Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 21 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:05Do you think José would be able to hurt her after everything happened?
00:10These foreigners are very violent. You know, Ben.
00:14Anyway, he won't be in trouble anymore.
00:17He's like this, like Alegre.
00:19I'm very happy, yes.
00:21Jibá may be a little drunk, but he's a good guy.
00:24You should thank God for having a man to take care of you again, girl.
00:27Oh, no! What's that?
00:30Oh, no!
00:31Oh, no!
00:33Oh, no!
00:35Oh, no!
00:36Oh, no! Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40Oh, no!
00:40What's that?
00:41Por Osiris?
00:43Is that the Horus-Libur will now have to be subjected to the stones and stones?
00:48What's the war?
00:49Prenda the responsible!
00:51Guarda!
00:52Amar these men.
00:53We'll take them to the prison of Avares immediately.
00:57You completely lost the judgment.
00:59Why do you think I'm crazy, ma'am?
01:01By being contaminating the water of my piscina with your immune skin?
01:06A ma'am already got a lot in this skin here.
01:09All these years I realized that kind of woman the Sarty is.
01:13The Sarty was very disappointed.
01:15After everything he did for me.
01:17The Sarty is the man of my life.
01:21Imagine what I say about the prison.
01:23The Sarty is innocent, sir.
01:25He didn't try to violent his wife.
01:30The Sarty invented all this.
01:33I'm sorry to say this, sir Potifar.
01:36But it's true.
01:38It's been a long time ago that the Sarty tried to seduce José.
01:44And how can you know?
01:47José me told.
01:48I was in prison behind him.
01:50Yes, I knew.
01:52You always risked too much.
01:55I needed to hear the truth of José.
01:57And you believed in his version?
02:00You think that José is innocent?
02:03But of course.
02:07José refused to stay with his wife.
02:10It's why she invented this story.
02:14This is a very serious story.
02:14This is a very serious accusation.
02:16In fact, the Sarty knows that José never would betray him.
02:18I don't have proofs in favor of José.
02:20The words of a slave against my wife.
02:22But the Sarty knows the truth.
02:24José doesn't want to be confined.
02:25I don't know anything.
02:27I don't want to liberate José.
02:29I don't want to.
02:29Please, sir Potifar.
02:31I'm sorry.
02:31I don't want to live with you.
02:32Think about that, José.
02:33Think about that.
02:34He's always loyal to you.
02:35I've already told you that my answer is not.
02:39You can stay with the Sexto.
02:42Good luck, Zenate.
02:44And that Sete forgive his offenses.
02:48He could say, please?
02:52Please.
03:10You're better, Lía?
03:12I'm fine. Thank you.
03:19I feel safer than you, my husband.
03:25Like things are, right?
03:29A vida inteira eu desejei ter você um pouco mais perto de mim.
03:35Mas só agora que eu estou fraca e confusa, é que eu tenho você aqui.
03:45Deixei minha família de lado muitas vezes, Lía.
03:51Não agi certo na criação dos meus filhos.
03:57Eles sempre estiveram no meio de muita discórdia.
04:03Muita discussão entre minhas mulheres.
04:09Não havia harmonia.
04:13Nem poderia haver, Jacob.
04:16Você não soube distribuir seu amor.
04:21Você só se importava com Raquel e José.
04:29Perdão, Lía.
04:31Eu não sabia fazer diferente.
04:37Mas agora eu estou aqui.
04:42Eu vou cuidar de você.
05:06Eu vou cuidar de você.
05:31Eu ando muito preocupado com a Elisa, Levi.
05:34Estar cada dia é mais triste.
05:36Agora já nem sai mais do quarto.
05:38Ai, Judá.
05:38Deve ser muito difícil para uma mãe enterrar dois filhos em tão pouco tempo.
05:42É.
05:43Ainda bem que nós temos, sei lá.
05:45É ele que nos mantém vivos.
05:49A barraca do conhecido que eu te falei.
05:55Toma, mãe.
05:57Toma.
05:58Caldo vai te fazer bem.
06:01Mãe, por favor.
06:04Agir, acho que não come nada.
06:08Tome pelo menos um pouquinho d'água.
06:10Aqui.
06:20A senhora precisa reagir.
06:24Sempre foi uma mulher tão forte.
06:30Desculpe, meu filho.
06:34Eu não tenho vontade de nada.
06:37Mas pelo menos tente, mãe.
06:40Por mim.
06:43Ai, filho.
06:45Eu amo você.
06:49Foi o único que me restou.
06:56Mas tudo o que eu desejo agora é morrer, meu filho.
06:59Mãe, fala sim.
07:10O senhor, aceita trocar este belíssimo jarro por trigo?
07:25É.
07:27É um belo jarro.
07:29Belíssimo, belíssimo.
07:31Pertenceu ao faraó apop do Egito.
07:34Ele me deu de presente quando eu o salvei da boca de um crocodilo.
07:39Você fez isso?
07:40Tá me olhando assim por quê?
07:41É verdade.
07:42Quer saber como foi?
07:45Eu era arremador do rio Nilo de um barco.
07:48E um dia, durante uma tempestade, uma tempestade enorme,
07:52eu vi o faraó dentro d'água, perdido, completamente perdido.
07:56Então, heroicamente, eu pulei dentro do rio
07:58e fui nadando em braçadas largas para salvá-lo da morte iminente.
08:04O senhor é muito corajoso.
08:05Muito obrigado.
08:05Todos dizem isso.
08:08Tá bem.
08:09Eu fico com ele.
08:12Muito obrigado, senhor.
08:14Até mais.
08:16Consegui um bom negócio, Judá.
08:18Consegui bastante trigo.
08:21Não é possível.
08:22O que foi, Judá?
08:24Não é aquele mercador de escravos.
08:27Meu Deus, é Getor.
08:31Ele deve saber algo sobre o José.
08:33Ei, você!
08:34Ei!
08:35Ei!
08:35Ei!
08:36Espere!
08:36Onde aqui?
08:37Ei!
08:37Ei!
08:38Espere!
08:39Espere!
08:40Ei, você!
08:43Ei!
08:44Ali!
08:45Ali!
08:47Vamos, Evie!
08:47Onde?
08:48Espere!
08:49Vamos!
08:49Eu vou pra aqui!
08:50Vai por lá!
08:50Vamos cercá-lo!
09:01Eu não vou ver nada!
09:03Eu juro que não fui eu!
09:04Ah, desgraçado!
09:05Não viemos atrás de você por isso.
09:07Não?
09:08Não.
09:09Então quem são vocês?
09:10O que vocês querem de mim?
09:11Não se lembra de nós, não é?
09:12Já faz muito tempo que nos vimos pela última vez.
09:15Mas eu jamais consegui esquecer esse teu rosto, Judá.
09:19Desculpa, mas eu não estou reconhecendo vocês.
09:21Você negociou comigo e com meus irmãos.
09:23Onde está?
09:25Negociei?
09:26Vendemos nosso irmão mais novo como escravo por 20 segundos de prata.
09:34Agora eu sei quem são vocês.
09:38Os irmãos de José.
09:42Diga!
09:42Diga onde ele está!
10:04Os que descansavam, venham quebrar pedras.
10:07Os que quebravam, podem começar a carregar.
10:09Os que carregavam, descansam.
10:11Os que estão aqui.
10:14Senhor Seneb.
10:16Conseguimos mais algumas pedras valiosas.
10:21Que maravilha, José.
10:23E o que pensa em fazer com elas?
10:26Mandar trocar por esteiras para todos os presos.
10:29Eu acho que também vai sobrar um pouco.
10:31Gostaria de conseguir melhores ingredientes para a cozinha.
10:34Senhor, eu quero preparar uma torta deliciosa para o Sr. Pote.
10:39Você é inacreditável, José.
10:41Aquele homem não merece nenhum pão velho.
10:43Você ainda se preocupa com ele?
10:44O Sr. Potifar confiou que eu cuidaria muito bem dos oficiais do rei.
10:47Se o senhor não se importar, eu gostaria de preparar um belo de jejum para eles.
10:51E é claro que todos os presos também vão ganhar.
10:53Com todas essas pedras, vai ter torta para todo mundo.
10:56Está certo, José.
10:57Faça como achar melhor.
10:59Obrigado, senhor.
11:00Eu fico impressionado em como você está sempre bem, José.
11:04Sempre com uma esperança nos olhos.
11:07Nem parece estar preso.
11:09É o meu Deus que me dá forças.
11:11Você não merecia estar aqui, José.
11:14Não se zanga com o seu Deus por causa disso?
11:19Há tempo para tudo.
11:22Nesse momento, Deus quer que eu permaneça nesse lugar.
11:25Eu não consigo entender, José.
11:27Você confia nesse Deus de forma incondicional.
11:30Parece ter certeza que ele vai tirar-o da prisão.
11:32Um dia ele vai sim.
11:34Não sei quando.
11:37Não sei como.
11:38Não sei para qual propósito.
11:41Mas que se cumpra a sua vontade.
11:45Eu também não entendi quando os meus irmãos me venderam como escravo.
11:49Foi vendido como escravo pelos próprios irmãos?
11:51Um dia, Seneb.
11:53Deus me deu um sonho.
11:59Meu feixe de trigo.
12:01Meu feixe de trigo.
12:22E seus irmãos se curvaram ao seu.
12:24Mas o que isso significa, José?
12:26Isso significa que eu posso confiar em Deus.
12:29Que um dia, de alguma forma, esse sonho vai se realizar.
12:34Só não sei como.
12:38Nem preciso saber.
12:40Se um dia reencontrar seus irmãos, José...
12:42Tem que se vingar de todos eles.
12:44Um sonho quando nasce no coração de Deus.
12:48É um sonho bom, Seneb.
12:53Para onde você levou o José?
12:55O que fez dele?
12:55Sabe se ele está vivo?
12:57Solta, você está me machucando.
12:58Não fale.
13:00Fale, desculpeca a paciência.
13:02Diga, onde está o meu irmão?
13:04Vocês deram sorte.
13:07Normalmente, eu não sei da vida dos escravos que eu cumpro e vendo.
13:11Mas, por acaso...
13:14Eu tenho notícias do José.
13:18Onde ele está?
13:21E vocês acham que eu vou dar essa informação de graça?
13:25De jeito nenhum!
13:27Se vocês querem saber do José...
13:30Vocês vão ter que me dar algo de muito valor em troca.
13:33Desgraçado, maldito mercador de escravos.
13:35Fale ou eu acabo com você!
13:36Se me matar, não vai ter o que deseja!
13:39Calma, ajudar.
13:42Calme-se, por favor.
13:48Muito bem.
13:49Diga o que você quer para nos falar o que sabe sobre o José.
13:54Vinte ciclos de prata.
13:57É muito.
13:58É o que você nos deu pelo nosso irmão.
14:00Não temos essa quantia, homem.
14:01Então podem me matar.
14:03Mas vocês nunca...
14:05Nunca vão saber o paradeiro de José.
14:34Tem a misericórdia de nossas vidas, meu Deus.
14:38E nos proteja de todos os males.
14:43Que eu seja sempre um instrumento em Suas mãos, Senhor.
14:50Ilumine meu caminho.
14:53Proteja a minha família.
14:58Proteja meu pai.
15:01Meus irmãos.
15:04Benjamin e Dinah.
15:28Do o que você quer para nos follower da Sanyol.
15:39T
15:40O que você quer?
15:50I don't know.
16:20I don't know.
16:52I don't know.
17:10I don't know.
17:23I don't know.
17:37I don't know.
18:01I don't know.
18:04I don't know.
18:14I don't know.
18:20I don't know.
18:27I don't know.
18:37I don't know.
18:41I don't know.
18:42I don't know.
18:43I don't know.
18:44I don't know.
18:45I don't know.
18:54I don't know.
19:03I don't know.
19:04I don't know.
19:05I don't know.
19:27I don't know.
19:28I don't know.
19:29I don't know.
19:34I don't know.
19:59I don't know.
20:00I don't know.
20:02I don't know.
20:07I don't know.
20:23I don't know.
20:27I don't know.
20:33I don't know.
20:36I don't know.
20:43I don't know.
20:50I don't know.
20:59I don't know.
21:00I don't know.
21:17I don't know.
21:19You, Levi,
21:20give me a chance
21:20to get rid of Judá and Ruben
21:22as we do.
21:22This is true, sir?
21:24What?
21:25You're going to get rid of it now, Levi?
21:26You're going to get rid of it, Levi!
21:28You're going to get rid of it!
21:31You're going to get rid of it!
21:32Three days, my beloved.
21:34Three days for the anniversary of your birthday.
21:39Oh.
21:41The years are so fast.
21:45The people must be anxious
21:47to know who will receive your forgiveness
21:50on the day of your anniversary.
21:52I need to check out the Oracus
21:54about this question.
21:59Why don't you ask if a Zenate
22:01could be forgiven?
22:03You're going to insist on this issue again.
22:05She deserves a chance, my lord.
22:10How many times will I have to repeat?
22:13I have to admit
22:13what a Zenate made
22:14is imperdoable.
22:15She tried against the cosmic order.
22:17But the time passed
22:18and the fury of Sete
22:19did not go on us.
22:21If the god of the night
22:23did not go on,
22:24why not, sir?
22:27I will ask you for the last time.
22:30Just talk to me about Zenate.
22:32I know that she was your queen
22:33preferred.
22:35But she abandoned the sacerdote.
22:38I should thank you for being alive.
22:41So, judgment.
22:43Give a Zenate a chance
22:44to defend herself.
22:46At least this, my venerable Apop.
22:49My answer is that you already know.
22:51It's not.
22:52The custom is
22:53to forgive a sentence
22:54and to execute the other.
22:57If I talk again about Zenate,
22:59in three days, she will be dead.
23:27In three days, she will be dead.
23:29.
23:38What were you, Toti?
23:41I believed you last very early.
23:44You had a terrible dream.
23:49But I couldn't sleep.
23:51But I can't understand what I wanted to say.
23:54I'm trying to decipher what my dream means.
23:59But I can't.
24:02Good morning, sirs.
24:05Good morning, Jose.
24:08I made a cake with fresh fruit.
24:12I guarantee that now Mr. Totti will enjoy.
24:19What was it, sirs?
24:21Is it like a semblance so sad?
24:23It's a slave.
24:26I and Totti had strange dreams this night.
24:29We can't understand the meaning.
24:31I think no one can interpret it.
24:34The interpretation of dreams belongs to God.
24:37You're talking about this God that you can't see.
24:41It's a God that you can't see.
24:43You think he has power for something?
24:46Why don't you tell me what you've dreamed of?
24:47It's just what I needed.
24:50My dream was to have a vineyard in front of me.
24:55In the vineyard there were three ramos.
24:58From the ramos there were flowers.
24:59The caches produced madures.
25:02I was with the pharaoh's cup in my hands.
25:06I picked up the cup of the pharaoh's cup.
25:08I gave up the pharaoh.
25:18I gave up the pharaoh.
25:38Lembre-se de mim, Necal, quando sair daqui
25:41E seja bondoso comigo, eu te peço
25:43Fale de mim ao faraó
25:45Me ajude a sair dessa prisão
25:46Eu fui roubado da terra dos hebreus
25:48E aqui nada fiz para que me pusessem nesse lugar
25:53Vou me lembrar, José
25:54Bem, se você foi capaz de interpretar o sonho de Necal
25:57Vamos ver o que diz no meu?
25:58Então me conte o que sonhou
26:02Eu sonhei
26:03Que estava com três cestos sobre minha cabeça
26:09No cesto mais alto
26:10Havia todos os tipos de manjares
26:13Que costumava fazer para o faraó
26:15Pães, pudins, tortas
26:17E várias delícias da arte de um padeiro
26:22Até que, de repente
26:28Surgiram muitas aves do céu
26:30E me atacaram
26:34E as aves comeram tudo que estava no cesto da minha cabeça
27:05Aí depois disso eu acordei
27:10E então
27:11O que significa o meu sonho?
27:18Quem foi? Que cara é essa?
27:20Você sabe ou não interpretar meu sonho?
27:23Desculpe pelo que eu vou te dizer
27:27Mas essa é a interpretação do seu sonho
27:29Os três cestos são três dias
27:31Em três dias o faraó mandará cortar sua cabeça
27:34E você será pendurada no madeiro
27:37Ali
27:38Os pássaros comerão suas carnes
27:41Por quê?
27:43Seu canalha!
27:44Você está brincando com coisa séria?
27:46Olha que eu te mato!
27:48Eu aceito muito, seu Tote
27:49Me girou-se!
27:50Safado!
27:52Quem vai morrer aqui é você!
27:58Calma, seu Tote!
27:59Calma, tenha calma, por favor!
28:01Solta, José Tote!
28:02O que você pensa que é?
28:03Acho que vai me pressionar?
28:04Me pôr medo?
28:06Você não é ninguém!
28:07O que vem da sua boca não tem valor nenhum!
28:09Você só está dizendo isso
28:10Porque a interpretação do teu sonho não foi boa!
28:12Não é nada disso!
28:13Eu não confio nesse estrangeiro!
28:15O José quer me prejudicar!
28:16Ele quer meu palco!
28:17Não é verdade, senhor!
28:17Não é verdade!
28:18Então confessa, José,
28:19Que foi tudo uma brincadeira de mau rosto!
28:20Deixa o José em paz, Tote!
28:22Vamos!
28:24Confesse!
28:25Infelizmente não foi!
28:26Eu sinto muito!
28:28Eu apenas falei o que vai acontecer!
28:30Ora, seu desgraçado!
28:32O que farei essa aqui?
28:35Me solta!
28:36José, sai daqui agora!
28:38Espere lá fora!
28:40Me solta!
28:44Se o comandante Potifar souber o que anda aprontando por aqui, senhor Tote,
28:48Provavelmente vai lhe tirar os direitos de preso especial,
28:51Você vai parar na pedreira,
28:52Debaixo de Solforte, castigado,
28:54Igual aos outros presos!
28:55É isso que quer?
28:57Foi apenas um mal entendido,
28:59Não é, Tote?
29:00Não, não quero!
29:02Não precisa chamar o seu Potifar!
29:04Não vai voltar mais a acontecer!
29:06Acho bom mesmo!
29:15Esse José me paga!
29:17Você ouviu o que ele falou, Necal?
29:19Que o soberano ia cortar a minha cabeça!
29:21Somos nós que pedimos pra ele interpretar nossos sonhos!
29:24Imagina!
29:24Se um hebreu ignorante ia ter o dom de interpretar sonhos!
29:30Claro que ele falou isso só pra me provocar!
29:33José não sabe de nada!
29:35Ele não sabe de nada!
29:38Interpretar sonhos?
29:39Que história é essa agora, José?
29:41Deus me deu esse dom, Seneb!
29:44Eu consigo decifrar o significado dos sonhos!
29:47Mas a interpretação vem de Deus!
29:49E como sabe que não está errado?
29:50Eu não sei!
29:52Apenas tenho fé no que Deus me diz no meu coração!
29:55Isso não acontece toda hora!
29:57Mas quando acontece, eu sei exatamente o que o sonho quer dizer!
30:00Então o padeiro vai morrer mesmo!
30:03Infelizmente, sim!
30:04Devia ter mentido!
30:05Devia ter dito que não sabia ou inventado outra coisa!
30:08Ele quase te matou, José!
30:10Não seria certo mentir, Seneb!
30:12Ele pediu a interpretação!
30:13Deus me inspirou!
30:14E eu tinha que dizer a verdade!
30:16E a verdade é que Tote está marcado para morrer!
30:20Por favor!
30:24A senhora precisa reagir!
30:27Pense em mim!
30:30Eu sou seu filho também!
30:33Eu e meu pai precisamos muito da senhora!
30:40Você ainda é jovem, Selma!
30:42É um coração bom, igual ao do seu pai!
30:52Por isso Deus tem se agradado de você!
31:01Quando eu não estiver mais aqui,
31:07quero que continue sendo um bom filho!
31:12O filho é obediente!
31:17Fala assim, mãe!
31:20Até parece uma despedida!
31:25Eu não tenho mais muito tempo, meu filho!
31:29Não, mãe!
31:35Será que ele vem mesmo ajudar?
31:36Claro que vem!
31:38Aquele mercador maldito não vai perder a chance de negociar por nada!
31:41Nós vamos encontrá-lo no beco mais à frente!
31:44Ajudar!
31:45Rubens!
31:45Ajudar!
31:47Meus irmãos!
31:49Levi, o que faz aqui em Hebron?
31:51Vai atrás de nós!
31:53Sim, meu irmão!
31:54Quando dei por mim, vocês já haviam partido do acampamento?
31:56E veio de lá até aqui pra quê?
31:58Eu pensei muito durante a noite e resolvi que quero ajudar!
32:01Achei que você estivesse do lado, Simeon!
32:03Que não quisesse nem saber pra onde José foi!
32:05Preferia mesmo não saber ajudar!
32:08Mas agora que Getú apareceu, quem sabe não existe uma forma de reparar o nosso erro!
32:13Muito bom, Levi!
32:14Assim me enche de orgulho!
32:24Mede pra sua mãe...
32:26Que você vai...
32:28Seguir um bom caminho!
32:33Que você vai honrar a minha memória e ao seu pai!
32:39A pessoa não vai ficar bem, mãe!
32:43A pessoa precisa comer um pouquinho!
32:47A pessoa está tão fraca!
32:50Eu não consigo mais, meu filho!
32:54A morte dos seus irmãos foi um golpe duro demais!
32:59Não tem mais força!
33:05Agora...
33:07Prometa...
33:08Que vai ser um bom filho!
33:14Seu pai precisa de você mais do que nunca!
33:19Prometo, mãe!
33:21Mas a senhora não pode morrer!
33:23Ai, chama...
33:24Seu pai pra mim, meu filho!
33:27Eu não tenho mais muito tempo!
33:30Mas, mãe...
33:32Ai, filho...
33:34Chama seu pai pra mim!
33:41Guardei um ciclo de bronze!
33:43Foi um momento importante!
33:44Acho que esse momento...
33:44Esse momento chegou!
33:47Ué!
33:48Estava aqui!
33:49Não é possível!
33:50Vim correndo!
33:50Deve ter caído em algum lugar!
33:51Temos que ir, Levi!
33:52Getúlio está esperando!
33:53Não, meu irmão!
33:54Por favor!
33:54Eu sei que o que trouxe não é muita coisa!
33:56Mas...
33:56Alguns ciclos de bronze podem fazer a diferença...
33:58Caso Getúlio não aceite as ovelhas!
34:00Sim, ele tem razão!
34:01Getúlio não vai fugir!
34:02Ele também tem interesse nesse encontro!
34:04Deixa eu procurar só mais um pouco!
34:07Só um pouco!
34:10Eu vou ajudá-lo!
34:11Segura aqui!
34:12Segura aqui!
34:14I don't know.
34:53I don't know.
35:42I don't know.
35:44I don't know.
35:51I don't know.
35:53I don't know.
35:54I don't know.
35:54I don't know.
36:24I don't know.
36:33I don't know.
36:33I don't know.
36:43I don't know.
36:46I don't know.
36:47I don't know.
36:48I don't know.
36:49I don't know.
36:51I don't know.
37:02I don't know.
37:18I don't know.
37:20I don't know.
37:21I don't know.
37:22I don't know.
37:27I don't know.
37:27I don't know.
Comments

Recommended