00:00:17It's been a long time for a long time, and it's been a long time for a long time.
00:00:40I don't have to take care of the A-S-U-K-E.
00:00:45I don't have to take care of the A-S-U-K-E.
00:00:46I don't have to take care of the A-S-U-K-E.
00:01:02I don't have to take care of the A-S-U-K-E.
00:01:06I won't take care of the A-S-U-K-E.
00:01:07I will take care of the A-S-U-K-E.
00:01:10I still have no chance to see this.
00:01:14I will take care of the A-S-U-K-E.
00:01:37I do not have any flowers now.
00:01:46I will take care of the A-S-U-K-E.
00:01:51I will take care of the A-S-U-K-E-B.
00:02:06That's not the case.
00:02:07I don't know.
00:02:12It was a accident accident.
00:02:14You had a heart rate.
00:02:18Yes.
00:02:20You can't do anything.
00:02:22If you have anything you can remember.
00:02:23If you don't know what it is, you can't remember what it is.
00:02:32What else do you think?
00:02:35When you lose your mind, do you remember your dream?
00:02:42A dream?
00:02:45A game?
00:02:48A game?
00:02:49A dream?
00:02:51A dream?
00:02:53A dream?
00:02:55A dream?
00:03:08No...
00:03:09No...
00:03:10No...
00:03:14But...
00:03:16A dream...
00:03:20A dream...
00:03:23A dream...
00:03:26A dream...
00:03:27A dream...
00:03:30A dream...
00:03:31A dream...
00:04:09A dream...
00:04:12A dream...
00:04:13A dream...
00:04:15A dream...
00:04:31I don't know.
00:04:48I don't know.
00:05:22I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:43I don't know.
00:06:19I don't know.
00:06:51I don't know.
00:07:21I don't know.
00:07:52I don't know.
00:08:24I don't know.
00:08:52I don't know.
00:08:54I don't know.
00:09:20I don't know.
00:09:36I don't know.
00:09:38I don't know.
00:10:06I don't know.
00:10:09I don't know.
00:10:19I don't know.
00:10:27I don't know.
00:10:33I don't know.
00:10:56I don't know.
00:11:10I don't know.
00:11:41I don't know.
00:11:48でも。参加したら分かります。本物だって。
00:11:59どのような体験をされたんですか?奇妙なことをするんです。
00:12:14奇妙なこととはどんな?ゲーム。ゲーム。
00:12:29えぇ。刺激的ですよ。とても神聖ですし。
00:12:451週間後に招待メールが届きます。そこに記載された場所に向かってください。
00:13:15ゲーム。
00:13:44お待ちしております。信じております。インジュアリー。エビアナローチリーの仲間に閉まれています。いうふうに……エビアナロー。ゲーム。
00:24:57Yeah.
00:36:07私たちのホテルですし面識があるというのであれば一度捜索願いを出す前に確認なされたほうが実は妻と音信普通なんですがその前に先生と会ってたらしくて松山先生も実は急に連絡が取れなくなってしまっていてどこそか言って来たのだといったのに嫌なの、今。
00:36:09What?
00:36:39怖かったんです。
00:36:44奥様も関係があるんでしょうか。
00:37:17夢は、よく見ますか?
00:37:22見る方だと思います。
00:37:28どんな内容か、詳しく聞かせていただけませんか?
00:37:38繰り返し、同じ場面を見るんです。
00:37:43それは、悪夢ですか?
00:37:55父が、自殺する夢です。
00:37:59なるほど。
00:38:03お父様とは何かを隠しつが?
00:38:07いえ、まったく。
00:38:11父は素晴らしい人でした。
00:38:20もしかして、お父様とうまくお別れできなかったり、何か後悔されていることがあるのでは?
00:38:29ゴムになさらずに。
00:38:34言い聞いてください。
00:38:38誰にも聞いてもらえない話だから。
00:39:08ご主人にも。
00:39:19夢を見ると、父をはっきりと感じられるんです。
00:39:23今そこで生きてるみたいに。
00:39:27たとえ涙が出ても。
00:39:32苦しくても。
00:39:36父が自殺しても。
00:39:39そこに父がいるなら。
00:39:57私は悪夢の中にでも、身を置きたいんです。
00:40:26私は悪夢の中に。
00:40:36会いたかったよ。
00:40:42あの美しい世界に、君も戻ってこないか。
00:40:52君もいずれすべて思い出す。
00:40:56そしてまたあの世界に戻ってくるだろう。
00:41:01ゲーム開始だ。
00:41:09君の大切な彼女も参加することになったよ。
00:41:12ゲームに。
00:41:19楽しもう。
00:41:23君の大切な彼女は?
00:41:30君の大切な彼女は?
00:41:31あの彼女は?
00:41:34君の大切な彼女は?
00:41:58I don't know.
00:42:07激しく争ったり抵抗した後などはないのですが
00:42:13医師からの報告によると一緒にいた男から何らかの薬物を飲まされた形跡があるそうです
00:42:15薬物
00:42:16無理心中の可能性も
00:42:20先生いらっしゃいました
00:42:23ご主人ですね
00:42:26こんな状況ではありますが
00:42:29血液検査で奥様に
00:42:32妊娠が認められました
00:42:33え?
00:42:40まだ心拍確認もできないような妊娠初期なので奥様もご存じないかもしれません
00:42:43どうぞ
00:43:16一緒に倒れていたのはこちらの男性です
00:43:32確認してもらえますかご存じですね
00:43:35今ちょっとよろしいですか?
00:43:51最近都内で起こった連続集団自殺の件ご存じでしょうか?
00:44:00妻はあの男に連れ去られてその集団自殺に巻き込まれたってことですか?
00:44:17男は以前からそのセミナーに出入りしていたようですホテルからの行動は確認していますまず男の職場である大学に連れ去られそしてその後発見されたビルに共に足を運んでいます
00:44:40奥様は事件に巻き込まれた可能性もありますだから言ったじゃないですかだから俺あの時言ったじゃないですか我々も確たる証拠がないまま動くことはできません
00:45:05奥様の所持品を確認していただいて何かお気づきの点があればお伝えいただけますか?
00:45:35奥様の所持病院
00:45:36I don't know.
00:46:15I don't know.
00:46:36Where is the place?
00:46:38The world exists.
00:46:58This is.
00:47:01I'm going to stop.
00:47:15今妻が昏睡状態なんだ 妊娠もしてた でももうすぐ心肺が停止する 時間の問題だと思う
00:47:28昨日 ある男にこれを渡された 君があの世界の話をしてくれたよね そこで戦って生き抜いたから俺たちをこの世に生還したって その男も似たようなことを言ってた
00:47:49妻と子供は彼らに連れ去られて その世界に行ってしまうかもしれない
00:47:59俺自身バカバカしいって思ってる でももし妻を生還させる方法があるなら 何だっていい 教えてくれ
00:48:152分 えっ 人が一時的に心肺停止に陥ってから 無事に生きて戻れるまでの時間は個人差はあるけど平均2分
00:48:35心肺停止に陥ってから死が確定するまでのその2分間 人は共同意識の中に入るんだと思う
00:48:45私たちが経験したのはその世界そこに行って 2分以内に彼女を連れ戻せれば
00:48:47生還できるかもしれない 2分以内
00:48:57以前私たちがそこにいたとき 長い時間を経験した
00:49:00でも 私たちが心肺停止を体験した時間は たったの1分
00:49:11現実の世界で進む時間と 私たちが共同意識の中で経験する時間は
00:49:14流れ方が違う 2分 それは一瞬だけど 永遠の戦いかもしれない
00:49:27本当にそんなことが
00:49:31そう信じたからここに来たんじゃないの
00:49:40まだ実際に試したことはない だから生きて帰ってこれる保証もない
00:49:43もし帰ってこれなかったら
00:49:48当然あなたは死ぬ そして自殺法助 もしくは殺人の罪を私が追う
00:50:06心肺停止
00:50:07はい はい
00:50:17心肺停止
00:50:26死んでも構わない
00:50:31うさぎを救える可能性があるなら そっちを選びたい
00:50:57心肺停止
00:51:03その薬で
00:51:04どうする?
00:51:132分
00:51:15ああ
00:51:16心肺停止
00:51:22心肺停止
00:51:24心肺停止
00:51:26心肺停止
00:51:32何か変化はある?
00:51:34いや何も
00:51:38I'll make it faster.
00:51:39I've had enough time to go.
00:51:47The clock...
00:52:01Nasa...
00:52:06How's that?
00:52:35How's that?
00:53:05How's that?
00:53:35How's that?
00:54:18How's that?
00:54:50How's that?
00:54:53How's that?
00:54:54How's that?
00:55:02How's that?
00:55:05How's that?
00:55:06How's that?
00:55:06How's that?
00:55:10How's that?
00:55:49How's that?
00:55:54How's that?
00:56:04How's that?
00:56:07How's that?
00:56:07How's that?
00:56:08How's that?
00:56:08How's that?
00:56:09How's that?
00:56:11How's that?
00:56:20How's that?
00:56:46How's that?
00:57:13How's that?
00:57:42How's that?
00:58:13How's that?
00:58:42How's that?
00:59:12How's that?
00:59:14How's that?
00:59:14How's that?
00:59:17How's that?
00:59:45How's that?
01:00:15How's that?
01:00:45How's that?
01:01:15How's that?
01:01:45How's that?
Comments