- 2 hours ago
His Contracted Virgin [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:01The end of the day
00:00:02The end of the day
00:00:10I will go to the end of the day
00:00:12I will go to the end of the day
00:00:1260 minutes of the day
00:00:15I will go to the end of the day
00:00:16What are you doing?
00:00:18I have married
00:00:19for a year
00:00:22but
00:00:23to a day I have never had such a deal
00:00:32I will go back to the end of the day
00:00:33I'll take the end of the day
00:00:35I'll take the end of the day
00:00:37it hurts
00:00:42I'm sorry
00:00:43I will not use that
00:00:46I cannot
00:00:46She's a girl!
00:00:54So, please, let me study.
00:00:57Then I'll save my marriage life.
00:01:01Come here.
00:01:07She's a girl.
00:01:13ウンドシンよりも…
00:01:17ウンドシンお前の足元には泳がねえよ。
00:01:22彼のためじゃなかったらさ、あんなのと結婚するわけないでしょ。
00:01:35敵は討った。父さん、母さん、これで安らかに眠ってくれ。
00:01:39This mirror will become a man in front of this mirror.
00:01:43I can't do that.
00:01:45This mirror will become a man in front of you.
00:01:57This mirror will become a man in front of you.
00:01:59This mirror will become a man in front of you.
00:02:07This mirror will become a man in front of you.
00:02:25I'm a man in front of you.
00:02:26I'm a man in front of you.
00:02:29It's fun.
00:02:31And then...
00:02:33And then...
00:02:33I'll never kiss you.
00:02:35You're so cute.
00:02:39I'm so cute.
00:02:51What are you doing?
00:02:54You're so cute.
00:02:57I'm so cute.
00:02:58I'm so cute.
00:02:59What are you doing?
00:03:04I'm so cute.
00:03:09I'm so cute.
00:03:12I'm so cute.
00:03:24I'm so cute.
00:03:28It's not my favorite.
00:03:29What are you doing?
00:03:30Just...
00:03:32...is it?
00:03:34I'm so cute.
00:03:35You're not the one who's in this world.
00:03:38I'm so cute.
00:03:43I'm so cute.
00:03:46You're so cute.
00:03:47I'm so cute.
00:03:48You're not good.
00:03:51You're so beautiful.
00:04:02I can't believe that you're going to be able to get rid of it.
00:04:16I can't believe that you're going to be able to get rid of it.
00:04:21I thank you so much for your help.
00:04:24I'll go back to my house.
00:04:28There's no need to be a man.
00:04:30I'll do it if you want to do it.
00:04:39It's...
00:04:40It's a woman.
00:04:42A woman.
00:04:43Why did you do that?
00:04:47It's a magic mirror.
00:04:51Thank you so much for helping me. I'm going to go home.
00:04:54What? What?
00:04:56You shouldn't have to be here in this place.
00:04:58Where are you going?
00:05:04What are you doing?
00:05:09Look at how I'm interested in you.
00:05:12How is it?
00:05:14Do you have a contract for a month?
00:05:16What?
00:05:171 million.
00:05:19How is it?
00:05:23I'm going to get married.
00:05:29I'm going to get married.
00:05:31Have you ever seen your husband?
00:05:33I don't know.
00:05:41I don't know what your daughter is yet.
00:05:45I'm going to see you.
00:05:48I'm going to wake up.
00:05:58What?
00:05:59What?
00:06:00What?
00:06:00What?
00:06:00What?
00:06:01What?
00:06:01What?
00:06:02I'm not into the mirror.
00:06:04How can I get married?
00:06:06How are you?
00:06:08I'm going to get married.
00:06:08but I can't even know what to do.
00:06:15I'm sorry.
00:06:17I'm going to go...
00:06:3484, 56, 86
00:06:38What?
00:06:40It's a three size size.
00:06:42I don't know if you really don't know what you're going to know.
00:06:45Good!
00:06:52Kakeyuka, you know what you're going to love me?
00:06:55That's not enough.
00:06:59But you're going to have something to do with your wife.
00:07:03You're going to have something in my world.
00:07:05You're going to have something to do with your wife.
00:07:08Why?
00:07:11You're going to have something to do with your wife.
00:07:14I understand.
00:07:16But there's a requirement.
00:07:19A requirement?
00:07:21No.
00:07:25No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:34No.
00:07:41No.
00:07:42No.
00:07:46No.
00:07:47No.
00:07:4720
00:07:51でもその代わり私は毎晩夫と電話する
00:07:55じゃあ無知は戻す
00:07:59わかった
00:08:08契約成立だ
00:08:12でも覚えておいて1ヶ月後
00:08:15私があなたのことを好きにならなかったら
00:08:17膝まずいて謝ってもらうから
00:08:28膝まずくのは君だ
00:08:33俺のことを喉の奥から求める日は来る
00:08:36私も寝ます
00:08:41ちょ、ちょっとおろして
00:08:43勝利は無駄にするもんじゃないよ
00:08:45お嬢ちゃん
00:08:59嫌な目が怖い
00:09:02本当にはただ俺に匂いがあればいい
00:09:04こちら
00:09:04あなたは私を受け取った
00:09:07おいしい
00:09:08おいしい
00:09:28こちら
00:09:30私は私の家に
00:09:32I don't have to be a woman who loves her husband.
00:09:36My sister!
00:09:45Now, who's the name of my husband?
00:09:51My husband.
00:10:00I'm going to get a contract.
00:10:02I'm going to call you.
00:10:10Hello?
00:10:16Good morning, son.
00:10:19I am too late.
00:10:28I'm sorry.
00:10:32I'm sorry.
00:10:33I'm not sorry.
00:10:34I'm sorry.
00:10:35I'm in the house.
00:10:35I'm back home.
00:10:38I'm back home.
00:10:39I'm in the house, and I'm in the house.
00:10:42Wait, wait.
00:10:44What are you talking about now?
00:10:45What are you talking about?
00:10:48I'm in the house.
00:10:49My father was in the house.
00:10:52I watched the video.
00:10:54I'm in the house.
00:10:55I'm in the house.
00:10:57I'm in the house.
00:10:59Why are you in the house?
00:11:03My father was in the house.
00:11:06I don't know.
00:11:06I'm helping my family.
00:11:10I'll give you a month.
00:11:13You're still in the house?
00:11:17I'm having a family.
00:11:21I'm sorry about that.
00:11:25I'll see you in the house.
00:11:28Good night.
00:11:34I'll see you next time.
00:11:58I can't do it.
00:11:59I can't do it.
00:12:02I can't do it.
00:12:03I can't do it.
00:12:11It's over.
00:12:16Today's 20 minutes is over, right?
00:12:18Let's go.
00:12:28Let's go.
00:12:50Y'all died look too far.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:20Don't worry about it.
00:13:21Don't worry about it.
00:13:24Don't worry about it.
00:13:26Don't worry about it.
00:13:32Don't worry about it.
00:13:51Don't worry about it.
00:13:52Don't worry about it.
00:14:10Don't worry about it.
00:14:13Don't worry about it.
00:14:18You're okay.
00:14:21I'm sorry about it.
00:14:22I'm sorry about it.
00:14:24You're right.
00:14:25I'm sorry about it.
00:14:29You're right.
00:14:33You're right.
00:14:38What do we do?
00:14:42You're wrong.
00:14:43You're wrong.
00:14:45What do you do?
00:14:48So…
00:14:48You're the딜 one.
00:14:51My name is the Incredible Friggao.
00:14:54You're wrong, you're D.
00:15:01I'm going to help you with the government.
00:15:05What are you doing?
00:15:07What are you doing?
00:15:08What are you doing?
00:15:09I don't know if I'm the man of the body.
00:15:12I'm going to teach you how to teach you.
00:15:20You're going to do this?
00:15:21I don't know if I'm going to use the man.
00:15:24I'm going to get you to the son of the husband.
00:15:25What are you doing?
00:15:33I'm so scared.
00:15:35You look, you're scared.
00:15:38I'm scared.
00:15:41I'm scared.
00:15:44I'm scared.
00:15:46I'm scared.
00:15:47I'm scared.
00:15:47How are you thinking?
00:15:50I'm trying to take care of the whole family.
00:15:54You're not alone.
00:15:55You're not alone.
00:15:56I'm going to be able to do this until I get to the end of the day.
00:16:04You guys, please take your clothes off.
00:16:08I'm sorry.
00:16:10I'm sorry.
00:16:12I'm sorry.
00:16:16If you don't care, you don't care.
00:16:21You guys.
00:16:33I'm not going to get into the body of your husband.
00:16:46I'm not going to get into the body of your husband.
00:16:52It's your fault, but you've got your support for your family.
00:16:56We're all together.
00:16:58I'll be here for you.
00:17:01I'll be here for you.
00:17:05I'm sorry.
00:17:07My husband...
00:17:09My husband...
00:17:10My husband...
00:17:10My husband...
00:17:11How are you?
00:17:15My husband...
00:17:17I'm sorry.
00:17:20I'm sorry, but I'll stop this meeting.
00:17:26What are you doing?
00:17:33My husband...
00:17:38I'm sorry!
00:17:50I made it live!
00:17:51Why can't I do it?
00:17:53I'm sorry!
00:17:54I'm sorry to say anything.
00:17:55I'm sorry to cry you.
00:17:57You're so sorry to cry.
00:17:59I mean, you know, I can't take a kiss.
00:18:08How do I make money over you?
00:18:13You're doing nothing.
00:18:14Let's go, let's go!
00:18:17You didn't hear the voice of this?
00:18:19I didn't even say that!
00:18:22Oh, sorry. I'm sorry.
00:18:28I'll be outside of you.
00:18:32The church where you are at is
00:18:34is the後ろ that was
00:18:36while you have a wife
00:18:37and how you are remembered.
00:18:40I can you tell your story?
00:18:42If you want to sit like that,
00:18:45I'll go to my wife's house.
00:18:51I'll kill you!
00:18:53I'll kill you!
00:19:15What are you doing?
00:19:21If you want to stay like that,
00:19:23I'm still going to keep SM?
00:19:26Of course.
00:19:28Let's go!
00:19:42I've lost my drink,
00:19:45thank you.
00:19:49I'm tired.
00:19:51I'm tired.
00:19:53I'm tired.
00:20:35that's why I'm not sure.
00:20:37It's just a little bittersweet.
00:20:39It's hard to get up.
00:20:41It's hard to get up.
00:20:41I don't have a problem to do this.
00:20:45This is the end of the day.
00:20:48What are you waiting for?
00:20:52It's just my heart.
00:20:58You killed me all.
00:21:00What?
00:21:04You are my one.
00:21:06Take care of yourself.
00:21:08What do you think?
00:21:10Maybe that person isn't a cold person like that.
00:21:15That's right.
00:21:17He's the end of the day.
00:21:22I don't want to talk to him.
00:21:25I don't want to talk to him.
00:21:38I don't want to talk to him.
00:21:46I don't want to talk to him.
00:21:48I don't want to talk to him.
00:22:10I don't want to talk to him.
00:22:20I don't want to talk to him.
00:22:22I don't want to talk to him.
00:22:25I don't want to talk to him.
00:22:26Why are you so sad?
00:22:29Why are you so sad?
00:22:31Why are you so sad?
00:22:38Why are you so sad?
00:22:51Why?
00:22:52Why?
00:23:06Why are you so sad?
00:23:13Why are you so sad?
00:23:17Because I don't want to talk to him.
00:23:21It's like a moment...
00:23:21I'm not a moment...
00:23:24I'm not sure...
00:23:25I'm not sure...
00:23:25I've never seen a woman...
00:23:27I've never seen her...
00:23:29I'm not sure...
00:23:30It's a special person...
00:23:36I...
00:23:38I...
00:23:38I...
00:23:50I...
00:23:55I don't know how long I'm going to get up here.
00:24:09We're going to get up here.
00:24:09I'm going to get up here.
00:24:10I'm going to get up here and take care of them.
00:24:13Take care.
00:24:14You're welcome.
00:24:14Yes, your husband.
00:24:16Yes, you are.
00:24:28I want you to
00:24:32I want us to
00:24:35I want us to
00:24:38Sorry, I'm from my husband
00:24:39Can I go to the office?
00:24:43I don't know the truth of your husband
00:24:49It's time for the game
00:24:53It's time for the game
00:24:54Where is it?
00:25:13You're not here
00:25:13Please, I'm not here
00:25:15I'm not here
00:25:16If you want me to go to the office
00:25:18You're not here
00:25:19You're not here
00:25:27I'm not here
00:25:27I'm not here
00:25:29I'll shut the door
00:25:34I'll shut the door
00:25:37What?
00:25:38The game is...
00:25:41...30 times of spanking.
00:25:43What?
00:25:46One shot of a couple of times.
00:25:52You're a good one.
00:25:55You're a good one.
00:25:58You're a good one.
00:26:05Yeah.
00:26:06Then, let's do it again.
00:26:08Ah!
00:26:11It's...
00:26:12It's...
00:26:12It's...
00:26:15It's...
00:26:16It's...
00:26:17It's...
00:26:18It's...
00:26:19It's...
00:26:20What's that?
00:26:35I don't want to say it.
00:26:36Yeah.
00:26:39Don't touch me!
00:26:45Your body is more than your mouth.
00:26:51It's time for now.
00:26:53Let's go.
00:26:53Let's go.
00:27:02Hey.
00:27:04I got it.
00:27:06You're supposed to be so優しく?
00:27:20Hi.
00:27:22What are you doing today?
00:27:24Yes.
00:27:25What are you doing today?
00:27:26What are you doing today?
00:27:30What are you doing today?
00:27:31I'm not going to be doing this.
00:27:34I'm not going to be doing this.
00:27:43My husband?
00:27:45I'm going to be doing this.
00:27:49I'm going to be doing this.
00:27:50I'm going to be doing this.
00:27:54Why did you do that?
00:27:57Why did you do that?
00:28:02I'm thinking about you.
00:28:10You have no idea.
00:28:19I'm going to be doing this.
00:28:21I'm going to be doing this.
00:28:29I'm going to be doing this.
00:28:30I'm going to be doing this.
00:28:30I'm sorry.
00:28:33I got up.
00:28:37I was going to be doing this.
00:28:39I'm doing this.
00:28:42But I'm doing this.
00:28:50Why didn't you do this?
00:28:53I'm going to be doing this.
00:29:00I'm going to be working.
00:29:01What do you think about this room?
00:29:02That room is... an SM room?
00:29:07Why?
00:29:07That's the one's favorite place.
00:29:10It's because of her.
00:29:13I'm sure...
00:29:18If you want...
00:29:19Let me know all of that woman's issues.
00:29:25That woman...
00:29:26I'm going to kill you.
00:29:33It's the worst.
00:29:35I'll come back again.
00:29:40I'll be優しく.
00:29:43What?
00:29:51Is this... an apology?
00:29:54I thought you were a bad person.
00:30:01What?
00:30:03What?
00:30:06What?
00:30:06What?
00:30:07Don't you get the wrong person?
00:30:10What?
00:30:15What?
00:30:16What?
00:30:18What?
00:30:20It's a good one, right?
00:30:26A good one?
00:30:30What?
00:30:30That's not what I'm going to do.
00:30:32It's残念, but I'm not still playing the game.
00:30:36What?
00:30:38What?
00:30:38Where are you going?
00:30:39What?
00:30:54What?
00:30:55What?
00:30:59What?
00:31:02What?
00:31:04I don't know.
00:31:05Today is an outdoor play.
00:31:10I don't want to say anything.
00:31:12I don't want to say anything.
00:31:15I don't want anyone here.
00:31:17I don't want to do that.
00:31:19It's an agreement.
00:31:20I'll wear it.
00:31:20I'll wear it.
00:31:23I'll wear it.
00:31:24I'll wear it.
00:31:36Let me go.
00:31:38What are you急ing?
00:31:40Go ahead.
00:31:49What?
00:31:51Yes.
00:31:55What is I doing?
00:31:57I've been drinking water as well as dry as soon as I have been.
00:32:01When I got into calculate and ficar and vara, what have ended up getting worse?
00:32:05What are you doing?
00:32:11I was going to write it up before I quit.
00:32:13I'm going to read it.
00:32:14Let's go.
00:32:14Let's start.
00:32:15Go ahead.
00:32:15I can take it quickly.
00:32:18GROSS
00:32:43Iが洗った腕を洗ったらナオミは黙って肌の上を流れてシャボンの泡を見ていた綺麗だって私が言ったら本当に綺麗だって顔つまいシャボンの泡が
00:32:54I'm sorry.
00:32:55I'm sorry.
00:32:59I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:02I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:03My child is now being a little blind?
00:33:05No.
00:33:07So, this is the end of today's game.
00:33:09I'm sorry.
00:33:10What?
00:33:12It's a good time.
00:33:13No.
00:33:16It's time for every day.
00:33:18It's a good time.
00:33:20I'm sorry.
00:33:26Good job.
00:33:29good at me.
00:33:39Good job.
00:33:40It's time for me.
00:33:42I'm sorry.
00:33:44I'm sorry.
00:33:45It's just not fun.
00:33:50It's just a good time out of me.
00:33:50It's time for me.
00:33:51The end of the year, the new year was the last year to be on the second half.
00:34:13By the way, the new year is the last year to get the whole life of the year.
00:34:15How can I get the whole life of this year?
00:34:18No...
00:34:20I'm not sure if you have a lot of young women.
00:34:21I'm going to kill you, and I'm going to kill you, and I'm going to kill you.
00:34:24I'm still going to kill you.
00:34:27Don't go away from her!
00:34:32I'm going to kill you.
00:34:36I'm going to kill you now!
00:34:42I'm going to help you.
00:34:44Who are you?
00:34:54Don't go away from her!
00:35:02Don't go away from her!
00:35:03I'm not going to kill you.
00:35:06I'm not going to kill you.
00:35:06It's okay.
00:35:09You died?
00:35:12You died?
00:35:13You died?
00:35:15Uh...
00:35:21Uh...
00:35:23You're not.
00:35:24You're not. You can't kill her!
00:35:28She's a woman...
00:35:30I'm not sure what the information is.
00:35:36Hey, that woman...
00:35:39...a man...
00:35:40...a man...
00:35:40...a man...
00:35:41...a man...
00:35:42...sizu-san...
00:35:53...a man...
00:35:55...a man is scared...
00:35:56Si...
00:35:59...a man suddenly is me...
00:36:01workers...
00:36:05...a woman...
00:36:06...yulah...
00:36:08...a woman and her...
00:36:10...asaka...
00:36:13...a woman's dying him...
00:36:16...ah...
00:36:17...and…
00:36:21...and believe in her age...
00:36:25But in my world, the death of my life is the only thing that I have done.
00:36:29What have you ever done?
00:36:34Sex and SM is all I need to forget.
00:36:37What?
00:36:44I'll trust you in this evening.
00:37:15Oh
00:37:48You're still scared?
00:37:50What did I do?
00:37:52I was tired.
00:38:08I got my phone.
00:38:11I got my phone.
00:38:12I got my phone.
00:38:24No, no, no, no, no, no, no.
00:39:13No, no, no, no, no, no.
00:39:23No, no, no, no.
00:39:49周平さんには手を出さないでそれとあなた少女なんですって旦那にも触られたことない惨めな女ちょっと待って誰にも抱かれずこれで何言ったんない?
00:40:11こんなことしてハヤトさんはあなたのこときっと許さない口を慎みなさいそれとあんた次ご主人様に呼ばれたら私を呼びなさい?
00:40:15そんなことできるわけ断る選択肢があると思う
00:40:18?あんたの家族皆殺しにするわけ
00:40:35戻ったゲームの時間だ
00:40:49断る選択肢があると思う?あんたの家族皆殺しにするわけこういうのはこういうのは
00:40:56私なんかじゃなくてビエさんにしたらどうですか
00:41:18?つまり俺に他の女に会いに行けと分かったじゃあ3人でしよう3人はいやお前が俺に意見できる立場だと思ってんのかビエ
00:41:21すぐに来い一人
00:41:35meat乞肢人がいる二人酸詳細ボク死次
00:41:47What's up?
00:41:52Your student, focus on myself.
00:41:59Don't let go.
00:42:10I'm sorry.
00:42:13Please.
00:42:16Stop it.
00:42:27What was that face?
00:42:30I...
00:42:31Is it嫉妬?
00:42:36You laugh at me...
00:42:41Stop it.
00:42:43I'm not irritated.
00:42:46Stop it.
00:42:47I'm not annoyed at me.
00:42:52Stop it.
00:42:57Leave me.
00:42:59You're addicted to it too.
00:43:00You're
00:43:00you're Artis.
00:43:00I'm not feeling bad!
00:43:03I'm feeling bad?
00:43:05I didn't feel so good yesterday.
00:43:08I'm not feeling bad.
00:43:09Vien, you're zero.
00:43:12I'm sorry.
00:43:13Go!
00:43:44I'm feeling bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:49No.
00:43:57I'm not feeling bad.
00:44:02I'm not feeling bad.
00:44:08I'm so sorry.
00:44:11You're not feeling bad.
00:44:15You're not feeling bad.
00:44:17What's that?
00:44:18What's that?
00:44:19What's your face?
00:44:20I'm not even smiling.
00:44:21I'm not even smiling.
00:44:24I'm not feeling bad.
00:44:26You're not feeling bad.
00:44:27Who's that?
00:44:31Who's that?
00:44:32Who's that?
00:44:32Why are you so much so much to me?
00:44:35I know you're right.
00:44:37The enemy will be in the world.
00:44:40In this world, it's so good.
00:44:46All right.
00:44:48I'm waiting for you to be here.
00:45:00You're not feeling bad.
00:45:01I will take care of the enemy.
00:45:06I'm waiting for you.
00:45:10I'm waiting for you.
00:45:11You're not feeling bad.
00:45:12I'm hoping you'll be here.
00:45:12I'm so excited.
00:45:15You're so excited.
00:45:21Hayao, you saw that you look like that.
00:45:24It's really good.
00:45:30It's so hard.
00:45:36What's your name?
00:45:40What are you doing?
00:45:40That girl is going to be the other girl who has sex with her.
00:45:45She should be able to check her out.
00:45:50That bitch!
00:45:52I'm going to kill her.
00:45:58You're the best girl.
00:46:04I'm not going to be here.
00:46:10What are you doing?
00:46:20What are you doing?
00:46:22I... I want to...
00:46:24You... I want to...
00:46:28You want me...
00:46:34You...
00:46:36You don't know what I'm doing...
00:46:42You don't know what I'm doing...
00:46:49You're telling me what I'm doing...
00:46:52You're telling me what I'm doing...
00:46:57I'm not...
00:47:21You're telling me what I'm doing...
00:47:24You're telling me what I'm doing...
00:47:26You're telling me what I'm doing...
00:47:26You're telling me what I'm doing...
00:47:26You're telling me what I'm doing...
00:47:27You're telling me what I'm doing...
00:47:27You're telling me what I'm doing...
00:47:28You're telling me what I'm doing...
00:47:28You're telling me what I'm doing...
00:47:28I'm so bad at all.
00:47:36Look at me. Who am I?
00:47:39I'm H8.
00:47:49Are you like me?
00:48:23I'm so bad.
00:48:25You're like me.
00:48:26I'm so bad.
00:48:27I'm so bad at you.
00:48:28I'm so bad at you.
00:48:28I don't think I'm going to get rid of my feelings.
00:48:31You're already involved in me.
00:48:33No, I'm not.
00:48:35I'm not.
00:48:35I'm not.
00:48:41I'm not.
00:48:44You...
00:48:45I'm not.
00:48:49I'm not.
00:48:51I'm not.
00:48:52What's it like?
00:48:56I don't care what you're interested.
00:48:59You're not.
00:49:00You're not.
00:49:04I'm not.
00:49:05You're not.
00:49:08I'm.
00:49:14You're.
00:49:15What?
00:49:16Hey!
00:49:26Are you okay?
00:49:28It's so cold.
00:49:30It's so sad.
00:49:32Mr. Satsuki has been arrested.
00:49:35He has been working with the doctor.
00:49:36He has been working with the doctor.
00:49:39Who is it?
00:49:42Mr. Satsuki.
00:49:44Mr. Satsuki.
00:49:51Mr. Satsuki.
00:49:53Mr. Satsuki.
00:49:55Mr. Satsuki.
00:49:57Mr. Satsuki.
00:49:57Mr. Satsuki.
00:50:01Mr. Satsuki.
00:50:02Mr. Satsuki.
00:50:03Mr. Satsuki.
00:50:03Mr. Satsuki.
00:50:04Mr. Suki.
00:50:05Mr. Suki.
00:50:07Mr. Suki.
00:50:12No, I don't want to go.
00:50:14You're also the person who owns the taste of the taste.
00:50:17I'm sorry.
00:50:20Oh.
00:50:21Oh.
00:50:22Oh.
00:50:22Oh.
00:50:23Oh.
00:50:23Oh.
00:50:23Oh.
00:50:23Oh.
00:50:25Oh.
00:50:26Oh.
00:50:26Oh.
00:50:27Oh.
00:50:27Oh.
00:50:27Oh.
00:50:27Oh.
00:50:30Oh.
00:50:30Oh.
00:50:33Oh.
00:50:35Oh.
00:50:36Oh.
00:50:37Oh.
00:50:39Okay.
00:50:42Do you know this?
00:50:46My husband...
00:50:48Oh.
00:50:50Oh.
00:50:51Oh.
00:50:52Oh.
00:50:52Oh.
00:50:53Oh.
00:50:54Oh.
00:50:56It's like, who are you?
00:50:58If I'm someone, it doesn't matter.
00:51:05What is this?
00:51:06I think it's good to see you.
00:51:08I think it's better to see you.
00:51:09I think it's better to see you.
00:51:12I think it's better to see you.
00:51:18Satsuki, are you okay?
00:51:22Yes, it's good to see you.
00:51:25It's good to see you.
00:51:26I've heard you.
00:51:26You've heard me.
00:51:30You've heard me.
00:51:30You've heard me.
00:51:32You've heard me.
00:51:33You've heard me.
00:51:35You've heard me.
00:51:39You've heard me.
00:51:40What...
00:51:40I...
00:51:43...I've heard you.
00:51:47You've heard me.
00:51:49Look.
00:51:53Sorry.
00:51:58Sorry.
00:51:58I've heard.
00:51:59I've heard you, this one.
00:52:01I don't know what to say.
00:52:03I...
00:52:05I don't know what to say.
00:52:09I'm sorry for you.
00:52:16I'm sorry.
00:52:19That's what I really thought you were going to be in the water.
00:52:23Then... how do I...
00:52:27I'm sorry.
00:52:28I'm sorry for you.
00:52:29I'm sorry for you.
00:52:37You're sorry for your husband.
00:52:39I'm sorry for your husband.
00:52:40I'm sorry for your husband.
00:52:46I was wrong.
00:52:47Update?
00:52:49You're wrong.
00:52:51You're wrong.
00:52:52I didn't know anything.
00:52:53How did I not know what to do?
00:53:03No.
00:53:04Here's what to do.
00:53:04The key is better.
00:53:17Three, нач
00:53:21I don't want to say that.
00:53:22Why?
00:53:23You came here to forgive me.
00:53:29I'm going to do it.
00:53:46Don't be dressed.
00:53:51What's that?
00:53:57What's that?
00:53:58What's that?
00:53:59What's that?
00:54:14SMはただの拷問ではない。芸術だ。痛みの強さや速さを変えると、快感ホルモンが生まれる。天国に行くためのムチ打ちだ。
00:54:25開く которыйは死の中でもした glandular。、口を閉じて、炎の温度を感動。
00:54:52And...
00:54:54I...
00:54:55I'll tell you.
00:54:57I want to go to your husband.
00:55:01I don't have a...
00:55:04I don't have a...
00:55:13I'm sorry.
00:55:15Stop it.
00:55:17Stop it.
00:55:19Stop it.
00:55:23I want to go.
00:55:27I want to go.
00:55:29Please.
00:55:31I want to go.
00:55:35I want to go.
00:55:37I want to go.
00:55:40This is where I am.
00:55:51This is where I am.
00:55:52Here, are you?
00:55:56I don't know.
00:56:00サツキ!
00:56:02いるんだろ出てこい!
00:56:03お願い話して
00:56:06お前が情報漏らしなきゃ
00:56:08私がそんなことできるわけない
00:56:10出てこいいるんだろ
00:56:12どうやらお前じゃないようだな
00:56:16お願い私をここにいないことにして彼を追い返して
00:56:17アイツに見られるのがそんなに怖いか
00:56:22それとも俺がアイツを殺すのが怖い
00:56:24だって私
00:56:27アイツとの繋がりがそんなに大切か
00:56:31おいモンバン 外の狂犬を中に入れろ
00:56:41彼を中に入れるなんて何考えてるの?
00:56:42早く追い返して
00:56:47奴がこれを見たらなんて言うかな
00:56:53お願いやめて
00:56:57サツキや
00:56:58どこだいるんだろ
00:57:03彼が近づいてきてるから
00:57:04そろそろ来るんじゃないか
00:57:06大上が
00:57:17ママネン
00:57:19もう無理
00:57:20痛い
00:57:23アアッ
00:57:30アアッ
00:57:31I don't want to...
00:57:33No, I don't want to...
00:57:37What the hell?
00:57:46Shoei-san, why are you here?
00:57:48Why are you so worried?
00:57:51If you're in trouble, you might have a problem.
00:57:53What?
00:57:55Where are you?
00:58:07What?
00:58:12What?
00:58:14What?
00:58:17What?
00:58:18What?
00:58:20Is he dead?
00:58:23Is there a plan?
00:58:24What?
00:58:27What?
00:58:29Is it a plan?
00:58:34Yes, I can't...
00:58:38Well, now...
00:58:39I'm taking care of...
00:58:40I'm going to let him...
00:58:40Nothing!
00:58:41You are not trying to see me that I am...
00:58:45Why are you so much in here?!
00:58:46Hold me...
00:58:49đứing
00:58:58Cherry
00:58:59俺の女に手を出すな
00:59:03めっちゃ怖いかぁ
00:59:09怖がるな 俺がいる
00:59:12俺の女
00:59:15私そういう関係者
00:59:16Latsuki!
00:59:18I am who I am, he will tell you.
00:59:20Sorry, my son...
00:59:22No!
00:59:24I am dead, I am dead,
00:59:26but I am dead.
00:59:27My son.
00:59:28My son.
00:59:30I am dead.
00:59:34but I'm working in my house.
00:59:37Why do I now have to say that?
00:59:40You have ever had me ask that her son.
00:59:44I'll kill you once again.
00:59:46I'll kill you!
00:59:52You've always been to you.
00:59:55I've been to you.
00:59:56You've been to you.
00:59:56You're fine.
01:00:01You'll have a chance.
01:00:05You owe me money.
01:00:08Then you'll be free.
01:00:11Really?
01:00:11Shoei-han!
01:00:16How much is it?
01:00:17It's 5,000,000.
01:00:20It's 5,000,000,000.
01:00:245,000,000?
01:00:27You're gonna kill me!
01:00:28You're gonna kill me!
01:00:30I'm really not sure of you.
01:00:32You're gonna kill me!
01:00:36You're gonna kill me!
01:00:36You're gonna kill me!
01:00:38You're gonna kill me!
01:00:47I'm gonna kill you!
01:00:49You're gonna kill me!
01:00:51I'm sorry, you're all right.
01:00:52Hey.
01:00:53Szehさん, I will help you.
01:00:56You're looking for a kind of a person who has had to go.
01:01:00You're really sick of him.
01:01:03I'm sorry, I'm sorry, you're all right.
01:01:07I'm looking for this kind of a person who is going to save you.
01:01:11I'll have to use it to save you.
01:01:16I don't know how much it is.
01:01:21Let's go.
01:01:26How are you doing?
01:01:28How are you going to eat your food?
01:01:30How are you going to eat your food?
01:01:33Of course.
01:01:35Let's go.
01:01:37Let's go.
01:01:47That was your choice.
01:01:49You have to experiment your food.
01:01:51You can still treat yourself.
01:01:53You can still be ashamed of yourself.
01:01:54I'll excuse you ...
01:01:55I'll give you surprise you ...
01:01:59but that's what I've done.
01:02:07If I were you ...
01:02:09you can't hurt your pregnancy.
01:02:13I don't know.
01:02:13Katsuki!
01:02:14How are you?
01:02:19I don't know.
01:02:21I don't know.
01:02:23I don't know.
01:02:23Katsuki!
01:02:29Where are you going?
01:02:32You're going to be working with me.
01:02:34You're going to work with me.
01:02:35I'm sorry.
01:02:40You're good at this place,
01:02:42you're so good at this place.
01:02:44You're crazy,
01:02:46you got it.
01:02:48I'll be fine.
01:02:53It's all the same.
01:02:55She is.
01:02:56She's mighty,
01:02:58and good,
01:03:00and very strong,
01:03:01and as a man like that.
01:03:03I want her to make her know her.
01:03:05I'm so sorry I got it.
01:03:06What?
01:03:07What?
01:03:09I'm sorry.
01:03:11I'm sorry.
01:03:19What's this?
01:03:26I'm so scared.
01:03:30What?
01:03:32Why are you spending money?
01:03:36What?
01:03:38I haven't told you the name yet.
01:03:41I'm Kiyu Hayao.
01:03:44Kiyu.
01:03:46What are you doing in business?
01:03:48I'll see you in the future.
01:03:51I'm so sorry.
01:03:53What are you doing?
01:04:00I'm sorry.
01:04:03I'm sorry.
01:04:05I'm sorry.
01:04:08I'm sorry.
01:04:12I'm sorry.
01:04:16I'm sorry.
01:04:17I'm sorry.
01:04:23I'm sorry.
01:04:24What are you doing?
01:04:27What are you doing?
01:04:29What are you doing?
01:04:32What are you doing?
01:04:34What are you doing?
01:04:50What are you doing?
01:04:53Well, I'm fine.
01:04:54I'm fine.
01:04:57I'm fine.
01:04:59I'm fine.
01:05:00Okay.
01:05:01Well, it's fine. You're fine. You're a kid. You're a kid, isn't it?
01:05:13You don't have to think about that person.
01:05:22Why are you here?
01:05:25That's why he's here. Why are you here?
01:05:28Why are you here?
01:05:29He's here. I'm not.
01:05:32So, please.
01:05:33I'm leaving now.
01:05:36It's time for the game, little girl.
01:05:40Let's not go here.
01:05:45I think this is the most fun thing.
01:05:52Please, let's not go here.
01:05:54I'm leaving now.
01:05:56I'm leaving now.
01:06:07I'm leaving now.
01:06:10I'm leaving now.
01:06:23I'm leaving now.
01:06:25I don't think I'm leaving now.
01:06:26I'm leaving now.
01:06:27Let's go.
01:06:56Hey, how did you cut that?
01:06:57You are watching me.
01:06:59I will.
01:07:01I will.
01:07:03I will.
01:07:05I will.
01:07:06I will.
01:07:08I will.
01:07:22What do you want to do?
01:07:47I will.
01:07:56What the sound?
01:08:00What the sound?
01:08:02What the sound?
01:08:05What the sound?
01:08:05What the sound?
01:08:06Sorry, I got up.
01:08:08What the sound?
01:08:10You're always so old.
01:08:13Sorry.
01:08:15I'm going to be honest.
01:08:17What the sound?
01:08:19What the sound?
01:08:21What the sound?
01:08:22I've never been to be able to be able to be in my life.
01:08:27Why did you not have to be able to be in my life?
01:08:35I don't know.
01:08:35I haven't been able to be in my life.
01:08:37But I think it's pretty good.
01:08:41I'll come back to my house.
01:08:43I'm going to be able to get a little bit.
01:08:45What?
01:08:45We're couples.
01:08:48I'm not a good one.
01:08:51I'm not a good one.
01:08:57What are you doing?
01:09:02Hayato.
01:09:14I'm going to go back
01:09:15I'll go back
01:09:20I'm going to believe you were you?
01:09:22You're not gonna go back to 50000.
01:09:24I'll take you back
01:09:26Wait, what's this?
01:09:28Next is...
01:09:29I'll bring you back to 50000.
01:09:30I don't want to take care of it.
01:10:01You have a special game for your child.
01:10:04A game?
01:10:18How beautiful!
01:10:19What are you doing?
01:10:27The woman!
01:10:31That woman!
01:10:32That woman!
01:10:33That woman!
01:10:33That woman!
01:10:38You!
01:10:44I don't know what to do with you.
01:10:48I'm just going to get rid of you in the middle of the desert.
01:10:55I don't know what to do with you.
01:10:57Your friends!
01:10:59Why are you?
01:11:03I don't know how to do this.
01:11:04There is a question.
01:11:10You can't trust me, but I don't want to go back.
01:11:11I can't trust you.
01:11:14I'll see you again.
01:11:15If you have a wife, I'll get you to another one.
01:11:18If you have two new songs, you can't do it.
01:11:21That's not a bad story.
01:11:24It's impossible.
01:11:26She doesn't have to do it.
01:11:29I don't want to do it.
01:11:31Your wife is allowed to do it.
01:11:33I'm sorry.
01:11:34I think the problem is that woman.
01:11:37Well, it's a long time ago.
01:11:40I don't know.
01:11:41It's not me.
01:11:44What are you talking about?
01:11:49I can't remember.
01:11:54That's what I'm talking about.
01:12:01I can't remember.
01:12:03You should have a word.
01:12:14You're not lying.
01:12:22You're a dumbass.
01:12:24You're a dumbass.
01:12:26There's no evil to kill you.
01:12:28You're not lying.
01:12:29You're not lying.
01:12:30You're lying.
01:12:31I'm lying.
01:12:33I am so sorry, Hayaato!
01:12:39Hayaato!
01:12:40Your husband is me!
01:12:43You are the soul!
01:12:45He is!
01:12:46Your husband...
01:12:47Why did you call her?
01:12:49They are quickly calling her!
01:12:53I'll tell you Hayaato.
01:12:56They are the only ones who die.
01:12:58Don't be afraid of him.
01:13:00You'll be able to touch him with him.
01:13:03Don't be afraid of him.
01:13:06Don't be afraid of him.
01:13:07Why?
01:13:09That was his dream.
01:13:12He's going to be free and back home.
01:13:14But he...
01:13:16He's going to die!
01:13:18He's going to die!
01:13:19He's going to die!
01:13:21He's going to die.
01:13:23He's going to die.
01:13:25He's going to die.
01:13:30He's going to die!
01:13:35You see, my friend...
01:13:37I'm so afraid of him.
01:13:41He's going to die.
01:13:44He's going to die.
01:13:45He's going to die.
01:13:48I love her.
01:13:50I love her.
01:13:52That's it.
01:13:55Why? Why? Why?
01:13:59Reiji, I'm going to help Haya.
01:14:03Satsuki, first of all, you're going to be safe.
01:14:11I...
01:14:13I'm going back to Haya.
01:14:25Satsuki!
01:14:26Please, please.
01:14:28I'll never leave you.
01:14:32I'll never leave you.
01:14:34Satsuki...
01:14:36It's your fault.
01:14:38What's your fault?
01:14:41What's your fault?
01:14:43What's your fault?
01:14:44Did you forget that time?
01:14:46At that time?
01:14:46You're not, I'm sorry.
01:14:57You're not.
01:14:57But I'm still here.
01:14:58I'm only going to help you.
01:15:01You're gonna lose.
01:15:02You're gonna lose.
01:15:03You're gonna lose.
01:15:06I'm only going to...
01:15:07You're gonna lose.
01:15:08I'm going to lose.
01:15:08I think I am going to do it.
01:15:23I am really surprised and surprised.
01:15:28I am going to give you a chance.
01:15:33I will forgive you.
01:15:34But I will give you a chance.
01:15:35I will give you a chance to give you a chance.
01:15:37If I kill you, I will kill you!
01:16:04It hurts?
01:16:15You're the only one I've ever seen before.
01:16:17That's not what I've ever seen.
01:16:21I've just wanted to get back on my own.
01:16:26If you don't want to, the game will continue.
01:16:31Like this?
01:16:31With your body?
01:16:39Let's do it.
01:16:44For me to be happy.
01:16:48I can't...
01:16:49I can't dance.
01:16:51Then...
01:16:52I can't do it.
01:16:54I can't do it.
01:16:55I can't do it.
01:16:55I can't do it.
01:16:59I can't do it.
01:17:01I can't do it.
01:17:13I can't do it.
01:17:24I can't do it.
01:17:29I can't do it.
01:17:51This is for my body.
01:17:52You're the only one who wants to sink in.
01:17:53What is this person?
01:17:58I'll be able to be here.
01:17:59I want to bring my wife back to you.
01:18:08Sasuke, let's choose you.
01:18:12Let's go.
01:18:14Let's go.
01:18:16I don't know.
01:18:29Oh, I'm sorry.
01:18:34I'm going to wash my hands.
01:18:37To the next door.
01:18:49What are you迷ing?
01:18:51It's my heart.
01:19:03It's my heart.
01:19:06I'm sorry.
01:19:07What?
01:19:10That bitch!
01:19:12Don't you fool me!
01:19:14Don't you fool me!
01:19:17Don't you fool me!
01:19:19You're already in this relationship.
01:19:23You're in this relationship.
01:19:29You're in this relationship.
01:19:32You're in this relationship.
01:19:37I don't know.
01:19:38You're in this relationship.
01:19:41You're in this relationship.
01:19:42Sorry, I'm sorry.
01:19:43It's all my fault.
01:19:45It's all my fault.
01:19:47I'm sorry.
01:19:49You're in this relationship.
01:19:51You're not bad.
01:19:52How many of you are?
01:19:54You've got to be careful.
01:19:57You're in this relationship.
01:20:01I don't know.
01:20:09I don't know.
01:20:10If you're a man to fight,
01:20:11I'm going to hurt you.
01:20:14You can't do that!
01:20:17Satsuki!
01:20:19You're going to hurt your family?
01:20:22You're the mother of your mother!
01:20:25You're the father of your mother!
01:20:26What do you think of yourself?
01:20:29What?
01:20:30I don't know.
01:20:32I don't know.
01:20:33If you have one day,
01:20:35it will be better.
01:20:44If you have this picture,
01:20:47what would you think of yourself?
01:20:52Satsuki, there's a story.
01:20:55I want to talk about it.
01:21:03What?
01:21:08What?
01:21:10What?
01:21:13What?
01:21:14What?
01:21:15What?
01:21:23What?
01:21:24What?
01:21:25What?
01:21:26What?
01:21:27This is the real life of my 돼요.
01:21:35I'm looking for this.
01:21:38I don't know what to do.
01:21:45HAYATO...
01:21:48I like you.
01:21:52What is it?
01:22:01This is...
01:22:04I...
01:22:06That's it!
01:22:09I don't have to do anything!
01:22:11Why?
01:22:12I'm all right.
01:22:15I've met you.
01:22:19HAYATO...
01:22:20I'm probably going to go to the九条家.
01:22:30HAYATO!
01:22:31Satsuki...
01:22:33I'm going to get out.
01:22:35Let's go.
01:22:38What...
01:22:39What...
01:22:40What...
01:22:41What...
01:22:41What...
01:22:43What...
01:22:44HAYATO...
01:22:45HAYATO...
01:22:47What...
01:22:49What...
01:22:49When you're in your heart, the game is over.
01:22:52You're not interested in the game.
01:22:54I don't have any interest in the game.
01:22:56I'm...
01:22:58You're...
01:22:58I'm...
01:22:59I'm...
01:23:00You're...
01:23:01You're...
01:23:02You're...
01:23:02You're...
01:23:02You're...
01:23:05You're...
01:23:12HAYATO...
01:23:12HAYATO...
01:23:14Satsuki様をわざと追い出したんですか?九条家とアズマ連合が攻めてきている。この場を危険な目に合わすわけにはいかない。状況は確かに最悪です。絶対不明です。いや、キリウは死ぬまで戦う。全財産をSatsukiに譲渡する。彼女も安全に逃がしない。一生守るんだ。はい。俺にはまだ、やることがある。
01:23:40九条家とアズマ連合が攻めてきている。この場を危険な目に合わすわけにはいかない。状況は確かに最悪です。絶対不明です。いや、キリウは死ぬまで戦う。全財産をSatsukiに譲渡する。彼女も安全に逃がしない。一生守るんだ。はい。俺にはまだ、やることがある。
01:24:02え?なんでお前来ちゃった。お前がSatsukiを使って俺を殺そうとしたことは分かっている。何のことでしょう。とぼけるな。だが、一つだけお前の命を助けてやる条件がある。何ですか。
01:24:10Satsukiを守ることだ。そしたら、毎月金を振り込んでやる。え、今なんて。えぇー
01:24:22!だが、もう一度でも彼女を傷つけたら、お前のことを切り刻んで魚の餌にしてやる。
01:24:45そっかい。そっかい。そっかい。地獄を返してやるんだろうな。また見張りなんかつけやがって。足元気をつけろよ。ありがとう。
01:25:13いろいろいろ。何あれ、火事。鈴さん、何があったんですか。苦情犬が攻めてきたんです。お主人さん。Satsuki様も早く逃げてください。あやと。そんな嘘が。Satsuki。大臣の佐藤さん。私は、怒ります。
01:25:21I have all rights left you to leave.
01:25:27What?
01:25:32You must be able to do your財産 for you.
01:25:36I'm scared of you, too.
01:25:38What is it?
01:25:39That's a.
01:25:40It's so good to be a house.
01:25:41That's why you're not so happy to be with you.
01:25:45This is your own purpose.
01:25:47That's not it.
01:25:49You're always going to marry me since I was married.
01:25:55I'm going to marry you since I was the first time.
01:26:00You're not going to marry me.
01:26:03You're not going to marry me.
01:26:04You're not going to marry me.
01:26:06You're not going to marry me.
01:26:34You're the same
01:26:38you can't
01:26:43you
01:26:49She's from her
01:26:52She's from her
01:26:53She's from her
01:26:56I want her to live
01:27:05I need to fight you!
01:27:07I'll try to help you!
01:27:09Kill him!
01:27:11I left you...
01:27:17I left it...
01:27:25I'm sorry...
01:27:28I'm sorry...
01:27:28You're a two-year-old...
01:27:30I'm sorry...
01:27:34I don't think I'm going to live in your face.
01:27:40Why did I leave you?
01:27:42Why did I leave you?
01:27:43Why did I leave you?
01:27:46I don't want to talk anymore.
01:27:52I love you.
01:27:54I love you.
01:28:07I have a contract.
01:28:09Let's make a new contract.
01:28:11A new contract?
01:28:17The number is less than you.
01:28:21You have to leave the number.
01:28:24Actually, I didn't want to lie.
01:28:26I don't want to lie on that.
01:28:30Keeu-Hayao is the boyfriend and he is the prince of Keeu.
01:28:33I can't take care of him.
01:28:35I do it.
01:28:40Keeu-Hayao is the pinnacle of Satsuki and I'm the princess.
01:28:48Keeu-Hayao is the princess, and she is the princess,
01:28:49how can you use Keeu-Hayao to be exchange friends?
01:28:50It's the only duty of Satsuki for the first time.
01:28:56The agreement is...
01:28:58The agreement is...
01:28:59The agreement is...
01:29:00The agreement is...
01:29:16Satsuki...
01:29:17But it's the same as it is.
01:29:24It's the same.
01:29:24There may be the same...
01:29:25There may be the same...
01:29:34The same.
Comments