Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
Watch Cash Queens Season 1 Episode 1 online in HD on Dailymotion (2026).
Transcript
00:01Transcription by CastingWords
00:14Is it for your birthday?
00:15Of course, when we were little, we were little.
00:19Wow, they're so cute!
00:23T'es bain.
00:24Barbiepedia is the best.
00:27Barbie's face is so cute.
00:28Look at the flow.
00:29She's a flemme with her head.
00:32She's dreaming of being a doctor.
00:33She's looking at the accessories.
00:34The two babies, the table allongée...
00:36Justement, it's a lot of pain.
00:38What's that?
00:38We're taking the two?
00:40No, it's too bad.
00:42ArrĂȘte de faire ta ride-in.
00:43T'as plein de place.
00:53Laisse tomber, je le sens pas assez.
00:54Qu'est-ce que tu racontes?
00:56T'as pas 70 balles à mettre dans des poupées?
00:57C'est pour ça qu'on n'en prend qu'une, alors.
00:59Mais si Rosa vient, on fait kiffer la petite de Sofia pour une fois.
01:03Mais ce qu'il y en a, Ă  chaque fois, on arrive avec rien.
01:06C'est bon.
01:31C'est bon.
01:33C'est bon.
01:34C'est bon.
01:34Non, non, mon institut.
01:35N'a pas d'institut.
01:36Pour l'instant.
01:38Mais moi, ça aussi, les petites bouteilles.
01:39Je suis pas ton épicerie.
01:41Eh, tranquille.
01:42Rosa, you're a pregnant woman, you're invisible.
01:53Hello, Mr.
01:59I'd like to change this cup of coffee, please.
02:04Hello.
02:10How are you going to?
02:11I can't regress my cart?
02:14I'm not going to give a grain, so I don't have a broyer.
02:16Calm down, ma'am.
02:17I'm not going to use it.
02:18That's strange.
02:20I'm going to insert the cup.
02:21Well, my mother, I'll never go on a moulut.
02:23I'm gonna go on a moulut.
02:24What is this?
02:27I'm gonna explain that I have a grain.
02:28Oh my God.
02:29Madame, you've lost the bouchon muqueux.
02:30What? You lose the hair.
02:32Allongez-vous.
02:32Oh, but no, no, no!
02:33I prefer to go there, ma'am.
02:35I'm sorry, ma'am.
02:36I'm sorry!
02:37I'm sorry!
02:38I'm sorry!
02:39Madame, now, that's...
02:43Let's go!
02:44I'm going to the hospital!
02:45I'm going to the emergency!
02:47I'm going to the hospital!
02:48Yes!
02:50Depends, stop!
02:53Oh, my...
02:57Oh, oh!
02:58But that's not fun, eh?
02:59Calm, calm, calm !
03:00Eh, eh, eh, eh !
03:02Il vous la touche pas, monsieur,
03:03il se passe quoi dans votre tĂȘte, lĂ  ?
03:04Allez, lĂ , t'as bĂȘtĂ© !
03:05Oh, mais qu'est-ce que tu fais ?
03:06T'as bĂȘtĂ©, madame !
03:07Vas-y, lĂąche-moi, je te chie, lĂ  !
03:09Je me calme, je me calme, c'est bon.
03:11Je me calme, je me calme, c'est bon.
03:11Je me calme, c'est bon.
03:13Vas-y, me touche pas, lĂ .
03:14T'es en train de me peloter, lĂ  !
03:16HĂ©, t'es en train de me peloter, lĂ  ?
03:17LĂąche-moi !
03:18HĂ©, il me peloter !
03:19Y a personne qui dit rien, lĂ  !
03:21HĂ©, je te dis, me touche pas, espĂšce de porve, hein !
03:25AĂŻe !
03:28Léman !
03:29HĂ©, mais elle a vraiment perdu les os, celle-lĂ  !
03:32Non, j'ai pas perdu les os.
03:35Je t'ai pissé dessus.
04:01Ça s'arrĂȘte jamais Ă  toi d'apprendre Ă  rĂ©cupĂ©rer entre les ronds.
04:25Qu'est-ce que vous faites avec mon frĂšre ?
04:28On a croisé à cÎté du Leclerc.
04:31Tes copines, elles ont voulu voler des Barbies pour l'anniversaire de ta fille.
04:36Mais vous ĂȘtes connes ou quoi ?
04:37Attends, Sophia, je vais t'expliquer.
04:38Attends, attends, attends, tu vas rien m'expliquer du tout.
04:40Elle a 6 ans, on en a rien Ă  foutre de ces conneries.
04:44Vous Ă©tiez oĂč ?
04:47Demande Ă  ta cousine, elle va t'expliquer.
04:51Ok, belle ambiance.
04:53Ça va, mon coeur ?
04:54Ça a Ă©tĂ© avec tata, Sophia ?
04:56HĂ©, maman !
04:57Je vais pas rester longtemps dans cet anniversaire de bébé, là.
04:59Ah ouais ?
05:00T'es un bonhomme, toi, t'as pas le time, en fait.
05:03Régole pas, toi.
05:03Vas-y, va jouer à la balançoire.
05:05Eh bien, je vais te pousser, t'inquiĂšte.
05:06Vas-y toi.
05:08Tu m'as laissé des bonbons ou pas ?
05:09Oui.
05:10J'ai l'impression que t'as tout mangé, moi.
05:11Ça sent vraiment trùs fort, le bonbon.
05:12Je m'en bats les couilles, moi.
05:15C'est moi !
05:15Nouvelle anniversaire, il a !
05:21Nouvelle anniversaire !
05:22Oh, c'est fou.
05:25Coupe le gĂąteau, j'ai faim.
05:27Tu peux pas, y'a pas de couteau ?
05:27Allez, euh, c'est

05:29Qui veut, qui veut une part ?
05:31Lulak, scoop the dog!
05:31Moi, je vais tuer !
05:32Moi, je vais...
05:34Moi, je vais...
05:35Allez, Coca pour moi !
05:36Moi, je vais tuer Coca pour moi !
05:37Putain, il y a Wally.
05:38Fils de pute, qu'est-ce qu'il fait lĂ  ?
05:40T'as pas honte de te pointer lĂ  ?
05:42T'arrives toi comme toi !
05:43Je peux donner des cadeaux Ă  ma fille, non ?
05:44Non, mais tu te fous de ma gueule ?
05:46T'as jamais payé une pension et là tu viens joler PÚre Noël ?
05:48Ouais mais j'ai gagné à Tirsé Placé, je voulais faire plaisir à la petite, qu'est-ce qu'il
05:51y a ?
05:51HĂ© Wally !
05:51Tu vas pas gĂącher la fĂȘte, s'il te plaĂźt ?
05:53HĂ© vas-y balle toi de ton cul, tu sers !
05:54Pardon ?
05:54Parle encore une fois comme ça à ma copine, sur le courant je te plie en deux, c'est bon
05:57?
05:57J'ai hĂąte de voir comment tu bouges avec ton gros cul toi !
05:59Qu'est-ce que tu vas faire toi avec tes vieilles chicons Ă  lavabo lĂ  ?
06:00Vas-y viens, je vais te puncher la graisse !
06:01Je crois que tu me fais pas racculer lĂ  !
06:03Je crois que tu me fais pas racculer lĂ  !
06:03Ah !
06:08Ah !
06:08Mais tu comptais faire quoi avec ton toile en bois toi ?
06:15Tente de clochard lĂ  !
06:17Allez vas-y casse toi, viens toi !
06:21Papa !
06:21Ma fille !
06:22Ça va les filles, ça va !
06:25Elle est trop belle !
06:27Ouah !
06:28Allez papa, c'était mon frÚre !
06:38Ah vas-y espice de putain !
06:40Il débarque comme ça ?
06:41Avec sa vieille tĂȘte Ă©crasĂ©e lĂ  ?
06:43Ah la prochaine fois je vais le faire rentrer dans une boĂźte Ă  chaussures ce clochard lĂ  !
06:46Ah oui, c'est super !
06:49Donne ta main !
06:50Ah !
06:51C'est quoi ça ?
06:53C'est rien, t'inquiĂšte !
06:54Ah mais Chloé, si jamais t'as un problÚme tu peux m'appeler !
06:57N'importe quand, n'importe quelle heure je débarque !
07:00Merci Kimé, ça vaut pas la peine !
07:01Qu'on s'inquiĂšte pour moi !
07:03Bah la porte est ouverte c'est tout !
07:05Oui !
07:06Tiens !
07:06Tiens voilĂ , c'est pour toi !
07:08Mais qu'est-ce que tu fais ?
07:08Tu me payeras Ă  la fin du mois comme d'habitude !
07:10Non mais je préfÚre maintenant !
07:11On sait jamais !
07:14Y'a 400€ t'es sĂ»r ?
07:16Oui bah c'est pas un problĂšme !
07:18Ok hein !
07:21Fais ça de bon usage hein !
07:23T'inquiÚte pas pour ça hein !
07:24Ça va direct dans la cagnotte de mon institut !
07:31Bonjour Julien !
07:37Eh Julien !
07:38Dis-moi, tu pourrais augmenter le plafond de ma cb s'il te plaĂźt ?
07:40La honte !
07:41Je me suis fait regale pour un tube de dentifrice quoi !
07:43Justement !
07:44Il faut que je te parle !
07:45Oui je sais !
07:46Je suis encore à découvert !
07:47Je sais !
07:47Par contre !
07:48Non non non ! Rosalie !
07:49Assez toi deux minutes s'il te plaĂźt !
07:50Viens voir !
07:58Je suis désolée !
08:00Tu vas plus pouvoir dépenser comme avant !
08:04C'est Ă  dire ?
08:05A partir de maintenant tes dĂ©penses sont plafonnĂ©es Ă  30€ par semaine !
08:09Quoi ?
08:10Mais pourquoi ?
08:12Je vais t'expliquer !
08:14Donc sur ton salaire de 1053,07€
08:19468€ serviront à payer ton loyer !
08:21127€
08:22127€
08:23charge d'électricité !
08:2624€ la cantine de tes enfants
08:28120€ les courses
08:29les dépenses
08:3134,07€
08:31rembourser ta dette
08:32qui s'élÚve aujourd'hui
08:33Ă  73 millions
08:3473 millions
08:36925€
08:37Attends !
08:37Quelle dette lĂ  ?
08:39La dette correspondra au restaurant de ton mari
08:41Mais d'oĂč ça a un rapport avec moi ça ? Il est en prison maintenant ?
08:43Ouais je sais !
08:44Mais t'es sa femme !
08:45Donc t'es solidaire !
08:47Ok !
08:48Je demande le divorce !
08:50Ça marche pas comme ça !
08:51La dette a été contractée pendant votre mariage !
08:55Mais comment je suis censĂ©e vivre avec 30€ par semaine ?
08:57Vous voulez que je me prostitue ou quoi ?
09:00Rosa je suis désolé !
09:02C'est la loi !
09:02La commission a validé ton dossier de surendettement !
09:05Mais comment je fais moi avec deux enfants ?
09:07J'ai deux enfants !
09:08Tu comprends ou pas ?
09:17Rosa ! Position !
09:18Je m'en fous !
09:18Je m'en fous de ta simulation Julien !
09:20Je m'en fous !
09:20Non ! Non ! Non ! Non !
09:22Rosa ! Position !
09:22Je m'en fous Julien !
09:23Non ! Non !
09:24Rosa !
09:25On les met !
09:26C'est un braquage !
09:27C'est un braquage !
09:31Ok stop ! On arrĂȘte tout !
09:32Ça c'est non !
09:33C'est nul !
09:34C'est exactement ce que je veux pas voir !
09:36Catherine c'est clair ?
09:37Les gars ! On joue pas aux cowboys !
09:41Je vous le répÚte !
09:41En face de vous c'est des bonhommes !
09:43Donc vous donnez l'argent, vous obtempérez !
09:45C'est pas le vĂŽtre en plus !
09:46Donc ça vaut pas le coup de prendre une balle !
09:49C'est clair ?
09:50Le plus important !
09:51C'est la...
09:53Sécurité !
09:54Super !
09:55Bravo !
09:55Applaudis !
09:56Sécurité !
10:04Pendant qu'on faisait l'évaluation !
10:05Mais tu sais y'en a un, il a pissé dans son frotte !
10:10Attends mais c'est quoi ce truc encore maman ?
10:11J'ai trouvé ça chez Aliexpress !
10:13Et ça me fait un mal de chien !
10:15Mais laisse tes oignons tranquilles !
10:16T'as des vilains pieds, t'as des vilains pieds !
10:18Ah !
10:19Moi aussi je veux avoir de beaux pieds !
10:21Et mettre des escarpats et me pavaner en public !
10:23Non ! ArrĂȘte de jouer avec la nourriture !
10:25C'est dégoûtant !
10:26J'en ai marre de manger tout le temps du poisson pùté !
10:28Eh ouais !
10:28C'est vrai !
10:29Y'en a marre !
10:30Oh !
10:31Attends !
10:32C'est pas grave ! C'est pas grave !
10:35Reste tes yeux toi !
10:36La prochaine fois que tu rouges pas, je vais te brûler toute la fin !
10:37C'est qui le grand-tu arrĂȘte de les menacer comme ça ?
10:40Oui ?
10:41Maman s'il te plaĂźt vas-y !
10:42Je peux pas me lever avec les attelles !
10:44J'arrive !
10:45Tu te fais un tas comme ça !
10:50Oui ?
10:50Bonsoir !
10:51Je suis Caroline Duroui, inspectrice à la direction départementale des affaires sanitaires et sociales.
10:56La DAS.
10:58Oui ?
10:59Nous avons reçu un signalement pour négligence.
11:01Dans l'immeuble ?
11:02Non mais franchement, je sais pas, j'ai trois enfants, j'ai beaucoup de travail, j'ai pas ça...
11:05C'est vous qui avez été signalé madame, est-ce que je peux entrer s'il vous plaßt ?
11:09Attendez, qui vous a signalé quoi ?
11:11C'est confidentiel.
11:12Non mais tout va bien ici, merci.
11:14Écoutez madame, c'est votre droit de ne pas me laisser entrer, mais je serai obligĂ©e de le noter dans
11:18le dossier et ça, ça ne jouera pas en votre faveur.
11:28Merci.
11:30Les enfants.
11:32Bonsoir madame.
11:33Bonsoir.
11:34Je m'appelle Caroline, vous pouvez continuer ce que vous faisiez ?
11:48Ça doit pas ĂȘtre facile d'Ă©duquer trois enfants avec vos horaires de nuit.
11:58Demain, je fais un point avec la directrice de l'école.
12:12Vous savez que les champignons, c'est trĂšs dangereux pour les voies respiratoires des enfants.
12:16Ça c'est le voisin du dessus.
12:17Il a eu un dégùt des eaux il y a six mois.
12:19A cause de lui, tout l'immeuble est pourri.
12:21Parce qu'il veut pas gérer avec son assurance.
12:23Donc ça fait six mois que vous vivez comme ça ?
12:26Je vais faire des travaux.
12:27C'est prévu, j'attends juste ma promotion.
12:30Tant mieux.
12:31Je vous laisse un mois pour mettre de l'ordre dans tout ça,
12:34sinon je serai obligée de lancer la procédure pour la garde des enfants.
12:39Personne touche Ă  mes enfants.
12:42Je demande pas mieux.
12:46Merci pour votre accueil, madame.
13:14C'est quoi ça, mon Vénus ?
13:17Je sais pas, je viens de l'inventer.
13:18Ça fait technique, hein ?
13:19Je suis inspirée, là.
13:21T'as pris tes médocs chauds ?
13:22Non !
13:24Je vous avoue, ce soir, j'ai rendez-vous avec un petit gars bien sexy.
13:27Et si jamais il y a de la bouillave, lĂ , j'aimerais bien ĂȘtre un petit peu bipolaire.
13:32Sors de chez moi, votre mĂšre !
13:35Sors, je te dis !
13:38HĂ©, sors ! Qu'est-ce qu'il se passe ?
13:39C'est le voisin, putain !
13:41C'est l'ordine, la chose chien de sa grand-mĂšre !
13:43Il m'a envoyé la dasse, tu te rends compte ?
13:45Il a dû griller que c'était moi qui lui a envoyé du lait sur son balcon.
13:48Mais pourquoi tu fais ça ?
13:49Je veux que ça pourrisse chez lui comme ça pourrisse chez moi.
13:53Maintenant, j'ai un mois pour refaire la partie, sinon je perds la garde de mes enfants.
13:56Quoi ?
13:57Il me faut 2 000 euros, lĂ .
13:59Shit !
14:00Moi, je peux pas t'aider.
14:01Je vais devoir vivre avec 30 euros par semaine pendant 20 ans.
14:04Quoi ?
14:05C'est Simon, là, il m'a niqué ma vie avec ses histoires de blanchiment.
14:09Il faut que je trouve un deuxiĂšme taf.
14:11Tu veux que je demande si tu peux faire des heures sup Ă  la boulange ?
14:13Ils peuvent payer en cash ?
14:15Bah non, c'est un Leclerc.
14:17Bah vas-y, laisse ton vert.
14:18De toute façon, ils vont tout me ponctionner à la source.
14:19Non mais c'est bon, on va trouver une solution.
14:21Bah ouais.
14:22La solution, c'est de dealer du shit.
14:24Go fast, balise marocaine, speedboat, tout ça.
14:28Elle a pas pris ses médocs.
14:29Par contre, jamais de la vie, je deal pour Ezekiel, en fait.
14:31Je préfÚre encore me prostituer.
14:34Alors, sans vouloir t'offenser, Rosa, moi je te vois pas du tout lĂ -dedans.
14:39Bon les filles, j'ai pas le temps d'écouter vos conneries, là.
14:41Bonne soirée.
14:48Bonjour, Catherine.
14:49Bonjour, messieurs.
14:50Bonjour, Catherine.
14:51Bonjour, monsieur.
15:14Bonjour, Catherine.
15:16Y a deux minutes.
15:16Haine de laisser enlever de la prison en septembre.
15:18Et deux minutes.
16:01M
16:02The guys, they come in.
16:04They kept 100 000 euros in the store.
16:06100 000?
16:07Yes.
16:09Oh, that's a crazy thing.
16:11I've done a lot of simulations.
16:12We're in order to do it without violence.
16:14So you're in the bank, you're in charge, and you're in charge.
16:18And that's how easy it looks.
16:20I know, it's crazy.
16:21I can tell you that with 100 000, it's not an institute.
16:24It's a spa, my sƓur.
16:27Well, we're doing it.
16:28What?
16:29We're doing my bank.
16:32Hello!
16:34I'm going to take it for the kids.
16:37I'm going to take it for the kids.
16:40I'm going to take it for the kids.
16:42I'm going to take it for the kids.
16:42What's going on with your cousin?
16:43Oh!
16:43Oh!
16:45Oh!
16:46We're not talking about people?
16:50You're serious?
16:57The young people, I swear.
16:59There's nothing to do.
17:01Chut, we're going to start with what?
17:02We're going to shut down.
17:03Kim, you've got a word?
17:05I've got a word.
17:08I've got a word.
17:10I've got a word.
17:11I've got a word.
17:13I've got a word.
17:13I've got a word.
17:14I'm going to take it for the kids.
17:15I'm going to take it for the kids.
17:18I don't want to ask them.
17:22Then...
17:23We're not supposed to ask them.
17:41You're going to take it for the kids.
17:43I don't want to ask them.
17:52Let's go, Sam.
17:56Let's go, please. I'll let you get it.
17:58But you tell me, you'll pay me.
18:00I promise, I'll pay you. It's the pain in the moment.
18:04Yes, it's the pain, frérot.
18:06It's hard, life.
18:07But it's hard to behave correctly.
18:10I'm fine, I'm staying at my place.
18:13I'm fine.
18:14You don't say hello.
18:16When they say hello, you're hiding it.
18:18But when you look at me, you don't respect me.
18:22You don't respect me.
18:23What? I respect you more than you!
18:24Putain, they say something!
18:25Let's go!
18:28How much do you give me?
18:29Five thousand?
18:32Yeah.
18:34Let's go.
18:37Yeah, let's go.
18:37Yeah, let's go.
18:38Let's go.
18:39I'll give you five thousand.
18:42You know what?
18:44T'es bien, hein?
18:45Yeah, let's go.
18:49Tiens.
18:50J'espĂšre qu'ils vont te porter bonheur.
18:55Merci, Zéquiel.
18:57Par contre, reste debout.
18:58Quoi?
18:59Reste debout, je t'ai dit.
19:00Non, mais je vais te rembourser, Zéquiel.
19:02Eh, pas besoin.
19:03Reste debout.
19:04Non, mais je vais te rembourser, Zéquiel.
19:06Toi, triche pas.
19:08Va, va, va.
19:14Allez, t'es bien.
19:18Oh, c'est bien.
19:19Je t'en sais pas.
19:19Les pas, d'autres me disent ?
19:22C'est pas ça.
19:22Les pas.
19:29La tartine, frérot.
19:31Il respire plus, Trouba.
19:32Je sais pas mon Dieu de frapper.
19:33Je frappe toi.
19:33I think he is dead.
19:36He needs to die.
19:38Come on, get out of the car.
19:41Putain, he's going to get out of it.
19:42Come on, put him in the cage with him. François !
19:58Rehab, visit.
20:04Blond, blond, blond, blond.
20:13T'es belle.
20:14Tu m'as manqué.
20:15LĂ , pas toi.
20:18Le dossier de sur-endettement est passé.
20:19Avec les enfants, on va vivre avec 30 euros par semaine.
20:21Comment ça ?
20:23Celui du tribunal de commerce.
20:25Avec la liquidation judiciaire, y'a que tes dettes fournisseurs qui ont été annulées.
20:28Tout le reste est pour ma gueule.
20:29Ça sert à rien, tu vas voir, il va donner de l'argent, t'inquiùte pas.
20:30D'oĂč tu me parles d'EzĂ©chiel ? C'est Ă  cause de lui qu'on en est lĂ  !
20:32You don't know why we can't trust him?
20:34With all those eyes that I have blanched for him, it's fine, right ?
20:39But in two years, all that's fine, Taliette. I'll get out of here, I swear.
20:48Let's go.
21:06Oh, my God !
21:08Oh, my God !
21:12Oh, my God !
21:15Oh, my God !
21:19Oh, my God !
21:19Il y a un truc qui me tracasse en son nom.
21:22Quoi ?
21:24C'est qui, Jessica ?
21:27Je sais pas, mais pourquoi ?
21:28Gros tapin, lĂ , avec une libarre de ouf.
21:30Je la connais pas, cette nom.
21:32Ah ouais ?
21:35Ah, pourquoi, Chérine ? Elle t'a vu avec elle dans la planque des armes d'Ezéchiel ?
21:38Au sous-sol du bĂątiment B ?
21:41Juste une grosse mytho, t'as pas de chienne.
21:43La planque des armes, elle est au sous-sol du bĂątiment A.
21:46Tu dis n'importe quoi ?
21:48Ah ouais ?
21:49On va voir.
21:50Box 27.
21:51A voir si je mens.
21:54Allez, c'est ça.
21:55De toute façon, je m'en fous.
22:11C'est lĂ .
22:12Ok.
22:19Putain, sa mĂšre, je galĂšre !
22:20Quoi ?
22:22T'as pas regardé le tuto de la serrure que je t'ai envoyée ?
22:23Ouais, vas-y, pas puissant, t'inquiĂšte.
22:25Mon amĂšre, que j'avais 6 ans, elle m'a pris Ă  forcer les cadets de la piscine municipale.
22:30Oh !
22:32Oh !
22:33Oh !
22:34Oh !
22:35Oh !
22:52Putain, mais c'est la caverne d'Ali Papa, ici !
23:02Oh !
23:02Oh putain !
23:06Ils sont lĂ  !
23:07Qui ?
23:08Ils sont lĂ  !
23:09Ouais, j'ai commencé trop pour ça, prochez-moi !
23:11C'est pas le moment de faire ta déco, là !
23:13Mais je sais, mais ça se trouve, j'en retrouverai pas plus tard,
23:14c'est Jacques Actu, ça dégravera !
23:16Chut !
23:16Chut !
23:17HĂ©, je m'en suis ton collĂšgue, toi !
23:18Je m'en suis ton collĂšgue !
23:19TĂȘte Ă  tĂȘte, dehors, maintenant !
23:22Toi, tu es une démon !
23:23Je fais du taekwondo, je lui commence Ă  faire un petit hapshagi
23:25pour l'impressionner, que ça m'impressionne pas !
23:27Je fais, ah ouais !
23:27200 balles, on va dans la ruelle !
23:29Je commence Ă  mettre ma garde, tu connais,
23:31j'ai pas envie de me faire surprendre non plus !
23:35Deux patates dans sa gueule !
23:36Vas-y, donne-moi une valise !
23:37Je peux te dire, il va se réveiller demain,
23:38ce fils de pute avec deux dents, moi !
23:48On a le temps, on fume une chicha ?
23:50Ouais, chicha !
23:53Elle est oĂč, ma chicha ?
23:55Je sais pas, elle était là, non ?
23:56Bah oui, qu'elle était là, jamais tout le temps ici !
23:58Elle a vide ma mÚre, s'il y en a un qui l'a touché, ma chicha !
24:00Je vais l'enculer sa mĂšre !
24:01Calme-toi, calme-toi !
24:02On va la trouver, bouge-moi !
24:04Bah vas-y, viens, on cherche, alors !
24:29Je vais aller juste là, frérot !
24:31Ça va !
24:32Pourquoi il touche ?
24:33On l'a pas !
24:34Pourquoi il touche ?
24:38Ça va !
24:40Ça t'est pas grave !
24:55?
24:56Let's go.
25:16You're beautiful.
25:19I've been waiting for a long time.
25:22You're in Mexico, you're talking like that.
25:23You're in Mexico.
25:30You're in Mexico.
25:31Oh.
25:34Oh, lĂ .
25:40Viens, on se met bien, prends le matelon.
25:42Ouais, vas-y, t'arrĂȘte.
25:44Pas trop en tir.
25:46Eh !
25:48Eh, c'est quoi ça ?
25:49Eh, y'a quelqu'un, fils de pute ?
25:50Eh !
25:51Eh, c'est moi !
25:53Hyelard, c'est parti !
25:54Heelard, c'est parti !
25:56Hyelard !
25:57Toute vous, c'est qui !
26:00Eh, tu vas-tu ?
26:01Toute lĂ -dessus !
26:04...
26:23My body...
26:24Oh, it's a lourd!
26:26You have to take all the bags!
26:27You didn't have to take it!
26:29Now we have the choice!
26:37Let's go.
26:37Oh, les mains pour le lapin.
26:40Maman,
26:41pourquoi t'as-t-elle un pistolet ?
26:47C'est rien, ma chérie.
26:50C'est parce que maman travaille dans une banque, c'est pour ça.
26:53C'est au cas oĂč, c'est pour de faux.
26:56Allez, va te recoucher.
26:56Va te recoucher, j'arrive.
26:58Va te coucher, j'arrive.
26:59Viens, viens, viens.
27:04Mais...
27:06Qu'est-ce que tu fais lĂ , Sophia ?
27:07Ne change pas de sujet.
27:08D'oĂč elle vient, cette arme ?
27:10Chez Ezequiel.
27:11Et toutes les autres salles sont chez Ezequiel.
27:14Mais vous ĂȘtes complĂštement folles !
27:15Chut !
27:16Mais ça va en part !
27:24C'est pas des dingues, Isa !
27:34Du coup, vous ĂȘtes vraiment folles !
27:35Mais quoi ?
27:36Il nous fallait tes armes !
27:37On va braquer la Broca Rosa mardi, c'est le jour du remplissage des distributeurs, il y a 100 000
27:41balles !
27:41Elle dit n'importe quoi, elle a pas pris ses médicaments.
27:43T'es sérieuse, toi ?
27:44On a dit qu'on allait braquer ta banque !
27:45Pourquoi tu me fais passer pour une folle, lĂ  ?
27:47Putain, Hakim, mais qu'est-ce que tu comprends pas, en fait, quand on se dit qu'on ferme notre
27:49gueule ?
27:51Marty !
27:52Dans quatre jours ?
27:53Exact !
27:55Non mais vous ĂȘtes sĂ©rieuse, lĂ  ?
27:59Comment faut-il qu'on t'a passé le sas ?
28:00Y a pas de sas, c'est une porte simple, tu connais, t'es déjà venue...
28:02Et la clé du distributeur ?
28:04Sur la ceinture de Catherine.
28:05Ma collĂšgue !
28:05Et y a qui dans l'équipe ?
28:06Y a pas d'équipe !
28:07Et faut compter faire ça à deux ?
28:09Qui compte sur la voiture ?
28:11C'est moi !
28:12En braquant en mĂȘme temps, Kim ? Impossible !
28:16Mais de quoi vous parlez ?
28:17Vous avez mĂȘme pas Ă©tĂ© foutue de voler des Barbies ?
28:22Je vais en ĂȘtre.
28:24Mais qu'est-ce que tu racontes, toi ?
28:25Je veux braquer avec elle !
28:26Alex !
28:27Rentre pas là-dedans, c'est des débiles !
28:29T'as un avenir d'outre Ă  ces siĂšcles-lĂ , j'en prends, je le prends !
28:31En braquant des banques, tu veux venir en taule ou quoi ?
28:33J'en ai marre de galérer !
28:34Et tu trouves que c'est une raison suffisante pour aller braquer des banques ?
28:37Pense à tes études, pense à ta bourse !
28:40Alex !
28:49C'est trop pour moi !
28:51Sophia !
28:52Non mais Sophia !
28:55Vas-y !
28:57Je suis avec vous !
28:59Vous avez pas le choix ?
29:01Non, en fait, tu vas nulle part !
29:03Je suis ta cousine, je suis responsable de toi !
29:07Moi, si je peux me permettre de te donner mon avis,
29:10c'est vrai que trois sera toujours mieux que deux !
29:11Merci.
29:14Merci.
29:21Bon, on a cinq jours pour tout préparer !
29:27On a beaucoup de boulot lĂ  !
29:29Toi, Alex, tu rentres pas dans la banque !
29:31Tu touches pas une arme !
29:32Tu conduis, c'est tout !
29:33Tu as l'air de quatre sur le poignet !
29:35Le respect se plaire, il a canné !
29:37Je suis trÚs calme en général de guerre !
29:39Toute la journée ou trÚs tard, je sais !
29:41Mon bébé, si je prends mon tourne de l'iasse !
29:43Je deviens direct humignon, je y asse !
29:47Oh, ce pétard qu'il me sort aujourd'hui !
29:50On va profiter de la postolette de Christophe !
29:52C'est l'agent de sécurité !
29:53Il va pisser toutes les 45 minutes les stéroïdes,
29:55ça lui a niqué sa prostate !
29:56Toi, tu t'occupes de lui !
29:57Pendant ce temps, moi, je braque les clients !
29:59Je récupÚre la clé des distributeurs sur la ceinture de Catherine !
30:01Et lĂ , on a trois minutes pour remplir les sacs et se parer !
30:04Vas-y, c'est bon !
30:13Stop !
30:14Oh, les mains pour ce pipi !
30:16Hein ? Non !
30:17Mais tu m'as dit qu'il avait des problĂšmes de prostate !
30:18Non, non, mais tu dis rien, toi !
30:19Tu braques, c'est tout !
30:20Tu parles pas, c'est moi qui parle !
30:22Vas-y, c'est bon !
30:23On reprend !
30:27Tout le monde Ă  plat vĂŽtre !
30:29Les clés des distributeurs, s'il vous plaßt !
30:30Non, non, mais pas s'il vous plaĂźt, Rosa !
30:40Tu regardes qui, toi ?
30:42Tu veux me chiner, c'est ça ?
30:43Ouais, t'es beau gosse !
30:45Moi aussi, je suis belle gosse !
30:46T'inquiĂšte, on va faire des bails, mais aprĂšs le braquage, c'est bon ?
30:49Qu'est-ce que tu vas me faire ?
30:49Qu'est-ce que tu vas me faire ?
30:50Toi, t'es chien, frĂšre !
30:52Merci !
30:54Top !
30:5410 minutes 18.
30:55Vous ĂȘtes en prĂ©sent.
30:56Putain !
30:56Cartier des femmes au beau mĂštre !
30:58Vas-y, c'est bon !
30:58Attends, attends !
30:59C'est que le début, on va y arriver !
31:01Ça va aller !
31:01Non, mais ça va pas aller du tout, en fait !
31:03Quoi ?
31:03Bah, vous avez vu vos dégaines chaloupés ?
31:05Avec vos carreurs et vos voix, on dirait des danseuses étoiles !
31:12Mais évidemment qu'on va pas y aller comme ça !
31:14On va se déguiser !
31:15Trop bien, j'ai le costume de Green Hornet !
31:17Non, non, non ! On oublie les super-héros, là !
31:19Non, non !
31:21On va y aller habillé en homme !
31:30Normal !
31:35Salut !
31:36Ça va ?
31:36Ouais, et toi ?
31:37Ouais !
31:39Ça va, Jenny ?
31:40C'est Ă  toi ?
31:40Ouais !
31:43Bonjour !
31:44Salut, Pierre !
31:45Salut, Sophia !
31:46Combien de baguettes, cette nuit ?
31:472005.
31:48Et elle est oĂč, Josiane ?
31:49Bah, elle profite de ces nuits, maintenant !
31:51Elle a rencontré un mec ?
31:52Non, elle est passée manageuse deux jours !
31:54Quoi ?
31:57Comment t'as pu me faire ça ?
31:59Viens, on va parler deux minutes à cÎté !
32:06Sérieux, tu pensais que tu pouvais partir avec un multicolore,
32:08dix parts, comme ça, ni vu ni connu ?
32:10À la limite, un deux parts !
32:11Bon, j'aurais pu te défendre, mais dix parts !
32:13Attends, mais j'ai prévenu Josiane !
32:14Je lui ai dit que j'allais le payer, le gĂąteau !
32:16Je lui ai dit de le marquer sur ma fiche !
32:18Ben non, y a rien sur ta fiche, et puis c'est pas du tout ce que Josiane nous a
32:21dit !
32:21Putain, mais j'y crois pas ! Mais c'est une menteuse, putain !
32:24Ou toi, une voleuse !
32:26Je t'interdis de me traiter de voleuse !
32:28J'ai jamais triché de toute ma vie, c'est clair ?
32:31T'as compris que dans ces conditions, on va pas pouvoir te garder, lĂ  !
32:33Quoi ?
32:35Non, s'il te plaĂźt, c'est pas le moment, lĂ  !
32:37Eh ben, il fallait y penser avant !
32:38T'as déjà de la chance que le magasin porte la plainte contre toi, là !
32:43Pendant huit ans, j'ai pas pu raconter d'histoires à mes enfants parce que je vous ai donné toutes
32:48mes nuits !
32:49Et lĂ , vous allez me virer comme une merde alors que j'ai rien fait !
32:54Eh ouais, la vie est injuste, Sophia !
32:56Apparemment, tu découvres !
32:58Alors tu vas aller prendre tes affaires et puis on va te ramener Ă  la sortie !
33:00Hein ?
33:36Putain !
33:43Putain !
33:45Voilà, maquillé comme ça ! Là, on commence à ressembler à des vrais bonhommes !
33:52Oh là là, c'est tellement stylé, ces pecs, là !
33:54Et puis, j'ai trouvé un transformateur dans vos centres par contre !
33:58Wesh, on dirait que t'as fumé 40 paquets de clopes, cousine !
34:00Allez, on prend les armes !
34:13Qu'est-ce qu'il passe ?
34:15Qu'est-ce que t'arrĂȘches ?
34:18Ça va ?
34:20Je vais pas y arriver !
34:22Ça va aller, Mars !
34:25Non !
34:26Faut que ça change !
34:35Je veux le faire avec vous !
34:43Allez, allez, allez !
34:50Stop !
34:506 minutes 36, c'est votre meilleur temps !
34:52Yes !
34:53Mais c'est encore trop long !
34:56Pardon, c'est de ma foutre !
34:57Je galÚre à redémarrer avec la talonnette !
35:00J'ai plus de talons d'Achille Ă  droite !
35:01Alors reste au moment, faut pas que tu t'arrĂȘtes !
35:04Mais...
35:05Vous ĂȘtes sĂ»res qu'on va nous prendre pour des bonhommes ?
35:07Mais ouais, ça va marcher !
35:10J'ai un doute, moi !
35:12Venez, on sors pour voir !
35:15Dis plus non aux 6, alors qu'avant j'étais contre
35:17Petite copine, je rencontre
35:19Les mots qu'en s'y sont tantes
35:20Mais le soir, je suis dehors en bande
35:22Avec mon gang, de l'air dans mon cartable
35:24En cours, je comprends plus bien
35:25Tous les jours sors sur la table
35:27Et les profs me disent plus rien en dirigeant
35:28Bonsoir !
35:33Bonsoir !
35:34On voudrait une bonne capote, s'il vous plaĂźt !
35:36C'est pour baiser des femmes !
35:43Tiens !
35:45Eh vas-y, qu'est-ce que tu lui donnes lĂ  ?
35:46Donne-lui un truc pour les grosses bites !
35:53Pas de problĂšme, messieurs !
35:56Attendez, et avec ça ?
35:58Pas besoin de nous prévoir avec nous, le chat est mouillé !
36:02Ça fait trùs 0, s'il vous plaüt !
36:09Sors ta caisse, fils de pute !
36:11Bien sûr !
36:12Vas-y, va-t'en tuer, on est des bonhommes !
36:14Me tuez pas, je suis pas le patron !
36:15Je suis stagié, moi, je suis pas le patron !
36:17Ah, t'es stagié ?
36:18Oui, je suis stagié !
36:19Misquine, misquine !
36:20Pas le carton d'argent, alors !
36:22Mais fais attention, quand mĂȘme !
36:28Allez, allez !
36:29C'est bon !
36:41On a jamais dit qu'on traquait !
36:44Ouais, mais maintenant, au moins, on sait qu'on peut le faire !
36:47C'est pas la question !
36:48On peut pas se permettre de faire des surprises comme ça !
36:50Ouais, mais elle a juré, wesh !
36:52Putain...
36:53Putain, mais moi, le mec, en vrai, il m'a fait trop de peine !
36:55Eh, mais comment ça fait du bien de se faire respecter !
36:58On va mettre les choses au clair !
36:59On braque sans violence !
37:01Sans armes chargées !
37:03S'il y en a une qui tombe, on s'occupe de ses enfants !
37:06Ok...
37:06Mais...
37:07Je sais un truc...
37:10Je suis censé conduire quoi, comme voiture ?
37:11T'inquiÚte pas, pour ça, on gÚre avec Rose, assez chill !
37:26Je la passe tous les jeudis !
37:28Attends-moi, lĂ  !
37:36Chut !
37:36Chut !
37:37Chut !
37:46Chut !
37:52Chut !
38:16Chut !
38:27Chut !
38:36Chut !
38:37Chut !
38:37C'est quoi ça ?
38:38Chut !
38:38Chut !
38:40Chut !
38:40Chut !
38:41Chut !
38:42Chut !
38:42Chut !
38:44Chut !
38:46Chut !
38:46Chut !
38:47Chut !
38:50Démarre !
38:51Qu'est-ce tu fais ?
38:52J'apprivois ça !
38:53Qu'est-ce tu fous avec les fenĂȘtres, lĂ  ?
38:55ArrĂȘte !
38:57Qu'est-ce tu fais ?
38:58Je sais pas, j'ai appui sur un mouton, je tente !
38:59C'est quoi ça ?
39:00C'est toi qui s'ouvre !
39:01Démarre !
39:02Oui !
39:03Démarre, je te dis !
39:04Je sais pas, c'est un cockpit d'ambiance, ça !
39:05Je sais pas comment on fait !
39:06T'es en tournant la clé, là !
39:08Tu me stresses, Rosa !
39:09Calme-toi !
39:11Oh putain !
39:15Oh non !
39:17Rosa, viens !
39:18Oh !
39:18Oh !
39:19Oh !
39:20Oh !
39:20Oh !
39:20Oh !
39:24Qu'est-ce qu'on fait, Kim ?
39:26Oh !
39:29Qui m'a fait quoi ?
39:33Chloé !
39:34Réveille-toi !
39:35Réveille-toi !
39:36Ah !
39:38Putain !
39:39Chloé !
39:41Chloé, réveille-toi !
39:50Why?
39:51Putain, putain, putain, putain,
39:53how much I can't have done?
39:59Who?
40:00Y'a la vie Chloé, t'es pas morte ?
40:03Mais qu'est-ce que tu fais lĂ  ?
40:05On va Ă  l'hĂŽpital !
40:06Ah non, non, non, laisse-moi mourir.
40:09Mais qu'est-ce que tu racontes Chloé ? J'avais de la vie !
40:12Mais vous ĂȘtes qui vous ?
40:13Qu'est-ce que vous faites dans ma voiture ?
40:15Bon, écoute Chloé, c'est une longue histoire, d'accord ?
40:18Mais on a eu des petites galÚres avec des queumés
40:19et du coup on va braquer la banque Ă  Rosalie.
40:21N'importe quoi !
40:22Si, si, Rosalie elle bosse lĂ -bas depuis 4 ans, d'accord ?
40:25Evidemment qu'on va pas faire ça ! Evidemment !
40:26Evidemment qu'on va le faire ! Bien sûr que si !
40:28Evidemment que non ! Evidemment que si !
40:31Eh !
40:31Putain ! Qu'est-ce qu'il y a de moi ?
40:33Eh !
40:36Joël ! Lùchez-moi !
40:52Ok, ça va pas du tout là !
40:57Chloé, tu vas venir braquer avec nous !
40:58Quoi ? Non ! Si, je la laisse plus Rosa !
41:01Je suis déjà passée à cÎté une fois, je la laisse plus !
41:03Non, non, je te jure, laisse-moi mourir !
41:05J'ai pas réussi à garder mon fils auprÚs de moi, j'ai pas d'amis, j'ai pas de
41:08travail, je suis toute seule !
41:11Je sais rien Ă  rien !
41:12Eh ! Chloé, t'as pas le droit de dire ça !
41:14T'es une femme exceptionnelle, d'accord ?
41:16Moi tu m'as jamais jugée !
41:18T'es la premiÚre qui a cru en moi, qui m'a donné ma chance !
41:22Eh ! Moi j'ai confiance en toi !
41:26Tu vas venir avec nous, ok ?
41:28Ça va te requinquer !
41:30Ok !
41:39Vous pouvez pas rajouter quelqu'un comme ça le jour du braquage sans nous prévenir !
41:41Moi j'ai pris que quatre nouveaux costumes !
41:43Bah on s'en fout, elle va conduire !
41:44Et si elle nous balance ?
41:45Putain mais vous ĂȘtes complĂštement tarĂ©s !
41:48Mais on la connaĂźt pas cette meuf !
41:49Mais moi je la connais, donc folle la discussion lĂ  !
41:51Non mais tu la connais pas !
41:52C'est sûr qu'elle va pas nous balance Kim !
41:53Evidemment que je suis sûre !
41:54Mais d'oĂč elle a besoin d'oseille ?
41:55Dis-moi d'oĂč elle a besoin d'oseille !
41:56Regarde elle est blindée !
41:57Mais pourquoi tu la juges ?
41:58Tu la connais pas Sophia !
41:59De toute façon on a plus le choix, ok ?
42:01Mais Ă  quel moment putain !
42:02Mais Ă  quel moment !
42:03J'ai cru que braquer une banque avec vous ça allait sortir de la merde !
42:06Oh Sophia !
42:07Si t'as pas envie d'y aller c'est ton problĂšme !
42:08On a plus le temps de discuter maintenant !
42:09Elle est lĂ , elle est lĂ  !
42:10On peut plus faire marche arriĂšre !
42:11Attends quoi lĂ  ?
42:12C'est elle ou moi maintenant c'est ça ?
42:14Non c'est elle et toi !
42:15Si t'as envie !
42:16Oh putain !
42:17Si j'ai envie !
42:18Oh ouais !
42:19Ah c'est bon Sophia !
42:19De toute façon faut qu'on bouge là !
42:22Faut pas traĂźner la banque elle est dans une heure !
42:39Oh !
43:03Why do you do that now?
43:14Okay, I can't go, I'm going to get to the fire.
43:16Hey Kim, you're stressed.
43:18I'm going to get to the table.
43:19I'm going to get to the table.
43:21I'm going to get to the table.
43:22No, I'm going to get to the table.
43:26Chloé, do you feel braquée?
43:30You're just going to take an arm and follow her.
43:32You don't want to ask her.
43:33I know what I'm doing.
43:35Anyway, I'm going to die.
43:38So, yes.
43:41Okay, Kim, you take the wheel.
43:43You're going to get to the table.
43:44What?
43:45Oh my God.
43:50No one will die.
44:03No one will die.
44:05All right!
44:07Everyone is in the air!
44:09You didn't understand?
44:10In the air!
44:13What did I say?
44:15Everyone is in the air!
44:22Don't do it, sir.
44:28What did you not understand?
44:35McLean!
44:40You did what?
44:46McLean!
44:54Don't touch me!
44:55Don't touch me!
44:57Ah!
44:58You won't have my money!
45:02Maman!
45:08What did you do?
45:09It's good.
45:11All right, all right!
45:12All right, all right!
45:14You're a drunk, man!
45:15No one can move!
45:16No one can't move!
45:17No one can't move!
45:19You!
45:20The key to the distributor!
45:22Now!
45:22Now!
45:31Let's go!
45:31Let's go!
45:45Let's go!
45:55SHIRTS
45:56BOOSH
46:01AHHHHH
46:06BOOSH
46:07BOOSH
46:09BOOSH
46:09BOOSH
46:12What?
46:13I'm here!
46:16No!
46:17No!
46:44No!
46:44Maman, c'est quoi ces histoires ?
46:45Tu fais les cobayes avec des hommes armés comme ça, là ?
46:48Ils me font pas peur.
46:49On dirait des clowns échappés d'un cirque.
46:51Moi, j'ai eu peur.
46:52C'est pas un jeu, d'accord ?
46:54Les baisse.
46:55Fais attention Ă  toi.
46:59Ralik !
47:00Tiens, lĂ .
47:02Vous vous occupez d'elle ?
47:06Monsieur le maire, je vous présente le lieutenant Bélois,
47:08mon coéquipier qui est en charge de cette affaire avec moi.
47:11Monsieur le maire ?
47:17Faut me les retrouver, c'est pas le train, hein ?
47:19On va ratisser large, monsieur le maire.
47:21C'est dans votre intĂ©rĂȘt.
47:23S'ils voulaient garder votre place.
47:25Vous pouvez compter sur nous.
47:29Oui.
47:34Capitaine ?
47:34Ouais ?
47:36On a trouvé une arme du braquage.
47:38C'est bon, ça ?
47:39Ouais.
47:41Mais y a un petit problĂšme.
47:43C'est quoi, le problĂšme ?
47:45C'est une arme de chez nous.
47:52Ça, c'est une arme de chez nous ?
47:55Affirmatif.
48:01Non, mais t'inquiĂšte, je vais aller chercher un par un, cette racaille-lĂ .
48:04Et je vais te l'écarchéariser, comme disait l'autre.
48:09Ouais, je te rappelle.
48:12Qu'est-ce que t'as foutu aujourd'hui, toi ?
48:16J'étais à la banque.
48:18Avec mes nouvelles copines.
48:21En pyjama ?
48:24Hum ?
48:25Ouais, vas-y, prends un coup.
48:29La prochaine fois, c'est un vase que tu prends dans la gueule, t'as compris ?
48:52Les filles.
48:54Vous vous rendez compte qu'on a réussi quelque chose, là ?
49:01Pardon, mais...
49:01Faut que je...
49:02Faut que je vous avoue un truc, lĂ .
49:03Je...
49:04Je sais pas ce que j'ai foutu.
49:06J'ai pas envie de cacher la fĂȘte, mais...
49:08J'ai perdu l'arme qui était dans ma poche.
49:15Qu'est-ce qu'on s'en bat les couilles, en vrai ?
49:17C'est l'arme d'Ezéchiel !
49:19Kiff, meuf !
49:20On vient de braquer une banque, lĂ  ?
49:2530 230 euros.
49:30Ça fait 6 406 euros chacune.
49:35Oh lĂ  lĂ  !
49:37Ça fait 6 050 balles en deux minutes.
49:40Oh !
49:41Qui fait ça ?
49:44Donne-moi sa main.
49:55Quoi ?
49:55Comment ça, on s'est fait brûler les armes ?
49:59Eh, je veux rien savoir.
50:01Vous me retrouvez ces putains d'armes ?
50:06Je veux que ces fils de pute servent d'exemple !
50:11Alors, Ă  qui tu tournes ?
50:13Viens, Marius.
50:16Moi, ma maman, elle est pompier.
50:18Alors, j'ai pris son casque.
50:20Wow !
50:22Merci beaucoup, Marius.
50:23À toi, Tina.
50:24Qu'est-ce que t'as choisi comme objet pour nous parler du métier de tes parents ?
50:27Moi, ma maman, elle travaille dans une banque.
50:29Alors, j'ai pris ça.
50:57Sous-titrage ST' 501
51:29Sous-titrage ST' 501
51:42C'est parti !
52:10Sous-titrage ST' 501
52:12Sous-titrage ST' 501
52:13Sous-titrage ST' 501
52:40C'est parti !
53:11C'est parti !
Comments

Recommended