Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Arafta - Episode 97 - Eng Sub [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:48my
00:01:58ölümün çok yakın ateş
00:02:00çok
00:02:04baba
00:02:05baba sen nasıl yaparsın bunu
00:02:11ya sen
00:02:13sen neden kaçtın hapisten
00:02:15bizi hiç mi düşünmedin
00:02:18Cevap ver bana
00:02:19Sen karışma Mercan
00:02:22Artık çok oldun
00:02:24Çoktan karıştım bile
00:02:26Sevdiklerime zarar vermekten bahsediyorsun
00:02:30Ya sen
00:02:31Sen nasıl nezili işbirliği yaparsın
00:02:33Bana yaptıklarını duymadın mı onun
00:02:37Mercan
00:02:38Sevgilim
00:02:39Bana bir selam yok mu
00:02:45Kapa lan çeneni
00:02:47Kapa
00:02:54Baba
00:02:55Baba lütfen teslim ol
00:02:57Eğer cezanı çekersen
00:03:00Belki
00:03:02Belki bir şansımız olabilir
00:03:04Bak lütfen
00:03:11Baba
00:03:37Oh
00:03:42What happened Haydar?
00:03:44You're a good man.
00:03:47It's possible to return.
00:03:50You're a good man.
00:03:53You're a good man.
00:03:55You're a good man.
00:03:57You're a good man.
00:04:08You're a good man.
00:04:09Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be.
00:04:13Yumuş yumuş olmuş.
00:04:18Hey gidi günlere.
00:04:22Sen şimdi Ateş'i de affedersin.
00:04:28Bana bak, sakın böyle bir şey yapmayacaksın.
00:04:31Eğer karar değiştirirse...
00:04:33Kes saçmalamayı!
00:04:37Değişen hiçbir şey yok.
00:04:41Ne konuştuysak o.
00:04:55Babam, babam ne zaman kaçmış?
00:04:59Yeni ya.
00:05:00Sen biliyordun.
00:05:02Neden bana söylemedin Ateş?
00:05:05Ben buralardayım.
00:05:06Bir ihtiyacınız olursa...
00:05:10Söylemeniz yeter.
00:05:14Neden söylemedin babamın kaçtığını?
00:05:19Doğum günümde öğrenmiştim.
00:05:23Güzel bir gün geçirmiştik.
00:05:26Güzel bir gün geçirmiştik.
00:05:26Moralin bozulması niye söylemedim.
00:05:30Ya inanmıyorum.
00:05:32Nasıl olabilir bunu? Nasıl kaçabilir?
00:05:40Belli ki Nezir'den yardım almış.
00:05:43Neden?
00:05:45Neden Ateş?
00:05:46Ya neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:06:02Bitecek.
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi...
00:06:11Geleceğimizi...
00:06:12...çalamayacak.
00:06:14Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:54... potrzeç
00:06:57A...
00:06:58Bu...
00:07:03Bu...
00:07:14The plan is��.
00:07:20We're going to come here.
00:07:21I hope you're going to take the water out of the air.
00:07:23You're going to give up to me.
00:07:26I'll take a sip of water.
00:07:30Yes.
00:07:34It's not a degree to come from around the world,
00:07:38I'm working hard with my friends.
00:07:40I'm not sure, I'm not sure.
00:07:43I'm a good day.
00:07:46I'm a good day.
00:07:48I'm a good day to the end of my life.
00:07:51What are you waiting for?
00:07:55Let's get rid of this guy's job?
00:07:59No, no, no.
00:08:02Yavaş yavaş.
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta.
00:08:08Bana bak.
00:08:12Benim bekleyecek halim kalmadı.
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden.
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel.
00:08:21Bekleyeceğiz, dediysem bekleyeceğiz.
00:08:30Beklemekle geçti ömrüm.
00:08:34Yar yollarını.
00:08:40Gördük ama boş verelim yiyelim.
00:08:48Kendimizden geçelim.
00:08:54Tövbe tövbe.
00:08:56İyice kafayı sıyırdılar herif.
00:09:19Ayşe Hanım.
00:09:31Mali'ye sırtınızı dönmeyin.
00:09:35Siz ana oğulsunuz et tırnaktan kopmaz.
00:09:39Ne olursa olsun kavga etseniz de darılsanız da kopamazsınız.
00:09:44Malik öfkeli ama geçecektir.
00:09:48Siz de Mali'yi bırakıp gitmeyin.
00:09:50Malik çok üzülür.
00:09:52Neden bunu yapıyorsun?
00:09:56Seni istemediğimi biliyorsun.
00:10:02Oğlunla evlenmemen için her şeyi yaptım.
00:10:07Biliyorsun.
00:10:09Niye bana iyi davranıyorsun?
00:10:12Başka türlü.
00:10:14Başka türlüsü olmaz çünkü.
00:10:18Siz büyüğümsünüz.
00:10:20Malik'in annesiniz.
00:10:22Onu büyüten kadınsınız.
00:10:26Size saygı duymam için bu kadarı yeterli.
00:10:38Bu olanlara inanamıyorum Mercan.
00:10:41Cemal anlattı şimdi.
00:10:43Ya neler yaşıyoruz biz?
00:10:45Bilmiyorum Demet.
00:10:48Ne yapacağımı da bilmiyorum.
00:10:51Tek bildiğim ayakta kalmamız gerektiği.
00:10:57Babam sevdiğim adamı tehdit ederken ben de bir köşede oturup izleyemem.
00:11:05Acaba düğünü mü erteleseniz?
00:11:08Yani ne bileyim daha mı rahat edersin acaba?
00:11:14Ben de korkuyorum Mercan.
00:11:18Hayır Demet.
00:11:20Biz mutluluğumuzu yeterince erteledik başkaları için.
00:11:25Artık kimsenin engel olmasına izin vermeyeceğim.
00:11:35Ben yine de tedbiri elden bırakmamak gerek diyorum.
00:11:45Neyse benim yapacak işlerim vardı.
00:11:48Gideyim.
00:11:49Tamam.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet belki haklı olabilir.
00:12:04Düğünü ertelesek mi?
00:12:06Ben de birkaç gündür bunu düşünüyordum zaten.
00:12:09Olmaz.
00:12:11Düğünü ertelemek onları istediklerini vermek olur.
00:12:14Bunu yapmayacağız.
00:12:16Yani sadece erteleyeceğiz.
00:12:19Ortalık durulduktan sonra yine düğünü yaparız.
00:12:21Hem sen düğün istemiyordun.
00:12:24Ne oldu şimdi?
00:12:26Artık istiyorum.
00:12:28Sen geleceğimizi bizden çalamayacaklar dediğinde haklıydın.
00:12:33En mutlu günümüzü elimizden almalarına izin vermemeliyiz.
00:12:38O gün 187. gün.
00:12:43Bizim için çok anlamlı.
00:12:46Her şeyin biteceğini düşündüğümüz gün...
00:12:49...yap yeni başlangıçlar yapacağız.
00:12:52Hem sen baştan çıkarmıştın beni bu düğün dernek işleri için.
00:12:55Şimdi de vazgeçirmeye çalışıyorsun.
00:13:00Bu işte bir terslik yok mu sence de?
00:13:05Ben sana verdiğim hangi sözden döndüm Mercan Hanım?
00:13:11İyi bir koca böyle olmalı zaten.
00:13:19Sen nasıl bir şeysin böyle?
00:13:23Nasıl bir şeymişim ben?
00:13:32Bambaşka.
00:13:36Bambaşka.
00:13:37Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:45Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da...
00:14:04...sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:10Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:18Korkusuz prensesin benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni yine.
00:14:31Baş üstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:45Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerekiyor.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur.
00:15:00Bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:09Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken...
00:15:23...iki ayağımız bir pabuca girecek ha.
00:15:24Kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya anneciğim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları ha?
00:15:34Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Hıh bu çorba da oldu.
00:15:38Dur bakalım tadına nasıl oldu.
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:49Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Biskebi olmuş da.
00:15:58Da bak hele bak.
00:16:00Yok anneciğim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen az önce de midem bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midem falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:24Tamam işte.
00:16:25Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Ha Berat'ı arayalım o.
00:16:33Gitsin o ezdaneden ayrıca şu şey var ya.
00:16:34Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:37Ona bakarsan böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi.
00:16:40Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:45Yok.
00:16:47Anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testten he.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi.
00:16:55Aile heyecanla bekleyin hele.
00:16:57İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi ha?
00:17:00Ya anneciğim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi hadi.
00:17:04Hadi.
00:17:04Aldım aldım testi.
00:17:05Eee aldıralım merhaba.
00:17:06Oy.
00:17:07Torun geleyin.
00:17:08Dur bakayım.
00:17:08Dur ben anlarım.
00:17:09Dur.
00:17:09Dur bakayım.
00:17:12Oy.
00:17:13Valla bebek var Zehra.
00:17:15Ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim he.
00:17:17Allah.
00:17:18Rabbim sen dualarımı kabul eyle.
00:17:20İnşallah torun geleyin torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh.
00:17:28Çok şükür hadi inşallah.
00:17:32He.
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacığım.
00:17:36Dur dur anacığım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Valla bir iz yok.
00:18:04Aslında Aydan'la Nezli'nin yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Bir niye kalsak diğer cebimiz de zaten.
00:18:10You see you
00:18:40I don't know, I don't know. But we will do it.
00:18:45It's a good thing.
00:18:49If we look at the people,
00:18:52we will take care of the people.
00:18:53We will take care of the people.
00:18:55We will take care of the people.
00:18:57It's a good thing.
00:19:03They will take care of the people.
00:19:12Well done.
00:19:13I'll cut you off.
00:19:16I'll cut you off.
00:19:17I'll cut you off my finger.
00:19:27Okay.
00:19:29I'll put it in.
00:19:31I'll put it in.
00:19:41It's a taste of the taste.
00:19:45Because it started to say.
00:19:47It's a very close, Ateş.
00:19:49Very close!
00:19:54I'm not going to lose my heart.
00:19:59I'm not going to cry.
00:19:59I'm not going to cry.
00:20:14I'm not going to cry.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:33Çekilmeyeceğim.
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Ya çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:53Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklenmen gerek damat beki.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Biraz da bilerek beklerim solum yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:55Sürprizlere açık ol.
00:21:57Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:03Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:21Şaka yapıyorsun herhalde.
00:22:23Hayır, çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:30Bağla.
00:22:57Nereye kaçarsan kaç bulurum seni.
00:23:03Kokun mu önemli.
00:23:28Altyazı M.K.
00:23:41Dünyanın öbür ucuna da gitsen.
00:23:44Seni bulurum.
00:23:49Biz artık iki ayrı insan değiliz.
00:23:51Biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da,
00:24:02birleşmeye yazıklıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:25:06Ben hallettim.
00:25:14Ben hallettim.
00:25:17Benim kazındım da.
00:25:18Bir şeyler almaya geldim.
00:25:19Yani.
00:25:20Yemek şeyde olur diye.
00:25:22Mutfakta olur diye.
00:25:23Tabii canım.
00:25:24Yani yemek.
00:25:25Mutfakta olur.
00:25:26Başka nerede olacak ki.
00:25:28Hem Binnaz Hanım da eminim çok güzel şeyler hazırlanmıştır.
00:25:33Sana afiyet olsun.
00:25:49Sana da bir şeyler hazırlayayım mı?
00:25:52Birlikte yeriz burada.
00:25:56Olur.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim.
00:26:20Hem de çok beğendim.
00:26:23Peri kızı gibi olacaksın diyor.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:33Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş.
00:26:38Ateşi iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne?
00:26:45Niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:52Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateş'le ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:01Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan.
00:27:21Çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur be ya.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:49Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:03Anne benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:07Ne oldu kızım?
00:28:13Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:19Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:25Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:26Hemen kaçtı ha.
00:28:29Nasıl yapar bunu?
00:28:31Ben şimdi gidip onu bir arayayım da bir de bana anlatsın kaçmak Nedim.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:39Aklıma kaldı bende.
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaç bıçak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:07Ben...
00:29:07Ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:29Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:47Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdüm be Haydar.
00:29:57Geç otur şöyle.
00:30:01Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan'ı niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:18Ona zarar vermedin değil mi?
00:30:20Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:25Ah Mercan.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:33Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin.
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapa senin.
00:30:49Senin kızın rahatlusu öyle şu an Avrupa'yı turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:55Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:58Ama dur.
00:30:59Elimde soluda benim olacak.
00:31:01Ona da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:03Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:10Bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:15Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Yaş.
00:31:23Ayş.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:28Sen eskiden böyle miydin daha sonradan böyle oldun?
00:31:33Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:36Ve geri sayım başla Kuy.
00:31:40Tik.
00:31:41Tak.
00:31:42Tik.
00:31:43Tak.
00:31:45Tik.
00:31:46Tak.
00:31:48Tak.
00:31:49Tik.
00:31:51Tak.
00:31:54Tik.
00:32:00Tak.
00:32:30Ben de seni buldum bak.
00:32:34Buldum.
00:32:35Bahçedeki mutfağa uğradım.
00:32:37Fırından yeni çıkarmışlar o derece yani.
00:32:40Al.
00:32:45Hmm.
00:32:46Çok güzelmiş.
00:32:48Çok güzel gerçekten.
00:32:50Çok acıkmışım.
00:32:53Sen ne yapıyordun burada?
00:32:55Zahide Hanım AVM inşaatı için çalışmaları yollamıştı.
00:32:58Onlara bakıyordum.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:14Az önce söyledim.
00:33:20Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Af da diledi bana.
00:33:41Ne oldu Bahri Zülüm?
00:33:45Bu mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:49İlk defa hissediyorum anne şefkatini.
00:33:58I can't understand that I can't understand that
00:34:02It was a very nice thing
00:34:04That's it
00:34:34You're a baby, you're a baby, you're a baby, you're a baby.
00:34:38Stresses, I'm a baby.
00:34:43I'm gonna find that organization firm.
00:34:45They are receiving them, they are hearing them.
00:34:51You were getting to them?
00:34:53You were getting to them?
00:34:54Where did you?
00:35:39Annem de güzel yapardı bu yemeği.
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle.
00:35:51Son zamanlarda onları çok düşünüyorum.
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar öyle mi olurdu diye?
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:17Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte.
00:36:35O zamandan beri abimleyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde çok korkmuştum.
00:36:47Ya abimi de kaybedersem, yalnız kalırsam diye.
00:36:56Ben işte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:11Bu hafiflenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:20Ömercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:34Yani biz varız.
00:37:36Ateş var.
00:37:38Onu söylemek istedim aslında.
00:37:43Kimsesiz değil.
00:37:45Olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:49Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilenmediğin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Yetimhaniye bırakıldığımda.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:09Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:18Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:34Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:40Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:43Peki.
00:38:45Hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur mu hem de hayatım?
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göğü birbirine kattık.
00:39:08Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:11Acaba beni kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:21Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağ olun.
00:39:35inimci semerinden biliyorsun. Of!
00:39:55İzlediğiniz
00:39:56için teşekkür ederim. Off!'rektion....
00:40:04loved by人
00:40:04if these are Oka
00:40:05ailes Zoom Söons of of!
00:40:05And obviously then you didn't touch it.
00:40:05Well, okay, good news come what happened.
00:40:11Look at you be careful.
00:40:13Please do not turn here.
00:40:16Well it seems like my problem you have not
00:40:18If it can get your attack.
00:40:22Then we say że番 wholesale float first?
00:40:25And that's it, there is a talking,
00:40:26that's it for the police department,
00:40:27and we could help one another again
00:40:30Of course we've experienced that.
00:40:31Go on, so he's like
00:40:35That's what oh I put it in my mind, a bit tougher.
00:40:39And if that's a...
00:40:41...but it will've been delicious, but it will take time.
00:40:44Ah, yep.
00:40:48Don't worry about it, Ateş Bey'ler is in police,
00:40:52but it's not going to be.
00:41:02I
00:41:02I
00:41:02I
00:41:02I
00:41:02I
00:41:02I
00:41:02I
00:41:03I
00:41:04I
00:41:05I
00:41:05I
00:41:06I
00:41:07I
00:41:07I
00:41:07I
00:41:07I
00:41:07I
00:41:07I
00:41:08I
00:41:09I
00:41:11I
00:41:12I
00:41:15I
00:41:16I
00:41:20I
00:41:20I
00:41:20I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:21I
00:41:23I
00:41:24I
00:41:25I
00:41:26I
00:41:27I
00:41:29I
00:41:29I
00:41:30I
00:41:30I
00:41:30I
00:41:30I
00:41:34I
00:41:36I
00:41:36I
00:41:38I
00:41:39I
00:41:39I
00:41:40I
00:41:40I
00:41:41I
00:41:54I
00:41:55I
00:41:56I
00:41:58I
00:41:59I
00:41:59I
00:41:59I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:00I
00:42:01I
00:42:04I
00:42:16I
00:42:16I
00:42:18I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:20I
00:42:22I
00:42:24I
00:42:25I
00:42:25I
00:42:38I
00:42:39I
00:42:39I
00:42:41I
00:42:43I
00:42:44I
00:42:45I
00:42:47I
00:42:48I
00:42:48I
00:42:48I
00:42:48I
00:42:48I
00:42:57I
00:42:57I
00:42:57I
00:42:57I
00:42:58I
00:42:59I
00:42:59I
00:43:00I
00:43:02I
00:43:03I
00:43:03I
00:43:03I
00:43:03I
00:43:03I
00:43:03I
00:43:04I
00:43:06I
00:43:06I
00:43:06I
00:43:07I
00:43:10I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:13I
00:43:14I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:16I
00:43:17I
00:43:17I
00:43:19I
00:43:20I
00:43:21I
00:43:22I
00:43:23I
00:43:23I
00:43:24I
00:43:25I
00:43:25I
00:43:26I
00:43:28I
00:43:28I
00:43:28I
00:43:30I
00:43:30I
00:43:30I
00:43:31I
00:43:31I
00:43:31I
00:43:45I
00:43:47I
00:43:50I
00:43:52I
00:43:53I
00:44:05I
00:44:05I
00:44:05I
00:44:05I
00:44:06I
00:44:06I
00:44:07I
00:44:07I
00:44:08I
00:44:08I
00:44:09I
00:44:09I
00:44:09I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:10I
00:44:15I
00:44:16I
00:44:16I
00:44:16I
00:44:16I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:20I
00:44:21I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:22I
00:44:23I
00:44:23I
00:44:31I
00:44:32I
00:44:32I
00:44:33I
00:44:34I
00:44:37I
00:44:50I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:54I
00:44:54I
00:44:54I
00:44:55I
00:44:55I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:00I
00:45:01I
00:45:02I
00:45:02I
00:45:03I
00:45:03I
00:45:05I
00:45:06I
00:45:06I
00:45:07I
00:45:08I
00:45:09I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:10I
00:45:11I
00:45:11I
00:45:11I
00:45:13I
00:45:13I
00:45:14I
00:45:14I
00:45:24I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:25I
00:45:29I
00:45:40I
00:45:41I
00:45:41I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:42I
00:45:43I
00:45:43I
00:45:44I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:48I
00:45:48I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:49I
00:45:50I
00:45:57I
00:45:58I
00:45:58I
00:45:58I
00:46:00I
00:46:00I
00:46:01I
00:46:01I
00:46:01I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:02I
00:46:04I
00:46:05I
00:46:05I
00:46:05I
00:46:05I
00:46:05I
00:46:06I
00:46:06I
00:46:06I
00:46:07I
00:46:07I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:13I
00:46:13I
00:46:13I
00:46:13I
00:46:13I
00:46:16I
00:46:16I
00:46:17I
00:46:17I
00:46:20I
00:46:22I
00:46:22I
00:46:23I
00:46:23I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:27I
00:46:28I
00:46:28I
00:46:30I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:31I
00:46:32I
00:46:33I
00:46:36I
00:46:36I
00:46:37I
00:46:37I
00:46:37I
00:46:39I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:42I
00:46:43I
00:46:43I
00:46:43I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:44I
00:46:45I
00:46:46I
00:46:47I
00:46:47I
00:46:47I
00:46:48I
00:46:48I
00:46:50I
00:46:50I
00:46:51I
00:46:51I
00:46:51I
00:46:51I
00:46:52I
00:46:52I
00:46:54I
00:46:55I
00:46:55I
00:46:55I
00:46:56I
00:46:56I
00:46:57I
00:46:57I
00:46:57I
00:46:58I
00:47:08I
00:47:09I
00:47:13I
00:47:13I
00:47:13I
00:47:13I
00:47:14I
00:47:14I
00:47:14I
00:47:14I
00:47:14I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:15I
00:47:16I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:18I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:21I
00:47:22I
00:47:24I
00:47:24I
00:47:24I
00:47:26I
00:47:27I
00:47:27I
00:47:27I
00:47:28I
00:47:28I
00:47:52...oncae yaşanan şeyden sonra, abimin yaptıklarını düşününce, yok.
00:48:02Hem biz arkadaşız Cemal'le, böylese daha iyi, bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani, mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun, şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:26Sevgili arkadaşım, ben ne dersem diyeyim, aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari, sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil, yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:48Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet, ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde, onu kaçırmaman gerek.
00:49:17Haydar, inanılmasın benim çocuklar var ya, bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:26Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:33Ne oldu?
00:49:37Çok bir sessizsin, sen böyle değildin.
00:49:43Bir şeyler olmuş sana.
00:49:52Neyse.
00:49:56Çok yedim.
00:49:57Çocuklar, bir çay getirsene bana.
00:50:11Çocuklar, bir çay getirsene bana.
00:50:13Hadi.
00:50:18Buyurun efendim.
00:50:26Ne bu?
00:50:28Ne bu?
00:50:28Çay baton.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Götüşün dışarıda bağırsın.
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:52Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5250 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonradan mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:17Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:51:21Neysen olsun.
00:51:24Hem sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım.
00:51:35Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:42O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:47Hem Üzeyyen Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:54Demek ki anasını çekmiş.
00:51:57Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:16Yok.
00:52:18Yok bu manyaklayış yapılmaz.
00:52:21İyice sıyırmış kafayı.
00:52:33Kendi işini kendin yaraydır efendi.
00:52:37Kendi işini kendin yaraydır efendi.
00:52:40Mesela Hocam kere imaginin yaraydır.
00:52:54Hepimizin yaraydır.
00:52:57Altyazı yukarıcha.
00:52:58Kendi işini ikmmi yukarıya geçiriyor.
00:53:04Where are you?
00:53:05Where are you?
00:53:06This guy is a good guy.
00:53:07Where are you?
00:53:19Where are you?
00:53:22I don't know.
00:53:23I don't know.
00:53:24Bıdkın fatalities yok ortalıkta!
00:53:30Bir daha Atisjen!
00:53:33Abi, yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme, çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstünde yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum, çoluğun çocuğunu karıştırma bari, vicdansız herif.
00:53:44Sana bir gün müddet, belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi, beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:55I'm not sure what you say.
00:53:56I'm not sure what you say.
00:53:57I'm not sure what you do.
00:54:00I don't know.
00:54:01I don't know.
00:54:06You can't do this.
00:54:09Maybe it will be a little.
00:54:11Come on, come on.
00:54:13Come on.
00:54:21Come on.
00:54:22Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsen biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver ha?
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:40Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetinin?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:04Malik.
00:55:08Oğlum hadi.
00:55:09Kapanat onun elini.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da.
00:55:20Düşmanlar bile birbirini affediyor.
00:55:22Sen de daha fazla üzme anacını.
00:55:25Öpelin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:41Melik haklı.
00:55:42O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:06Bunu çok önceden yapmam gerekti ama kısmet şimdiymiş.
00:56:30Bu bizim aile yadigar.
00:56:35Annemden bana kaldı.
00:56:49Benden değil.
00:56:52Güzel kızım.
00:57:01Benden değil.
00:57:06Güzel kızım.
00:57:20Güzel.
00:57:31Güzel izin mi.
00:57:34Güzel.
00:57:36Güzel.
00:57:37Mayakat
00:58:17Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:25Ateş?
00:58:26Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ne oldu yine?
00:58:38Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:41Babamla ya da Nezir'le ilgili değil mi Bukan?
00:58:44Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp...
00:58:52Adalete teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı Melih'in varken bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15Ha bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:25Birkaç iş var da halletmem gereken şey yapayım onları bakayım.
00:59:52Efendim Zayda Hanım.
01:00:21Haydar nerede?
01:00:28Lan Haydar nerede?
01:00:32Haydar nerede?
01:00:33Nerede Haydar nerede Haydar?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:36Kur'an таких iş道inden gelebilecek!
01:00:49Oh!
01:00:51Oh!
01:00:55Oh!
01:00:57Oh!
01:00:58Oh!
01:01:00Oh!
01:01:01Oh!
01:01:01Silahı almış.
01:01:05Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini.
01:01:08Sen mercen'i al istediğin gibi, herkes kendi yoluna.
01:01:11Ya!
01:01:14Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:19Ne ateş, ne de haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar!
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:28Ya!
01:01:32Allah kahretsin!
01:01:41Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:49Allah kahretsin!
01:01:51Saygı!
01:01:53Amca da, ha!
01:01:54Ah!
01:02:02Saygı!
01:02:06Yeniden..
01:02:08Taylandı!
01:02:08Biyle.
01:02:09Bu bir gün düfols....
01:02:10...sakalılar.
01:02:16Ama bu?
01:02:19Okay.
01:02:20Oh, okay.
01:02:35You're welcome.
01:02:36I'm going to work your way now.
01:02:38I'm going to work your way after that.
01:02:40I'm trying to work your way now.
01:02:42Okay, let's do this.
01:02:44I'll come back to my house.
01:02:45I'm going to come back to the house.
01:02:46I will be able to go back to the house.
01:02:47Okay, you are going to go back to the house.
01:02:50Okay, then I'll go back.
01:03:15Oh, my God.
01:03:45Baba!
01:03:48Ercan!
01:03:51Ercan!
01:03:54Ercan!
01:03:55Bırak!
01:03:56Ateş!
01:03:58Kes sesini, kes!
01:04:04Sakın!
01:04:06Sakın Ercan!
01:04:08Sakın!
01:04:09Sakın!
01:04:22Sakın Ercan!
01:04:26Ercan!
01:04:27Sakın Ercan!
01:04:43Matoncular İlяет
01:05:32Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:05:42olun.
Comments

Recommended