Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Shin.s.Project.S01E10.540p.x265.AAC [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:05Oh
00:30Oh
01:00전화를
01:01몇 번 들었는데 제가
01:06다행히 그 사람 안 죽었다
01:09그래요?
01:10나를 살짝 베이는 정도로만 하기로 하지 않았나?
01:13
01:17근데 왜 일을 크게 만들고 지랄이야
01:19살려주세요 선생님
01:21살려주세요 선생님
01:22정말 살려주세요 죄송합니다
01:30니가 그렇게 실수를 하면
01:34이 선생님 속이
01:35얼마나 상하겠냐
01:38어?
01:39제가 잘못했어요 선생님
01:41제가 더 잘할게요
01:43선생님 제가 더 잘할게요
01:48그날 너 따라갔던 사람
01:49성경
01:52119
01:53119 좀
01:54
01:58그 사람에 대해서 기억나는 거 다 얘기해봐
02:02저 기억이
02:05기억이
02:07기억이
02:16기억났어요 저
02:17그 사람이 저 죽이겠다고
02:20
02:21이유는 모르겠는데
02:22계속 저 죽이겠다고 그랬어요
02:25기억
02:27기억났어요 선생님
02:29
02:32
02:33
02:33
02:34
02:41죽은 자식을 위한
02:43속죄
02:45그리고
02:47본인을 위한
02:49위로
03:08
03:09
03:09왜 전화와?
03:12저 여기 온 거 어떻게 아셨어요?
03:14너도 참 바쁘게 산다
03:16법만들냐
03:18시킨튀이래 연애하랴
03:20사장 뒷조사하랴
03:22저 사장님한테 무슨 일이 있었는지
03:25다 알아요
03:27왜 그래서
03:30왜 그래서?
03:32저도 돕고 싶습니다
03:34됐어
03:38윤동이 잡아야죠
03:40잡을 거야
03:41내 방식대로
03:42
03:44사장님 방식대로요
03:46누가 죽을 수도 있고
03:47누굴 죽일 수도 있어
03:49그러니까
03:52함부로
03:52아는 척하지마
03:54그러니까 함부로
04:24김영호 때문에
04:2515년 전에 니가
04:26그런 일을 겪고
04:30이번엔
04:31잘 끝내야 돼
04:32그래야 다 끝나는 거야
04:34알지?
04:37
04:41우리 인연도 참
04:43오래됐다
04:44저 그때 선생님만 만나서는
04:46평생 감옥에서 썩고 있을 거예요
04:49도대체
04:49돌아가신 어머니 생각해봐
04:52김영호 이 인간 때문에
04:54너무 오래 병원에 있었다
04:56아니요 선생님
04:58저 선생님이
05:00우리 엄마 끝까지 챙겨주시고
05:02저도 이렇게 다 누리고서
05:03살고 있잖아요
05:04넌 충분히
05:06그럴 자격 있어
05:16이게 뭐예요?
05:18열어봐
05:22유럽은 햇빛이 강해서
05:24선글라스가 필수야
05:29잘 어울린다
05:31그래요
05:33근데 선생님
05:34선생님도
05:36경찰 오는 거 몰랐죠?
05:43아 그럼
05:44나도 몰랐어
05:47제가
05:48선생님
05:50선생님 제대로
05:50찔렀어야 했는데
05:51정말
05:52죄송합니다
05:53누구나 다 실수해
05:54똑같은 실수
05:56안 하면 되는 거야
05:57
06:00
06:01
06:03
06:04
06:04
06:16
06:18
06:24
06:32
06:37
06:38
06:40
06:41
06:41
06:42
06:45
06:45
07:10
07:11
07:11
07:11
07:11
07:12
07:13
07:13
07:24
07:26Let's go.
07:29Let's go.
07:38Let's go.
07:40Here and there, right?
07:42Yes.
07:59Yeah.
08:00Seward.
08:00진짜 배달하러 온 거 맞아?
08:02응.
08:03수험생 컨디션 관리 겸.
08:07아닌데.
08:09고민 있지?
08:10말해봐.
08:12또 아저씨랑 싸웠어.
08:15또?
08:17내가 사장님이랑 언제 싸웠다고?
08:20하긴.
08:20주로 일방적으로 당하지.
08:26What?
08:28You have to go for what you do?
08:32You don't want to do it.
08:41You don't want to do it.
08:42I want to do something.
08:44I don't want to do it.
08:48I'm not allowed to go.
08:50What?
08:51You are not allowed to do it.
08:54What?
08:55I don't know.
09:25I don't know what to do.
09:30Hold on.
09:47If you do this,
09:48If you do this, you're going to have stress and stress, so you're going to lose a lot of worry.
09:54Really?
09:56Yes!
09:59It's a good thing for you.
10:02No, really.
10:06Sorry.
10:08Have you seen it?
10:12Yes.
10:22Thank you for joining us.
10:27Come on, come on.
10:30Hello.
10:31Yes.
10:35I love you.
10:36I love you.
10:36I love you.
10:38I love you.
10:39You're right.
10:43I love you.
10:48I love you.
10:54How did you get here?
10:57You know, you want to help me.
10:58You don't care if you like it.
10:58Yeah, I love you.
11:00You're right, sir.
11:02I think that's quick.
11:08You're right.
11:08You should call me the police.
11:13Okay.
11:13And then I'll take a look at the report.
11:16I'll take a look at the 참고.
11:17But it's your situation now.
11:19I know.
11:20I don't have to worry about 신사장.
11:23But I'll do it again.
11:24I'll do it again when I come back.
11:27It'll be a lot easier.
11:30Okay.
11:32Let's go.
12:43숨기는 표정이었는데.
13:24숨기는 표정이었습니다.
13:26숨기는 표정이었습니다.
13:42숨기는 표정이었습니다.
13:48숨기는 표정이었습니다.
14:05숨기는 표정이었습니다.
14:08숨기는 표정이었습니다.
14:11숨기는 표정이었습니다.
14:14생각보다 두 사람 인연이 오래됐을 수도 있어요.
14:18윤동이가 17살 때 송전원에 갔었는데
14:21그때 거기 같은 방에 있던 재소자 한 명이 죽었어요.
14:25윤동이가 그랬다는 소문도 있고.
14:26자신이 상담했던 환자한테 살해당할 뻔했는데
14:32이렇게 아무렇지도 않은 게
14:34전 도무지 이해가 안 갑니다.
14:36이오준 원장이 상담도 했고
14:39같이 있던 재소자가 죽었고
14:42이 양반이 이거 이상하네.
14:45그런데 준희 아버님은 윤동이 말고는 관심 없다고 하시지 않으셨어요?
14:53계획이 조금 바뀌었습니다.
15:22어떤 놈입니까 윤동이?
15:25왜 그렇게까지 윤동이가 궁금하세요?
15:31준희는 이 세상에 없는데
15:35윤동이 그놈은 멀쩡하게 돌아다니니까요.
15:40선생님께서 궁금한 건 결국
15:43윤동이가 왜 그런 짓을 했을까 하는 거 아닌가요?
15:47그보다는
15:53이제 그만 끝내려고요.
15:56역시 분노의 감정이네요.
15:59분노는 우리를 살아있게도 해주지만
16:03너무 오래 붙잡아 놓으면
16:05마음을 갉아먹어요.
16:09상관없습니다.
16:15그게 선생님이 버티는 방식이라면
16:19말리지 않겠습니다.
16:24복수를 해도 괜찮다는 말씀이세요?
16:33어떤 식의 복수냐에 따라 다르죠?
16:39이렇게 말씀하시는 건 처음이네요.
16:43더럽고 누구한테 얘기하는 것도 처음이고요.
16:48시작이 좋네요.
16:51여기를 오길 잘했네요.
16:55자 그럼 가보겠습니다.
16:59주의자.
16:59자리에.
17:412009년 10월 11일 50만 달러?
17:552009.
17:5711.
17:5711.
17:5850,000,000.
18:072025.
18:086.
18:0914.
18:105.
18:15Dengan, dengan!
18:173,000,000!
18:44I'm going to kill you.
19:02It's not that you were sent to the teacher, right?
19:41I don't know who you are, but you don't want to take your money.
19:49I don't know what to say.
19:52I don't know.
19:54I don't know.
19:57I can't do that.
19:58I'll never leave.
19:58Yes, sir.
19:59Let's think about Kim Jong-un.
20:03Yes.
20:19I can't do that.
20:30I can't do that.
24:20I'm going to go to the hotel.
24:21Yes, I'm going to go.
24:30Hi!
24:32When did you come to the hotel, did you not follow me?
24:34Who did you follow me?
24:39It was a good time.
24:45Mom...
24:46You did it.
24:47You did it.
24:49You did it?
24:50You did it?
24:51I didn't know...
24:55I'm going to go to the concert concert.
24:58I'm going to surprise you.
25:00Who did you go to the hotel?
25:01You did it.
25:12You're going to go to the hotel.
25:13How are you going to go on?
25:29I'm going to go home
25:37Do you know who I am?
25:41Do you know who I am?
25:43Who are you?
25:45I can't remember you.
25:48I'm your father.
25:52Do you know who I am?
25:57Why are you?
25:57Wait, wait, wait.
26:07Jiwi!
26:11Jiwi!
26:12Jiwi!
26:13잘 살아라!
26:19Jiwi, 괜찮아?
26:26Jiwi!
26:27Jiwi!
26:28Jiwi!
26:35너..
26:36너 무슨 일 있었어?
26:40혹시..
26:49I didn't know that.
26:51I didn't know that.
26:54Why did you not remember that?
26:58If you were too big, you could not remember that.
27:02You said that.
27:04So you were not going to go to Korea.
27:08I didn't know that.
27:10I didn't know that.
27:14I came back.
27:16Are you there?
27:19Yes.
27:25That's Jiho.
27:28Jiho.
27:42I went to Korea.
27:45You were very happy.
27:48You were so happy.
27:49You were so happy.
27:50I am happy.
27:54I have been so happy.
27:54I love her.
27:55I love her.
28:03I love her.
28:07I love her.
28:23I don't know.
28:40I don't know.
29:16I don't know.
29:17I don't know.
29:18I don't know.
29:19I don't know.
29:21Yeah.
29:50Yeah.
29:51I don't know.
29:53I don't know.
30:01I don't know.
30:07I don't know.
30:46I don't know.
30:46I don't know.
30:48I don't know.
30:52I don't know.
30:54I don't know.
31:24I don't know.
31:54I don't know.
31:55I don't know.
31:56I don't know.
32:26I don't know.
32:28I don't know.
32:31I don't know.
32:37I don't know.
32:40I don't know.
32:41I don't know.
32:50I don't know.
32:51I don't know.
32:54I don't know.
33:01I don't know.
33:12I don't know.
33:13I don't know.
33:14I don't know.
33:15I don't know.
33:21I don't know.
33:22it's I don't know.
33:26I think they all know.
33:29I think they all know what?
33:29I think it's not good.
33:33I think its probabilistic right.
33:34But some.
33:34I think it's a little bit low and there.
33:35They just don't know what it's like.
33:36Dr.
33:46Excuse me.
33:48Yeah.
33:49Wait, wait.
33:55You are your house?
33:57Just went to the hospital.
33:59I was very surprised.
34:01I didn't get hurt.
34:02I don't want to get any crap.
34:05I didn't let you know it was a little bad.
34:07You just talked to me about to me.
34:12Sorry, I was a kid in jail.
34:16I didn't know that he was in jail.
34:47Oh
34:50Oh, it's done.
34:53It's done.
34:54It's not a mistake.
34:58You're not going to be a problem.
35:00You're not worried about it.
35:01You're not going to be a guy.
35:04I'm not going to be a guy.
35:06I'm not going to be a guy.
35:08I'm not going to be a guy.
35:14Oh, I'm going to be a guy.
35:16What are you talking about?
35:23I'm not going to be a guy.
35:26You're not going to be a guy.
35:27You're not going to blow it up.
35:28Okay, that's good.
35:32Yeah, that's crazy.
35:38Yeah, that's crazy.
35:40That's crazy.
35:40And I'll eat something.
35:43Then you're not going to go eat it.
35:45Why is she doing the job?
35:47I hope she is doing the job well.
35:51I hope she can be a little bit of a bit.
35:53What's the job?
35:57She's been doing good work.
35:58She's done everything.
36:01Call.
36:04Call.
36:09Call.
36:11I was just a little bit of a lobster.
36:14I was just a little bit of a new word.
36:16What's your name?
36:19What's your name?
36:19What's your name?
36:20Oh, my name is Joe.
36:23Hey, you're going to eat dinner, so we're going to eat dinner.
36:28Hey, this is our manager.
36:30Yes, I'm going to introduce our Joe.
36:34I'm going to introduce our Joe.
36:35I'm just a good boy.
36:37You're my husband.
36:38Oh, yeah?
36:42Hi.
36:46You're welcome.
36:47You're here.
36:49Oh, good luck.
36:53Let's go to the house.
36:55Oh, yeah.
36:56Ah, so, then, I'll have a food.
36:58No, no, no, no.
37:00Just eat it.
37:02Ah, come on.
37:03It's fine.
37:05Have a good time.
37:06Have a good time.
37:08Have a good time.
37:38아 시원아.
37:40잠깐만.
37:41잠깐.
37:42돌아와.
37:44일 났어.
37:57아니 왜 그래.
37:58무슨 일이야.
37:59저 명왕성이 문을 안 열었어요.
38:01사장님 전화도 안 받아요.
38:06아니 형님.
38:08또 싸웠어요?
38:10이번엔 나 아니야.
38:12어제 울면서 전화 왔는데 여자친구랑 싸웠대.
38:17장 사장님 여자친구 있어요?
38:18응.
38:19안동해.
38:20롱디예요?
38:21에이 통우가 롱다리는 아니지.
38:25곧 상전이 한다고 했는데 갑자기 울고 불고 결혼을 하네 만에 하더니 참.
38:30그래도 이 시기에 그 가게 문을 안 열면 어떡해.
38:33단골 손님들은 어떡하라고.
38:40아무래도 안되겠다.
38:42너희 둘이 가서 그 장 사장 데려와라.
38:45우리 둘이요?
38:47응.
38:48어디 가서 데려와요?
38:49안동으로 가야지.
38:51둘이.
38:54우리 둘이 가?
38:56장 사장님 전화하시는 건 가끔 들었는데 용디인 줄은 몰랐네.
39:04그보다 사장님은 왜 우리만 보내는 걸까?
39:08음.
39:10장 사장님 데려오라는 거 말고 따니요?
39:13응.
39:15일부러 멀리 보내는 이유.
39:35안받으셔?
39:36응.
39:36안받아.
39:37문자 남겨놓고 밥부터 먹자.
39:39응.
39:40먹자.
39:47맛있게 드세요.
39:49감사합니다.
39:51아니.
39:52치킨집 직원이 안동까지 와서 찜닭을 먹어야겠냐고.
39:55아니 찜닭 유명하다니까.
40:00맛있어?
40:13잘 먹겠습니다.
40:15� 노래야?
40:15네.
40:2318080 clinic 1분수 마이엔.
40:25눈물치지 않는다?
40:26저 armi입니다.
40:30우리가 하는 말이 잘 어울리지 않으면 좋지 않나요?
40:43I'm going to go.
40:45It's okay, so I'll wait.
40:51All right.
40:54I'm going to go.
40:56How long?
40:57I'm going to go.
40:58How long?
41:00What's that?
41:01What?
41:01What are you doing?
41:02.
41:02.
41:02.
41:02.
41:02.
41:02.
41:03.
41:03.
41:03.
41:03.
41:17.
41:31.
41:33.
41:33.
41:33.
41:33.
41:34.
41:34.
41:34.
41:35.
41:37.
41:38.
41:38.
41:38.
41:38.
41:46.
41:47.
41:47.
41:47.
41:47.
41:47.
41:48.
41:49.
41:49.
41:49.
41:50.
41:51.
41:51.
41:51.
41:52.
41:53.
41:55.
41:57.
41:57.
41:57.
41:58.
41:58.
41:58.
41:58.
41:58.
41:59.
42:00I'm going to go to school, then I'll go to school.
42:04I'm going to go to school.
42:05I don't have to go to school.
42:09I'm going to go to school.
42:10What are you doing?
42:14I'm going to go to school.
42:21Siwon.
42:22응?
42:23넌 꿈이 뭐야?
42:25응?
42:29할머니 안 아프고,
42:32예운이 잘 자라는 거?
42:34할머니랑 예운이 말고,
42:36네 꿈.
42:38넌 하고 싶은 거 없어?
42:45솔직히 말하면,
42:48전엔 꿈 같은 거 없었거든?
42:51근데 지금은 있어.
42:53뭔데?
42:54비밀이야.
42:56수능 시험 끝나면 얘기해줄게.
42:57아, 왜?
42:58지금 말해줘.
42:59안돼.
43:00말해줘.
43:03어?
43:05장사장님이다.
43:08사장님!
43:10어디 계세요?
43:11어디래?
43:15사장님,
43:17다들 걱정했어요.
43:19미안하다.
43:21새벽까지 술 마시고,
43:22울다가 잠들어서 전화 온 것도 몰랐어.
43:26저희 사장님이,
43:27뭐시거래요?
43:29사장님,
43:30여친이랑 헤어졌어요?
43:35미안해.
43:37나중에,
43:38연락할게.
43:40장토봉!
43:41예,
43:43들어가요!
43:44조심히 올라가.
43:46아니,
43:46그,
43:47저기,
43:47사장님.
43:52시원아.
43:53어?
43:54너는 헤어졌냔 말을 그렇게 쉽게 해.
43:57아니,
43:58나는 그,
43:59안 되는 건가?
44:02일단 가자.
44:04가야 될 것 같아.
44:05그래.
44:12고마워.
44:13일상옵니다.
44:15너는 다esta 배가.
44:16이것이 좀은,
44:16할게.
44:27나는 헉덩이가.
44:31하나,
44:31나 위해.
44:34나한테 비쌉어.
44:38나한테 비쌉어.
45:06We'll see you next time.
45:16Let's go.
46:09Let's go.
46:32Let's go.
46:33Let's go.
46:34Let's go.
46:34Let's go.
46:34Let's go.
47:06Let's go.
47:11Let's go.
47:14Let's go.
47:15Let's go.
47:45Let's go.
47:46Let's go.
48:16Let's go.
48:49Let's go.
49:00Let's go.
49:12Let's go.
49:14Let's go.
49:55Let's go.
49:57Let's go.
49:57Let's go.
49:59Let's go.
50:07Let's go.
50:09Let's go.
50:09Let's go.
50:42Let's go.
51:25Let's go.
51:39Let's go.
52:09Let's go.
52:44Let's go.
53:09Let's go.
53:09Let's go.
53:13Let's go.
53:52Let's go.
53:56Let's go.
54:05Let's go.
54:07Let's go.
54:48Let's go.
54:55Let's go.
55:24Let's go.
55:28Let's go.
55:59Let's go.
56:02Let's go.
56:19Let's go.
56:22Let's go.
56:26Let's go.
56:30Let's go.
56:32Let's go.
56:32Let's go.
56:34Let's go.
56:36Let's go.
56:36Let's go.
56:37Let's go.
56:39Let's go.
56:39Let's go.
57:09Let's go.
57:40Let's go.
58:09Let's go.
59:00Let's go.
Comments

Recommended