- 9 hours ago
Our.Universe.S01E02 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:02No.1 K-Contents Channel
00:05์ฆ๊ฑฐ์&TVM
00:0715
00:30Lists
00:38Lists๏ฟฝ๏ฟฝ
00:391
00:412 3 ์ง๊ธ
00:55์์ฐ๊ด์ ๊ด์ฐฎ์๋ฐ ๋ฆฌํ๋ ํฐ๋ ๋นผ์ฃผ์๊ฒ ์ด์?
00:59I'll be able to get to the next job.
01:03Well, you're going to get to the next job.
01:07I'll go to the next place.
01:10I'm going to the next stop.
01:11I'm going to get to the next stop.
01:15You're going to the next stop.
01:17This is not going to be a good time.
01:19You're going to get to the next stop.
01:22Do you want to be a kid?
01:25You're right?
01:26You're right, our brother.
01:27We had a big deal of everything that happened.
01:33In the world.
01:36We have another universe!
01:40He has no control right now.
01:45If we all have a doctor,
01:49he's going to get out of the system.
01:50I'm going to get out of the house.
01:51So, I'll be able to get you back to the house.
01:59I'll be able to get you back to the house.
02:24I don't know.
03:00I don't know.
03:24I don't know.
03:55I don't know.
04:25I don't know.
04:28I don't know.
04:30I don't know.
04:31I don't know.
04:33ํ์ง์.
04:35๊ฐ๋ฉ์ด๋ ์ฐ์ฃผํํ
ํ์ํ ๊ฒ๋ ๋ง์๋ฐ ๊ตณ์ด ์ด ์ง์ ๋ด ๋ฐฉ ๋ง๋ค์ด์ค ๊ฑฐ์์.
04:42๋ ์ด ์ง ์ ๋ค์ด์.
04:44๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ ๋ฐ ๋ํํ
์ ๊ฒฝ ๊บผ.
05:10I don't know.
05:16I don't know.
05:17I don't know.
05:22I don't know.
05:22I don't know.
05:26๋ ์ธ๋๋ ์ธ์ ์ ํ
๋ฐ.
05:30์ธ๋ํํ
๋ชป๋ ๋ง๋ ์ ํ์ ํ
๋ฐ.
05:36๋ ์ธ๋ ํธ๊ธฐ์ผ?
05:38๋๊ฐ ๊ทธ๋?
05:39์ธ๋๊ฐ.
05:40์ธ๋ ์ง๊ธ ๊ฒฐํผ๋ ์ ํ๊ณ ํ์ ๋๋ง ๋ผ๊ณ ์ด์์.
05:45๋ด๊ฐ 9์ด๋ ์๋๋ฐ.
05:49์์ด๊ณ ๋ ์๋ผ.
05:52์ธ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ปธ์ง?
05:55์ด์ ๋ด๊ฐ ์ธ๋ ์๋ง๊ณ ์๋น ์ผ.
05:58์ง์ง.
06:00์?
06:02์ต๊ณ ๊น์ง๋ ๋ชป ํด์ค๋ ์ต์ ์ ๋ค ํด์ค ๊ฑฐ์ผ.
06:06๊ทธ๋ฌ๋๊น ํ๊ฐ๋ค ๋ง์ด ๋ง์ด ๋ถ๋ฅด๊ณ .
06:08๋ํํ
๋งก๊ฒจ.
06:19๋ฏธ์ํด.
06:24์๋ง, ์๋ง.
06:27์๋ง, ์๋ง, ์๋ง.
06:31์๋ง, ์๋ง.
06:34์๋ง, ์๋ง.
06:36์๋ง, ์๋ง.
06:39์๋ง, ์๋ง.
06:41์๋ง, ์๋ง.
06:56์์
๋๋ฌ์ต๋๋ค.
06:59์๋ง, ์๋ง.
07:04์ผ ์ด๊ฑฐ ์ถ์.
07:15๋ฌด์จ ์ผ ์๋.
07:16sok ์ ๋ ๋ฌด์จ ์ผ.
07:18You know, it's not just like the first thing you saw.
07:18It's just like you, there's no sweet.
07:21I'm trying to figure out how you got out of it.
07:28I don't know what it's like.
07:30I've got some drinks to drink water, right?
07:41You can't get any food.
07:44But it doesn't matter how to drink water or anything else.
07:45It doesn't matter how many drinks have come last time.
08:05I'm sorry.
08:05I'm going to go to a wedding.
08:09I'm going to go to a wedding.
08:11I'm going to go to a wedding.
08:19Yeah, I was like an old man who told me about it, but I don't think I'm going to cry.
08:31I'm going to know what I'm going to say.
08:36I'm going to know what I'm going to do with you.
08:39Why?
08:41I'm sorry.
08:43I'm sorry.
08:44I'm sorry.
08:44You're gonna tell me how you're gonna be.
08:45You're gonna go for it.
08:46I'm sorry.
08:49I'm a person you're gonna take care of.
08:57I'm not gonna be okay.
09:01No.
09:08I don't know.
09:09I don't know.
09:10It's fine.
09:12I've seen it before before.
09:26But...
09:28What's wrong with you?
09:29It's a problem.
09:31What's wrong with you?
09:38I'll see you next time.
09:39Yes, go ahead.
09:46Hey, I have to tell you something.
09:50I'll wait to see you later.
09:53Sonhojin,
09:54๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ์ ํํ ์ฌ๋์ด.
10:02๋๋ฅผ...
10:07์ ์ ํํ์๊น?
10:11๊ผญ ํด์ผ ํ ๋ง์ด ์๋ค๋๋ฐ.
10:15๊ทธ๊ฒ ๋ญ๊น?
10:24๊ทธ ์ฌ์ ...
10:29์ ๊ถ๊ธํ๊ฒ ๋ ์ง๊ฐ ์ธ์ ๋ฐ.
10:35ํ...
10:39ํ...
10:49ํํ ๋ ๋น๊ฐ ์ค๋ค.
10:53์ง์ฆ๋๊ฒ.
11:03์ค์ญ์ด
11:04One, two, three!
11:24I'm going to go to BS.
11:27I'm going to go to BS.
11:44I'm going to go to BS.
11:46์์์ด ์ฃผ๋ ์ฅ์ ์ด ๋ง๋ค๊ณ ์๊ฐํฉ๋๋ค.
11:50์ง !
11:52์, ๋จน์ด๋ด, ์ฐ์ฃผ์ผ.
11:54์, ์.
11:58์ผ, ์ ์ฐ์ฃผ.
12:00์ด๋ชจ๊ฐ ๋ฉด์ ์ค๋นํ๋ฉด์ ์ผ๋ง๋ ์ด์ฌํ ๋ง๋ค์ด์จ๋.
12:03๋ฑ! ์๋๋ฉด ๋ญ ์ฃผ๋ผ.
12:05์.
12:06์!
12:08์ด๋?
12:10๋ง์์ง? ๊ทธ์น?
12:11์ด๋ฒ์ ๋ง์ด ์ค๊ฒ, ๊ณ ๊ธฐ๋.
12:15์.
12:16์.
12:17์!
12:19์!
12:20์ด, ์ผ!
12:23์, ์๊น์.
12:26์ด...
12:26์ซ์ด?
12:28์.
12:32ํ์ง!
12:33์!
12:33์!
12:35์!
12:36์!
12:36์!
12:36์!
12:37์...
12:39๋๋ค ์์ ๋์ ์์ ๊ณ ๊ฑฐ์ค์์ ์ํํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
12:42์ผ, ์ง์ ๊ผด์ด...
12:45๋๋ค ๊ผด๋...
12:48์ํด...
12:48์ฝ์ง ์๋ค, ์ก์ํ๊ธฐ.
12:52๋ญ๋ถํฐ ํ ๊น, ํ์ง?
12:53๋ง๋ง ํด.
12:53๋ญ, ์ฒญ์ํ ๊น?
12:54๋ ๋ก๋ด ์ฒญ์๊ธฐ ์ด๋จ์ด?
12:55๊ทธ ํน์ ์๊ธฐ์ธ์ฒ๊ธฐ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ํน์ ์๋?
12:57๊ณต์ฒญ ๋๋ ธ์ด?
12:58๋ด๊ฐ ๋ญ ๋์์ฃผ๋ฉด ๋ผ?
12:59๋ ๋ฒํผ ๋๊ฒ ์ ๋๋ฌ.
13:02์...
13:02๋ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ธ์ฐ์...
13:06๋...
13:12์ด๋? ์ด์ ์ข ์์ํด?
13:14์ด, ์์ฒญ...
13:16์ด์ ์ข ์ด ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
13:19์...
13:19๋คํ์ด๋ค.
13:21๋ค ๋๋ค.
13:22์, ๋ง๋ค.
13:24๋ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ฌ ๋ฉด์ ์ค๋น๋ ์ด๋ป๊ฒ ์ ๋ผ๊ฐ?
13:26์!
13:27์, ๋ BS ํธ๋ ๋ฉด์ ์ง์ง ์ ๋ณผ ๊ฑฐ์ผ.
13:30๊ผญ ๋ถ์ด์ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ๋จ๋ถ๋ฝ์ง ์๊ฒ ํค์ธ ๊ฑฐ์ผ.
13:34์ข์์ด.
13:35๊ทธ๋ผ ๋ด๊ฐ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ฌ ์ด์ ํธ์ด์ ๊ทธ ํ ๊ฟํ ์์ฒญ ๋ฒ๊ฒ.
13:39์, ์ง์ง ๊ณ ๋ง์ ์ธ์ฐ.
13:42์, ๊ทผ๋ฐ ๋ฌธ์ ๊ฐ ํ๋ ์๋ค.
13:45์?
13:46๋ฉด์ ๋น์ผ ๋ .
13:47์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ์ด๋กํ์ง?
13:49์์ด๋!
13:50๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ์ฐ์ฃผ ๋ด์ค๊ฒ.
13:51์ด?
13:52๋ ๊ทธ๋ ์ผ ์ ํด?
13:53ํ๋น์ค์์ 30๋ถ,
13:54์ฌ๋ด ์ปคํผ์์์ 30๋ถ,
13:56์ํ ๊ฐ๋ค๊ณ ๋น ์ ธ๋์์ ๋ฑ ๋ด์ค ํ
๋๊น ๊ฑฑ์ ๋ง.
13:59์ง์ง ๊ณ ๋ง์.
14:01์, ์ฐ์ฃผ์ผ.
14:03์ผ!
14:05๊ด์ฐฎ์?
14:07์, ์ฐ์ฃผ์ผ.
14:08์, ์ฐ์ฃผ์ผ.
14:10์ฐ์ฃผ์ผ.
14:10์ด์ ์ฐ์ฃผ...
14:12์๋์ผ, ์๋์ผ.
14:13์ฐ์ฃผ์ผ, ์ฐ์ฃผ์ผ ๊ทธ๊ฑฐ, ์ฌ๊ธฐ.
14:15์ฌ๊ธฐ์.
14:18์ฌ๊ธฐ์๋ง...
14:18์ฌ๊ธฐ์๋ง...
14:19์ฌ๊ธฐ์๋ง...
14:19์, ์ ๊น๋ง.
14:21์ ๊น๋ง, ์ ๊น๋ง.
14:21~~
14:24~~
14:25~~
14:25~~
14:26~~
14:26~~
14:28~~
14:31~~
14:32Well...
14:34I'm going to see you very well.
14:36You're very nice.
14:38What?
14:39You're more beautiful.
14:42It's too much.
14:45I'm not even sure.
14:47What a chicken.
14:47I don't care about this.
14:49You really are a bad one?
14:50I'm just like no longer.
14:53I don't care about this.
14:55I'm a bad guy.
14:56I'm a bad guy.
14:59I'm a bad guy.
15:01I'm a bad guy.
15:01I'm a bad guy.
15:02You have no contact with me?
15:05I don't have any mind.
15:08I don't have any kind of care.
15:09It's done.
15:11I'm not alone.
15:12I'm not alone.
15:13I'm not alone.
15:13I'm not alone.
15:14I'm not alone.
15:20The ceiling is like this and the ceiling is like this.
15:26And the ceiling is like this.
15:30The ceiling is like this.
15:32I'm going to get the sound bar, and I'm going to get the sound bar.
15:35That's not a easy job.
15:38I don't know if you can't see TV on TV.
15:41I don't understand what I'm going to do.
15:46I'm going to be able to get the sound bar.
15:48I want it to be clean.
15:52If you're doing well, you can do it yourself.
15:55If you're going to get the sound bar, I'm going to get the sound bar.
16:01I don't understand what's going on.
16:02If you're going to get the sound bar and give the sound bar, how will you do it?
16:05That's right, so you'll have to get the sound bar.
16:11You can get the sound bar, and you're going to get the sound bar.
16:16stupid.
16:16I'm going to get the sound bar?
16:20Otherwise, I can't get it all.
16:23Yeah, so heavy.
16:24I'm going to get the sound bar.
16:24I may not stop the sound bar.
16:25Please, I'll get the sound bar.
16:26If it's here, it is a bad job.
16:27You can't do that.
16:27If you're in this room, you're also going to have to do a little bit of work.
16:29You should have to attend a few hours long.
16:36You should have to do an extra job.
16:36You should have to attend a few hours.
16:40Oh, that's so scary.
16:49Oh, my God.
16:49Oh, my God.
16:49Oh, my God.
17:17Let's go.
17:21Let's go.
17:24์ ๊ฒฝ์ง ๊ฒ์ ์ธ ๊ฐ์ ์ข ์ธ๊ฒ ์ก์์ด์.
17:26์์ทจ์๋ค์ด ์
๋ง ๊ธฐ์ค์ด๋ผ.
17:28์ฐธ๋๋ฌผ, ๋์ฅ, ๋๋ถ์ ์ ํฅ์ ๋ฏฟ๊ณ ๊ฐ๋ ๊ตฌ์ฑ์ด๊ณ ์.
17:32์ด๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ์์ ์ฒ์
๋๋ค.
17:37์ด๋ ๋จน์ด๋ณผ๊น?
17:40์!
17:42์!
17:43์ญ์!
17:45์ค๋๋ ๊ตฌ๋ด์๋น ๋ค ๋น์ ๊ฒ ๋ค.
17:48๋ฐ ํ์ฅ์ด ์๋ฆฌํ๋ ๋ ์ด๋ผ.
17:49์ค๋์ ํ ๋ผ ๋๋ณด๋ค ์ฌ๋๋ ์ง๊ธ ๋ ๋ฐฐ๋ ๋ชฐ๋ ธ๋๋ฐ.
17:53์ผํ ๋ฒ์จ ์ผ์ฐ์ ๋งค์ถ ์ค์ 1๋ฑ์ด์์.
17:57๋ค ์ด์ฌ๋๋ค์ด ๋ฏฟ์ด์ฃผ์ ๋๋ถ์ด์ฃ .
17:59์ฃผ๋ฌธ๋์ด ๋ฒ์จ ์ด๊ธฐ ๋ชฉํ์น 3๋ฐฐ๋ฅผ ๋๊ฒผ๋๋ฐ
18:02์์ฐ๋ผ์ธ ๋๋ ค์ฃผ๊ธฐ๋ก ํ ๊ฑฐ ์ฝ์ํ์ ๊ฒ๋๋ค.
18:07๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊น ์ด์ฌ๋.
18:08์ ํฌ ๋ ์ ํ๋ก์ ํธ ์ค๋น ์ค์ธ ๊ฑฐ ์์์ฃ ?
18:11๋๋์ฒด ํ๋ก์ ํธ๋ฅผ ๋ช ๊ฐ์ฉ ์งํํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
18:14์ ํ๋ค์ด?
18:15์ด์ฌ๋๋ค์ด ์ปจํ๋ง ์ํด์ฃผ์๋ฉด ํ๋ค ์ผ ์์ฃ .
18:18๊ทธ๋ผ ์ค๋ 3์๊น์ง ์ ์์ ๋ณด๋ด๊ฒ ์ต๋๋ค.
18:20์๋, ๋ฐ ํ์ฅ์ด ์ด๋ ๊ฒ ์ค์ค์ด ์ํ์ธ ๊ฒ๋ง ๋ด๋๋ฐ
18:26์ ์๊พธ ํ์์ ๊ณต๋ฐฑ์ด ์๊ฒจ?
18:29๊ทธ๋์ ๊ณง ์ ํ๋ง ๋ฝ์ผ๋ ค๊ณ ์.
18:38ํ์ฅ๋.
18:40๊ทผ๋ฐ ์ค๋ ๊ทธ ํ์ค๊น์ง ๋ณด์ฌ์ค ํ์๊ฐ ์์์ด์?
18:44์๋, ๋ญ.
18:46์ ๋ ๋ฐํ๊ธด ํ์ต๋๋ค.
18:48์ผ, ์ด๊ฒ ์ด๋ป๊ฒ ๋ ๋ฐ๋ก ์์ฐ๋ผ์ธ ํ์ฅ์ ๋ํ ํ๋ต์
18:53๊ฑฐ๊ธฐ๋ค ์ ์ ํ ์ฃผ์๊น์ง ์ค๋ฌด์คํ๊ฒ.
18:59ํน์ ์ค๋ ๊ทธ ํผํฌ๋จผ์ค๊ฐ.
19:02๊ธฐํ์ ๋จธ๋ฆฌ๋ก ํด๋ ์ค๋์ ๋ชธ์ผ๋ก ํด์ผ ์ ๋จนํ๊ฑฐ๋ .
19:07๋ค?
19:08๋ด๊ฐ ์์น๋ง ํ ๋ฒ ๋๋ฅด๋ ๊ฒ ๋ ํจ๊ณผ์ ์ด์ผ.
19:10์ ํ๋ฐ๋ค ์ด์ฐจํผ ๊ธฐํ์ ์๋๊ณ .
19:14์.
19:15์ญ์ ํ์ฅ๋.
19:16๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:18๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:18๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:19๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:23๋ ๋ฐ์๊ฒ ๋ฌ๋ฆฌ์
์ผ ๋๋๊น ์ธ์ฌ๋ ์ ๊ฐ ๋งก๊ฒ ์ต๋๋ค.
19:27๋ฉด์ ์์ ์์
๋๋ค.
19:29๊ณ ๋ง์.
19:38๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:41๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:42๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:44๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:45๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:47๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:47๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:48๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:48๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:51๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:52๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
19:54๊ณ ์ํ์
จ์ต๋๋ค.
20:57I'll be back to you later.
21:00I'll be back to you later.
21:02Yes, thank you.
21:41Okay, I'm going to go to my sister,
21:44because my sister always sees me in my head,
21:46I think my sister is up to you,
21:47and she's going to help to you.
21:50You know, I'm not going to work out today.
21:55Oh, my brother, I'll just go home.
21:58What happened to me?
22:02I'm trying to make a decision.
22:04Oh, my God.
22:05No, no.
22:07That's how I wanted to make a decision.
22:09Oh, my God.
22:10Oh, I'm sorry.
22:12Oh, my God.
22:25Right, right, right.
22:27Oh!
22:29Hello, my name is Uzu.
22:31I know Uzu.
22:33We've been watching a few times.
22:35I'm really sorry, but I have a meeting.
22:39I'm going to see you in a few hours.
22:42Can I see you in a few hours?
22:43I don't know.
22:44Yeah, because...
22:45Ah, I'm going to see you again.
22:48Oh!
22:53Oh, did you hear your name?
22:54Oh, they're so close.
22:55Yeah, I'm going to go.
22:56What do you think about?
22:59Oh, yeah.
23:00Oh, yeah!
23:00Oh, yeah!
23:02Oh, you're right!
23:02I'm a poor kid!
23:02Oh, yeah, my name is...
23:02Oh, my name is Yeerang.
23:03Oh, my name is Yeerang.
23:03I'm a good boy!
23:04Yeah, bye, bye!
23:08Oh, my name is Yeerang.
23:14I don't have a answer.
23:21Hello.
23:27Interior company?
23:30It's not a problem.
23:32I'm going to give you a chance to give you something.
23:37I'm going to...
23:40I'm going to give you a chance.
23:42What?
23:43What?
23:43A๋ฅผ ํฌ๊ธฐํ๋ค๊ณ ?
23:59์ง์ง ๋ฑ 3์๊ฐ๋ง.
24:02๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ทธ ๋ง์ ๋๋ณด๊ณ ๊ทธ์ชฝ์ด ๋ฉด์ ๋ณผ ๋์ A๋ฅผ ๋ด๋ฌ๋ผ.
24:08๋ค.
24:08์ ๊ฐ ์ ์ ์์ ์๋ฌด๋ฆฌ ํด๊ฒฐํด๋ณด๋ ค๊ณ ํด๋ด๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ผ์ด๋ง ํ ๋ถ์ด ์์ด์.
24:14์์ฒญ ์ฑ
์๊ฐ ์์ผ์๊ณ ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ๋ ํ์์ ์บ ์ด์๊ณ .
24:18ํ์ฅ์ด๊ฒ ์ง.
24:23์ผ, ๋จ์ด์ ธ.
24:25๋จ์ด์ง๋ผ๊ณ .
24:26๋ณด์ธ์.
24:27์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ๊ฐ ์ผ์ด์ ์ผ๋ง๋ ์ข์ํ๋์ง.
24:29์ฌ์ค ์ ๋ ๊ด์ฐฎ์ผ์๋ฉด ์ธ์ ๋ผ๋ ์ด ์ง์์ ์ผ์ด์ด๋ ๊ฐ์ด ์ฐ์ฃผ ํค์ฐ๊ณ ์ถ๊ณ .
24:34๋ฏธ์ณค์ด์?
24:35๋ ์ ํค์ฐ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ด์.
24:37๋ ์ ํค์ฐ๊ฒ ๋ค๊ณ ํ์ด์.
24:37๋ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ ์ผ์ด๋ ์๋๊ณ .
24:38์ฌ๋.
24:39์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ํจ๊ปํ ์ฌ์ ๋ ์ธ 3๋
์ด ๋์๊ณ .
24:42๋จ๋
์ ๊ฐ์ด ์ดํ์ด๋ ๋ฐค์ ๋ณด๋์ผ๋ฉด ๋ง์ด ํ์ ์๋ ์ฌ์ด์ธ๋ฐ.
24:46๋ญ๋ ์ง์ง.
24:47๊ทธ๊ฒ๋ ๊ทธ์ชฝ ํ๋ง ์ ๋ค์ณค์ด๋.
24:48๊ทธ๋ฌ๋๊น.
24:50๋ด ํ์ ๋ํ ์ฑ
์์ด ์์ผ์์์์.
24:56์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ๋ถ์ํด.
24:58๋ง ์ฌ๊ณ .
24:58์ ๊ทธ๋๋ ๋ด๊ฐ ํ ๋ค์ณ์ ์ ๋๋ก ๋๋ด์ฃผ์ง๋ ๋ชปํ๋๋ฐ.
25:02๋ค๋ฅธ ๋ฉด์ ์๋ค์ ๋ฉ์ฉกํ ํ๋ก์ผ ํ
๋ฐ.
25:06BS ๋ณต์ง๋ ์ธ๋ค๋๋ฐ.
25:09๋ด๊ฐ ๋ฉด์ ์ ๋ชป ๊ฐ๋ฉด.
25:12์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
25:27์์์ ์ ํค์ฐ์๊ณ .
25:29๋ ์ฐ ๋์์ต๋๋ค.
25:32๊ทธ๊ฒ ๋ง์๋๋ก ๋๊ธฐ๋์?
25:34์ฐ๋ฆฐ ํ์ฐ์ผ๋ก ์ฎ์๋๋ฐ.
25:36์ฃ์กํ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ํผ ํ ๋ฐฉ์ธ๋ ์ ์์์ต๋๋ค.
25:38์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผ๋ ์์๋ค๊ณ ์.
25:40๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
25:41์ฐ๋ฆฐ.
25:49๋ฒ๊ธด ์ฌ์ด์์์.
25:54๋ญ, ๋ญ ๋ฒ๊ฒจ์?
25:56์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ธ์ .
25:59๋ฝ๋ฝ์ด.
26:05์, ์กฐ์ฌํ ์ข.
26:06์, ์ง์ง ๋ด ์๋ผ ์์ฒ๋๋ฉด ์ ๋๋ค๋๊น.
26:09์ฐ๋ฆฌ ์กฐ์ฌ.
26:10๋์์, ๋์์, ๋์์, ๋์์.
26:11์.
26:13์.
26:14์.
26:15์.
26:16์.
26:18์ด ์ง์ ์ฐ์ฃผ ์ง์ด๋๊น.
26:20๋ด ์ง์ด๋ค ์๊ฐํ๊ณ ํธํ๊ฒ ์์ด์, ์ฌ๋.
26:23์ฐ์ฃผ๋ฐ๋น ์ด.
26:30์.
26:31์.
26:32์ด์ฝ๋ฆฟ ๋จน์ด๋ฉด ๊ฐ๋ง ์ ๋ฌ์.
26:36์ด.
27:02์...
27:10I don't know.
27:34์ฌ์ง ๋๋ฝ๊ฒ ๋ชป ์ฐ์๋ค์.
27:43๋ค, ์ฌ๋ณด์ธ์?
27:44ํ
๋? ์๊น ๊ทธ ํ์ผ ์ข ๋ณด๋ด์ค๋์? ๊ธํ๋๊น ์ง๊ธ ๋ฐ๋ก ์ข ๋ถํํด์.
27:48์, ์ง๊ธ...
27:50์, ๋ค ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
28:15์ฐ๋ น๋๋ณ ์๋น ํจํด ์ฐจ์ ๋ง์ถ ์ ๋ต์ด ํ์ํฉ๋๋ค.
28:181์ธ ๊ฐ๊ตฌ ๊ฐํธ ์ ๊ฐ ์์์ ์ ํธํด์ ํธ์์ ์จ๋ผ์ธ ์ํฌ์ฅ์ ์ฐพ๋ ํธ์ด๊ณ ์.
28:27๋ฐ์ง์๋, ์ฐจ์์๋, ์ฃผํ์๋, ๋ค์ด์ค์ธ์.
28:33๊ณ ๋ง์.
28:44ํ์ง์ ์ ์์ผ๋ ค๋?
28:46๊ณ ๋ง์.
29:02์ผ, ์ ๊ธฐ. ๋๊ฐ ์ง์ผ์ผ ๋ ๊ฑด ๋ฑ ์ธ ๊ฐ์ง์ผ.
29:06๊ฐ๋งํ ์๋๋ค.
29:08๋๋์ง ์๊ณ ๊ฐ๋งํ ์๋๋ค.
29:10์๋ ๋ฏ, ์๋ ๋ฏ, ์ฅ์ฃฝ์ ๋ฏ์ด ๊ฐ๋งํ ์๋๋ค.
29:13์ด.
29:15ํธํธ, ์์๋ค์์ด?
29:17ํธํธ, ์์๋ค์์ด.
29:21ํธํธ, ์์๋ค์์ด?
29:32ํธํธ, ์์๋ค์์ด.
29:34ํธํธ, ์์๋ค์์ด.
29:35์.
29:3920๊ฐ์ ์ ๊ธฐ๊ฐ ํ๋ฒ๊ฑฐ ๋จน์ด๋ ๋ผ, ์ ๋ผ?
29:4120๊ฐ์์ด๋ฉด ์์ง ํจํฐ๋ ๋ฒ๋ ์ข ์ผ๋ฌ.
29:44๋์ ์๋์ ๊ฐ์ํ๊น์ ๋จน์ผ ์ ์์ด.
29:46He likes to be like a hero and play like a girl.
29:47Then I'll get you.
29:50Okay.
29:52Okay, okay.
29:53Okay.
29:53Fine, let's go.
30:00Okay.
30:04Okay.
30:05Okay.
30:06Okay.
30:06What happened?
30:07This is my second guest?
30:09It's very easy to get it.
30:10Okay, so.
30:12It's more of me!
30:14It's very difficult to get it.
30:20It's a dream.
30:20Okay, so, I like you.
30:23Okay, I like you.
30:26You're one of my firstborn memories.
30:28It's a dream.
30:29Love it.
30:38I'm not.
30:38I don't mind it at all.
30:42Wow.
30:50La la la la la la la.
30:57La la la la la.
31:02La la la la la.
31:03La la la la la.
31:05La la laโฆ
31:11Buongil์์, buongilainya.
31:13์์์ ์ ๊ธฐ์ต์ ๋ฌธ์ ์ฌ๋ ๋ฒํผ ๊ฐ์์.
31:193๋
์ BSํธ๋ ์ต์ข
๋ฉด์ ์์ ๋ ๋จ์ด์ก์ ๋
31:25์ธ๋๊ฐ ๋ถ์ณ์ค ๊น์น์ ์ ๋จน์์ต๋๋ค.
31:31๊น์น์ ์ ์ ํํ
ํน๋ณํ ์์์
๋๋ค.
31:34I've been using a few days later, and I'm not going to eat them.
31:38I've been using a lot of cheese, and some spring milk.
31:44I think it's all my favorite memories.
31:48And I think that's something I'm going to start.
31:55I'm going to be a part in PS4 when people are going to be able to make it.
32:02And I'll be able to get you all the time,
32:03and I'll be able to get you all the time.
32:35Oh
33:10๋ณด๊ณ ์ถ์ด
33:11๋ ๋๋ฌด ์๊ฒผ์ด
33:14์๋ง
33:15๋ญ ์ํ๋ค๊ณ ๋ค๊ฐ ์ธ์ด? ๋ด๊ฐ ์ธ๊ณ ์ถ๋ค ๋ด๊ฐ!
33:31Oh, oh.
33:34Oh, oh.
33:35Oh.
33:40Oh.
33:42Oh.
33:47Oh, what's that?
33:50What's that?
33:52Why?
33:53It's like it's quiet.
33:55It's quiet.
33:56It's quiet.
33:58Oh, oh, oh.
33:59It's quiet.
34:04Oh, oh.
34:10Oh, oh.
34:12Oh, oh.
34:14Oh, oh.
34:23Oh.
34:25Oh.
34:54Oh
35:17์๊ธฐ์ผ, ์ฌ๊ธฐ์ผ, ์ฌ๊ธฐ
35:23๋๋ง ๋งํ ์ ์์ง? ๋๋ ํ๋ฒ ๋นํด๋ด๋ผ
35:27์๊ธฐ์ผ, ๋ฉด์ ์ ๋ดค์ด?
35:30์๊ธฐ์ผ, ๋ฉด์ ์ ๋ดค์ด?
35:36์๊ธฐ, ๋ฏธ์ณค์ด์? ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์ด๋๋ผ๊ณ ํด์?
35:39์ด์ผ, ์ด๊ฑฐ ์ง์ง ์ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ค
35:45์๋, ๋ฉด์ ์ ๊น์ค๋ฅผ ํ๊ณ ๋ณผ ์ ์์ผ๋๊น์
35:48์์ฃผ ์ ๊น, ์ด? ์ ๊น ํผ ๊ฑฐ์์, ์ฌํ์ํ์ด๋๊น
35:52๋๊ณ , ์ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์
36:02๋ฏธ์ณค์ด์?
36:03์๋, ์ง๊ธ ๊ณ ๋ง๋ค๋ ๋ง์ ๋ฏธ์ณค๋ค๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
36:07์๋์, ๊ทธ์ชฝ ์ง์ง ๋์๋๊ณ ์
36:08์๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ๋ณธ ๊ฑฐ์์?
36:10๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ์ฌ๋ฅผ ์ ์ง๊ฒฝ์ผ๋ก ํ๋ฉด...
36:12์ ๋ ๋นํ๊ฑฐ๋ ์
36:13๋ด ์์คํ ๊ณต๊ฐ์ด ๊ธฐ๋ฌผ ํ์์ ์ ์ ์ ํ
๋ฌ
36:16์ด๋, ์ ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋.
36:24์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋, ์ด๋
36:25์ด๋ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์ ๋นจ๋ฆฌ
36:25์, ์ ๊น๋ง์, ๊ธฐ์ ๊ท ์ข ๊ฐ์ค๊ณ ์
36:27์, ๋ฐ๋ ค๊ฐ์ ์ข
36:29์, ์ ๊น๋ง, ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ผ๊ณ
36:32๊ธฐ์ ๊ท ํผ์ ๊ฐ๋ ๊ฐ ๋ง๋ ๊ฐ ํ๊ณ ๋ ์ด๋ง ๊ฐ๋๋ค
36:35Why are you going to see him?
36:35Why?
36:36Where is he?
36:39She is not about the two.
36:41He's gotta sit.
36:47Sonusa.
36:48She lost.
36:50Sonusa!
36:51Sonusa!
37:00Sonusa!
37:10Come on, let's go.
37:11Come on, let's go!
37:12Come on!
37:12Where are they?
37:13Come on, let's go!
37:16Where are they?
37:16I'm going to go!
37:16Come on, let's go!
37:19Come on!
37:37Don't go to work there.
37:39You...
37:42You...
37:43You...
37:45You...
37:46You...
37:47You!
37:49You!
38:14I can't believe that he could have done.
38:17He could have gone through him.
38:18He could have gone through him.
38:18You know, he could have gone through him.
38:29He could have gone through him.
38:32He could have gone through him.
38:33Oh my God!
38:34Oh my gosh!
38:35What are you doing?
38:37What are you doing?
38:39What are you doing?
38:39What did you do?
38:40Well done.
38:43We don't think about it.
39:05Oh.
39:15Oh.
39:18Aki ๋์ด๋ด๋๊น ์ด๋ ๊ฒ ์กฐ์ฉํ ์๊ฐ ์๋ค.
39:25๋ฑ ์ข๋ค.
39:36It's a matter of time.
39:40And it's a matter of heart.
39:44Take a look in the light.
39:51๋๋์ฒด ์ ์ ํ๋ฅผ ์ ๋ฐ์ผ์ธ์?
39:53๊ทธ์ชฝ ์ง ์ง๊ธ ๋ฌผ๋๋ฆฌ ๋ฌ์ด์.
39:56๋ด๊ฐ ๊ทธ ๋งค๋ ฅ ์ํํ๋์ฃ .
39:58์๋ ๋ฐฐ๊ด ์ง๊ธ ํฐ์ก๋ค๊ณ ์.
40:05์ด์ ์ฐ๋ฝ๋ง ๋์ด๋ ์ผ์ด ์ด๋ ๊ฒ ์ปค์ง์ง ์์์ ํ
๋ฐ.
40:10๊ณจ๋ ํ์ ๋ค ๋์น๊ณ .
40:12์ ๊ฐ ์ด์ ํผ์น ๋ชปํ ์ฌ์ ์ผ๋ก ํธ๋ํฐ์ด ๊ณ ์ฅ ๋์.
40:15์๋ ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ด๊ฐ ์ด ๊ณต์ฌ ์ํํ๋ค๊ณ ๋ง๋ ธ์์์์.
40:19๊ทธ๋ผ ์ ํฌ ์ง์ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑด๋ฐ.
40:21๋ญ ์ด๋ป๊ฒ ๋ผ์? ๊ณต์ฌ ์ง์ฐ์ด์ง.
40:24์๋ ๋ฌผ์ด ๋ง๋ผ์ผ ๋ญ ๊ณต์ฌ๋ฅผ ๋ค์ ํ๋ ๋ง๋ ํ ๊ฑฐ ์๋์์.
40:28์ฌ์ฅ๋.
40:30๊ทธ๋ผ ์ .
40:32์ ๋์ฒด ์ธ์ ์
์ฃผํ ์ ์๋๋ฐ์?
40:36๋ชปํด๋ ํ ํ ๋ฌ์ ๋ ๊ฑธ๋ ค์.
40:38์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋๋์ผ ๋ค๋ฅธ ๊ณต์ฌ๋ ๋ค์ด๊ฐ ๊ฑฐ ์๋์ผ.
40:49์ ๊ธฐ ๊ณต์ฌ๊ฐ ๋๋์ ๋ค์์ ๋ค์ ์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
40:51๋๋ฐฐ์
๋๋ค.
40:52๋ฌผ ๋ง๋ฅด๊ณ ๋ค์ ํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
40:53๊ด๋ฆฌ์ค์
๋๋ค.
40:53์๋ซ์ง์์ ๋ฌผ ์๋ค๊ณ ๋๋ฆฌ์
๋๋ค.
40:55์ฐ๋ฝ ์ฃผ์ธ์.
40:58์ ๋ผ.
41:02๋ญ ์ง์ง ๋ฉ์ถฐ?
41:04๋ฉ์ถฐ.
41:05์ ๋ฐ ๋ฉ์ถฐ.
41:06๋ฉ์ถฐ.
41:07๋ฉ์ถฐ์ค ์ ๋ฐ.
41:08๋ฉ์ถฐ์ค ์ ๋ฐ.
41:09๋ฉ์ถฐ.
41:09์ ์๋.
41:11๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
41:12๊ฑฐ๊ธฐ์ ๋๊ณ ๊ฐ๋ ๋ผ์.
41:19No, no, no, no, no, no.
41:44์ ๋ ์ฎ์ด์ง ๋ง์.
41:50๋ด ์๋ผ, ๋ด ์๋ผ๋ ๋ด๊ฐ ์ง์ผฐ์ด.
41:53์ ํน์ ์คํผ์คํ
ํ ๋ฌ๋ง ์ฐ์ฅํ ์ ์๋...
41:55์ด๋ฏธ ๋ค์ ์ธ์
์ ๋์ฅ ์ฐ์์ด์.
41:57๋ด ์๋ผ ๊ฐ๋ก ์ฌ์ด์ฆ๊ฐ 800์ด๊ฑฐ๋ ์.
41:59์ง๊ธ ์์ฝ ๊ณ ๋ฅด์
์ผ ๋๋๋ฐ ๋๊ธฐ๊ฐ ๊ฝค ๋ง์์ด์.
42:02์ ๊ณ ์ํ
์ด๋ผ์ ์ํ๋ ์ ๋ ๋ฏ?
42:04์ง์ ์ ๋ ์์ ๋ฒ๋ฆฌ์ง ์๋๋ค๋ฉด์.
42:05๋ฒ๋ ค์ก์ด์?
42:18์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ,
42:23์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ,
42:33์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ,
42:37์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ,
42:37์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ,
42:37์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ
42:41Guys, please go!
42:43Please come and get me!
42:49I don't want to find him!
42:53Please take me!
42:54Please come and get back to what I'm trying to find!
42:54What's it?
42:54My wife is coming to the house.
42:56Is it an ex-wife?
42:58No, you're coming to the house.
43:01You're not going to get home to the house.
43:04You're going to get home to the house.
43:06I'm going to get home to the house.
43:07No, you're not going to get home.
43:11I think, maybe.
43:11This is so cool.
43:12Hey.
43:13I'm so excited.
43:15See you, 2020.
43:15Oh, it's so fun.
43:17You see, this is like a 25-year-old.
43:19Hey, my friend.
43:22I don't know.
43:24Hey!
43:25That's how I can do it.
43:26I'll go.
43:33I'm going to go.
43:35I'm going to go.
43:35If you go, how do you go?
43:38Let's go.
43:39206.
43:39I'm going to go to the house.
43:55Oh, hi, hi.
44:04Just go to the house.
44:05I'll finish it.
44:06The ring!
44:08It's all right, yeah, you are all right.
44:09It's all right, Nani.
44:11Pucci, I've got to put a lot of money here, right?
44:16Yeah, so finally, all right.
44:16It's all right, right, so I'll take a lot of money now.
44:22But then I get the pocket pocket.
44:24I think the source is a lot of money.
44:26Oh, no.
44:27Let's put on the phone through the phone either.
44:33Yeah, so you can't buy your phone, right?
44:35We live now, right?
44:37We live now.
44:37We live now.
44:40We live now, right?
44:44What's the problem?
44:52We're...
44:55...
44:57...
44:58...
44:58...
44:58...
44:59...
45:00...
45:00...
45:00...
45:00...
45:00...
45:00...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:01...
45:02...
45:02...
45:03...
45:03I'm from the beginning.
45:05I'm back rearing.
45:10I'm from the beginning.
45:10It's a weird relationship.
45:14We'll do right now, 4-1.
45:20We are calling it 4-1.
45:22What are you talking about?
45:24We're having a conversation about sirs.
45:28Well, we are!
45:34536๋ง ์์ด์ผ?
45:36What's that?
45:37ํผํด๋ณด์๊ธ.
45:40์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋์ด ๋์๊ฒ ์๊ธฐ๋ฅผ ๋๊ณ
45:43์ฌ๋ผ์ง ๊ทธ ๋ ์ ์ฌ๊ฑด ํ์ฅ์
๋๋ค.
45:45์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋์ด ๋ฉด์ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ์
จ๋ ๋ฐ๋ก ๊ทธ ๋
45:47์ ๊ฐ ๋ฐ์ ํผํด๊ฐ ์ฒ์ฐธํ ๊ธฐ๋ก๋ ์ฆ๊ฑฐ๋๊น์?
45:52๊ทธ๋๋ ๋ฉ๋์ด ์ ๋์ ๋ค๋ฉด
45:54It's the day.
45:57It's the day that we were going to meet the day.
46:00The baby's the phone with a car accident.
46:05The car accident was a long time.
46:08So, it was a year ago.
46:12The money was 536,000.
46:21You, don't know what to do...
46:23I mean...
46:23...but...
46:24...because...
46:24...we're not going to live here.
46:26Just...
46:26...I'm not...
46:29No...
46:31...I'm not going to live here.
46:32No, I mean...
46:34...we don't look at that.
46:39I'm going to live here.
46:44...I'm going to live here.
46:47No, not you.
46:50I'm just a type of guy.
46:54I'm not getting married to you.
46:59So I don't know what to do.
47:00I'm not getting married to you.
47:02I'm not getting married to you.
47:04So...
47:04I'm not getting married.
47:07Let's Alleg ์ด.
47:08์๋, ์ ๊น๋ง.
47:10๊ทผ๋ฐ ๋ด๊ฐ ์ ์ง ์ฃผ์ธ์ ๋๊ณ
47:13๊ทธ์ชฝํํ
ํ๋ฝ์ ๋งก๊ณ ์์ง?
47:16์ฌ๋ ๋ง๋๋ก๋ผ๋ฉด
47:17์ด ์ง ์ฃผ์ธ์ ์ฌ๋์ด ์๋๋ผ ์ฐ๋ฆฌ ์๊ธฐ์ธ๋ฐ.
47:26์๊ฐํด ๋ณด๋๊น
47:28์ฅ๋ก์์์ ์ฐ ์์ฅ๋ ์๊ธฐ์์์, ์ฐ ์ง ์ฃผ์ธ๋ ์๊ธฐ๋ค!
47:31Oh, baby, I'm gonna get out of it.
47:34Yeah, you think it's okay?
47:35I'll get out of it.
47:36Well, I'll get out of it.
47:39Oh, what's going on?
47:40Okay.
47:42I'm gonna get out of it.
47:50Oh, that's right.
48:03Oh.
48:04All right.
48:39I'm so excited to be here.
48:39How did you hear, your owner?
48:43Oh, what are you doing?
48:46What are you doing?
48:46You're too chocolate.
48:47Today's menu is...
48:49...and the chicken rice,
48:50...and the chicken rice,
48:51...and the chicken rice,
48:52...and the chicken rice,
48:55...and the protein,
48:58...and the vitamin D,
49:02...and the vitamin D,
49:04...you feel excited the same way
49:08...not just without taking this electric nut
49:12...and I will draw on a happy,
49:14...but I will choose
49:16...and it will always change
49:18...and you don't have that matter.
49:19But I don't have to stop chiar Jacquie
49:20...but I don't have that heat
49:21...and let it shine
49:23...and let it shine
49:27...and let live
49:30...and we
49:32Show me
49:33Show me
49:35Woo woo woo
49:39Woo woo woo
49:45Woo woo woo
49:49๋ชจ๋ ์ ๋ต์
49:51ํ ํ์๋ ์์ด
49:56๊ฑท๋ค ๋ณด๋ฉด
49:58๊ธฐ์ด์ ์๊ฒ ๋๊ฒ ์ง
50:04๊ณ ๊ฐ๋ฅผ ๋ค์ผ๋ฉด
50:06๋ณด์ด๋ ๊ฒ๋ค
50:10Woo woo woo
50:12๋๋ ๋น์ด ๋๋
50:14์ ์ผ๋ก ๋ ๋ฐ๊ฒ
50:16๋น์ถฐ ๋ด๊ฒ shine on me
50:19๋ถ์ํ ๊ทธ๋ฆผ์๋ก
50:21๋ ๋ด์ผ์ ์ ํํด
50:24๋๋ ค๋ ์๊ด์์ด
50:26๋ฉ์ถ์ง ๋ง์๋ผ๋๋ฐ
50:28๋ด ๋์ฒ๋ผ
50:29๋ ๋ฐ๊ฒ ๋น์ถฐ ๋ด๊ฒ
50:33์ด์ฐ, ์ ์ง
50:34๋ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ์ ๋์ด๊ฐ์ง ๋ง
50:48์ฐ์ฃผ์ผ!
50:50์ด๋ชจ ํผ์์ ํฉ๊ฒฉํ์ด
50:52์ค, ์ถํ ์ถํ
50:54์๊ธฐ ๋ฐ์
50:55๋ฐ์
50:56์ด๋ชจ ์ต๊ณ
50:58๋์ง
51:00์๋, ์ฌ๋
51:01์ฌ๊ธฐ์ ์ด๋ด ๊ฒ ์๋๊ณ
51:03์น๊ตฌ๋ ์ถํ ํํฐํ์
์ผ์ง
51:04๋ฐ์์ ์ฝง๋ฐ๋๋ ์ฌ๊ณ
51:06๋ง์๋ ๊ฒ๋ ๋จน๊ณ
51:07์ถ๊ทผ๋ ์ผํํ๊ณ ์์
51:09์ ๊ธฐ๋ ์ง์ ๊ฑฑ์ ๋ง๊ณ
51:13์ด๋ชจ ๋นก๋นก ์ด๋ชจ ๊ฐ๋
51:21์ฐ์ฃผ์ผ ๊ฐ๋ค์ฌ๊ฒ
51:26๋ง์ด ๋ผ?
51:27์ฌ๋์ ๋จ์๊ณ
51:28๋ ์ฌ์๊ณ
51:30์ด๋ป๊ฒ ๊ฐ์ด ์ด์
51:31๋จ๋
์น ์ธ ๋ถ๋์์ธ๋ฐ
51:33๋๊ฐ ๋๋ณด๊ณ ๊ทธ ๋จ์๋ ๊ฐ์ด ์ํด?
51:34I'll get intoaniu nae, deep without touching my wife.
51:35I'm doing good.
51:36Why not?
51:37Just...
51:38Right.
51:38๋๋ ์ฌ์ค์ ๋์ ๊ฑฐ ์๋ค๊ณ ๋ด, ์๋์ง?
51:41์คํ๋ ค ์ข์ง.
51:43์ก์์, ์ง์์ผ์...
51:44๊ฐ์ด, ๋ฐ๋ํ๋ฌ ๊ฐ ์ ์์์, jordi?
51:47์ด๋ฐ ๊ฑด?
51:52์๋ผ!
51:53์ ๋ ์๋ผ!
51:55I was just a little bit like a bulldozer and I was able to get into it, but
52:00today I am going to take you to the man.
52:03You're going to be a little longer.
52:05If you're a girl, you're going to be able to get a little more.
52:09You're going to get a lot of money, you're going to get a lot of money.
52:11Oh, it's a lot of money.
52:14You're going to keep the car on the car.
52:17You're going to get a car on the car, so you're going to get a lot of money.
52:23What the hell are you saying anymore, you're a big girl!
52:25You're going to win aๆณฃ curve
52:28You've got a 40,000 dollar contract, and you have 30,000 dollar return
52:33If you're a trifling for a woman, you're going to be pretty
52:35If you do, you're going to lose a girl
52:38You're going to lose your girl
52:39You're going to buy a house with a man who gave you?
52:41You're going to try it
52:45No
52:45No, I'm not.
52:48I am only a father, but I am.
52:54I am not.
52:54I am a lover.
53:05I am a lover.
53:08We are not.
53:10I am not.
53:13I am only a husband.
53:14I am not a husband.
53:14I'm a big picture.
53:15I'm going to see you.
53:15I'm going to search for the other person.
53:18I'm going to find a 200.
53:20I'm going to find a way to get a big picture.
53:28I'm going to find a way to get it.
53:29I think...
53:30I'm gonna get it.
53:34Who?
53:39Who?
53:40I'm so excited.
53:42I think I was too late.
53:45I'll see you in the next 10 minutes.
53:48I'm gonna see you.
53:50I'm so excited.
53:51I'm so excited to go.
53:54I'm so excited to go,
53:55and I'm so excited.
53:56I'm so excited.
53:57Yeah, I'm excited.
53:59Yeah, I never wanted to do this.
54:00Right, we're going to show you.
54:01No, I'll go.
54:04No, I'll go.
54:09No, I'll go.
54:11Okay.
54:14Good.
54:15I was here.
54:16We'll go.
54:17We'll be here tomorrow.
54:20I'm going to pay you on Monday evening at 7am.
54:23It's only just a week, but I will have to go into the room.
54:27Okay.
54:28Before that, just a month or so.
54:32I have not been done.
54:35You can manage the kitchen, but I can keep it in the room.
54:38Okay.
54:39That's easy for you.
54:41To be able to keep the kitchen...
54:44I love you too.
54:48Okay.
54:49Okay.
54:50But it's not a part of the system.
54:52I am part of the system.
54:54I'm part of the system.
54:56And I am part of the system.
54:58And I can't believe it's a part of the system.
55:00Everything is well done.
55:06And then...
55:07And here we have to be a function of the universe.
55:10So, the universe is a part of the universe.
55:12It's a part of the universe.
55:15Cool?
55:17Cool.
55:28Oh
55:50Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
55:58I'm gonna fly.
56:00The wind first smells like the wind.
56:04What do you mean?
56:07You're not too late to go.
56:14I'm sorry.
56:16Alright, so the things that you can see
56:23Do you think the guy is up here?
56:27The guy is up here.
56:27He's done, don't you?
56:28He was up here.
56:33He's up here.
56:37Oh, he is up here.
56:39The guy is up here.
56:43He is up here.
56:43He's up here.
56:44He was up here.
56:45He's up here.
56:46They laugh?
56:48Okay, so I don't want to go too much to go on.
56:49Why do you have to go...
56:50I'm not gonna live the way to you.
56:52You will be fine for me?
56:57I'm not a lie...
56:58I can't do anything with a lot, but...
57:01I have to go now.
57:03What else will you be in your future?
57:04I'll have to stay the way we can get out of here.
57:10The way you girl will come here.
57:15We can go to back in a decade.
57:17I don't know what to do.
57:19What are you doing now?
57:20We're not going to live together.
57:22We're not going to work together.
57:25We're going to work together.
57:26We're going to work together.
57:28We're going to work together.
57:30Call.
57:32I'm sorry.
57:34I'm sorry.
57:38If you don't have any time,
57:40don't worry.
57:41If you don't have a job,
57:43I'm going to work together.
57:45How do I work?
57:47You're going to work together.
57:48You're going to work together.
57:51I'm the director of the 3 team,
57:52I'm the First Retail team.
57:54I really thought I could show you the job.
57:57What are you doing?
57:59I didn't want to work together.
58:01Don't you do it!
58:02You're going to work together!
58:02Why are you doing it?
58:06No!
Comments