Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The Practical Guide To Love S01E02 [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:39미혼남녀의 소개팅은 주말 오후 평균 2.5시간 동안 이뤄진다.
00:00:56초면인 남녀 사이의 적절한 거리는 45cm.
00:01:01그보다 가까우면 부담스럽고 멀어지면 긴장감이 떨어진다.
00:01:07상대에게 반하는 데 걸리는 시간은 5분도 1분도 아닌 단 5초.
00:01:145초 안에 모든 것이 결정된다고 전문가는 말했다.
00:01:18내 소개팅은 모든 게 안정권 안에서 차근차근 진행되고 있었다.
00:01:23이 말을 듣기 전까지.
00:01:26의영 씨는 저랑 결혼을 전제로 한 만남에 동의하시나요?
00:01:37결혼이라고 하셨어요?
00:01:39네.
00:01:40저는 결혼하고 싶어요.
00:01:45나이도 있고.
00:01:48의영 씨랑 진지하게 한 번.
00:01:50잠깐만.
00:01:54어떡해.
00:01:55어떡해.
00:01:57안돼요.
00:01:59여기요.
00:02:00깜짝이야.
00:02:02나를clear.
00:02:04으응.
00:02:05대단해.
00:02:07태순입니다.
00:02:09아...
00:02:09죽어졌다.
00:02:12소개팅에 누가 밝은 옷 입으라고 그랬어.
00:02:14I don't know.
00:02:17I don't know.
00:02:21결혼?
00:02:22I haven't been 30 minutes.
00:02:24I haven't been here yet.
00:02:45Oh, I'm going to take a look at it, but it's not going to fall.
00:02:48Ah, if it's too hard, it's going to be a lot worse.
00:02:51Then there will be a lot more of the 얼룩.
00:02:53Oh, really?
00:02:56Oh, it's really a little bit.
00:03:00Oh, well...
00:03:02You can go to the house,
00:03:03let's go to the water and the water and the water and the water and the water and the water
00:03:07and the water and the water and the water and the water and the water and the water and the
00:03:09water.
00:03:10Ah, yes.
00:03:13You guys can't wait for the next time.
00:03:25I'm sorry.
00:03:27Then I'll wait.
00:03:28I'm sorry, you're not going to take a breath.
00:03:29You didn't want to eat well.
00:03:31I'll wait.
00:03:32I'm sorry.
00:03:33I've got something to eat.
00:03:34We are not going to eat well.
00:03:36You're not going to eat well.
00:03:39I'm going to talk to you next time.
00:03:41I'm going to take you to the house.
00:03:41I'll do it again.
00:03:41I'll go.
00:03:43Ah...
00:03:44Yes, then...
00:03:46...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:49...
00:04:07It's time to get out of here.
00:04:11You're welcome to the meeting.
00:04:12It's time to get out of here.
00:04:14You can see it's time to get out of here.
00:04:16It's time to get out of here.
00:04:17It's a good thing.
00:04:18I don't know.
00:04:18I don't know if you're in the book.
00:04:19And if you're in the book, I'll write you.
00:04:23It's a good thing.
00:04:40I know.
00:04:47Oh, my God.
00:04:48You're a guest with a man.
00:04:50He's a guy?
00:04:52He's not a guy.
00:04:54It's not a guy.
00:04:55What's that?
00:04:56Oh, a yellow...
00:04:59...like a...
00:05:00...like a...
00:05:00...like a...
00:05:00...like a...
00:05:00...like a...
00:05:00...like a...
00:05:01...like a...
00:05:08...like a...
00:05:09...like a guy.
00:05:09Oh?
00:05:12Oh...
00:05:12...좀...
00:05:13...비싼 것 같기도 하...
00:05:15...으...
00:05:16...으...
00:05:16...그...
00:05:16...전혀 아닌 것 같기도 한데.
00:05:20아, 뭐지?
00:05:23SUV는 확실히 아닌 거지?
00:05:26응.
00:05:27SUV는 그거 큰 차 아니야?
00:05:29그 바퀴 4개를 하는 거?
00:05:31차는 바퀴가 다 4개째 장난하냐?
00:05:33그런 거.
00:05:35야, 다음에 만나면 그냥 사진을 찍어.
00:05:39그 생각을 못했지.
00:05:40아예 소득금액 증명서를 떼오라고 하지 왜?
00:05:44궁금해지네.
00:05:45그 비싼 차 타는 남자도
00:05:47그날 네가 든 가방으로 너를 평가하고 있을지?
00:05:50와...
00:05:50엄마가 돼가지고 원고로 탈보는 소리를 해.
00:05:53아, 그런 거 아니야.
00:05:54이거 그냥 뭐...
00:05:55...호기심?
00:05:56너도 소개팅 자리에 앉았음
00:05:59평가당할 각오는 해라 그거지?
00:06:02씨...
00:06:03어머님.
00:06:04그래도 이왕 만나는 거 비싼 차 타는 남자가 낫지 않을까요?
00:06:07고급차가 똥 찰 수 없듯이.
00:06:09그 남자도 똥 남일 수 없는 거잖아요.
00:06:12그치.
00:06:13대대로 집안이 부자거나 자수성가는 영인 리치일 수도 있고.
00:06:17카푸어일 수도 있지.
00:06:19카푸어?
00:06:28아니요.
00:06:29그런 허세 있는 스타일은 아니었어.
00:06:32엄마가 나 연애 못한다고 눈치 줄 땐 언제고.
00:06:34왜 해방은 못나서 안달이야.
00:06:36응?
00:06:36내가 줬어?
00:06:38네가 본 거지?
00:06:39그리고.
00:06:40첫 만남에 대뜸 결혼부터 얘기하는 남자면.
00:06:42그냥 모질이 아니야?
00:06:44응.
00:06:45지금부터 양가 방문하고 청첩장 돌리기 시작하면은.
00:06:481년 잘 가겠지.
00:06:491년 잘 가겠다.
00:06:50데이트 신나겠네.
00:06:52아이고 어머니.
00:06:53뭐 좋은 날에.
00:06:55태태태.
00:06:56태태태.
00:06:57태태태.
00:07:01그래서 언제 또 오기로 했는데.
00:07:04몰라?
00:07:05아직 연락 안 왔어.
00:07:07아.
00:07:07애프터가 아직 안 왔어?
00:07:10응.
00:07:11아.
00:07:12아직 연락이 안 왔구나.
00:07:16너 절대 먼저 연락하지 마라.
00:07:18간절한 거 티난다.
00:07:21하.
00:07:24너 안 가냐?
00:07:25늦었어.
00:07:26이런 거 좀 먹지 마.
00:07:29아이씨.
00:07:30안 왔는데 그걸 왜 찾아보는 거야?
00:07:39뭐.
00:07:40레프터에 시간제인이라도 있는 거야?
00:07:43씨.
00:07:44하.
00:07:47하.
00:07:48하.
00:07:48하.
00:07:48하.
00:07:49하.
00:07:54하.
00:07:55하.
00:07:56하.
00:07:56하.
00:07:58하.
00:07:59하.
00:08:00하.
00:08:04하.
00:08:08하.
00:08:23I'm going to go.
00:08:29I'm going to go.
00:08:30There you go.
00:08:31There's no way to go.
00:08:32You're going to go to the store?
00:08:33I'm going to go to the store.
00:08:35I'm going to go to the store.
00:08:36How many hours went?
00:08:37You're six hours out of the store.
00:08:39I've been a half hour.
00:08:41It was a conditioner.
00:08:44I've been a bit now.
00:08:46But still didn't work.
00:08:48So I'm going to go do it again.
00:08:50I will take you back.
00:09:11I'm going to take a look at him.
00:09:11Wow, it looks good.
00:09:13You can do it?
00:09:14Well, I think it's a good thing.
00:09:16If you want to check it out, you can check it out.
00:09:18Oh...
00:09:18Yes?
00:09:19I'm going to eat it, right?
00:09:21No, I'm going to eat it.
00:09:23I'm going to use the shower.
00:09:24I can use it.
00:09:36Oh, I'll take a look at you.
00:09:40Why?
00:09:41Yeah, Suha.
00:09:43오늘 화동 데뷔잖아.
00:09:44니 치아 가던 결혼식 코디 보고 고심해서 옷 골라줬다리만 마음에 안 든다고.
00:09:49아빠 고른 옷이라는 소리 안 들으려고 노력할수록 다 촌스러워지거든?
00:09:53엄마 있었을 때도 옷 입히는 담당은 나였어!
00:09:57네 엄마가 나보다 센스가 좋았던 적이 없거든?
00:09:59야!
00:10:00Suha야, 아빠 서운하겠다.
00:10:02그리고 삼촌이 보기에는 엄청 잘 어울리는데?
00:10:05What?
00:10:05Well, I'll take a look.
00:10:07But...
00:10:08Is it perfect for me?
00:10:11Um?
00:10:12I'll take a look.
00:10:15I'll take a look.
00:10:17I'll take a look.
00:10:22Yeah.
00:10:23Let's go.
00:10:37Let's go.
00:10:38I'll take a look.
00:10:40Come on.
00:10:41Let's go.
00:10:42I'll take a look.
00:10:44I'll take a look.
00:10:45I'll take a look.
00:10:46I'll take a look.
00:10:48Let's go.
00:10:49No, no, no.
00:10:50Oh, no.
00:10:52I'll take a look.
00:10:52Yeah.
00:10:53둘이 14년을 연애하더니 드디어 결혼을 하네요.
00:10:56그러니까.
00:10:57근데 그거 알지?
00:10:58열 번 헤어졌을걸?
00:11:00Yo!
00:11:01We're here from your job.
00:11:03I'm not even sure you were here.
00:11:05It's like there's no way to do it.
00:11:07I can't even see any other stuff.
00:11:11I could imagine that we have to hold on to the top下.
00:11:12I'm on your job.
00:11:14It's a bad idea.
00:11:16The guy who knows to take hat.
00:11:16Can I hear you?
00:11:21What do you think?
00:11:22You killed him again, right?
00:11:23I mean, he's here.
00:11:27Take a break.
00:11:28Take a break.
00:11:29Well...
00:11:30Hey, why, why?
00:11:33Hi.
00:11:37Hi.
00:11:44Oh, I'm your wife.
00:11:48I am going forward to the next hour.
00:11:49I'll put it off.
00:11:50I'll get it on.
00:11:52You didn't wait for a pair of a pair of 1,300 €?
00:11:57Really?
00:11:59I was first in a meeting with a wedding, 1, 2 years ago,
00:12:02working on the job and not to take care of...
00:12:04...and we'd just be given a one who had a wife...
00:12:06...and there was a other person who came to leave the appeared.
00:12:09What?
00:12:10People tend to be wiser.
00:12:13Are you going to bond with your wife?
00:12:16Yeah...
00:12:17You didn't want to go by
00:12:18No, don't let me go
00:12:18Leave me alone
00:12:20My name is Wargong, in and out
00:12:23In appear!
00:12:27Let me go!
00:12:28Let me go!
00:12:29Let me go!
00:12:31Oh that's it!
00:12:32Oh that's right!
00:12:33Oh that's right, look at me!
00:12:36Oh good!
00:12:37Sir, you are the only one who is full of love.
00:12:43Song태섭.
00:12:49Why do you want to say something like this?
00:12:51It's been a long time.
00:12:56That's right.
00:12:57So long, it's important to be a difference.
00:12:59Then, you know, you can't live, you can't live.
00:13:02You can't live anything else.
00:13:06I'm an old man.
00:13:08I'm a little old man.
00:13:10I'm a kid.
00:13:13And now?
00:13:23No.
00:13:28I'm happy that you are here.
00:13:29And I'm so excited to be here.
00:13:30I'm excited to have you.
00:13:32I'm worried about you.
00:13:33I'm in a family.
00:13:37I feel like you are something like this,
00:13:38I don't know much about it.
00:13:39You are the same?
00:13:40You're okay.
00:13:42You have been my husband.
00:13:43I don't want to leave you alone.
00:13:43I can't wait for you anymore.
00:13:47I don't want you to leave you alone.
00:14:01What is it?
00:14:07What is it?
00:14:08What?
00:14:09Let's go.
00:14:09Hey, hey, hey, hey!
00:14:11It's a good job.
00:14:13It's a good job.
00:14:14Get out of here.
00:14:15Get out, get out.
00:14:26Let's go!
00:14:32Okay.
00:14:33It's okay.
00:14:41Okay.
00:14:42So, let's go.
00:14:45Okay.
00:14:45Let's go.
00:14:45Can you just go for a couple minutes?
00:14:47Stereo, Mr. Gyo, Edo.
00:14:49Yeah.
00:14:49Okay.
00:14:50Okay.
00:14:50Okay.
00:14:50Okay.
00:14:51Okay.
00:14:51Thank you very much for your time.
00:14:58Here, come on.
00:15:01Hi, this is a greeting.
00:15:05So, it's pretty?
00:15:08Yes.
00:15:11Oh, so cute.
00:15:14It's so cute.
00:15:14You're a little bit quiet, of course.
00:15:16You're a little bit quiet.
00:15:20You're looking for a big one.
00:15:21So, how you doing?
00:15:24You're the style of it?
00:15:28Well...
00:15:28That's right.
00:15:29So, I'll end up with you again.
00:15:34I'll end up with you guys.
00:15:35You're a little bit more about your life.
00:15:37You're a little bit more about your life.
00:15:37You're a little bit more than you ever thought.
00:15:42What do you want?
00:15:42After you?
00:15:43I'm going to go next to the next week, so I'll go next week.
00:15:47Maybe someone already needs a handphone.
00:15:50Come on, I'll go next to you.
00:15:51I'm going to go now.
00:15:52I'll go now.
00:15:54I'm going to go now.
00:15:55You're going to go now!
00:16:15You're welcome.
00:16:18I'm here to go.
00:16:35I'm here to go.
00:16:37I'm here to take care of you.
00:16:57Oh
00:17:13Oh
00:17:49Oh
00:17:52Oh
00:17:53Oh
00:17:53Oh
00:17:55Oh
00:17:56Oh
00:17:57Oh
00:17:58Oh
00:18:01Oh
00:18:05Oh
00:18:08진짜 안 오네
00:18:14근데 우영 씨는 하루 종일 왜 저러니? 놀나간 사람처럼?
00:18:18소개팅에서 무슨 일 있었나?
00:18:22소개팅을 했어?
00:18:24E-mail!
00:18:25You're not interested in a interview anyway!
00:18:27I'm gonna have a meeting on the show!
00:18:29Let's see what a hotel is born now!
00:18:44Yes!
00:18:45We can go find dining quality to go.
00:18:47I want to go through the Melon is going to go for a test.
00:18:50So I prepared blind test.
00:18:53Oh!
00:18:59It's delicious.
00:19:03It's delicious.
00:19:05It's delicious.
00:19:16It's delicious.
00:19:16It's delicious.
00:19:18It's delicious.
00:19:20It's delicious.
00:19:22It's delicious.
00:19:23It's very delicious, really.
00:19:29Musk은 좋은 향과 맛을 가졌지만 희소성이 없고
00:19:33노을은 진한 향은 적지만 호박 같은 맛이
00:19:36구수한 달콤함이 특징.
00:19:38Haaniwon은 장점이 많지만 대철이 아니고
00:19:40White Dream은 당도는 괜찮은데
00:19:43I can't get it, but I still don't get it.
00:19:44But the texture is something just a really nice and sassy.
00:19:46The balance is FENTER LOOF.
00:19:49So go for a melon client.
00:19:52Yes.
00:19:53These are well on our recipe test.
00:19:55Yes.
00:19:56This is great.
00:19:57I'll start.
00:19:58It's okay.
00:20:02Hi.
00:20:02Hey, buddy.
00:20:03You are gonna come?
00:20:07Yes.
00:20:08It's okay.
00:20:09Now I'm paying attention to you.
00:20:11You're going to take care of me, I'm going to go?
00:20:15So soon, let me have time for you.
00:20:32What's up?
00:20:35What's up?
00:20:37I don't know what you've done.
00:20:41I'm going to go.
00:20:41Yeah, you're in the middle.
00:20:44What?
00:20:44You're in the middle?
00:20:45What?
00:20:46You're in the middle?
00:20:46That's my name!
00:20:47261!
00:20:492!
00:20:491!
00:20:502621!
00:20:51What?
00:20:5326?
00:20:5426?
00:20:552621, this s*****!
00:21:00Get up!
00:21:01Get up!
00:21:03Yeah!
00:21:04What's up!
00:21:05Man!
00:21:05Man!
00:21:05Man!
00:21:08I was asking you, what's up!
00:21:12Man!
00:21:13Man!
00:21:14Man!
00:21:16Homoyor!
00:21:17Come on!就可以
00:21:17this! éskefmm...
00:21:22big 병가요?
00:21:29It's that...
00:21:35It's... somebody's
00:21:37no wonderalo!
00:21:38Has he tossed a dirt into
00:21:39You're'm a lonely Hoyoroy!
00:21:41He did shaking his mouth!
00:21:50Yes, I do.
00:21:53Yes, you're right.
00:21:54You're alone, man.
00:21:55Yes.
00:21:57Like I need...
00:21:59Like I need you...
00:22:02Oh, that's right.
00:22:03I'll tell you something.
00:22:06I'm going after you,
00:22:09I'm going after you.
00:22:16What are you feeling, breakup?
00:22:19You go.
00:22:20I'm just going to go.
00:22:21I'm going, and I was going to go.
00:22:23But I'm okay.
00:22:25I'm going after you,
00:22:26but I'm not going after you.
00:22:26I love him too.
00:22:27I love you too.
00:22:30Um...
00:22:31Oh, here you go.
00:22:41It's a very good job.
00:22:49You're talking about this.
00:22:53Well...
00:22:56I've been talking about FBs, so I'm having trouble.
00:22:59I've got to go with my friend.
00:23:00I've got to go for a couple minutes.
00:23:03I've got to go with my friend.
00:23:03I've got to go with my friend.
00:23:03I don't know if you can.
00:23:05I don't know if you've ever met in my friend.
00:23:07I don't know if you've ever met.
00:23:09I don't know if you've ever met.
00:23:15Okay, why?
00:23:18You're a little bit late.
00:23:21You're a little bit late.
00:23:23And after that, you're waiting.
00:23:27But if you're not able to contact me, you're not able to meet with me.
00:23:31I was a little bit late at the wedding.
00:23:34Everyone is a little bit late at the wedding.
00:23:36All of those who are all you?
00:23:36Yes, all of them are like me.
00:23:38How do you say that?
00:23:41Y-대 출신에, 졸업하자마자 석사하고 미국에서 박사까지.
00:23:47지금 S전자 다니는데 억대 연봉 받고 스카우트 됐대.
00:23:53억대요? 3년 전이니까 지금은 더 되지.
00:23:57거기다 유흥에 관심 없고 여자 보기를 돌같이 하는 정말 보기 드문 매물?
00:24:03그렇게 괜찮은 사람이 왜 여태 만나는 사람이 없대요?
00:24:10너도 알지? 공부만 너무 열심히 해서 그 사회성이 조금 떨어지는?
00:24:15그리고 얼굴이 뭐.
00:24:18얼굴이 같구나.
00:24:20자기들 남자 외모가?
00:24:22네.
00:24:23일부러 본다기보다는 잘 모르니까 더 보이던데요?
00:24:27그거 차차 적응 돼. 솔직한 말로.
00:24:31자기 스펙에 그런 남자를 어떻게 만나.
00:24:33우리야말로 겉은 화려하지만,
00:24:35막상 실속은 없잖아?
00:24:37그냥 만나나 봐.
00:24:38연락처 넘긴다.
00:24:41저, 잠깐만요.
00:24:44저, 조금만 더 기다려보고 알려드릴게요.
00:24:48네, 네. 알겠습니다.
00:24:51사인 줘.
00:24:53아, 맞다.
00:24:53우리 알바생 부르지 않았니?
00:24:56아, 여기 다 좋은데 알바가 너무 불성식.
00:25:03여기요.
00:25:16감사합니다.
00:25:19요영씨.
00:25:20애프터를 너무 기다렸나?
00:25:22헛게다 보이네.
00:25:24오, 태섭씨가 여기 왜.
00:25:29술 마셨어요? 얼굴이 빨간데.
00:25:32아, 저는 회식이 있어가지고.
00:25:36태섭씨는 어디 가시던 길인가 봐요?
00:25:39아, 출장 있어서 공항 가던 길이었어요.
00:25:42아, 그래요?
00:25:44저, 다녀와서.
00:25:46있잖아요, 태섭씨.
00:25:49혹시 또 소개팅 하셨나요?
00:25:52네?
00:25:53아니요.
00:25:55뭐, 들어온 것도 없고.
00:25:57그렇구나.
00:25:58저는 들어온 게 있는데,
00:26:01그럼 저도 하지 말까요?
00:26:06아, 그건.
00:26:10제 의견이 중요한 건 아닌 것 같은데요.
00:26:13우영씨가 하고 싶으면 하는 거죠.
00:26:16아, 그쵸.
00:26:18제가 괜한 걸 물었네요.
00:26:21얼른 가세요.
00:26:23잠깐만요.
00:26:29다녀와서 연락드릴게요.
00:26:31연락?
00:26:39아, 진짜 빠졌네?
00:26:43아, 진짜 빠졌네?
00:26:48좋았어.
00:26:55원피스요.
00:26:56알려주신 대로 빨았더니,
00:26:58얼룩이 싹 빠진 거 있죠?
00:27:02고마움은 둘째고,
00:27:04애프터 받고 싶어서,
00:27:05수작 좀 부려봤다.
00:27:07그렇게 다시 마주친 게,
00:27:08하늘이 준 기회 같았다.
00:27:13확인하겠지?
00:27:24하, 예의상 한 마리 또 낚인 거야?
00:27:30어?
00:27:32어?
00:27:33우와!
00:27:34우와!
00:27:35우와!
00:27:35예쁘다!
00:27:36엄청 고급하다!
00:27:37우와!
00:27:38이건 좋은 멜론 구해준 보답입니다.
00:27:40어?
00:27:40그럼 지금 저희 먹어도 돼요?
00:27:42그럼요.
00:27:43하자!
00:27:44우와!
00:27:46음!
00:27:48우와!
00:27:49맛있겠다.
00:28:01엄청 달고 맛있어요!
00:28:03Oh, it's nice?
00:28:03In the industry, but there's plenty of products.
00:28:05But marketing team also has to sell about a lot, and you are starting to sell over it.
00:28:08Yeah.
00:28:10Wow.
00:28:11It's really good, right?
00:28:13Yeah.
00:28:14Yeah, it's good.
00:28:16But it's so good.
00:28:17It's okay, I think it's going to be okay?
00:28:17Well, it's probably the most important thing I have in the future.
00:28:21If I think about it, it's a great product.
00:28:25Yeah, I think that the material doesn't mean to be because of the meal.
00:28:27So we wanna go for a meal.
00:28:29Okay, I'll go.
00:28:30Okay, let's go.
00:28:38What did you understand?
00:28:39We're talking to her.
00:28:40I need to meet her.
00:28:44After that, I'm going to sign.
00:28:46I'm going to sign.
00:28:47I'm going to sign.
00:28:49I can't remember.
00:28:57It's okay.
00:28:58아무리 그래도 확인도 안 하는 건 좀 너무한 거 아니야?
00:29:05토요일 좋습니다.
00:29:07어디서 뵐까요?
00:29:13나도, 난 이거야.
00:29:28Let's go.
00:29:31Um, M.O.A.R.I.A. 성격은 안 볼 수가 없지.
00:29:38..
00:29:46..
00:29:46..
00:29:46..
00:29:46..
00:29:46..
00:29:49And then...
00:29:50That's good.
00:29:53And then...
00:29:53And then...
00:29:55I think it's important for you to meet your friends.
00:30:10What?
00:30:12What's the reason?
00:30:13The reason why I'm so honest, it's not easy.
00:30:16It's impossible.
00:30:19The second one is just trying to do it.
00:30:30That's what I mean.
00:30:32That's what I mean.
00:30:33I'm just a bad guy.
00:30:34I'm just a good guy.
00:30:35I'm just a good guy.
00:30:39Nobody will be able to play.
00:30:41I would love to play a bit after that.
00:30:43You've got to be one too.
00:31:20Okay, let's go.
00:31:22It's good.
00:31:28I'm sorry, I'm going to put my clothes on.
00:31:30I'm sorry, my clothes are all good.
00:31:31How are you?
00:31:33What are you doing now?
00:31:34I'm going to go to a meeting with you.
00:31:42You're just late.
00:31:43You've got a lot of sleep.
00:31:45There's a lot of sleep.
00:31:47I'll tell you later.
00:31:55Then, 연락 주세요.
00:32:40I'm going to go.
00:33:25너도 알지?
00:33:27그러니까 공부만 너무 열심히 해서 그 사회성이 조금 떨어지는?
00:33:31그리고 뭐 얼굴이 뭐.
00:33:33네.
00:33:43늦으면 늦는다고 말을 하든가.
00:33:45자기 시간 귀화하면 남 시간 귀화인 줄도 알아야지.
00:33:51늦었어요?
00:33:54너무 늦게 말했나?
00:34:08혹시 이정우 씨?
00:34:10네, 제가 이정우예요.
00:34:13이기영 씨죠.
00:34:16아, 네.
00:34:20아, 네.
00:34:30뭐야.
00:34:31외모는 기대하지 말라더니.
00:34:35Please touch your hair.
00:34:36Your lips will be in shape.
00:34:49Don't you think?
00:34:50It's a pretty musical.
00:34:52I've never heard of things.
00:34:54Oh, it's been a days from you.
00:34:56I don't know that I've watched it yet?
00:34:58I've watched it and I actually watched it too.
00:35:00Right?
00:35:01That's right, right?
00:35:02That's right, right?
00:35:03Yes, right.
00:35:03Then what kind of genre you like?
00:35:05I'm a comedy and I'm a rocker.
00:35:08I'm a good one.
00:35:11What, what?
00:35:12I'm a good one because I'm a good one.
00:35:16I'm a good one because I'm a bad one.
00:35:20I'm a bad one.
00:35:23단��들이 수정이 있으면time?ills우OR만은
00:35:29나리 선배 말로는 S전자 다니신다고 거고
00:35:32We've got to do so, I think it's awesome.
00:35:35I hope the back of it is so easy to try,
00:35:37but we'll have the meat and bacon.
00:35:41I feel like this is my energy.
00:35:45Other people feel like this is my way.
00:35:49This was my way to get the right to the right.
00:35:52I don't think I'm curious about it.
00:35:57I'm going to go back to this one, right?
00:36:17I'm going to take you to the end of the day.
00:36:18Lee Young, I'll take you to the end of the day.
00:36:41I don't know what that means.
00:36:42That's what tattoo is what's your meaning?
00:36:47I was very strong and strong.
00:36:49I feel like it's a kind of style.
00:36:52I feel like being a tattoo like this is not true.
00:36:58I will be your fault.
00:36:59I'll keep going.
00:37:00But then you're here to come.
00:37:05I'm always going to work with my house.
00:37:08I'm getting paid off the money for the next question.
00:37:10But I'm not going to get into it.
00:37:15I'm going to work with my mom.
00:37:17So, we're going to be good for the next time.
00:37:21I really don't forget about it.
00:37:23I'm going home.
00:37:24Ah, a little.
00:37:25A nurse, he didn't get out of my way.
00:37:31I'm going out of that."
00:37:33There is no way she is now.
00:37:36I don't think I had a right-to-day job for us.
00:37:39I got to go for a while.
00:37:48Ok, then...
00:37:49There you go.
00:37:54This is a macaroon 2, T-nabushi cake, and ice mocha.
00:38:01There's no need to do anything.
00:38:04Just give it to me.
00:38:22I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
00:38:30I don't know what the hell is going on.
00:38:31Now it's all you have to eat?
00:38:35Oh!
00:38:38Oh!
00:38:39Oh!
00:38:40Oh!
00:38:41Why is it?
00:38:43I...
00:38:43...their's hair.
00:38:57They are not even good at this time.
00:39:01The next one?
00:39:02The next one?
00:39:03The next one?
00:39:04The next one?
00:39:05Just take care.
00:39:08What are you talking about?
00:39:10I don't have any concerns about that.
00:39:11I'm going to go first.
00:39:19Do you want to go for the house?
00:39:24Wait, wait.
00:39:26Wait, wait.
00:39:27I'll just let you go.
00:39:28I'll just let you go later.
00:39:29Ah!
00:39:33Ha!
00:39:38See?
00:39:40Hi, Mike.
00:39:42It's okay, guys.
00:39:43I'm because your dad knows me.
00:39:47You're good to meet your dad.
00:39:56My aunt told us this is not what I was doing.
00:40:01I'm sorry.
00:40:02When you were here, I'm still sorry about my aunt.
00:40:05That's right.
00:40:08I'm sorry about your aunt, too.
00:40:09But they were like,
00:40:12See what happened?
00:40:16Why didn't I ask you something?
00:40:18I don't think it's going to be a situation like that.
00:40:26Yes.
00:40:28I'm sorry.
00:40:30I'm sorry.
00:40:32Sorry.
00:40:34I'll go first.
00:40:37I'll call you.
00:40:50I'm sorry.
00:41:03사촌이라니.
00:41:04그 말을 믿을 리가.
00:41:07오해할까 봐 말하는데,
00:41:09그쪽 치마가 올라가길래 내려주려고 한 거예요.
00:41:12이 자식이 커피에 케이크는 안 먹었어도...
00:41:15어쨌든 손이 먼저 나간 건 미안해요.
00:41:18당황해져.
00:41:20듣고 있어요?
00:41:22네.
00:41:25괜찮아요.
00:41:26별로 효과는 없었지만 연기도 해주시고 고마웠네요.
00:41:29그럼 안녕히 가시죠.
00:41:31소개팅 끝?
00:41:33네, 끝이요.
00:41:34가세요.
00:41:35그쪽이 먼저 끝냈어요.
00:41:37저 싫어서.
00:41:38맞죠?
00:41:40맞다고요.
00:41:40그러니까 얼른 안녕히 가세요.
00:41:46저기요.
00:41:51혹시 뒤에 일정 없으면...
00:41:55술이나 마실래요?
00:42:06이건 소개팅이랑 별개예요.
00:42:11사장님.
00:42:12여기 생맥 두 잔 주세요.
00:42:14네.
00:42:15그럼 계산은 확실해요.
00:42:17내가 카페에 냈으니까 술은 그쪽이 사요.
00:42:19그래요?
00:42:23소개팅으로 만나면 당연히 밥을 먹을 거라고 생각했다.
00:42:27응?
00:42:29그래서 쭉...
00:42:30빈속이었다.
00:42:42그래서 쭉...
00:42:43햄스터예요.
00:42:44천천히 좀 먹어요.
00:42:47안 먹어요?
00:42:49네.
00:42:51아까 케이크를 먹었더니 입이 달아서.
00:42:58음...
00:43:12하...
00:43:13하...
00:43:14하...
00:43:15하...
00:43:17하...
00:43:19술을 왜 그렇게 마세요?
00:43:21아니, 사람 술 마시는 거 가지고.
00:43:23아, 근데...
00:43:25내가 나이도 많은데...
00:43:28말을 나도 되나?
00:43:30이미 났구만.
00:43:32나도 놓는다, 그럼?
00:43:35흠.
00:43:48침에 튕이겠지?
00:43:51하지 말라고 했어,야?
00:43:53나.
00:43:57손님, 저희 10분 뒤에 마감인데요.
00:44:00아, 정리하고 나갈게요.
00:44:03I'm sorry, I'm sorry.
00:44:08My goal is...
00:44:11...and I'm looking for...
00:44:13...and I'm going to meet you.
00:44:15...and I'm going to meet you.
00:44:16...and I'm going to meet you.
00:44:20But...
00:44:21...and I really don't understand why you're meeting me.
00:44:24And then, you know what I'm talking about?
00:44:29I'm going to go.
00:44:33I'm going to go.
00:44:34I'm going to go.
00:44:35I'm going to go.
00:44:36I'm going to go.
00:44:39I'm going to go.
00:45:02I'm going to go.
00:45:03Oh, it's a problem.
00:45:05I'm going to go.
00:45:12It's a problem.
00:45:13It's a problem.
00:45:14But I'm not even sure.
00:45:15What?
00:45:17I'm not curious.
00:45:20I'm not curious.
00:45:21A few times.
00:45:22I only have three jobs.
00:45:22As far as I can see.
00:45:23I can't believe in my society there.
00:45:25Even if you are 할 a student atА억.
00:45:33I'm not sure my wife else, not just one隻.
00:45:34I know.
00:45:35I don't want the ones to get out, but...
00:45:36Because it's only you to say that 서비 conflict.
00:45:38I still have afounder.
00:45:39And I'm not sure.
00:45:41But I think I'm the second guy to go.
00:45:42Yes, Mr. Weinstein.
00:45:42What can I look at.
00:45:42I don't forget you, Jeff.
00:45:43I've got a tribute in his다면.
00:45:44He's the idea.
00:45:45It gives me...
00:45:46In my opinion, that I all feel fimaxliga.
00:45:47How far is that he will still fit?
00:45:47Well, more 해, Clint.
00:45:50What if you don't look like it?
00:45:51Well...
00:45:51You're okay.
00:46:00A-a-a-an-a-an-a-an-a-an-a-an-a-an-a-an-a-an-a-an
00:46:04-a?
00:46:05This is a super-first-and-an-a-an-a-an-an-a-an-an...
00:46:15Hey, I'm sorry to say-a-a-an-a-an-a-an.
00:46:20You can't quite eat it.
00:46:22You can't eat it.
00:46:23I'll eat it all.
00:46:28I'll eat it all so I can eat it.
00:46:33I'll eat it all.
00:46:40But you liked him?
00:46:48Yeah...
00:46:48He's not in your house anymore.
00:46:49And like you're saying that you don't like him.
00:46:50There's any other way he's talking to me.
00:46:50Like, you could be a friend of my friend?
00:46:52And yeah, he's different from me.
00:46:53And he's different from me and then he's different from me.
00:46:57It's brilliant.
00:47:07Wow, it's time to go.
00:47:15Ah, you really ate a lot.
00:47:18I ate a lot.
00:47:21I ate a lot.
00:47:22I ate a lot.
00:47:25I'm hungry.
00:47:39I ate a lot.
00:47:41I ate a lot.
00:47:42Yeah, I ate a lot.
00:47:43Yeah, I ate a lot.
00:47:49I ate a lot.
00:48:01What?
00:48:06I ate a lot.
00:48:07괜히 줄었네.
00:48:10야, 이리 와!
00:48:19이거 뭔지 알아?
00:48:21당연하지, 뺑뺑이잖아.
00:48:24내가 또 왕년에 놀이터에서 주름 좀 잡았지?
00:48:27아니, 원래 이름.
00:48:29뭐 다른 이름 있어?
00:48:31응.
00:48:35회전무대.
00:48:38회전무대?
00:48:52돌린다.
00:48:53응.
00:49:02좋다.
00:49:12꽉 잡아.
00:49:14응?
00:49:28잠깐만.
00:49:29야, 좀 멈춰 와봐.
00:49:31야, 너 토할 것 같아.
00:49:33멈추라고!
00:49:36야.
00:49:37괜찮아?
00:49:39야.
00:49:39어어, 뭐지?
00:49:41야.
00:49:42아!
00:49:44아!
00:49:45토할래?
00:49:46등도 들게 풀까?
00:49:49아, 돈다.
00:49:50괜찮아?
00:49:52아...
00:49:54아, 돈다.
00:49:56야, 봐봐.
00:49:57지구가 돌아.
00:49:58Oh, my God!
00:50:07I'm so sorry.
00:50:10Oh.
00:50:13Oh.
00:50:14Oh.
00:50:15Oh.
00:50:17Oh.
00:50:19Oh.
00:50:26Yeah.
00:50:27You really are cute.
00:50:30You know?
00:50:37You know?
00:50:39You know what?
00:50:39You know?
00:50:40You know?
00:50:41Yeah.
00:51:04It's a big deal.
00:51:07It's a big deal.
00:51:09It's a big deal.
00:51:20It's a big deal.
00:51:21It's a big deal.
00:51:25It's a big deal.
00:51:27It's a big deal.
00:51:32It's better than it is.
00:51:37But...
00:51:39I don't think I'm good at it.
00:51:42Why?
00:51:45Is it not good?
00:51:51No.
00:51:54It's a problem.
00:52:02What's the problem?
00:52:02Yuriyang!
00:52:05But, he's the one who's the only one who had to move.
00:52:11He was the only one who knew it.
00:52:14He was the only one who knew it.
00:52:16He didn't know it.
00:52:17He's the only one who knew it.
00:52:20He didn't know it.
00:52:20He didn't know it.
00:52:30He's the only one who knew it.
00:52:31But...
00:52:32Who's going to see this?
00:52:33Oh, what a nice one.
00:52:37All right.
00:52:39It's okay.
00:52:40He's going to look forward to it now.
00:52:42Really?
00:52:43I think I've got a lot of the look back.
00:52:47Yeah.
00:52:49I think that she's a new dancer.
00:52:51He's a new dancer now.
00:52:53I think that she's a new dancer now.
00:52:53Oh, my God.
00:52:54I've got a lot of fun.
00:52:54Yeah.
00:52:55I've seen her with my Baptisteツ,
00:52:55so I've had so much fun.
00:52:56I've been very happy with you.
00:52:57What about what do you think about it?
00:52:58What about what you think about it?
00:53:05That's it.
00:53:08What?
00:53:09It's all done.
00:53:10What else?
00:53:14When you first met him, he had a drink of beer.
00:53:17He had a drink of beer.
00:53:19He had a drink of beer.
00:53:20That's what he did.
00:53:34The second meeting is that it has been finished.
00:53:37If you haven't entered, you can't get anything else.
00:54:06I'm sorry.
00:54:07You're a good friend.
00:54:08You're a good friend.
00:54:08You're a good friend.
00:54:28.
00:54:28.
00:54:31.
00:54:32After that, you didn't know what to do.
00:54:38And you've got to complain about the wrong things.
00:54:43But it was so good now.
00:54:50You really liked that?
00:54:52And you didn't like it?
00:54:54It's just the moment that it was good.
00:54:57That's right.
00:54:59You're gonna be just like a girl.
00:54:59You're not on that.
00:55:02You're not on that.
00:55:03You're not on that.
00:55:04It's not on that.
00:55:05You're not on that.
00:55:05You know, you're on that.
00:55:06Go.
00:55:09I'm not on that.
00:55:12I'm on the spot in the morning when I got out.
00:55:18I'm sorry.
00:55:19I really like it.
00:55:26I'm not going to be a good friend.
00:55:27I'm not going to be a good friend.
00:55:29I'm going to be a good friend.
00:55:40I'm sorry.
00:55:42Can I tell you about the 연락처?
00:56:07It's been a long time for me to know what to do with him, but I didn't want to be
00:56:13able to tell him what to do with him.
00:56:13I didn't want to tell him what to do with him.
00:56:15I didn't want to tell him what to do with him.
00:56:42Oh my god, oh my god, oh my god.
00:57:02멜론 입고량 조정 가능할까요?
00:57:05어, 가능해요. 안 그래도 회의 들어오기 전에 업체에 확인해뒀어요.
00:57:08매체에서도 반응이 오고 있어요.
00:57:09객실이랑 묶어서 패키지 상품도 판매할 계획이니까 그 부분 고려해서 물량 최대한 확보해주세요.
00:57:15네.
00:57:15캬, 역시 저 연예인 파급력이 대단하긴 해, 그지?
00:57:21빙수가 안 대단했음 저런 걸 올리지도 않았겠죠.
00:57:25열심히 메뉴 개발하고 좋은 멜론 보여준 사람이 있는데 공은 제대로 돌리자고요.
00:57:30그, 그렇지? 어 그래, 내 말이 그 말이잖아.
00:57:33아유, 역시 고생했어. 아유, 고생했어.
00:57:35선배 고생했어요.
00:57:36셰프님도 고생했어요.
00:57:38셰프님도 고생했어요.
00:57:39셰프님도 고생했어요.
00:57:39아유, 고생했어요.
00:57:40셰프님도 고생했어요.
00:57:43아유, 고생했어요.
00:57:45수고하셨습니다.
00:57:45수고하셨습니다 선배.
00:57:47안녕하세요 선배.
00:57:49셰프님.
00:57:50오늘 퇴근하고 시간 어떠세요?
00:57:52It's okay for the time.
00:57:54Yes!
00:58:06How are you doing?
00:58:07Oh, it's good!
00:58:10Sit down!
00:58:11Sit down!
00:58:12How are you doing?
00:58:13What do you want to do?
00:58:14I'm going to drink wine.
00:58:17I'm going to drink wine.
00:58:18I'm going to drink wine.
00:58:18Men, we lived in everything a lot.
00:58:20It's the re spit auge, so...
00:58:21But product if such a large indie� looks or something,
00:58:22you can take a lot out of it.
00:58:26So, I've come and eat this foods for now,
00:58:32I've demos
00:58:33to pool a couple days.
00:58:35But it's very good if I drink wine.
00:58:41Thank you very much!
00:58:42We are not able to fly.
00:58:45Today I'm going to Fuck You!
00:58:50I'm going to eat everything!
00:58:51Here are you, I'm going to eat it!
00:58:55Wait, I'm going to eat it again.
00:59:03Is it?
00:59:03Are you going to first eat it?
00:59:05Yes.
00:59:06You were people by the 외국.
00:59:09I feel like this is an stress deal.
00:59:12It's a good food.
00:59:13So, let's do it!
00:59:15Let's do it!
00:59:16Let's do it!
00:59:18Let's do it!
00:59:20High five!
00:59:23High four!
00:59:32How are you?
00:59:38It's delicious!
00:59:41It's delicious!
00:59:43It's delicious!
00:59:43It's delicious!
00:59:45Why do you stress get rid of it?
00:59:48You're so stressed!
00:59:49Why are you stressed?
00:59:52You are so stressed?
00:59:53I'm so stressed?
00:59:55Of course.
00:59:56I'm a special one for 365 days!
01:00:01I'm a special one!
01:00:01I'm a special one for two!
01:00:03I'm a special one for you!
01:00:04I'm a special one for you!
01:00:06Oh, it's so good.
01:00:10No, I don't have a problem.
01:00:11I just want you to eat some food.
01:00:14Yeah.
01:00:18Oh, my son.
01:00:26Why are you so late?
01:00:28I was going to eat 7.
01:00:30Oh, my God.
01:00:32Oh, my God.
01:00:35Why am I so sleepy?
01:00:37Oh, my God.
01:00:37Yeah, I so bad.
01:00:38See you later, I had to go.
01:00:40Really?
01:00:41Really?
01:00:41So we haven't done this yet.
01:00:43I've been to my doctor very much.
01:00:46It's time for the rest of my life.
01:00:47Very painful.
01:00:48It's just you guys.
01:00:49Oh, my son.
01:00:52Oh, my son.
01:00:54Oh, my son.
01:00:56Oh.
01:00:56Oh, my son.
01:00:58Oh, my son.
01:01:10I don't know if you can't see me.
01:01:10Chef, I don't know.
01:01:13I can see you in between me and melons.
01:01:17So, I'm gonna say we want to say it like a male.
01:01:21Yes.
01:01:22I have two people who are looking to say it.
01:01:25You have a certain person who's looking for me.
01:01:30Why are you expecting a car?
01:01:32I knew it was that one, but...
01:01:34There was a car that was expensive, so I didn't know.
01:01:41But...
01:01:44But the car, I don't know.
01:01:48I didn't know.
01:01:52I don't know.
01:01:54I think it's much better.
01:01:55I don't understand.
01:01:56But I don't understand how long I get to get to get to get to get to get to get
01:02:01to get to get to get to get to get the best.
01:02:09Mallor, I got to get to get to get to get all the best in the market.
01:02:19If you buy a wine, you can tell me something.
01:02:24You can tell me something.
01:02:24Can you explain something?
01:02:26Then you can tell me.
01:02:31Or, if you look like a wine, you can tell me something.
01:02:34...
01:02:37...
01:02:37...
01:02:37...
01:02:37...
01:02:41I don't think it's going to be a good thing, but I don't think it's going to be a good
01:02:44thing.
01:03:04The important thing is that the two are on the same page.
01:03:08It's not just a fun person.
01:03:13It's not just the one that you want to see.
01:03:13I don't know anything about this.
01:03:14You're welcome.
01:03:26Hi, everyone.
01:03:34Hi.
01:03:36Hi.
01:03:37Hi.
01:03:39Hi.
01:03:41Hi.
01:03:42Hi.
01:03:45Maybe there is a dark shade over there too?
01:03:47There is a dark shade that cannot be used by.
01:03:49Well...
01:03:50Wait a minute.
01:03:53What the makeup looks like?
01:03:57Wait a minute.
01:04:02I'll just start a little girl.
01:04:04I'll just do that.
01:04:06I'll do it.
01:04:07Yes.
01:04:12One, look at that.
01:04:12If you have a good friend, if you have a good friend, you can introduce yourself.
01:04:28I got a really beautiful one.
01:04:30It's so pretty.
01:04:31Yes.
01:04:31Please.
01:05:02I'm so happy.
01:05:04Hello, my name is J.
01:05:06Hello, my name is J.
01:05:07Hello, my name is J.
01:05:08Hello, my name is J.
01:05:08Hello, my name is J.
01:05:10J.
01:05:10Is it all the contact information for you?
01:05:35When you feel alone
01:05:42여기 내 손을 잡아 기다려 왔었던
01:05:49그 yeux으로
01:05:51한 벌 더 다가가
01:05:53시작은 술주정이었어도?
01:05:55안녕하세요 처음 뵙겠습니다.
01:05:57저 아시죠?
01:06:00Are you going to have a meeting with me?
01:06:03It's me.
01:06:04I think I'll know one more time.
01:06:07I'll see you later.
01:06:08I'll see you later.
01:06:08Why do you hold your hand?
01:06:11Is there a reason for you?
01:06:13I don't want to do anything like that.
01:06:16The problem is that there wasn't one of the most men in the world.
01:06:21Are you going to meet me?
01:06:28I don't want to do anything like that.
Comments

Recommended