- 4 days ago
Luna Llena - Capítulo 1 - Audio Español | Dolunay
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:50CastingWords
01:14CastingWords
01:40CastingWords
01:53CastingWords
01:59CastingWords
02:00How many times will I postpone the alarm?
02:36How many times will I postpone the alarm?
02:38How many times will I postpone the alarm?
02:40Oh, a tortilla with speciples, Fados
02:41How well, even your tortilla with speciples is different
02:44The advantages of living with a student of cooking
02:46I could see the advantages of living with a designer of clothes
02:50We wear clothes from normal
02:52What a shame, Asu, how much is
02:55You're talking about like if you had organized
02:56You have organized vacations in a hotel of five stars
02:59I can't organize anything for me
03:01I'm a student like to do it for you
03:03Haya paz
03:03You will put the table
03:06That the tortilla is already
03:08Oh, I'm good
03:10I've read that my sign is ascendant
03:12I hope to find work soon
03:15And, according to yours, in the next one
03:16Could you pass things inesperadas?
03:19Fados, do you think it could be paid inesperadamente?
03:22We need a little to call our door
03:24And we need the last month
03:25I believe in the sign of the zodiac
03:28If you don't say that
03:29Easy could be paid inesperado
03:31I believe in the tea
03:33The tea is good
03:33Sírvelo
03:34Madre mía, qué exagerada eres
03:36Pero si Nesla y los demás llevan seis meses sin pagar el alquiler y viven tan felices
03:40Cariño, te sugiero que no sigas el ejemplo de Nesla
03:43Vale, ya
03:44Me parece que exageran un poco
03:49Asuman, páralo
03:51Asuman, Asuman, dile que abra
03:54Dejan subir
03:55Cuando se quieren que me mueva
03:58No queda así
03:59Venga, suda
03:59Todavía hay sitio
04:02Ya puede cerrar
04:04Venga, arranque, arranque
04:18Muy bien
04:19Muy bien
04:19¿Tenéis pesados todos los ingredientes?
04:22Recordad que las medidas deben ser exactas
04:25Tenedlo siempre presente para la masa de hojaldre
04:30Profesor, lo siento muchísimo, al autobús
04:33Se le ha pinchado una rueda
04:37Bueno, Nesla y bueno
04:39Tú observa lo que estamos haciendo
04:41Podrás hacer el tuyo, pero más tarde
04:45Oye, ¿qué hacéis?
04:46Pastel de fresas y crema de caramelo
04:49Vamos a mezclar los ingredientes en orden
04:51Como os he dicho, respetad las medidas
05:01¿Qué haces, Nesla?
05:03Eh, pastel de fresas y crema de caramelo
05:06¿Ya has pesado los ingredientes?
05:09No, yo los peso a ojo
05:11Así cojo el ritmo de la clase, profesor
05:12¿A qué estándar pertenece esa unidad de medida, Nesla?
05:16Son los estándares de Antakia, profesor
05:19Hacen unos platos excelentes
05:21Seguro que le encantarían
05:22Y luego, para espolvorear
05:23Más de un pellizco
05:24Y menos de una cucharadita de té
05:27Nesla, ¿sigues buscando trabajo?
05:29Sí, sí, claro
05:30Hay un restaurante que busca a alguien
05:32No sé los detalles exactos
05:34Es media jornada
05:35Y quieren que sea estudiante de cocina
05:37Qué bien, ¿me conseguirá una entrevista?
05:39Pero, querida Nesla, casi nunca llegas puntual a las clases
05:42Aunque solo sea media jornada
05:44Buscan a una persona disciplinada
05:46Sí, he tenido algunos incidentes
05:48Pero empiezan las vacaciones de verano
05:50Y no habrá clases, estoy libre
05:52Puedo centrarme completamente en el trabajo
05:54No llegaré tarde
05:55Está bien, puedes ir de mi parte
05:57Sea responsable, no me avergüences
05:59Me han pedido que les envíe a alguien formal
06:01Confía en mí, profesor
06:03Muy bien, de acuerdo
06:04Voy a darte la dirección y algunos detalles del empleo
06:28La señora Egbal
06:30Muchas gracias
06:32La señora Egbal
06:38Muchas gracias
06:38También puede hacerlo
06:39Si nos ponemos de acuerdo, firmaremos un contrato
06:42¿Hablamos del trabajo?
06:43Por aquí
06:45Sí, sí, tengo mucha curiosidad por el trabajo
06:48Es decir, por los detalles
06:49Trabajará como chef privada en la cocina del señor Ferit
06:51¿Chef privada?
06:56Sí, tiene algún objetivo
06:58Pues sí, quiero trabajar en una cocina grande
07:02Donde se establece una relación entre el maestro y el aprendiz
07:06Me gustaría trabajar con grandes maestros que me transmitan su experiencia
07:11Señorita Nasmie, aún le queda un curso para terminar hostelería
07:14Además asistirá a unos cursillos durante el verano
07:17Un trabajo a media jornada sería lo más apropiado para usted, ¿no?
07:21Así es
07:21Este trabajo requiere que venga, prepare la comida para el señor Ferit
07:25Y se vaya antes de que él vuelva
07:27No me parece lo mejor para mi currículo
07:29500 liras a la semana, gastos de transporte aparte
07:32Por supuesto asegurada
07:33Pero si tiene usted alguna duda
07:35No, me parece un trabajo muy apropiado
07:37No me queda... ninguna duda
07:40Acepto
07:41Excelente
07:42Y no se preocupe, este trabajo le dará buenas referencias
07:46Si consigue usted trabajar para el señor Ferit a largo plazo
07:50Vamos a entrar
07:55El señor Ferit vive solo en esta casa
07:58Sale por la mañana a las 8
08:00El personal de limpieza llega a las 9
08:02Y usted...
08:03Yo a las 10
08:06No puede usted llegar antes del mediodía
08:09Y tiene que irse antes de las 5 de la tarde
08:12Por lo demás, horario libre
08:13Pero mientras el señor Ferit esté contento con sus platos
08:16Eso no será un problema
08:18Vamos a la cocina
08:30El señor Ferit llega a casa a las 7 de la tarde
08:32Y quiere que su cena esté lista a las 7 y cuarto
08:34Deberá programarle el horno
08:36Vale
08:37Además, conozco este modelo de horno
08:38Ya sé programarlo
08:40Puede hornear pasteles, tartas de vez en cuando
08:43Al señor Ferit le encantará
08:45Señorita Nazmie, no podrá cocinar lo que a usted le parezca
08:49Tendrá que ceñirse a los platos que estén en la carta que elabora el señor Ferit
08:52Si él quiere algo diferente, lo comunicará con la suficiente antelación
08:56Tenga
08:58Una carta de platos
09:00Bueno, una carta de platos y la lista de la compra
09:07Nazmie, no podrá comer nada de lo que haya en esta nevera
09:10Hay otra en la sala del servicio
09:12Puede consumir lo que quiera de allí
09:13Pero recuerde, nada de esta nevera
09:15¿Tiene usted alguna pregunta que hacer?
09:18No, todo claro
09:20Excelente
09:20No creo que tengamos ningún problema
09:23Siempre que siga las normas del señor Ferit
09:25Y respete lo que consta en esas listas
09:27Hemos cambiado muchísimas veces de chef
09:30Quien más duró aquí estuvo 15 meses
09:32Y bastantes se fueron tras el primer día
09:35No se preocupe, señora Igbal
09:36Sé asumir mis responsabilidades
09:38No renunciaré después de un día ni le crearé conflictos
09:43Oiga, los otros chefs tampoco renunciaron
09:46El señor Ferit los echó
09:51Jamás perturbe el orden del señor Ferit en casa
09:54No cambie las cosas de sitio jamás
09:56Ni siquiera un simple salero
09:57Vale, vale
09:58Está bien, le deseo buena suerte
10:00Muchas gracias
10:04Señorita Nazmie
10:05Su lugar está en la cocina
10:07Su trabajo es solo aquí
10:09No ponga ni un pie en otro lugar de la casa
10:13¿He hablado claro?
10:15Clarísimo
10:16Buena suerte
10:17Gracias
10:27Llegando
10:32Bete
10:34produce
10:35Pullich
10:42Los
10:56Durer
11:19Ah, debes de ser el famoso Ferit, megalomaníaco de mucho cuidado.
11:25Mira que colgar tu propio retrato en medio de la pared.
11:32El señor está a punto de llegar, el yate ya está preparado, ¿no?
11:35Sí.
11:36El señor Ferit nunca llega tarde a una reunión, que no nos pille sin preparar.
11:39Ve a comprobarlo.
11:42No te preocupes, habrá tráfico.
11:44Aunque sea Ferit Aslan, puede llegar 15 o 20 minutos tarde.
11:57Como ha dicho el caballero, el señor Ferit nunca llega tarde.
12:01Síganme.
12:31No te preocupes, habrá tráfico.
12:32No te preocupes, no te preocupes.
13:01El trabajo, como cualquier trabajo en un restaurante.
13:06¿Mi jefe?
13:07Mi jefe es muy bueno.
13:09Tan silencioso como un ratón.
13:11No me molesta en absoluto.
13:13¿Asuman?
13:13Pues no lo habrá oído, mamá, si no te habría contestado.
13:17Últimamente estudia mucho.
13:18Es la semana de los exámenes finales.
13:20Se estudia toda la noche.
13:22De acuerdo, mamá, le diré que te llame.
13:24Un beso, otro para papá.
13:26Adiós.
13:28Vaya, hermanita, ¿cómo sabes contentar a mamá?
13:31¿Le digo que soy la cocinera privada de un extraño?
13:33No me gusta trabajar en esa casa.
13:35Lo hago para que tú puedas estudiar.
13:37Ponte a estudiar.
13:38¿Eh?
13:39Ya.
13:39Pues claro que estudio.
13:41Madre mía, qué presión.
13:43Y llama a mamá.
14:01Sí, señor Iqbal.
14:03Acabo de bajar del coche, ahora mismo entro.
14:08Espero que la nueva cocinera sepa hacer su trabajo.
14:14Sí, claro, si algo no me gusta, se lo diré hoy mismo.
14:17Sí, claro, si algo no me gusta, se lo diré hoy mismo.
14:58Sí, claro, si algo no me gusta, se lo diré hoy mismo.
15:19Sí, claro, si algo no me gusta, se lo diré hoy mismo.
15:26Sí, claro, si algo no me gusta, se lo diré o mi amor.
15:50Espera un momento, por favor, un momento.
15:55Llama a una tal señorita funda.
15:57Lleva usted dos días sin cogerle el teléfono y se preocupa.
16:00¿Se la paso?
16:04Muy bien, no se preocupe más por ella.
16:06Le pediré su dirección y le enviaré un ramo de rosas y una caja de bombones.
16:10Como siempre.
16:12Bien.
16:14Señor Higdal.
16:16Sí.
16:17¿Ha hablado con la nueva cocinera?
16:18Iba a hacerlo ahora mismo.
16:20Le pagaré un día y la despediré.
16:22Y no se preocupe, encontraré otra persona lo antes posible.
16:25He cambiado de idea.
16:28Pero que no me deje nota si se limite a hacer su trabajo.
16:31¿Le ha dejado una nota?
16:34Me ocuparé de ello.
16:36Para la limpieza busque una nueva.
16:39La limpiadora.
16:41Muy bien.
16:47Si no te llevas bien, ni con los profesores, ¿cómo te vas a llevar bien con tu jefe?
16:51Muy sencillo.
16:52Nunca nos vemos.
16:54Trabajo de 12 a 5, llego después de que se haya ido y me marcho antes de que llegue.
16:58Cómodo.
16:59Sí, sí, claro.
17:01Ese hombre evaluará a mi hermana solo a través de sus platos.
17:04Y no tendrá que verla de mal humor ni cabezota.
17:06Por eso no la despedirá a corto plazo.
17:09Eso no pasará porque nunca nos vemos.
17:11Pero si nos viéramos, seguro que discutiríamos.
17:13En la casa hay unas normas muy estrictas.
17:16Todo perfectamente ordenado, todo cuadriculado.
17:19Es un viejo rico con muchas manías.
17:21¿Así es como le gusta vivir?
17:23Bueno, eso es lo que imagino.
17:25No me gusta mucho comparado con lo que cené anoche.
17:27¿Dónde cenaste?
17:28En casa.
17:30Nuevo cambio de personal en la cocina.
17:32Pedí alcachofas rellenas como prueba.
17:34Un 8 sobre 10.
17:358 sobre 10.
17:37Y eran alcachofas rellenas.
17:39Las alcachofas son 9, pero le quité un punto por otra cosa.
17:42Nunca habías tenido a alguien que sacara 8 sobre 10 el primer día.
17:46¿Es hombre o mujer?
17:47Se llaman Asmie, una mujer probablemente mayor,
17:50por como la recortó y la atención que le puso el relleno.
17:53La juventud no tiene esa paciencia.
17:55En esa casa hay un montón de reglas a seguir.
17:58No os lo creeríais.
17:59Es como un régimen militar.
18:00Como es mayor, tiene algunas costumbres arraigadas y su propio orden.
18:04Y ha hecho cambios en la cocina a su manera.
18:06Pero me importa un pimiento lo que opine el jefe.
18:08En la cocina mando yo.
18:09Puedo aceptar algún cambio, pero hasta cierto punto,
18:11porque es mi casa.
18:12¿Como ese hombre pretenda mandarme a mí en mi cocina?
18:15Si no, ya sabe dónde está la puerta.
18:17Pigo un portazo y me marcho.
18:18Ya ves tú.
18:20Ferit, no lo olvides.
18:21Este fin de semana almorzamos con tu madre.
18:24Me lo recuerda cada día.
18:25No podré ir.
18:26Tengo que leer cientos de informes.
18:27Se queja de que hace semanas que no vamos a visitarla.
18:30Nos vemos en la reunión de esta tarde.
18:33Pues ya le he dicho que iríamos.
18:35Lee el informe antes de ir a la reunión.
18:39No mueva los muebles.
18:40Valoramos mucho la simetría.
18:42Queremos sencillez.
18:43¿Entendido?
18:44Hola.
18:46Es la nueva señora de la limpieza.
18:48La anterior ha sido despedida.
18:50Trabajará con la señorita Asie.
18:52Señorita Asie, espero que lo haya entendido todo bien.
18:54Sí, señora.
18:55Bien, entonces ya puedo irme.
18:57Muchas gracias.
18:58Pero, ¿cuántas normas estrictas hay en esta casa?
19:01¿Te costó mucho tiempo acostumbrarte?
19:03¿Llevar mucho tiempo aquí?
19:05Ah, claro.
19:06Muchísimo.
19:07Me acostumbraré.
19:09Seguro que sí.
19:13Señorita Asie.
19:15No deje notas al señor.
19:17¿Notas?
19:19Ah, era un comentario sobre la liña.
19:22No le comente nada.
19:24Haga su trabajo.
19:26Cocine el plato y váyase.
19:34En fin.
19:36¿Cómo pretende que no le deje ninguna nota?
19:40Va de listo, pero no sabe que esto no debe guardarse en el frigorífico.
19:49No hagas ruido.
19:51Si no, nos fallará todo el plan.
20:05¿Qué vas a hacer, Boo?
20:07Claro, le daríamos un buen susto.
20:09Escóndete, que no nos vea.
20:31¿De dónde habéis salido?
20:33Este pequeño bromista es Brut, sobrino del señor Ferit.
20:36Venimos a por un juguete que se dejó aquí.
20:38Y él se llama Tariq.
20:40Encantada de conocerle, Tariq.
20:42Hola, igualmente.
20:43Me ocupo de asuntos privados del señor Ferit y de su empresa.
20:46A veces soy su chofer y otras ayudante en general.
20:49Cuando el vigilante nos dijo que había cocinera nueva, decidimos venir a saludarla.
20:54¡Boo!
20:54Una pequeña broma.
20:56Qué amables.
20:56Vengo por mi excavadora.
20:58Estará en la sala.
21:01¿No me la vas a traer?
21:02No.
21:04Si quieres tu juguete, ve tú mismo.
21:07Además, no se me permite rondar por la casa.
21:10Pues no lo entiendo.
21:11Ni para ir al baño.
21:17Tampoco lo entiendo.
21:19Bueno, venga, cogemos tu juguete y nos vamos.
21:21Mi mamá me deja quedarme aquí todo el tiempo que quiera.
21:24Quiero jugar en la sala de estar ya que hemos venido.
21:27¿Quieres que juguemos un rato juntos?
21:30Eso me encantaría, de verdad.
21:32Pero ya ves que tengo mucho trabajo en la cocina.
21:36Bueno, no importa.
21:37Puedo jugar solo perfectamente.
21:42Pues, si no le importa, volveré en media hora.
21:45No hay problema.
21:46Que vaya bien.
21:47Gracias.
21:51¿Qué es, socio?
21:52¿No vas a hacer ningún comentario?
21:54Este proyecto del puerto deportivo...
21:57...creo que lo has preparado muy bien.
22:00¿Tú qué dices, Seineb?
22:02Está a las afueras de la ciudad.
22:04No es un lugar protegido, no es una zona agrícola...
22:06...y no hay casas cerca.
22:08Como tu directora de Relaciones Públicas, creo que...
22:11...no habrá problemas.
22:13¿Pero qué más?
22:15Pues que...
22:19...como tu hermano mayor...
22:20...y como tu mujer, os digo que tenemos un pequeño problema.
22:26Mi madre espera que vayamos a desayunar con ella.
22:28La señora alemán me llama cada día para saber cuándo iremos.
22:31¿Tú también, Bruto?
22:32¿Tú también, Bruto?
22:34Por Dios.
22:34Y ya os aviso que esta vez...
22:36...montará una escena como no vayamos todos.
22:38¿Tiene razón?
22:39¿Nos la liará?
22:40Sí, socio.
22:41Seineb tiene razón.
22:42¿Por qué no vas a ir?
22:44Vale, el domingo.
22:48De parte de mamá.
22:51¿Y yo qué?
22:53Me voy.
22:55De acuerdo.
22:56Ahora que eso está resuelto, sigamos.
23:04Ha venido un sobrino de mi jefe, Fatos.
23:08Supongo que será su tío abuelo.
23:10Quiero un zumo de frutas.
23:12Es un niño muy mono, pero está muy mimado.
23:15He dicho que quiero un zumo de frutas.
23:17Estoy ocupada.
23:18Póntelo tú mismo.
23:19Oh, me voy a morir por tu culpa.
23:22Fatos, voy a ver qué le pasa, ¿vale?
23:24Hasta luego.
23:25Un beso.
23:33Oh, por Dios.
23:34Esto está hecho un desastre.
23:38¿Tienes hambre?
23:39No.
23:43Tengo que volver a casa antes de que vuelva mi madre.
23:46¿Tu madre no sabe que estás aquí?
23:48Bolud, me vas a meter en problemas.
23:50¿Y qué iba a hacer?
23:51Mi ordenador se ha estropeado.
23:53Estaba a media partida y he venido a jugar con la tableta de mi tío.
23:56Oye, no se lo digas a mi madre.
23:58Estaré en casa antes de que ella llegue.
24:00Vaya, ahora quieres que yo mienta por ti.
24:02Bueno, si no le dices nada, eso no es mentir.
24:06Tiene lógica.
24:08Pero con dos condiciones.
24:10Primera, vamos a ordenar todo el salón.
24:12Y tú me ayudarás.
24:13Vale.
24:14Y segunda, prométeme que nunca volverás a mentir.
24:17Te lo prometo.
24:18Pues entonces nos olvidaremos de esto y será nuestro secreto.
24:22¿Trato hecho, Bolud?
24:23¡Choca esos cinco!
24:24¡Choca!
24:24¡Choca!
24:25Venga, Tariq ha dicho que media hora.
24:28¡Nasli!
24:29¿Sí?
24:30Que estés en la sala de estar también es nuestro secreto.
24:34¡Por favor!
24:54La salsa para la pasta está en el frigorífico.
24:57Tiene que añadirla antes de comerla.
24:58Dile benden sen ne istersen.
25:02Bir ömür varım, ben yaşıyorum.
25:06Sensizliğin zorluğunu, bir şey duydun mu?
25:11Fark ettin mi, yokluğumu uyar.
25:16Yine çık yoluma, aldır aklımı.
25:22Dile benden sen ne istersen bir ömür varım.
25:31Ashmurazım, dashmurazım.
25:32Söyle sevdiğimi, selera.
25:34Cuando salga.
25:37Oh, no puede ser.
25:38Lo ha guardado todo otra vez.
25:40El salero, el pimentero, la aceitera, las cucharas.
25:43¿Acaso es él quien trabaja en la cocina?
25:44Tú ven, siéntate y cómete la comida.
25:46Lo dejo todo preparado para ti.
25:48Fados, ya sé lo que pasa.
25:49Este hombre está senil.
25:52Tienen que quedarse en el tiesto.
25:53No puedo plantarlos en el jardín.
25:55Puede regarlos si la tierra está seca.
25:59¿Qué es esto?
26:04Era la salsa para el pastel.
26:06Buen provecho.
26:11No deje nada por la cocina, ni notas pegadas.
26:16Le he hecho una nueva mermelada.
26:18Creo que las mías son mejores que esa marca orgánica que compra.
26:22Que le aproveche y que pase un buen domingo.
26:31Haga la compra a diario.
26:33El frigorífico está muy desordenado.
26:37Acabo de hacer el yogur.
26:38No lo destape ni mueva el contenedor.
26:51En la cocina se cocina y la sala absorbe humedad.
27:00El arroz es necesario.
27:24Ahora ya no dejarán ninguna mancha.
27:28Increíble.
27:29Ese hombre está loco y la mujer aún más.
27:32Espero que tenga suerte y los pueda soportar.
27:44La señorita Asie...
27:45Pues sí, acaba de ser despedida.
27:48Tengo que buscar otra persona para la limpieza,
27:50pero incluso en otra agencia.
27:52Señorita Nasmie, ¿conoce a alguien para que venga a limpiar?
27:56Sí.
28:03Perdón, ¿qué ha dicho?
28:04¿Que puedo limpiar yo?
28:05La casa está muy limpia y aquí solo vive el señor Ferit.
28:09Viniendo una hora antes y marchándome una hora después puedo.
28:12Además, conozco las normas del señor Ferit.
28:15Y como así se ahorrará el sueldo de la limpiadora
28:18y hasta su seguridad social,
28:20¿podrá pagarme más?
28:21Tiene lógica.
28:23De acuerdo, vamos a probarlo.
28:26Pero, señorita Nasmie, por favor,
28:29no haga cosas ridículas como escribir notas.
28:32Buena suerte.
28:34Gracias.
28:38¡Qué bien, Nasli!
28:48Hoy comeré fuera de casa.
28:50Puede irse temprano.
29:03Oh, ¿va todo bien?
29:05¿Qué pronto?
29:05Mi jefe me dejó una nota.
29:07Hoy no quiere que le cocine.
29:09Pero decidió que fuera a la casa de todos modos para leerla.
29:13Pues mira qué bien.
29:14Me han llamado de una empresa de eventos.
29:16Necesitan camareros para una fiesta
29:18porque les han fallado unos cuantos.
29:20¿Necesitan personal?
29:21Sí.
29:21No, Fatos, yo estoy muy cansada.
29:24Nasli, no se trata de una fiesta cualquiera.
29:26Es una fiesta especial.
29:28Es para gente rica.
29:29Vamos, ganamos algo de dinero y vemos el ambiente.
29:32Hoy me han subido el sueldo.
29:33Oh.
29:34Vamos a quedarnos aquí tranquilitas.
29:36A ti también te iría bien.
29:37Tu móvil funciona muy mal.
29:39Se apaga sin previo aviso.
29:40Casi ni te sirve para usarlo de despertador por las mañanas.
29:43Déjame en paz, Fatos.
29:45Venga, vamos, por favor.
29:49¿No te vas a rendir?
29:50Ah, ah.
29:51Vale, voy.
29:52Bien, dile a Asuman que venga también.
29:54Piden tres personas.
29:55No puede.
29:56Mi inteligente hermana se ha ido a estudiar a casa de una amiga.
29:59Seguro que está subiendo fotos a las redes sociales, Nasli.
30:02No sé cómo la crees.
30:03¿Y qué voy a hacer, Fatos?
30:05Al menos sé dónde está y estoy tranquila.
30:08Vamos a prepararnos.
30:10No lleguemos tarde.
30:13Fato, os han llamado a última hora, así que no pueden quejarse si llegamos un poco tarde.
30:17Claro, ¿qué le vamos a hacer?
30:19Ya supondrán que quizá lleguemos un poco tarde.
30:22Oye, ¿cómo vas a ver la gente cuánto tiempo pasas delante del espejo?
30:26Ya sé que voy a trabajar de camarera, pero no pienso hacer concesiones en mi estilo de vestir.
30:31Espera, tengo el pelo un poco alborotado.
30:34Oh, no paras de mirarte al espejo.
30:35Entra tú primero y mira cómo van.
30:46Qué mal gusto.
30:48¿Cómo puede ponerse alguien a esos zapatos con ese vestido y rojos para que todo el mundo los vea?
30:56Hola.
30:58Deberían advertirle que eso que lleva no le sienta bien.
31:01Habrá comprado lo primero que ha visto en alguna tienda.
31:03Qué mal gusto.
31:04Estoy completamente de acuerdo.
31:06Porque solo hay que mirarla a usted.
31:08No hace alarde de su belleza, va vestida muchísimo más discreta y sobre todo con mucho estilo.
31:14Gracias.
31:15Llego tarde.
31:16Que pase un buen día.
31:18Igualmente.
31:26¿Pero qué ha hecho?
31:27Por favor, no toque la puerta.
31:29Señor Engin, no se preocupe, ahora lo arreglo.
31:32No la he tocado, señorita.
31:33Puede que haya sido usted.
31:34Eso es imposible.
31:35Yo estaba entrando tranquilamente.
31:37Ay, cómo me duele la nariz.
31:39Lo ve, su nariz ha frenado la puerta.
31:41Perdone, ¿qué está usted insinuando?
31:43¿Que mi nariz es muy grande?
31:44No, qué va.
31:45En realidad me parece perfecta entre sus preciosos ojos y esos bonitos labios.
31:50¿Ah, sí?
31:52Pero seguimos aquí atrapados.
31:54Da igual, no importa.
31:56Yo estoy bien.
31:57Podría quedarme aquí hasta mañana.
31:59Señor Engin, ya he avisado a un técnico.
32:02Vendrá pronto, no se preocupe.
32:04Bueno, tampoco hay prisa.
32:07Bonito traje.
32:09Y bonita corbata no es la combinación clásica.
32:11Su vestido parece de pasarela de moda.
32:13¿Es diseñadora?
32:14Sí.
32:16Todo lo que llevo lo he diseñado yo.
32:18Compré tela en Milán el año pasado y me hice el vestido.
32:22Bueno, pero diría que hay tiendas en el centro de Nueva York que coinciden bastante con su estilo.
32:26Sí.
32:28Estuve allí el año pasado, durante la Semana de la Moda de Nueva York.
32:33Oh, vaya, se ha abierto.
32:39Lo siento, espero que esté bien.
32:41Sí, gracias.
32:43Siento lo ocurrido.
32:45No se preocupe.
32:45Me llamo Engin.
32:46Fatos.
32:47¿Qué tal su nariz?
32:48En su sitio.
32:50Sí, puede que sin darme cuenta haya sido culpa mía.
32:53Si le duele durante los próximos días porque está rota o dislocada, me gustaría reparar el daño.
33:01Mi amiga estará esperándome.
33:03Disculpe, tengo que irme.
33:04Perdone, no quiero entretenerla.
33:06Que pase un buen día.
33:07Adiós.
33:14¿Debería cancelar lo de esta noche?
33:18Viene como invitada a nuestra fiesta.
33:20Puede.
33:21También puede ir al restaurante.
33:24Bueno, le he dado mi tarjeta.
33:26Si llama, es mía.
33:32Hasta luego.
33:33Pásenlo bien.
33:35Hasta luego.
33:36Son buena gente.
33:38Sí, sí.
33:38Venga.
33:39Sí.
33:39Vamos a darlo.
33:40Hola a los dos.
33:41¿Qué tal?
33:42Hola.
33:42Hola.
33:43Vaya, Denise.
33:44Dichosos los ojos.
33:46¿Eh?
33:47Ven, hombre, dame un abrazo.
33:50¿Pero dónde te habías metido?
33:51Estaba en Sudamérica.
33:53Volví hace dos semanas.
33:54Estaba en Sudamérica.
33:55Volví hace dos semanas.
33:56Deberías habernos avisado.
33:58Vale, te fuiste y has vuelto.
33:59Pero llama, pasa por la empresa.
34:01Hay trabajos importantes que tienes que firmar.
34:03La agenda está llena de proyectos.
34:05¿No sientes curiosidad?
34:06Hermano, soy el artista de la familia.
34:08¿Aún no lo sabes?
34:09Lo siento.
34:09Estoy componiendo música en casa.
34:12Socio, ¿qué vamos a hacer con tu hermano el bohemio?
34:14Un momento.
34:15No puedes quitarte el problema de encima diciendo, es tu hermano.
34:19Mi padre nos pidió a los dos que nos hiciéramos cargo.
34:22Por desgracias, ¿verdad?
34:24¿Qué pasa?
34:25Parece que ha visto a alguien.
34:27Ahora vuelvo.
34:27Venga, habla con ella.
34:28¿Qué tal?
34:29Yo bien, ¿y tú?
34:30No, pero pronto la conoceremos.
34:45Espero que les guste.
34:47De nada.
34:48Seguro que estará muy bueno.
34:49¡Fatos!
34:50¡Naslin, mira!
34:53Fíjate, hay gente que viene en yate.
34:56El barco se llama Hachico.
34:59¡Qué bonito!
34:59Si yo tuviera un barco, lo llamaría Hachico.
35:02¡Oh!
35:03Hachico.
35:03¿Qué querrá decir?
35:05Pues significa...
35:06¡Fatos!
35:07Ven, por favor.
35:08Espérame, ahora vuelvo.
35:14No he podido evitar oír vuestra conversación.
35:16Dime, ¿cuál es el significado?
35:20Hachico significa ocho en japonés, pero esa palabra es muy especial para mí porque era el nombre de un perro.
35:27Vivió en Tokio, en los años 30 del siglo XX.
35:30Su dueño era profesor universitario y Hachico le acompañaba a la estación del tren cada mañana y volvía cada tarde
35:36a esperarle.
35:37¿Y por qué se hizo famoso?
35:39Hachico fue como siempre a esperar a su dueño en la estación, pero el dueño nunca volvió.
35:44Había muerto en la universidad de un ataque al corazón.
35:47¡Qué pena!
35:48Pero Hachico nunca se rindió.
35:50Volvió cada tarde a la estación a esperar el regreso de su querido amo.
35:56Durante diez años, hasta el día en que se murió.
36:00¡Qué fuerte!
36:00Es genial. Los animales te devuelven hasta el menor esfuerzo que haces por ellos mostrando su gran lealtad.
36:07Son mejores que algunas personas.
36:09Ojalá pudiéramos hacer algo más para protegerlos.
36:12Tienes razón.
36:13Supongo que trabajas con animales.
36:15No, pero trato de ayudarles siempre que puedo.
36:18Hay un refugio de animales al que suelo ir a echar una mano en mi tiempo libre.
36:22No tiene que ser necesariamente cuestión de dinero.
36:25Comida, mantas, hasta periódicos viejos que tengas en casa.
36:28Todo eso les va muy bien.
36:29Me gustaría ayudaros.
36:32En casa tengo muchos periódicos que no me sirven para nada.
36:35Y puedo hacer otras cosas.
36:37¿Quedamos para ir a ese refugio?
36:39¿Me das tu número de teléfono?
36:41No tiene por qué ser ese refugio.
36:43Hay muchísimos, ¿sabes?
36:44En internet encontrarás información.
36:46¿Pero para qué va a perder el tiempo buscando en internet?
36:49Nasli conoce a mucha gente en esa comunidad.
36:52Te daré su número, apúntalo.
36:53No, mejor te lo apunto yo. Será más fácil.
36:59Un guardado como Nasli.
37:03¿Nasli?
37:04Me llamo Denise.
37:06Serás mi asesora de refugios.
37:08Sí, por supuesto.
37:09Vale.
37:10Debemos volver al trabajo.
37:12Vamos, fatos.
37:14Qué suerte.
37:16Pero, ¿qué dices?
37:17¿Y si es un pervertido o un maníaco?
37:18¿Por qué le has dado mi número?
37:19Podéis alimentar juntos a los perros.
37:21Qué romántico.
37:25Los actos del año pasado estuvieron muy bien.
37:28Perdón.
37:33Salud.
37:34Gracias.
37:35Eh, eh, eh, eh.
37:36Oiga, oiga.
37:37Un momento, señor.
37:38Enseguida lo suelto.
37:39No hace falta.
37:39Puedo hacerlo yo.
37:40Es más fácil desde este lado.
37:42Mantenga quieto el brazo.
37:43Será suficiente.
37:47Espere un momento.
37:48Haga el favor de no tirar.
37:50Lo va a romper.
37:50Déjeme a mí, déjeme.
37:52Si se está quieto un momento, lo conseguiré.
37:55Lo siento, señor Murat.
37:57Un momentito, señor.
38:00Vale, se acabó.
38:03¿Qué ha hecho?
38:04Lo ha roto.
38:05Lo habría desenganchado con un poquito de paciencia por su parte.
38:08Cálmese, ¿de acuerdo?
38:09Ya la compensaré por su pérdida.
38:11Hay pérdidas irreparables, señor.
38:13Tenía muchísimo valor sentimental.
38:15Era un diseño personalizado, hecho con piedras semipreciosas.
38:18Costaría unas 50 liras.
38:21O puede que más bien 100 liras.
38:26Tome.
38:26No lo quiero.
38:27No era necesario, pero muchas gracias.
38:31Fatos, ¿qué has hecho?
38:32El dinero no era el problema.
38:34Me hiciste esa pulsera para mi cumpleaños.
38:36¿Y qué?
38:37Te haré otra, o tres, con tanta pasta.
38:46Asuman ha vuelto a exceder el límite de la tarjeta.
38:49Nunca piensa en mí.
38:50¿Cómo espera que lo pague todo?
38:52¿Y qué voy a hacer?
38:53¿Pagar el curso de japonés, la tarjeta de crédito o el alquiler?
38:57El alquiler, el alquiler.
38:59Ernest Lee, paga el alquiler este mes.
39:01Ya no podemos evitar más abactear.
39:04¿Por qué no dejas una temporada el curso de japonés?
39:07Es dificilísimo.
39:09¿Cómo te puede gustar?
39:10¿Qué clase de amiga eres?
39:11¿Me pides que renuncie a mis sueños?
39:13Aunque te resistas 40 veces, te seguiré diciendo lo mismo.
39:17Necesitas un marido rico para que tus sueños se hagan realidad.
39:20Honesta 41.
39:21¿Te pasas media vida entrando y saliendo de restaurantes de lujo
39:25y no puedes seducir al dueño o al menos a un chef rico?
39:28¿Cualquiera serviría?
39:30Si tanto te interesa, seduce a uno para ti.
39:32Pues claro que me interesa.
39:34Y ya lo habría hecho si me moviera en ese ambiente.
39:37Pero yo trabajo de becaria en un atelier de ropa.
39:40Oh, Fatos, es hora de acostarse.
39:45Cuando abra el restaurante de mis sueños,
39:47llegará el momento para eso también.
39:50Vale, cielo, abre el restaurante de tus sueños.
39:53Yo no pongo pegas a eso, pero no sueñes como la gente pobre.
39:56Eso me frustra mucho.
40:46¿Puedes estarte quieta un momento, por favor?
40:48Fatos, estoy harta, de verdad.
40:50Ya vale.
40:50Ya tengo lo que necesitaba.
40:56Diga.
40:58Hola, hola, Anasli. Soy Denise.
41:00Te conocí en la fiesta de bienvenida del verano.
41:03Denise, hola. Me acuerdo, sí.
41:06Me hablaste de un refugio, ¿recuerdas?
41:10He preparado todos los periódicos viejos que tengo.
41:15¿Me acompañas hoy?
41:16Me encantaría ir contigo,
41:18pero hoy ya he quedado con otra persona.
41:21¿Cualquier otro día con él?
41:24Claro.
41:25En fin, el refugio seguirá estando allí.
41:29No, ¿qué dices?
41:30Sí, sí.
41:31De acuerdo, otro día.
41:32Estupendo, ya quedaremos.
41:34Nos vemos.
41:40Estuve en casa de un amigo mío el otro día...
41:43Abuela, abuela, ¿sabes qué?
41:45He montado a caballo.
41:46Qué alegría, mi niño.
41:48Ya eres muy mayor.
41:49A caballo.
41:50Aunque ahora estás sudando, ¿eh?
41:54Bulut, ven a desayunar, venga.
41:56No.
41:56¿No sabes lo que hay?
41:57No.
41:57¿Hay pasteles?
41:58No.
41:59Bulut.
41:59Voy a montar a caballo.
42:00Bulut.
42:01No, me voy.
42:01Bulut.
42:02Me voy.
42:02Vamos.
42:03Voy a montar a caballo.
42:04Bulut, por favor.
42:05Ahí llegan esos riquísimos pasteles.
42:08Que aprovechen.
42:09Venga, vamos.
42:10No consigo que coma cuando venimos, mamá.
42:12No importa, déjale, ya vendrá.
42:15Sentémonos.
42:16Tengamos un desayuno agradable.
42:21En adelante te enviaré una invitación por internet.
42:24Puede que así respondas más rápido.
42:27Mamá, he tenido mucho trabajo.
42:29Hijo, Demir y Zeynep no trabajan bien en todas las semanas.
42:33Engin no está ocupado.
42:34Pero me llama muy a menudo para preguntarme qué tal estoy.
42:38Por supuesto que estoy ocupado, Le Man.
42:40Cuando se tiene un jefe como Ferit, es imposible no tener mucho trabajo.
42:44Claro.
42:45Si no fuera por los que te rodean, no sabría si estás vivo o muerto.
42:48Igbal te pasa a diario de informes.
42:50Mamá, no te molestes.
42:51Tu hijo es un salvaje.
42:52Tampoco nos llama a nosotros.
42:54Si te diera la razón, estaría mintiendo.
42:57Me llama cada mañana.
42:59Engin, si los informes están preparados, ven y los discutiremos.
43:01Oh, claro, claro.
43:03A mí me llama por las noches antes de dormir.
43:05¿Revisamos ahora la reunión de mañana?
43:09Yo debería trabajar en la empresa.
43:10Así podría ver a Ferit mucho más a menudo.
43:15Disfrutemos del desayuno.
43:23De pequeño solías venir a pescar aquí con tu padre.
43:29¿Y qué?
43:30Que a veces se me olvida que fuiste un niño.
43:33Es como si siempre hubieras sido adulto.
43:40Dime por qué no me llamas nunca.
43:44Sabes que no me gusta hablar por teléfono.
43:47Claro que lo sé.
43:48Sigue siendo igual que cuando eras pequeño.
43:51Mi hijo, el salvaje.
43:55Coge mis llamadas.
43:57Eso será suficiente, ¿eh?
44:02Oye, es bueno tener compañía.
44:06¿Y si tuvieras una persona a tu lado que te recordara que llamaras a tu madre de vez en cuando?
44:12Porque si ella...
44:13No, no.
44:17Estoy bien así.
44:20Ten hijos antes de ser mayor.
44:23Se comprende al ir cumpliendo años.
44:25Te gusta ver crecer a tus hijos, casarse y luego ver a tus nietos.
44:29Mamá, no te preocupes.
44:32Entremos, no les dejemos solos.
44:34Venga.
44:34Vemos.
44:36Vemos.
45:12Vemos.
45:34Vemos.
Comments