüenza?
22:43Los dos estamos solteros
22:45Zuna, desde el primer día que te di...
22:48¡Cállate! ¡Cállate! ¡No hables! ¡Cállate!
22:50Mira
22:52No viniste aquí
22:53Ni escuchaste lo que dijiste, ¿está bien?
22:55Nunca has estado aquí
22:56El tema está cerrado
22:58¿Está bien? ¡Vamos! ¡Vamos!
23:00Zuna, por favor, no me estás escuchando
23:02¿Escuchar qué? ¡Claro que no te estoy escuchando!
23:05¿Cómo es que tú me puedes mirar así?
23:07¿No te llamé hermano durante años?
23:09¿No te conocía como mi hermano?
23:10Piénsalo, Zuna, por favor, piénsalo
23:13¿Pensar qué?
23:14Por favor, ¿puedes irte ya?
23:19Te vas a arrepentir, Zuna
23:20Te arrepentirás
23:22¿Me voy a arrepentir?
23:25Escucha, guardo silencio por Neriman
23:27Pero si hablo, diré cosas horribles
23:29¡Vamos, sal de aquí!
23:30No, no, no
23:32No te voy a obligar ni te voy a forzar
23:34Pero te vas a arrepentir
23:36Y un día tú misma vendrás a mí
23:39Oh, Dios mío, dame paciencia
23:42Arrepentimiento no
23:43Vendrás y rogarás
23:44Eso te lo aseguro
23:46¿Quién? ¿Yo rogarte?
23:49Lo sé todo, Zuna
23:54Todo
24:02¿Qué?
24:04¿De qué hablas?
24:23Sé que mataste a Sadri
24:32Tú mataste a Sadri
24:34Fuiste tú
24:36¿Qué diablos estás diciendo?
24:39Apareciste con el dinero de la cirugía de Yusuf
24:42El hombre estaba en quiebra
24:44Y tú saliste con doscientas mil liras
24:45La gente del barrio no pudo conseguir ni un centavo
24:48Lo operaste con ese dinero manchado en sangre
24:51Y el hombre murió esa noche
24:56¿No me dijiste que todo el mundo lo sabe?
24:58Que se habla de ello en el café
25:00Y que no me preocupara
25:01¿Ah?
25:02¿Me estás culpando por pensar en ello?
25:06Mírame
25:07Tomé mi propio dinero
25:08Le dije que Yusuf se estaba muriendo
25:11Y me dio el dinero
25:12Ya está
25:13El mismo Sadri llamó a alguien para que lo matara esa noche
25:16Incluso se puso a ofrecer dinero
25:18Mataste a Sadri
25:21Zunah
25:22Mira, puedo protegerte
25:24Si te casas conmigo
25:26¡Cállate!
25:27¡Cállate!
25:32¿Qué es esto?
25:34¿Ah?
25:35¿Me estás chantajeando para que me case contigo?
25:38Te he respetado durante años por Neriman
25:42Ahora sal de aquí antes de que ocurra una desgracia
25:45No me vuelvas a ver nunca más
25:47No me importa a quién se lo digas
25:48¡Vete ahora!
25:49¡Vamos!
25:50¡Prefiero morir antes de casarme contigo!
25:53¡Vete!
25:54Zunah
25:56¿Crees que puedes salirte con la tuya?
26:00Esto no ha terminado
26:01No ha terminado
26:26¡Vamos!
26:32Veamos qué hará Ibrahim cuando descubra que es una asesina
26:39Señor Asuna
26:44¡Vamos!
26:55¡Gracias!
27:19¡Gracias!
27:25¡Suna! ¿Qué pasó?
27:28Te escuchabas terrible por teléfono.
27:34Ibrahim, yo...
27:36¿Qué sucede?
27:43Maté a alguien.
27:45¿Qué?
27:51¿Qué estás diciendo, Suna?
27:55Yo maté a Sadri Gungor.
28:01No es cierto, Suna.
28:03¿De qué hablas?
28:16¿De qué hablas?
28:26¿Qué seguro jamás絶 hurdleque?
28:27No es cierto, Suna es de ohne.
28:33No asilst'span, John.
28:34¿Cómo podré que te un disco beers in and out?
28:35¿Qué T-c-c-c-e-t ever tiene collapse?
28:43¿Cómo podré que te podré que te hayaصل a ti?
28:47En ese momento Yusuf peleaba por su vida en el hospital
28:52No entiendo qué sucedió
28:55De repente, de repente puso el arma en mi mano
28:59Ni siquiera quería tocarla
29:01Luego él sostuvo el arma
29:06Y la puso en mi mano con fuerza
29:08Mientras yo gritaba, no puedo
29:10Él gritó, dispárame, dispárame
29:14El arma entre nosotros
29:16Se disparó antes de que supiera cómo
29:21Entonces el señor Sadri cayó al suelo
29:35No
29:38Bekir confesó
29:39Además, el reloj de Sadri fue encontrado en el jardín de Bekir
29:44No creo lo que dices
29:46Luego tomé el dinero y el reloj y me escapé
29:50Ya no podía levantarse
29:53Fui directamente al hospital
29:57Aún, el señor Sadri estaba vivo cuando lo llevaron al hospital
30:01Lo juro
30:03¿Enterraste el reloj en el jardín de Bekir?
30:05No, no lo enterré
30:07Yo vendí el reloj al día siguiente
30:11Realmente no sé quién lo enterró
30:14Persuadiste a Bekir para que confesara
30:18¿Por qué se declaró culpable?
30:20Dime, ¿le dijiste qué decir en el simulacro?
30:30Contéstame, Zuna
30:31No, no fue así
30:36Iba a confesar mi crimen cuando Yusuf se recuperara
30:40Esperé a que mejorara
30:43Pero cuando Bekir dijo en el tribunal que lo había hecho
30:46Me sorprendí como todos los demás
30:48Entonces fui a visitarlo a la cárcel
30:50Le dije que no aguantaba más
30:52Que iba a confesar
30:54Me dijo que si hacía eso
30:56Te mataban afuera
30:58Y también
30:59Lo matarían a él adentro
31:03¿Qué quiso decir?
31:06No lo sé
31:08Realmente no lo sé
31:09No lo entiendo
31:13Esta tarde Kassim vino a la tienda
31:17Dijo que sabía que había matado a Sadri Gungor
31:24Dijo que si no me casó con él
31:27Me iba a denunciar
31:29¿Kassim quiere casarse contigo?
31:32Y hacerlo bajo amenaza
31:39¿Kassim podría haber estado allí?
31:43¿Podría haber una conexión con Bekir?
31:45No lo sé
31:46Realmente no lo sé
31:49Quizás te haya visto
31:51¿Cómo podría saberlo?
31:54Cuando Yusuf se entere me va a odiar
31:56Pero ya no puedo soportar esta carga
31:59Me convertí en una asesina tratando de mantenerlo con vida
32:05Mira quienes están juntos
32:12¿Qué sabes tú sobre el asesinato de Sadri Gungor?
32:16¿En qué te basas para decir que Zunah lo mató?
32:19¿Corriste a él para protegerte Zunah?
32:25Esperaremos y veremos comisario
32:27Esperaremos y veremos
32:28A ver si entonces te quedas con Zunah
32:31Todos pensarán que sabías que era la asesina
32:35Y que callaste para protegerla
32:41¡Kassim!
32:47No puede hacerme nada, comisario
32:52¡No puede hacerme nada!
32:55No puede hacerme nada, comisario
33:24Sé lo que hiciste
33:30Lo vi todo
33:34Tú mataste a Sadri Gungor
33:39¿Quién eres tú?
33:48Puedo matarte aquí y a nadie le importará un bledo
33:53Seguiste a esa mujer a la obra en construcción
33:59El hombre estaba vivo, no había muerto
34:03Pero lo estrangulaste hasta matarlo
34:06Lo vi todo
34:08Mataste a Sadri Gungor
34:12Cierto, cierto
34:14Así es, no estaba muerto
34:16Tal vez todavía estaba vivo
34:19Pero, ¿qué diferencia hace eso?
34:22Entonces, ¿por qué deberían creer en la palabra de un hombre como tú?
34:37¡Fuera de mi camino! ¡Arrodíllate!
34:39¡Casin! ¡No!
34:44¡Baja el arma!
34:57¡Suéltala!
35:24Estás arrestado por el asesinato de Sadri Gungor
35:30¡Suéltala!
35:33¡No!
35:35¡No!
35:37¡No!
35:39¡No!
35:41¡No!
35:45¡No!
35:49¡No!
35:51Gracias por ver el video.
Comments

Recommended