Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
A.Hundred.Memories.S01E07.540p.x265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:47Oh, my friend, my friend came here.
00:01:02It's not just a friend, but it's just a friend.
00:01:07Come on, let's go.
00:01:21If you have a job, you can go to bed.
00:01:25You didn't have a job?
00:01:26You weren't really worried about me?
00:01:26I was not thinking about it, I was not thinking about it.
00:01:30I haven't yet.
00:01:31Last off was not.
00:01:33It was a year after the last off was.
00:01:36It was a year after the last three.
00:01:39So, I was just a year after the last fall.
00:01:42Oh, you're lying.
00:01:44I was lying here.
00:01:46I was not able to go down.
00:01:47Oh, you're lying.
00:01:48I want to go down.
00:01:49So, you didn't want to go down?
00:01:56No, no.
00:01:56I'll hold you.
00:01:58I've got a two-door Partners.
00:02:03Men, I'm except for this right.
00:02:06It's not your girl.
00:02:07Ain't you?
00:02:08Why not?
00:02:10It's not my boy.
00:02:14No.
00:02:17It's no longer anything.
00:02:17It's too thick.
00:02:18It's so hard to get in the same way.
00:02:20It's so easy.
00:02:21It's very easy.
00:02:22It's just a very nice thing.
00:02:23It's so easy.
00:02:24Yes, I'm so excited.
00:02:29Yes, I'm so excited.
00:02:32I'm so excited.
00:02:34I'm so excited.
00:02:46It's okay.
00:02:52或者 무슨 문화품을 이뤄게요.
00:02:52아 나 이거 안 그래도 잘생겼는데 더 잘생겨졌네? 땡큐.
00:02:55야, 너 뭘 확 좀 밀어버린다.
00:02:59죄송합니다.
00:03:00참으세요, 선생님.
00:03:01몇 시에 끝나세요?
00:03:03장률 다 하고 나면 한 여덟시 반쯤?
00:03:07그럼 내가 시간 맞춰서 데리러 올게.
00:03:09어머니한테 말씀드렸지?
00:03:11늦는다고.
00:03:11응.
00:03:24I will get you here.
00:03:26I will get you here.
00:03:28I will get you here.
00:03:31Let's go, get up there.
00:03:33So...
00:03:33I'll get you here.
00:03:35What are you doing?
00:03:37I'm going to do a lot.
00:03:40It's been a while.
00:03:41It's been a while.
00:03:44Why is it 100% not doing this?
00:03:45I think you won't tell him.
00:03:48Why is it not?
00:03:48You don't tell him why don't you tell me.
00:03:50Oh, you don't tell him what you thought.
00:04:03I was in our님's house then.
00:04:05I'll take it in 4 minutes.
00:04:06If you give me 4 minutes, I'll take it in.
00:04:07See you later.
00:04:12Come on.
00:04:13Can't you wait for the phone?
00:04:15No.
00:04:16It's funny, it's a home.
00:04:18It's a mess.
00:04:21My name is coming.
00:04:24Have you ever seen that?
00:04:25I'll take my phone to get you.
00:04:41Oh, it's so hot, right?
00:04:48Oh, it's so hot.
00:04:51It's delicious.
00:04:52Yes.
00:04:56How are you?
00:04:57How many of you are?
00:04:58Seven people.
00:05:00You don't have to sit here.
00:05:01I'll go.
00:05:02Oh, no.
00:05:08I'm a boss.
00:05:10Oh, sorry.
00:05:11There's no money.
00:05:12poi, yes.
00:05:13That's it.
00:05:16Is this right?
00:05:19Yeah I'm a boss.
00:05:21That's right.
00:05:22Oh, hey.
00:05:23Oh, I can't wait.
00:05:24Oh, my God!
00:05:25Oh, oh, my God!
00:05:29Oh, my God!
00:05:31I'm going to get him in the office.
00:05:46Let's go.
00:05:49Let's go.
00:05:50Ma, he's so busy.
00:05:52Why?
00:05:52You're a busy guy.
00:05:53So you're busy?
00:05:53Why?
00:05:54Why?
00:05:55Why?
00:05:58Why?
00:05:59Why?
00:05:59Why?
00:05:59Why?
00:05:59I don't know what to do.
00:06:00I'm going to go to Suzy.
00:06:02Suzy?
00:06:15Suzy, it's your day today, right?
00:06:18Then, my grandmother will be here.
00:06:35Mom, are you here?
00:06:37Hi!
00:06:39Hi!
00:06:42Did you try this?
00:06:43I was going to try this.
00:07:04See you later.
00:07:12Did you use this?
00:07:16Did you have some pasta?
00:07:20Come on, let's eat some.
00:07:21The little bit of a bag that we're going to see here is really interesting.
00:07:26It's good to eat it, our Suzy.
00:07:32What?
00:07:33What?
00:07:36Oh, my.
00:07:39Oh, my.
00:07:43Oh, Suzy, you're so hot.
00:07:45Yeah, it's so cute.
00:07:48It's so cute.
00:07:50It's so cute.
00:07:51Well, I don't like it.
00:07:52I don't like it.
00:07:57What's your name?
00:07:58Hi, Suji.
00:08:00Hello.
00:08:03Hey, what's up?
00:08:07What's your name?
00:08:10What's your name?
00:08:11What's your name?
00:08:12My name is Suji.
00:08:12You know what?
00:08:14Your name is Suji.
00:08:17Your name is Suji.
00:08:19Oh, you're welcome.
00:08:24I'm not eating it.
00:08:25I'm not eating it.
00:08:26I'm eating it.
00:08:26I'm eating it all the time.
00:08:26I'm eating it all the time.
00:08:28I'm eating it all the time.
00:08:29You're eating it all the time.
00:08:39Hey, that's right.
00:08:41You're going to get your lips on your lips.
00:08:45You're going to see me.
00:08:47I'm going to see you.
00:08:49What's wrong with me?
00:08:51What's wrong?
00:08:53Since I was sitting at the hotel, I was having a drink of wine,
00:08:55I had to eat the other day.
00:08:58I was having a lot of some of the coffee.
00:09:06It's what I'm going to tell you,
00:09:07so I'm going to try so many people.
00:09:15Look, let's probably see you there.
00:09:16Since then, I'm so sorry to my mother.
00:09:18That's the way you've got to see me.
00:09:20I'm so sorry, baby.
00:09:24I've got to see you.
00:09:25I've got to see you.
00:09:26I have to see you again.
00:09:27Yeah, well that's a bit crazy, right?
00:09:28Yes, that's my sweetheart.
00:09:30What kind of thing is making you mean austein?
00:09:31Young래와 같이 퇴근을 안 해주세요?
00:09:36아, 많이 기다렸지.
00:09:39많이?
00:09:40가자.
00:09:41야, 나 근데 배가 좀 고팠다.
00:09:46배에서 지금 신의 물술을 잡고 나는 거 같아.
00:09:48와, 신의 물술인가?
00:09:50어딜.
00:09:52근데 그 Young래 배꼽씨에 원래 고장이 없잖아.
00:09:55때 되면 밥 달라고.
00:09:56야, 너무 정확해.
00:09:58가서 뭐 먹고 가자.
00:09:59내가 사줄게.
00:10:00You're not going to live in a way.
00:10:02You're not going to live in a way.
00:10:08I...
00:10:09Let's go.
00:10:16생일 축하합니다.
00:10:18생일 축하합니다.
00:10:20사랑하는 가령이.
00:10:23생일 축하합니다.
00:10:25더불어, 더불어, 더불어.
00:10:26소원 빌어.
00:10:28생일 축하합니다.
00:10:32생일 축하합니다.
00:10:35사랑하는 종이에.
00:10:40생일 축하합니다.
00:10:43불러, 불러, 불러.
00:10:44가자, 가자, 가자.
00:10:45소원 빌어야지.
00:10:46소원 빌어야지.
00:10:48소원 빌어야지.
00:11:00선생님 진짜 축하해.
00:11:02선생님 진짜 축하해.
00:11:03우리 같이 준비했어.
00:11:04안녕.
00:11:08네, 맛있는데.
00:11:09어때, 어때?
00:11:10선물로도 먹어봐.
00:11:13맛있다, 맛있다.
00:11:15맛있다.
00:11:16아니, 빨리.
00:11:17어디에야.
00:11:19저희 다 주문할게.
00:11:21해물어.
00:11:21하나씩 안먹어.
00:11:23햄버거 어때?
00:11:24음...
00:11:26맛있다.
00:11:27이제야 좀 살 거 같아.
00:11:29응.
00:11:30응?
00:11:45Wait a minute.
00:11:47Where are you going?
00:11:48You're going to get a drink.
00:11:51Okay.
00:11:53I'm going to die.
00:11:54I'm going to die.
00:11:57Call?
00:11:57Hold.
00:12:01Start.
00:12:04Why?
00:12:09Okay, okay.
00:12:12Okay, okay, okay.
00:12:16Sorry.
00:12:18Sorry.
00:12:20I'm sorry.
00:12:27I'll tell you something.
00:12:28No, I'll tell you something.
00:12:29I'll tell you something.
00:12:54Oh, man.
00:12:55What's the reason?
00:12:56No, I'm going to sit here.
00:12:58And then, what's it?
00:13:00What's what?
00:13:03Leave me alone.
00:13:04I'll make you listen to him.
00:13:05I got no doubt.
00:13:10The first day, I'm going to live here.
00:13:14I'm going to leave her home.
00:13:15I'll go out.
00:13:18You're not alone, because I'm sorry.
00:13:22You're okay.
00:13:24Your family will be as soon as possible?
00:13:25You are!
00:13:27I'm going to go.
00:13:30I am, you are!
00:13:31Father, I'll leave you there.
00:13:33I'll leave you there.
00:13:36I'm going to leave you there.
00:13:38I'm going to go to the next one.
00:13:42I'm going to go to the next one.
00:13:45I'm going to get this one.
00:13:48Let's go.
00:13:48The other one is going to go.
00:13:49I'm going to go.
00:13:49The other one is going to go.
00:13:51Why?
00:13:52I'm going to go.
00:13:53I'm going to go.
00:13:57See, I'll go.
00:13:59It's a whole new juice, so it's very nice to be.
00:14:02It's so good.
00:14:03It tastes good, you guys.
00:14:06Can't tell me that you've been too bad.
00:14:15So good.
00:14:17It's so good.
00:14:22I'll have to wait.
00:14:26How does it go?
00:14:29No, he's not coming.
00:14:31Hey, he's coming out.
00:14:32And you better to go.
00:14:36I'm so happy.
00:14:37You're so happy to see it.
00:14:38I'm like, you know, I need to go.
00:14:40You need to go.
00:14:41I'll go.
00:14:43I'll go.
00:14:45I'll go.
00:14:46I'll go.
00:14:47I'm sorry.
00:14:48But I'm not going to get your name to you.
00:14:49You're not.
00:14:49I can't do it anymore.
00:14:53I'm sorry.
00:14:54I'm sorry.
00:14:55I don't want him to be his wife.
00:14:55Exactly, such a woman is young then and she's fine.
00:15:00I'm sorry, I'm sorry.
00:15:03I'm sorry.
00:15:04I'm on my own.
00:15:06How did you feel?
00:15:08I won't let you go.
00:15:09You said you're stuck.
00:15:12You're not stupid, you're not good at me.
00:15:15No, no, no.
00:15:15You're wrong!
00:15:16You're wrong!
00:15:17No, no, no, no.
00:15:20Put your hair in the wrong way.
00:15:23No!
00:15:23No, no!
00:15:24No, no!
00:15:24No!
00:15:24No!
00:15:25Yes, sir.
00:15:29No.
00:15:32Yes, sir.
00:15:34Yes, sir.
00:15:39I'll wait for you.
00:15:41You'll be friends in the morning.
00:15:46I'll wait for you.
00:15:48I'm going to go.
00:15:49I'm going to go for you.
00:15:50Yes.
00:15:52I'll go for you.
00:15:53Thanks, sir.
00:15:55I'll go.
00:15:57I'll go for you.
00:15:58I'll go.
00:15:59Great.
00:16:00I'll go.
00:16:00Thanks, sir.
00:16:00I'll go.
00:16:01Why?
00:16:06I'll go.
00:16:07Oh, you're a young man.
00:16:08You're a young man.
00:16:09I'm a young man, so you're going to get the time to catch him.
00:16:12Ah, it's not already.
00:16:14Oh, don't let him touch him.
00:16:17You're so beautiful and you're so happy to catch him.
00:16:21Come on, you're so bad.
00:16:24Oh, you're so bad.
00:16:27Oh, what's up?
00:16:37What?
00:16:49What?
00:16:50Oh my God.
00:16:51Have you ever rushed?
00:16:52You're not looking like this.
00:16:52You're looking like this.
00:16:53Are you looking like this?
00:16:54You're looking like this.
00:16:55What...
00:16:55What, what?
00:16:56What's that?
00:16:58What's that?
00:16:59You're not that tired of me, so...
00:17:03I'm so tired of you, you're so tired of me.
00:17:05You're so tired of me.
00:17:09I'll go.
00:17:15I'll go.
00:17:16Wait.
00:17:18You're okay?
00:17:20I'm fine.
00:17:20Oh...
00:17:21I'm so happy like that.
00:17:24You're fine.
00:17:25You're fine.
00:17:27You're fine.
00:17:27You're fine.
00:17:28Yo, I'm fine.
00:17:31I didn't know you.
00:17:33Woof!
00:17:33That's what you're going to do.
00:17:34I thought I got a lot to get a car car.
00:17:34Come on!
00:17:40Come on now, I'm going to go.
00:17:44Everyone seems healthy.
00:17:49Just to go.
00:17:51I'm having a better love life for you.
00:17:51I don't know what to do with this, Daniel.
00:17:55Ma!
00:18:12This is Opa, isn't it?
00:18:13Okay.
00:18:15There's a lot of work.
00:18:16Let's go.
00:18:28Yeah, close.
00:18:28I used to call out.
00:18:31Teacher, why are you sayingаковans?
00:18:34No, I'm not doing that.
00:18:36Why are you making me like this?
00:18:37They're going to do that.
00:18:40What's up?
00:18:40I was here for you.
00:18:42Don't do anything, you're a girl.
00:18:45The eight-fights, the eight-fights are not.
00:18:47Yeah, I'm proud of you.
00:18:50It's so much fun.
00:18:52I'm not even going to get up and get up yet.
00:18:56Yes.
00:18:57Because I might be able to get up and get up and he's like,
00:18:59you're about to get up and get down.
00:19:00You know what to do?
00:19:04I'm out of my mind.
00:19:06You're so good.
00:19:08Why are you so good?
00:19:12Why are you so bad?
00:19:13You're just like the thing.
00:19:16I don't know.
00:19:47엄마는 제필야 거지. 전기도 쓰겠다. 뭔 남에게도 피스토일 그렇게 잘 자려.
00:19:53내가 하도 들어서 그래. 하도 들어서. 만옥이 그 여자한테 내가 들어와서 그러지 마. 전기로 쓰냐.
00:20:38하이 시스터, 밤인데 소리가 너무 크다는 생각 안 들어?
00:20:42Okay.
00:21:17I'm so happy.
00:21:20Come on.
00:21:21Hey, my son.
00:21:22I'm so happy to eat ice cream.
00:21:24It's so good to eat and it's so good.
00:21:27It's so good to eat and it's so good.
00:21:29Have you ever been here?
00:21:31I'm not sure if I'm going to be a little late.
00:21:34I'm not sure if I'm going to be a little late.
00:21:36Why?
00:21:37Do you have any other reasons?
00:21:43I've never heard of it.
00:21:44Oh, my God.
00:21:45I'll stop the door opens.
00:21:47I have to open it.
00:21:51It's okay, this one.
00:21:52I was like, I know.
00:21:54I'm in the house.
00:21:55I'm in the house of the water.
00:21:56I don't know.
00:21:58I'm in the house of the water.
00:22:00I'm in the house of the water.
00:22:00I'm not sure you're going to practice it.
00:22:01No, I'm in the house of the water you're going off.
00:22:06I'm going to turn the water on the water.
00:22:06I'm in the house of the water.
00:22:09What are you going to do now?
00:22:09Yes.
00:22:11You've been cleaning up for a couple of months.
00:22:18I'm sorry, this guy.
00:22:20I'm sorry.
00:22:21I'm sorry.
00:22:22I'm sorry.
00:22:23I'm sorry.
00:22:24I'm sorry.
00:22:24I'm sorry.
00:22:28I'm sorry.
00:22:43Come in, you.
00:22:45You're going to bring me who companies?
00:22:47You're wrong.
00:22:48I'm coloca past them.
00:22:51You'll be back.
00:23:04Let'sещ
00:23:13It's coming in there to the other end!
00:23:16Come here in the background!
00:23:16Are you done with your own self?
00:23:27Sorry.
00:23:28Sorry, sorry, sorry.
00:23:31I wasn't alone.
00:23:36Sorry, sorry, sorry.
00:23:38But you didn't have to take anything for the boss.
00:23:42The boss would be a drunk one time.
00:23:44You can't.
00:23:46You were going to play with my boss.
00:23:50I was going to play with you.
00:23:50I was going to play with you.
00:23:53I didn't know what the boss was going on.
00:23:57I didn't know what the boss was going on.
00:23:59But I didn't understand the boss.
00:24:02She was going to lay the way with me.
00:24:02And then, I'll wait later.
00:24:09You're Tiffany, I'll miss her.
00:24:12We'll come back tomorrow.
00:24:14Okay.
00:24:20This is both of us, Mom and Emily.
00:24:21This is our ti and your mom.
00:24:24Our ti, this is my baby.
00:24:26Oh, my God.
00:24:27This is my baby.
00:24:28You should have taken care of, it's my baby.
00:24:31Look, this is my baby.
00:24:32How can you do it?
00:24:32It's your baby.
00:24:32I'm like, this is my baby.
00:24:35Can you see me?
00:24:35Diddy, diddy, diddy.
00:24:37Yeah, diddy, diddy, diddy!
00:24:39I didn't get any contact.
00:24:40I'm so sorry.
00:24:43I'm so sorry.
00:24:44I'm so sorry.
00:24:46Who's here?
00:24:47Yeah, my friend.
00:24:51It's really good.
00:24:53We had three of them.
00:24:55I think it was all the time.
00:24:56I think it's a good time.
00:24:58Yeah, it's like you're doing the job at home.
00:25:01You're doing the job at home?
00:25:02I'm doing it at home.
00:25:04I'm doing it at home, but I'm going to go.
00:25:06Mom, I'm doing it at home.
00:25:08I learned how I did it.
00:25:09I'm not going to study it when I was alone in my basement.
00:25:16I'm not going to sleep at home.
00:25:17I'm going to use the job at home.
00:25:17I'm going to be a good job at home.
00:25:20It's a bad job at home.
00:25:23I'd be the darkest night, and I'd be the rest of the night.
00:25:26You're just a churn.
00:25:29You're just a churn.
00:25:31You're just a churn.
00:25:33You're welcome.
00:25:35What do you think?
00:25:36I'm so excited to be here.
00:25:38You're so excited to be here and I'm so excited.
00:25:41I'm talking about the cha-cha, right?
00:25:45It's exciting, right?
00:25:45That's right.
00:25:46You're so excited to be here.
00:25:47I'm so excited to be here.
00:25:48I'd be so excited to be here now.
00:25:50But the girl, she's got a little bit of a dream.
00:25:52But she's got a good deal.
00:26:01She's going to be fine.
00:26:05She's going to be fine.
00:26:06She's going to be fine.
00:26:08Yes, she's going to be fine.
00:26:10She's going to be fine.
00:26:10I can't drink it.
00:26:10I can't drink it.
00:26:11Let's drink it.
00:26:35Let's go.
00:26:37Hey, what's up?
00:26:38I can't go!
00:26:42I can't go!
00:26:44I can't go!
00:26:47I can't go!
00:26:48I'll let you know!
00:27:09Well, I'm not good at this.
00:27:11All right.
00:27:18How are you?
00:27:20Eh.
00:27:23I don't know what to eat.
00:27:24I've got a little bit of food.
00:27:31Manana!
00:27:32I'm going to come to you.
00:27:33I'm going to go.
00:27:34Thanks for having an extra time.
00:27:37What are you doing?
00:27:38Are you going to get me in the future?
00:27:40Then, I'm going to get you in the middle of the year.
00:27:47What are you doing?
00:27:52I'm going to go.
00:27:53I'm going to go.
00:27:54I'm going to go.
00:28:00What are you doing?
00:28:04Rose Day.
00:28:05There's a lot of different things.
00:28:08Valentine's Day, White's Day.
00:28:10It's been a long time.
00:28:13It's been a long time.
00:28:14It's been a long time.
00:28:14It's been a long time.
00:28:15It's been a long time for a long time.
00:28:20You too?
00:28:24I don't want to tell you anything about it.
00:28:26It's been a long time for a long time.
00:28:31It's been a long time for a long time.
00:28:34It's been a long time for you.
00:28:38You can tell me what you want to do.
00:28:41We have a long time for a long time.
00:28:42You just have fun, happy, happy.
00:28:48There is a long time to be true.
00:28:51I'm pretty good at that.
00:28:51I fell into it.
00:28:53I'll just go back to the body.
00:28:54I'm fine, JT.
00:28:57I know.
00:28:58I'll just go.
00:29:02I'm fine.
00:29:02You're still having me.
00:29:03You're still there.
00:29:04I'll do it.
00:29:05I'm trying to help you.
00:29:05Yeah, I'll go.
00:29:15I can't wait here, I'll do it.
00:29:23No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:29:47아이고.
00:29:49아이고.
00:29:52아이고.
00:29:54아이고.
00:29:55아이고.
00:29:56누구세요?
00:29:57네, 유다나에서 나왔습니다.
00:30:01아이고.
00:30:06어머.
00:30:08어머, 사모님.
00:30:09고세 기미가 생기셨네?
00:30:11아니, 저희 신제품 바르고 쏙 들어갔었는데?
00:30:14그래?
00:30:16남편따라 하와이 출장이다 뭐다 좀 따라다녔더니 볕이 셌나?
00:30:21어쩐지.
00:30:23저기, 마침 저희 회사에서 기미크림이 새로 나왔는데 저게 기능이 진짜 끝내주거든요.
00:30:30그 탤런트 정보라씨 아시죠?
00:30:33그 나이가 50줄인데 저거 바르고 기미가 아주 쏙 들어갔잖아요.
00:30:38그래.
00:30:39하긴 요새 유난히 깨끗해 보이긴 하더라 그이가.
00:30:43그쵸.
00:30:44아, 알아보셨구나.
00:30:45역시 눈썰미.
00:30:47근데 저게 기미관리만 되는게 아니라.
00:30:50참.
00:30:51제필이가 본가가 끝났지.
00:30:53지금 인턴인가?
00:30:54네.
00:30:55그쵸.
00:30:56아휴.
00:30:56시간이 참 선살같이 가요.
00:30:59그만큼 우리 노화도 진행된다는 얘기거든요.
00:31:02그래서 관리가 필요한 건데 저 기미크림이.
00:31:05아휴.
00:31:05그래도 얼마나 다행이야.
00:31:07제필이가 의대에 합격을 해서.
00:31:09아님 진짜 기운 빠지지.
00:31:11손에 물 한 방울 안 붙인 백화점 사모님이 발품 팔아가면.
00:31:15아휴.
00:31:16아휴.
00:31:17딱해.
00:31:18아휴.
00:31:19다 팔자죠 뭐.
00:31:20아휴.
00:31:21근데 정 그렇게 딱하시면 저 기미크림을 좀.
00:31:26자기야.
00:31:27나 전화하기 좀.
00:31:29아.
00:31:29네네.
00:31:31아휴.
00:31:36여기야.
00:31:38여보세요.
00:31:40어, 현아.
00:31:41엄마야.
00:31:42별일 없지?
00:31:45아휴.
00:31:45뭐 진짜?
00:31:46진짜 이번 주말에 귀국한다고?
00:31:50어머머 세상에.
00:31:52아휴.
00:31:52말해 뭐해.
00:31:53엄마야 너무 좋지.
00:31:55어, 잠깐만.
00:31:56어, 네 방 도배도 해야 되고.
00:31:58집개도 새로 들여놔야 되는데.
00:32:00어.
00:32:01어, 알았어 알았어.
00:32:03아, 알았다니까.
00:32:05엄마가 알아서 해.
00:32:08어.
00:32:09그래 다시 전화해.
00:32:10아휴.
00:32:10아휴.
00:32:11아드님이 귀국을 하신대요?
00:32:13어.
00:32:14뭐 내가 이러고 있을 때가 아니네.
00:32:16아휴.
00:32:16이럴 줄 알았으면 진작에 도배랑 다 해놓을걸.
00:32:19아휴.
00:32:20아휴.
00:32:20색깔을 뭘로 해야 돼?
00:32:22아니 저기 사원님.
00:32:24아니 저기 기미크림은.
00:32:26기미.
00:32:27기미.
00:32:30아휴.
00:32:32아휴.
00:32:33이게 어디서 눈 깔의 힘이 빡지고.
00:32:35니 얼른 눈 안 깔아?
00:32:36하.
00:32:37내가 왜 눈에 깔아?
00:32:39엄마가 만들어준 이쁜 눈을.
00:32:42깔려면 니가 깔아.
00:32:44하.
00:32:45진짜 미친 년이네.
00:32:48야.
00:32:49니 뭘 믿고 이렇게 까부냐?
00:32:52니가 어제 우리 애들 작업도 깽판쳤다며.
00:32:55작업은 개뿔.
00:32:56야.
00:32:58아무리 날라리라도 기본 풍경은 좀 지키자.
00:33:01쪼팔링의 삥이 뭐냐 삥이.
00:33:03날라리 망신 니들 다 시키고 다니는 거 알지?
00:33:07뭐?
00:33:07기념이 뚫린 힘이라고 니 막내 뵀지?
00:33:09어?
00:33:10뭐?
00:33:10치게?
00:33:12그럼 말보다 행동이 더 빨라가야지.
00:33:15야.
00:33:16야.
00:33:18야.
00:33:19야.
00:33:19야.
00:33:20야.
00:33:21야.
00:33:39야.
00:33:40야.
00:33:42야.
00:33:42야.
00:33:43야.
00:33:44야.
00:33:44야.
00:33:46야.
00:33:51You can't stop the car anymore!
00:33:52You're not waiting for them.
00:33:54You're waiting for the car.
00:33:56You're waiting for them to get away from the car and get into the car.
00:33:58They're so strong!
00:33:59Don't do this.
00:34:01That's not fair enough.
00:34:03You're not a bad guy.
00:34:04You're a bad guy.
00:34:07I'm a bad guy.
00:34:08You're a bad guy.
00:34:09I'm a bad guy!
00:34:11I'm a great guy.
00:34:13You 안녕?
00:34:14Yeah, the cat, Matty.
00:34:14And the cat can't go.
00:34:15And the cat can be resolu.
00:34:17And the cat can't just change the way.
00:34:22And the cat can change the way.
00:34:22Yeah, so then, thanks.
00:34:23It's okay.
00:34:24That's all I'm a good writer.
00:34:26So...
00:34:26I have a good writer.
00:34:26I got a guy more than that.
00:34:27I know.
00:34:29I'm so sorry.
00:34:32Yeah, you're fine.
00:34:33I'm so sorry to work on my family.
00:34:35If someone goes, I'm sorry.
00:34:36I can't wait for you now.
00:34:37I'm so sorry to end this row.
00:34:39I'll never go.
00:34:39Hey, what are you doing?
00:34:40You don't want to go there, boy.
00:34:40Yeah, you are OK!
00:34:43It is hot enough.
00:34:44preciso, preciso.
00:34:48Hey, you've got to talk about the night while he goes.
00:34:53Okay, you're sick.
00:34:54How are you going?
00:34:54What do you think?
00:34:55But I don't know if I tell you.
00:34:56I'm a guy, I am going to sit here.
00:34:56Oh.
00:34:57I'm a guy, you're going to sit back and get me back.
00:35:00While I'm waiting to sit back, no one was waiting for you.
00:35:06I'm a guy.
00:35:08...you.
00:35:10You know, just the way I am, I don't know.
00:35:13You know, I'll be done with you.
00:35:15I thought you were going to be on Sunday.
00:35:18I thought you were going to be on Sunday or not.
00:35:19You know, it's going to be on Sunday and it's going to be on Sunday.
00:35:22It's going to be on Sunday.
00:35:27How many times have you been at the time?
00:35:30What did you think?
00:35:32You didn't have a job at last?
00:35:34Oh, my friends, you're not trying to see me somewhere else?
00:35:35Don't know.
00:35:35You know you're looking for a lot of questions that you've got here.
00:35:36So, D- aşk, ooh, there you go.
00:35:43Come on.
00:35:45You know what?
00:35:46I don't know if you've got, you know what it's about?
00:35:49I don't know.
00:35:52I have a few people to die.
00:35:56You don't know what it's like.
00:35:57They don't know anything, but you don't know what it is.
00:35:59I like this one.
00:36:01It's all about it.
00:36:01He took care of him.
00:36:04He took care of his brother.
00:36:06He took care of him.
00:36:07He took care of him.
00:36:09He took care of him.
00:36:15Are you done?
00:36:17I'm so sure.
00:36:20I'm so scared when my wife lives.
00:36:24I'm so sorry for you and my sister,
00:36:25and I'm so sorry.
00:36:25Oh, I'm so tired.
00:36:27I'm so tired.
00:36:28But I can't see her.
00:36:32She's so weird.
00:36:35She's a young person to introduce herself.
00:36:38She's a great guy.
00:36:40And then she's a great guy.
00:36:44She's a good guy.
00:36:46She's a good guy.
00:36:57Yeah.
00:36:58Well...
00:37:02What was it?
00:37:04Why is it over?
00:37:05What?
00:37:06Why did they go?
00:37:07Or hospital on this meeting?
00:37:10It's not...
00:37:11It's not...
00:37:13But I don't know if it was a party party.
00:37:18Interesting?
00:37:20I don't know if it was a bomb.
00:37:21That's how Amy was breaking, right?
00:37:23Even if it wasn't a bomb.
00:37:24Right?
00:37:24I've got a lot closer to you, so I can't get it, now.
00:37:24Like you know what it is, what the hell is ourils.
00:37:24Yeah, I mean nothing to this.
00:37:26Like this, you know what I mean to us, you know?
00:37:30You know how to get out of it, right?
00:37:32There you go.
00:37:43Yeah.
00:37:49Come on.
00:37:50What?
00:37:51You're the one that I've been given to you.
00:37:51You know, he was a guy who was like,
00:37:51I'm not a guy, but he was like a girl.
00:37:52Who?
00:37:53Why, your dad's hair and hair?
00:37:55Who?
00:37:57That's what he's doing.
00:38:02Just a guy.
00:38:03I've been trying to attack him.
00:38:12I don't know what's the guy who's getting in.
00:38:16I'm not going to attack him.
00:38:17Why, why, why, why?
00:38:18Two other friends?
00:38:19You're not a typhoon.
00:38:24No, you're not a typhoon.
00:38:24I don't want to say anything.
00:38:25You're not a typhoon.
00:38:36You are a typhoon.
00:38:38You are a typhoon.
00:38:45You are a typhoon.
00:39:02I don't think it's a bad thing, but I don't think it's a bad thing.
00:39:20I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:39:47기가 막힌다이.
00:39:48솔직히 사람 모아져서 저런 소리가 나올까?
00:39:53앗! 앗!
00:39:55아, 조심해요!
00:39:57이럴 때 머리도 내리다 타보는 것이요.
00:40:00그러게 연습은 가발 와라니께 간대이 쪼그라들지쓰림.
00:40:04가발이랑 이모는 다른 게.
00:40:07야, 그리고 내가 어?
00:40:08이 모델료로 풀빵 사료냐? 어?
00:40:11얌전하게 좀 있어봐, 자발 떨지 말고.
00:40:16나 왔어.
00:40:17어, 맞냐?
00:40:18한 시험지?
00:40:19뭐, 저 탄내가...
00:40:24아, 거봐요! 머리 다 따버렸잖아!
00:40:27아, 진짜 내가 못살아, 언제지 진짜!
00:40:30안 탔어, 안 탔어! 하나도 안 탔어, 봐봐.
00:40:34냉동아, 봐봐, 안 탔어. 마리아 안 또한 애 떠갖고 이뻐.
00:40:36뭐가 찐지, 냄새가?
00:40:38아, 진짜 안 탔어.
00:40:40어, 내가 받을게.
00:40:41잘 좀 말아봐요.
00:40:44진짜로.
00:40:44여보세요?
00:40:46어, 재필아.
00:40:49어, 퇴근을 했네?
00:40:51뭐 아직 안 했나, 좀 이따라 할까 그랬는데.
00:40:54아, 방금 왔어.
00:40:56근데 웬일이야, 이 시간에?
00:40:58한참 바쁠 때 아니야?
00:41:00아이, 바빴지. 엄청 바빴다.
00:41:02공사 현장 사고 때문에.
00:41:04이제 뭐 한숨 돌리고 있는 중.
00:41:06엄청 피곤하겠다, 야.
00:41:10저기, 이번 주 일요일에 시간 돼?
00:41:15어, 둘째 주 일요일엔 미용실 휴무잖아.
00:41:18왜?
00:41:18아니, 뭐 별거는 아닌데.
00:41:21그, 의대인의 밤이라고.
00:41:23뭐, 해마다 하는 행사가 있는데.
00:41:25근데 뭐.
00:41:27파트너를 안 데려오면은.
00:41:29벌금이래서.
00:41:32뭐, 혹시 같이 가줄 수 있나?
00:41:36해서.
00:41:36아니, 파트너?
00:41:39파트너?
00:41:47아니, 나는 괜찮긴 한데.
00:41:50진짜 괜찮아? 내가 가도?
00:41:56아, 알았어. 그럼 가지 뭐.
00:41:59어, 알아, 알아. 그 호텔.
00:42:02어, 입구에서 봐.
00:42:05어, 그래, 그래.
00:42:07어.
00:42:09파트너, 뭔 파트너.
00:42:10어? 제프리가 너무.
00:42:11무슨 파트너들아?
00:42:12무슨 파트너들아?
00:42:13빨리 얘기 좀 해봐.
00:42:15아, 답답해.
00:42:15술랑오리 새끼새끼.
00:42:17의대인의 밤인가 뭔가 하는 행사에.
00:42:21파트너 없이 가면 벌금 된다고 같이 좀 가다약.
00:42:24어?
00:42:24나 버렸다, 나 버렸어.
00:42:26시범 제프리랑 벌금 담새니한테 전화를 할 거냐?
00:42:28이것은 필시 고백이여.
00:42:30걔가 마음을 그냥 딱 정한겨.
00:42:33고백이여. 틀림없어.
00:42:34고백이여.
00:42:35저기 똑따로 지내고 들어.
00:42:37어?
00:42:37이분이 타이밍이에요.
00:42:39절대로 놓치면 안 된다고요.
00:42:41뭔 소리인지 알죠?
00:42:42이 타이밍이야.
00:42:42무슨 타이밍이야.
00:42:48호들과 반떨개 생겼냐?
00:42:50아, 질러요.
00:42:51제발.
00:42:52이분이.
00:42:53이분이.
00:42:54바보야.
00:42:54이분이.
00:42:54지지 잡아야 되는데.
00:42:56이분이, 이분이.
00:42:58그만해, 어?
00:43:00나는.
00:43:01우리는 그냥 둘이 너무 잘 어울린데.
00:43:05옆에서 보기 안타까워가지고.
00:43:07알아.
00:43:08아는데.
00:43:10내 혼자 내가 알아서 할게.
00:43:12쉿, 조용.
00:43:29It's okay, it's okay.
00:43:32You're asking me.
00:43:34You're asking me.
00:43:35You're asking me.
00:43:41You're asking me.
00:43:51You're asking me.
00:43:53무슨 뜻일까?
00:43:55내가 편해서?
00:43:58각별해서?
00:44:01그것도 아니면 내가 좋아서?
00:44:16무슨 뜻일까?
00:44:17사장님, 사장님.
00:44:19사장님, 사장님.
00:44:19사장님, 사장님.
00:44:21사장님, 사장님.
00:44:22장미꽃.
00:44:23장미꽃 하나 나와주세요.
00:44:25선물용으로.
00:44:26주황색이요.
00:44:27주황색이요.
00:44:31주황색이요.
00:44:39주황색이요.
00:44:41주황색 이즈.
00:45:01주황색이요.
00:45:07오늘 좀 Chop- Wash.ımıих하시고요.
00:45:10Parce Bourne임꽃이나
00:45:11주황색이요. 서장님이요.
00:45:11You're tired, don't worry.
00:45:13Keep calm and calm and calm and calm and calm.
00:45:14Is that Korean?
00:45:17I don't know how to calm and calm and calm and calm and calm and calm.
00:45:23I'll go to where I'll go, mom.
00:45:25I want to wait for you.
00:45:28The victim's alibi is not a victim's victim,
00:45:32but the victim's death is not a victim's death.
00:45:37It's not even a sign of a lawyer, but it is a way to accept a lawyer's claims.
00:45:41However, it is a case of a lawyer in Kim Jong-un,
00:45:44he's a witness to the court after the court of law.
00:45:49As a lawyer, he's a witness to a lawyer and a witness to the FBI.
00:45:55It is a case of a court of law.
00:45:58According to the court of law,
00:46:01he has no idea of a fact that he has no doubt about the court of law.
00:46:14Thank you very much.
00:46:37Thank you very much.
00:47:09Thank you very much.
00:47:20Thank you very much.
00:47:23Thank you very much.
00:47:28Thank you very much.
00:47:28Thank you very much.
00:48:02Thank you very much.
00:48:03Thank you very much.
00:48:09Thank you very much.
00:48:14Thank you very much.
00:48:16Thank you very much.
00:48:20Thank you very much.
00:48:30Thank you very much.
00:48:35Thank you very much.
00:48:37Thank you very much.
00:48:38Thank you very much.
00:48:40Thank you very much.
00:48:44Thank you very much.
00:48:46I was like, you know, I don't know what to do.
00:48:49I don't know what to do.
00:48:50I'm not even sure what to do.
00:48:51But I don't know what to do.
00:48:55But I don't know what to do.
00:49:22I'm sorry.
00:49:31Bye.
00:49:32No, no, no, no, no, no.
00:50:02나 안 그래도 부끄럽고 어색해서 지구멍이라도 숨고 싶단 말이야.
00:50:06그러니까 누구요?
00:50:07아, 진짜.
00:50:09알았어.
00:50:11아니, 너무 다른 사람이 나타나니까.
00:50:13나도 놀래가지고.
00:50:14그렇게 어색해?
00:50:15화장 너무 진하지, 좀 지울까?
00:50:18응, 응. 아니, 괜찮은데 왜.
00:50:19아, 아니야, 아니야. 지루자 안 되겠지.
00:50:21아니, 괜찮다니까.
00:50:26예뻐.
00:50:28진짜로.
00:50:28빈말을.
00:50:35그럼 저기 들어가 보실까요?
00:50:38아, 저는.
00:50:38됐어.
00:50:40가자.
00:50:41가자.
00:50:52왜, 왜. 어디 안 좋아?
00:50:55아, 아니, 긴장을 해서 그런가 간만에 좀 멀미를 하네.
00:51:01어떡하냐?
00:51:02저, 약국 가서 약 좀 사고 가는가?
00:51:04아, 아니야. 그 정도까지.
00:51:06조금 있으면 괜찮아질 거야.
00:51:09가자.
00:51:09아, 네.
00:51:26자.
00:51:28영미야.
00:51:29영미야.
00:51:36I'm sorry.
00:51:37There...
00:51:41Who are you?
00:51:45I'm sorry. I'm wrong.
00:51:55Why are you here?
00:51:56It's all right.
00:51:57It's all right.
00:51:59It's all right.
00:52:03It's all right.
00:52:19Look.
00:52:21What's up?
00:52:21You're the only one.
00:52:21The water is in the water.
00:52:23The water is in the water.
00:52:26I'm not going to buy it.
00:52:28We have to buy it.
00:52:30It's a lot.
00:52:32It's a lot of food.
00:52:32You can't buy it.
00:52:38It's a hot water.
00:52:44It's cold.
00:52:47It's cold.
00:52:48You know how I'm feeling.
00:52:48I'm not going to have to.
00:52:52I'm going to have to go.
00:52:56I'm going to go.
00:52:59I'm going to go.
00:53:00I don't know if you're a drunk guy.
00:53:03You've been a fan of a guy?
00:53:04You've been a fan of a guy?
00:53:09You want to go to school?
00:53:12I'm going to go to the hospital, and then you take the hospital.
00:53:18I'm going to go to the hospital, and you're in the hospital.
00:53:22I'll go to the hospital.
00:53:23You'll go to the hospital.
00:53:25I'll go somewhere else.
00:53:28You don't have to go to the hospital.
00:53:29You're so happy to go somewhere else.
00:53:30I thought that I could be a bad thing to do.
00:53:33You're going to pay me for that.
00:53:43I'm gonna have a drink.
00:53:58I'll have a drink.
00:53:59I'll have a drink, too.
00:54:00I'll have one more drink.
00:54:02I'll have one more drink.
00:54:03There is a lot more.
00:54:03Yes, my mom.
00:54:04I have a lot of heart.
00:54:08I'll have one more drink.
00:54:12Yes, it's good.
00:54:14It's a 100% win.
00:54:16It's better than you.
00:54:18I'm eating a lot.
00:54:19You can't eat your hands.
00:54:21You were eating your hands.
00:54:21I felt like you were eating a lot, but I didn't eat.
00:54:26No, you never want to eat.
00:54:29I think I'm going to eat your house.
00:54:34Yes, it's not.
00:54:37It's not.
00:54:38I'm like, I'm so good.
00:54:42You have to eat this.
00:54:45Good evening.
00:54:45I'm going to eat this.
00:54:48And he's also a doctor.
00:54:50He's not a doctor.
00:54:51I'm a doctor.
00:54:53He's a doctor.
00:54:55He's a doctor.
00:54:57Well, he's a doctor.
00:55:02He's a doctor.
00:55:03He's a doctor.
00:55:05He's a doctor.
00:55:05He's a doctor.
00:55:06I know what he is.
00:55:08I'm not a human.
00:55:09I know you're just a human.
00:55:10I know that you'll be honest with me.
00:55:12Yes.
00:55:14Then, do you want to go?
00:55:16Will you pick up?
00:55:18Well, you know.
00:55:19I'm going to go home now.
00:55:20I'm going to go home with a date.
00:55:26Dei-te?
00:55:28What date?
00:55:44Come on, let's go.
00:55:46I'm going to go now.
00:55:48I'm going to go now.
00:55:49I'll go now.
00:55:50If you want, I'll go now.
00:55:57Yeah.
00:56:05What?
00:56:07What?
00:56:09Yeah, she's just joking.
00:56:12I'll go now.
00:56:12You got to come.
00:56:13I'm so sorry.
00:56:13You got to be here.
00:56:15You just got to come here.
00:56:20You're not a nurse.
00:56:27You know what?
00:56:34That's right.
00:56:35You're not a nurse.
00:56:36Come on.
00:56:36No, I'll break it.
00:56:41I'll go.
00:57:06It's the clit of it.
00:57:07It's the clit of it.
00:57:08It's the clit of it.
00:57:10You can eat it.
00:57:11Then you can eat it.
00:57:13I need to eat it.
00:57:16I was like a teacher.
00:57:18You're just like a girl.
00:57:20I'm like, do you know what?
00:57:22I'm not even though I'm not even though.
00:57:26No, no, no, no.
00:57:29I'm going to get you.
00:57:30I'll be right back.
00:57:33I'll be right back.
00:57:34See you all.
00:57:34Yeah, I'm so sorry.
00:57:36Oh, hello.
00:57:43Oh, you're so sorry.
00:57:44It's fine?
00:57:49Thank you, Hanji.
00:57:50I'm fine but you can't stop.
00:57:52You're so sorry.
00:57:53You're so sorry to be a guy.
00:57:56No, I don't.
00:57:56I'm not going to be a guy.
00:57:58What?
00:57:59I don't know.
00:58:00I was a kid in the middle of the year.
00:58:02I remember that.
00:58:03I remember that.
00:58:05I was a kid in the middle of the year, and I was like...
00:58:07I don't know what to do.
00:58:09I'll go.
00:58:10I'll go.
00:58:11I'll go.
00:58:13I'll go.
00:58:15Oh.
00:58:18I'll go.
00:58:19Oh.
00:58:19Oh.
00:58:20Oh, no.
00:58:21I'll go.
00:58:24I'll go.
00:58:27I'll go.
00:58:29Oh, 용래야.
00:58:32정연 오빠?
00:58:33야, 우리 못난이 왜 이렇게 예뻐졌어?
00:58:36이렇게 예뻐지면 불안한데?
00:58:38아, 나는 용래가 못난이 게 맘 편하고 더 좋은데.
00:58:41아이...
00:58:42오빠, 한국에 언제 왔어요?
00:58:44나 왔단 얘기 못 들었는데.
00:58:46오늘?
00:58:47오자마자 어머니 된장찌개 생각나서.
00:58:51야, 재필이.
00:58:53너도 오랜만이다.
00:58:55아...
00:58:56저거 의사 선생님 티가 나는데?
00:58:58아...
00:58:59잘 지내셨어요?
00:59:01어.
00:59:01이렇게 뵈니까 저도 진짜 반가운데요.
00:59:04어...
00:59:19아...
00:59:20한 병 더 주세요.
00:59:21네.
00:59:23아까, 영래 친구 말 들으니까, 둘이 의대인의 밤에 갔었다며?
00:59:28아직 여자친구 없나 보네.
00:59:30영래 데리고 간 거 보면?
00:59:31Ah, yes.
00:59:36But he's gone.
00:59:37Well, he's just going to go to bed, and he's going to go back to bed.
00:59:41Why are you doing it?
00:59:43It's not a good thing.
00:59:47It's not a bad thing.
00:59:51He's not a good thing.
00:59:52He's a little bit different.
00:59:59I'm sorry.
01:00:00See, I've been a lot to take care of your brother.
01:00:00I'm so happy that I've been looking forward.
01:00:03Let's take care of him.
01:00:04And I'm not going to go for it now.
01:00:07I'm not going to go for it now, my friend.
01:00:09I'm going to go for it now.
01:00:11I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:35Please.
01:00:38Thanks.
01:00:40Let's take a break.
01:00:42Here is a beer.
01:01:05I can't do this.
01:01:08Just give me two bags.
01:01:09Yes.
01:01:33Oh, I don't know.
01:01:37Oh, well, I'm almost there.
01:01:41Oh, well, I'm so tired.
01:01:41Oh, well, you know, I'm so tired.
01:01:43Oh, well, I'm so tired.
01:01:50I'm so tired.
01:01:52I'm so tired.
01:01:59Oh
01:02:30It's okay.
01:03:04네, 밤을 잊은 그대에게 오늘도 단골 사연이 하나 도착해 있네요.
01:03:10우리 밤 그대 식구들도 항상 응원하는 분이시죠?
01:03:14도단동 K양, 사연 읽어보겠습니다.
01:03:16오늘 발렌타인데이나 화이트데이 말고 로즈데이라는 것도 있다는 걸 처음 알았어요.
01:03:24사랑하는 사람에게 장미와 함께 마음을 고백하는 날이라는데
01:03:282월 발렌타인데이에 못 낸 용기를 이번에 한번 내볼까 해요.
01:03:34그 친구가 멀어지고 어색해지면 어쩌나 걱정도 되지만
01:03:37오랜 시간 묻어뒀던 제 마음을 이제 더는 외면하지 않으려고요라며
01:03:43유재하의 내 마음에 비친 내 모습을 신청해 주셨어요.
01:03:49아, 이분 결과 너무 궁금한데요.
01:03:52지금쯤 고백에 성공하셨으면 이 방송을 못 듣고 계실지도 모르겠는데요.
01:03:57부디 그렇게 되셨길 바라면서 음악 듣고 오겠습니다.
01:04:01유재하, 내 마음에 비친 내 모습.
01:04:17결국 오늘도 제 고백은 타이밍을 못 맞춰 실패로.
01:04:24아, 이분도 왜 이래? 뭐가 어떻게 된 거야?
01:04:40몰라.
01:04:41나 진짜 이 취객들 양쪽 어깨에 들쳐 메고느라 죽는 줄 알았네.
01:04:45아유, 화상들 진짜...
01:04:47뭐야, 여기 어디야. 너무 어둡다.
01:04:54웃겨붙네.
01:04:55역시 사람은 술을 이겨봐야 되는 거지.
01:04:59쉬운 게 유학 갔다 온 놈이나 의사 놈이나 다.
01:05:03그놈이 그놈이네, 안 그냐?
01:05:05그니까요.
01:05:06나 이 오빠 참말로 멋있게 봤는데
01:05:08쭈욱게 거시기 하네요.
01:05:11이?
01:05:11흠흠 Faith
01:05:36흠흠
01:05:38Yeah, he's gone.
01:05:43Are you guys who are we?
01:05:45Why are you waiting for our house?
01:05:48Why are you here?
01:05:51Hello, boys.
01:05:52Yes.
01:05:54Mom is coming down to dinner.
01:05:57Two of them.
01:05:59Why are you waiting for dinner?
01:06:19Let's go.
01:06:23We got to go.
01:06:27We got to go.
01:06:29We got to go.
01:06:30We got to go.
01:06:31We got to go.
01:06:32Yes, you're right.
01:06:33Oh.
01:06:33Oh, hi.
01:06:35Well, yeah, let's eat.
01:06:37Let's eat!
01:06:52Good morning!
01:06:53Thank you very much.
01:07:01You have a lot of people who have been drinking.
01:07:04You don't want to get bored.
01:07:09You don't want to get bored.
01:07:11That's right.
01:07:13I don't want to drink water.
01:07:15I don't want to drink water.
01:07:18I'm sorry.
01:07:19You're okay.
01:07:20I got you.
01:07:21I can't happy to do that.
01:07:23I can't have any kind of milk.
01:07:25I was sorry.
01:07:28All my friends...
01:07:29I don't want to drink water.
01:07:29All my friends, I'm sorry.
01:07:30But it's the same thing.
01:07:31All my friends.
01:07:32I really want to drink water and get water.
01:07:38What do you think of it?
01:07:43You can't drink water.
01:07:45I don't have any water.
01:07:45You're right, I like it.
01:07:46...
01:07:50You...
01:07:51...
01:07:54...
01:07:55...
01:07:55What the hell?
01:07:56Oh, my god, hello.
01:08:02Oh, that shit.
01:08:12You really hit me.
01:08:15But you're always a kid, you know?
01:08:18That's why you're a young man.
01:08:20That's why you're a young man.
01:08:22What the hell?
01:08:23You're right now.
01:08:24You're right.
01:08:27You're right here.
01:08:28You are so sorry.
01:08:29You're so sad.
01:08:30But I'm always gonna die.
01:08:32I'm going to kill you.
01:08:33He's going to kill you.
01:08:35Okay.
01:08:36Alright.
01:08:38Alright.
01:08:39Alright.
01:08:43You were there.
01:08:45I'm going to stay up there.
01:08:52You know what?
01:08:54You know, you were in the hospital.
01:08:55You were in the hospital.
01:08:57You're in the hospital.
01:08:57You were in the hospital.
01:08:59What?
01:09:02What is it?
01:09:04What is it?
01:09:06You and your friend, you know,
01:09:09she doesn't know.
01:09:09She doesn't know what she was doing.
01:09:11It's just a common relationship.
01:09:14You're not over in a place.
01:09:17I'm not sure what you're saying.
01:09:17I'll tell you what you're saying.
01:09:20What's your name?
01:09:23What's your name?
01:09:26What's your name?
01:09:26Wait, wait, you have a question?
01:09:29You're my first friend, 영례?
01:09:30You're the only one who's in the middle of the night.
01:09:32You're the only one who's in the middle of the night.
01:09:33No, no!
01:09:35What's your name?
01:09:37What's your name?
01:09:38What's your name?
01:09:47You don't mind.
01:09:49No, you don't admit me.
01:09:50That's it for this person...
01:09:52No.
01:09:53No...
01:09:54No...
01:09:54No...
01:09:55No man?
01:09:55Your identity
01:09:57No...
01:09:57See, my body情ne, I...
01:09:59Why that's it!
01:10:01Yeah, it's a nightmare.
01:10:03No, it's a nightmare.
01:10:05Why can't you tell me...
01:10:07Because I know...
01:10:14Yeah, my body is what the...
01:10:14You were sending me, WeiBC.
01:10:14Is it funny, we don't go anywhere?
01:10:18What are you doing?
01:10:19Hello, hello?
01:10:26Oh, what are you going to do for this?
01:10:29What is the whole thing?
01:10:30It was a very beautiful VVIP.
01:10:32But it was fun to be here the girl.
01:10:35She went to some girls.
01:10:37Hello.
01:10:38What the fuck?
01:10:38The fuck?
01:10:39It's so funny?
01:10:41Hey.
01:10:43Now you go.
01:10:45Yes.
01:10:47Well, I'm going to put this one.
01:10:48It's okay.
01:10:48I'll go.
01:10:49Yes.
01:10:50That's good.
01:10:54It's alright.
01:10:56It's so good.
01:10:56It's so good.
01:10:57I'm going to go.
01:10:58Come on.
01:11:00Well, I think.
01:11:01It's like VBIP.
01:11:02It's a good night.
01:11:02I'll just leave it.
01:11:04I'm gonna go.
01:11:04You know, you know what the fuck?
01:11:07Take a look at Michelle, who was the brother of Michelle.
01:11:10She was not a guy.
01:11:11She was a brother of the guy who opened the door.
01:11:13The people who opened it.
01:11:15I was like, I'm good.
01:11:17But who did you ever come?
01:11:20Well, I don't know.
01:11:22You're a guy.
01:11:23I'm a guy who's the guy.
01:11:24I'm a guy.
01:11:25Let's just get started.
01:11:29Let's go.
01:11:31Welcome, I am a dream.
01:11:33I will go better to...
01:11:35Let's start...
01:11:36Good morning...
01:11:40Good morning,hover.
01:11:42But...
01:11:44Whatever you think?
01:11:45VIP and V-V-I-P are different.
01:11:49What different?
01:11:50V-V-I-P is different.
01:11:51It's different.
01:11:52It's different.
01:11:53Very different.
01:11:54One person who needs to be here...
01:11:56One person's VVIP is going to be more impact than this, this is what we're going to do here.
01:12:04So, what do we need to do now?
01:12:07Well, we're going to do that.
01:12:08We're going to do that.
01:12:09We're going to do that.
01:12:12You're going to do that.
01:12:13You're going to do that.
01:12:14Yes!
01:12:18We're going to file a little bit of a problem.
01:12:21The secretary of the secretary, that's what I'm...
01:12:25You're going to file a number.
01:12:28The secretary of the secretary.
01:12:30Well, I do not know about the secretary of the secretary.
01:12:30I will do it.
01:12:30First time it's going to be the peasant.
01:12:32Then the secretary.
01:12:35Okay.
01:12:36As you can get it, she is ready.
01:12:37See?
01:12:37Yes, I can get it.
01:12:40Okay?
01:12:41Yes, I can get it.
01:12:52Oh, my friend.
01:12:55Oh, my friend.
01:12:55Oh, my friend.
01:12:56Come on.
01:12:59This way.
01:13:01Hey, friend.
01:13:02Hold on.
01:13:03Oh, my friend.
01:13:13Come on.
01:13:33Oh, my friend.
01:14:19안녕하세요. 스태프 디자이너 고영래라고 합니다.
01:14:23잘 부탁드릴게요.
01:14:26조심 좀 하지.
01:14:28우리의 선당 공포 있어서 표축한 거 예민한데.
01:14:30대형그룹 공영 딸을 우리가 아는 그 서정이라고.
01:14:33나도 처음엔 잘못 봤나 했어.
01:14:35어? 영례야.
01:14:37저기 제필아.
01:14:39아니 실은 얼마 전에.
01:14:41저희 아가씨께서 모셔오라고 하셨습니다.
01:14:44안녕하세요. 처음 뵙겠습니다.
01:14:46잊을게요.
01:14:47대신 제 과거도 잊어주세요.
Comments

Recommended