- 2 hours ago
His Contracted Virgin [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:006 Et 않아
00:00:1260分コースでお願いします
00:00:15אל孩子
00:00:16?
00:00:17only do you believe 20 minutes
00:00:22But I have no means to all of you
00:00:32I'm going to take a look at my mouth.
00:00:41I'm sorry.
00:00:44I'm fine.
00:00:45I'm not going to use it.
00:00:46It's not a woman!
00:00:53That's why...
00:00:56Please...
00:00:56Please...
00:00:56Please...
00:00:57Please...
00:00:59Please...
00:01:00Please...
00:01:06Please...
00:01:08I'm sorry.
00:01:10Oh, no!
00:01:12Well, even more than that...
00:01:15You're not so sorry.
00:01:19I'm not looking for a divorce.
00:01:21I don't want that to be married!
00:01:24Oh, no!
00:01:25Oh, no!
00:01:30It's a kill to be attacked.
00:01:32Father.
00:01:33Mother.
00:01:34Let's do it.
00:01:35Let's do it.
00:01:36Let's do it.
00:01:40Let's do it in front of this mirror.
00:01:42Let's do it in front of this mirror.
00:01:43I can't do it.
00:01:45Why?
00:01:47You're the man of this mirror.
00:01:49Stopped by.
00:01:49Not like the other one.
00:01:54Not the last one.
00:01:57How old were you?
00:01:58Deadly.
00:02:04腰を動かして誘惑して目線を持っていろいろ下。
00:02:06...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:10...
00:02:11...
00:02:11You're breathing if to come with me
00:02:14You're breathing if to come and stay
00:02:21I'm sorry
00:02:22I feel like it's been a little hot
00:02:25That's right. It's a little bit of a feeling
00:02:30It's fun
00:02:32Then you kiss on your neck
00:02:34I don't know what the hell is happening in this place.
00:02:54I don't want to get rid of it.
00:03:00I don't want to get rid of it.
00:03:03Why do you want to get rid of it?
00:03:04The End
00:03:22You're scared, your sister.
00:03:27Good.
00:03:28What are you doing?
00:03:30I'm not sure!
00:03:32That's not...
00:03:34He's the name of the guy who will die.
00:03:38Are you going to kill him?
00:03:43I didn't say anything!
00:03:46Your life...
00:03:48I don't have enough truth.
00:04:04Please forgive me!
00:04:14I'm going to have a seat.
00:04:18You're in this place.
00:04:20I'd like to thank you so much.
00:04:24I'm going to go back.
00:04:27You're going to have to do it.
00:04:30I'm going to do it.
00:04:40What?
00:04:40You're a woman.
00:04:43You're a woman.
00:04:44How did you do that?
00:04:47Magic Mirror is a thing.
00:04:51Thank you so much for helping me.
00:04:53I'm going to go back.
00:04:55You're not here.
00:04:58You're not here.
00:04:58I'm not here.
00:05:04You're not here.
00:05:05What are you doing?
00:05:10As you can see, I'm interested in you.
00:05:13How is it?
00:05:13I won't be happy.
00:05:14This year let's go back.
00:05:16You're not here.
00:05:19You're not here.
00:05:21And if you're lucky.
00:05:22You're here.
00:05:23I'm married.
00:05:31I've never seen you before.
00:05:33I don't know.
00:05:40I don't know what your son is yet.
00:05:43You're the real person.
00:05:47I'm going to wake up.
00:05:49I'm not going to be the same husband.
00:05:59You're a woman.
00:06:01You're the same.
00:06:02I'm not going to be the same.
00:06:04Don't worry about me.
00:06:06You're not going to know me.
00:06:14I'm not going to be the same.
00:06:15Oh, my leg.
00:06:17I'm not going to be the same.
00:06:3484, 56, 86.
00:06:38What?
00:06:39What?
00:06:40It's a three size.
00:06:42I'm not going to know you really.
00:06:45Good.
00:06:46What?
00:06:48What?
00:06:49What?
00:06:49What?
00:06:52Who is that?
00:06:53I have no idea if you end up in a few months.
00:06:55She can't wait.
00:06:59But...
00:07:00What is something that she knows about?
00:07:03She is a good thing to me.
00:07:05She doesn't care.
00:07:09What does she want?
00:07:10You can choose.
00:07:14I understand.
00:07:16But there are rules.
00:07:19The rules?
00:07:25No.
00:07:27No.
00:07:28No.
00:07:29No.
00:07:4220 minutes.
00:07:47I've got 20 minutes.
00:07:49But for that, I'll call my wife to my wife.
00:07:54But...
00:07:55Then I'll return my mind.
00:07:59I'm done.
00:08:08I can't wait for her.
00:08:12I'll be right back.
00:08:12But remember, it's a month ago.
00:08:15If I'm not going to be wrong with you,
00:08:17I'll be right back.
00:08:17I'll be sorry for you.
00:08:28You're not going to be able to leave me.
00:08:31I'll be able to take my own way from my eyes.
00:08:36I'm going to sleep.
00:08:41Just...
00:08:42Please!
00:08:43You're not going to be a problem, my sister.
00:09:00I don't want to talk
00:09:17...
00:09:20...
00:09:24...
00:09:28...
00:09:30...
00:09:30Me, I have a wife and I have to be a woman who loves her husband.
00:09:44Who called her name now?
00:09:50My wife...
00:10:00My wife and I have a contract.
00:10:16Hello?
00:10:18Hello?
00:10:18I am...
00:10:21What are you doing now?
00:10:23What are you doing now?
00:10:26My wife and I are in the house.
00:10:29I am in the house.
00:10:30Are you talking about this?
00:10:31Sorry.
00:10:32I'm just a bad thing.
00:10:34I'm back to the house now.
00:10:37You're welcome?
00:10:38I'm back to the house now.
00:10:40I'm back to the house now.
00:10:42Wait, wait.
00:10:44Why are you talking about this?
00:10:45You're not mad at me.
00:10:48My wife and I have a weird video.
00:10:53I'm feeling like it's okay to see you.
00:10:55I'm going to try to get a girl.
00:10:59How many times do I work?
00:11:01Why do I go to the house now?
00:11:03My wife, my wife, my girl.
00:11:07My wife, I had to run as I do this.
00:11:10It's okay to stay here.
00:11:10He's not busy.
00:11:11But I'm going to stay for a month.
00:11:11I have to stay to stay for a month.
00:11:13I'm going home now.
00:11:14You're not here anymore.
00:11:18I'm battery-esque.
00:11:19I'm sorry.
00:11:21Okay?
00:11:21I want to see you in the house.
00:11:26I'll see you in the house.
00:11:28Good night.
00:11:34You're watching a crazy video and I want to see you in the house.
00:11:37I'm in front of you.
00:11:39I'm in front of you.
00:11:41He's not...
00:11:42He's not a man.
00:11:44I'm my wife.
00:11:51I'm in front of you.
00:11:53You're going to let me see you.
00:11:57I can't do that.
00:11:59I can't do that.
00:12:01I can't do that.
00:12:02I can't do that.
00:12:03I can't do that.
00:12:12It's a good day.
00:12:16Today's 20 minutes is over, right?
00:12:18Let's go.
00:12:43I got a team with little kids.
00:12:44I'm in front of you.
00:12:45I'm in front of you.
00:12:49I'm in the house.
00:12:49You're in front of me.
00:12:49Uh.
00:12:50Uh.
00:12:53No.
00:12:54Uhh.
00:12:56Uh.
00:12:57Uh.
00:12:58Uh.
00:12:58Uh.
00:12:59Uh.
00:12:59Uh.
00:12:59Uh.
00:13:00Uh.
00:13:01Uh.
00:13:02Uh.
00:13:03Uh.
00:13:05Uh.
00:13:06Uh.
00:13:12What are you doing?
00:13:15What are you doing?
00:13:18What are you doing?
00:13:20Don't let you go.
00:13:22Don't let you go.
00:13:24Don't let you go.
00:13:26Just go!
00:13:31Your request.
00:13:50What are you doing?
00:13:52Hello.
00:13:53Hello.
00:13:54Hello.
00:14:03Who?
00:14:06What's up?
00:14:07Who?
00:14:08That's what a woman.
00:14:09That's what a lady.
00:14:12I'll let you go.
00:14:18Who are you doing?
00:14:19What are you doing?
00:14:22I don't know.
00:14:24I'm in the room.
00:14:27I'm in the room.
00:14:29I'm in the room.
00:14:30You're in the room.
00:14:31I'll take care of you.
00:14:38I'll take care of you.
00:15:01I'll tell you something.
00:15:05What is his voice?
00:15:07Stop it!
00:15:09I can't tell you that...
00:15:12... I don't know...
00:15:12... but I can't tell you...
00:15:14...
00:15:14...
00:15:14...
00:15:16...
00:15:18What?
00:15:20What are you doing?
00:15:22I don't know who I used to.
00:15:24But I'm going to convince you to get a friend.
00:15:26What are you doing?
00:15:34Please don't let me know.
00:15:37I'll see you in this video.
00:15:39I'll show you how to breathe.
00:15:42Help me!
00:15:44Help me!
00:15:46You're not even sure who is helping me.
00:15:50We're now in the midst of the work of the D.
00:15:54You're not alone.
00:15:56You're not alone.
00:15:57You're not alone.
00:15:59You're not alone.
00:16:00You're not alone.
00:16:04You're not alone.
00:16:06You're not alone.
00:16:06Please, please leave your clothes.
00:16:08Let me know.
00:16:11Stop it.
00:16:16You're not alone.
00:16:19I don't have to worry.
00:16:21I'm not alone.
00:16:26I'm not alone.
00:16:36I'm not alone.
00:16:37I will not be able to make a body of your husband.
00:16:45How do you feel, Hayato?
00:16:49The healing process is so good.
00:16:53It's your fault.
00:16:54You have to be a part of your family.
00:16:56It's all for you.
00:16:59I'll ask you for your help.
00:17:07Oh, my God.
00:17:10I'm sorry.
00:17:12I'm sorry.
00:17:13What's wrong?
00:17:15I'm sorry.
00:17:19I'm sorry.
00:17:20I'm sorry.
00:17:20I'm sorry.
00:17:21I'm sorry.
00:17:23What are you doing?
00:17:37Oh, my god.
00:17:38You're welcome.
00:17:50I didn't have to forgive you.
00:17:53I didn't have to make that sense.
00:17:55I just wanted to give you a little bit of advice.
00:17:59I didn't have to forgive you.
00:18:02I didn't have to forgive you.
00:18:04I didn't have to forgive you.
00:18:06What do you mean?
00:18:08I don't have to forgive you.
00:18:13I didn't have to forgive you.
00:18:14You're not.
00:18:14You're all over here.
00:18:17You're all over here.
00:18:18Did you hear that?
00:18:19I didn't have to forgive you.
00:18:26Sorry.
00:18:27I got it.
00:18:29I'm sorry.
00:18:29You're okay.
00:18:30Let's go.
00:18:33The Kiyueu family has been in the past.
00:18:35The Kiyueu family has been in the past.
00:18:36And the Kiyueu family has been in the past.
00:18:40If you want to sit in a place like that,
00:18:45then go to the girl's house.
00:18:50That's what I'm going to do!
00:18:53I'm going to kill you.
00:19:16What are you doing?
00:19:21Even if there's such a mess, you're still going to continue to stay?
00:19:26Of course.
00:19:27What happened to me?
00:19:28Let me go.
00:19:40I need to use the drugs. Thank you.
00:19:47It's so hot.
00:19:49Don't touch me.
00:19:51Yeah.
00:20:18Nooo
00:20:34That's why I'm going to go for it
00:20:37That's why
00:20:39That's why I'm here
00:20:45That's what I'm going to do.
00:20:50What are you waiting for?
00:20:52It's just my heart.
00:20:58You killed me all of them.
00:21:00What?
00:21:04You are my one.
00:21:06Your body is so important.
00:21:08What are you waiting for?
00:21:10Maybe that person...
00:21:11It's not a cold person.
00:21:15That's it.
00:21:17He's the ultimate villain.
00:21:22So...
00:21:24I don't want to call him...
00:21:26I don't want to call him...
00:21:27I don't want to call him...
00:21:49I don't want to call him...
00:21:54Satsuki様
00:21:57What is this?
00:22:00It's your husband from the贈り物贈り物?
00:22:05Your husband曰く
00:22:06A few days ago,
00:22:08he was going to be able to get rid of it He was going to be
00:22:13able to get rid of it He was going to be
00:22:13able to get rid of it How do you have to
00:22:16get rid of it?
00:22:20That's not what I can do
00:22:21That's not what I can do
00:22:23That's really bad
00:22:24Why are you so angry?
00:22:29Satsuki様, please don't think you're going to be able to get rid of it
00:22:33You don't have to be able to get rid of it
00:22:37Why?
00:22:43This is the present period
00:22:44He loves him
00:22:47He has been alive
00:22:48He has to lie in every house
00:22:51So today
00:22:52You talk to me
00:22:53He apparently had 10 years ago
00:22:55He has already lived
00:22:56I'm from your mouth
00:22:57He kept hiding in the closet
00:22:59I remember
00:23:00I saw her
00:23:06This day from your husband's heart, he was going to be a機械 for him.
00:23:13He was a tool for his heart, and he was going to be a tool for him.
00:23:17But he was very nice. He was just a moment.
00:23:22I'm going to be honest with you, I'm going to be a woman's heart, and I'm going to be a
00:23:30woman's heart.
00:23:37Satsuki様はご主人様にとってきっと特別な存在なんですよ私が特別?
00:24:15はい、ご主人様は?はい、ご主人様
00:24:40すみません、夫からです先に出てもいいですか
00:24:50?ご主人様への礼儀を知らないようだな罰ゲームの時間だ
00:25:17ここって?お願い、ここじゃない場所にして俺に意見しようとは、お前は何様のつもりだ
00:25:45罰ゲームは?30回のスパンキングだ一発ずつ数あるよ
00:26:15数えろ数えろじゃあ、もう一発だな1234
00:26:3933334444444444444444
00:26:484554555455555555555555
00:27:11555555555555555555555
00:27:2355555555555555555555
00:27:5355655555555666556666666776777
00:27:54That's why you use your time.
00:27:57Why did that woman ask you what to do?
00:28:03I think you're my father.
00:28:11You haven't touched me.
00:28:18Hey.
00:28:20I'll give you everything.
00:28:27You...
00:28:30I'm sorry.
00:28:33I'm in trouble.
00:28:37You killed me.
00:28:38I'm sorry.
00:28:42I'm sorry.
00:28:45I'm sorry.
00:28:48I'm sorry.
00:28:50I'm sorry.
00:28:51Why are you doing this?
00:28:53I'm sorry.
00:28:57I'm sorry.
00:28:59Why do you have to tell me what to do?
00:29:00Then...
00:29:01What do you think about that room?
00:29:03That room...
00:29:04That room...
00:29:06Why?
00:29:07That's the best thing to do.
00:29:10Because she's the one who's the favorite.
00:29:13She's like...
00:29:17I don't care.
00:29:18I'm sorry.
00:29:20I think she's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one
00:29:24who's the one who's the one who's the one who's the one.
00:29:34How are they?
00:29:34Yes...
00:29:36I'll go for that.
00:29:40I'll kill you.
00:29:41You at least.
00:29:42I don't know what to do.
00:29:51Is this a lie?
00:29:55I thought you were a bad person.
00:30:03Kouji?
00:30:07Don't get into it, you bitch!
00:30:12Yaki mochi, right?
00:30:14Yaki mochi?
00:30:16I was asked to destroy his husband.
00:30:19To destroy this, it's for all of you.
00:30:23That's what I'm saying?
00:30:25I don't have to do that.
00:30:32It is残念, but the game is not yet over.
00:30:37Where are you?
00:30:38No!
00:30:38Just wait!
00:30:40Don't give up.
00:30:47It doesn't matter.
00:30:54What?
00:30:54Today is a picnic?
00:30:58Then, auntie,
00:31:00I'll take a pant off.
00:31:01No?
00:31:03It's not a picnic.
00:31:04I don't think I'm going to do anything.
00:31:05Today is an outdoor play.
00:31:11Don't say anything.
00:31:14I don't want to go outside.
00:31:15I don't want anyone here.
00:31:17I don't want to do that.
00:31:19I'm going to do it.
00:31:19I'm going to do it.
00:31:22I'm going to do it.
00:31:23I'll do it.
00:31:24I'll do it.
00:31:36I'll do it.
00:31:37Let's go.
00:31:38What are you doing?
00:31:40Go ahead.
00:31:41Go ahead.
00:31:49What?
00:31:51That's right.
00:31:55When I think that it is dry or dry, I'm going to get enthusiasm.
00:32:01I started to see if I had to dry it.
00:32:03I got a very beautiful skin.
00:32:07What are you doing?
00:32:10What are you talking about?
00:32:11Before I do it, we read all your books.
00:32:13Ready?
00:32:14Don't read it.
00:32:15Hurry up.
00:32:37私が腕を洗ってやったらナオミは黙って肌の上を曲げてシャボンの泡を見ていた 綺麗だって私が言ったら本当に綺麗だって感じ
00:32:40痛い シャボンの泡がつけくわけダメだった
00:33:04取ったヤバい もう少しで行くところだったよお子ちゃまは今頃虚しくなっているところかそんなわけない
00:33:20今日のゲームはこれで終わりだもう終わり残り惜しいのかいやいつもより時間が短くてありがたいですさよなら
00:33:39そろ
00:33:39It's so...
00:34:12Who?
00:34:40Ah...
00:34:41Uh...
00:34:42Uh...
00:34:42Uh...
00:34:43You know, it's so good.
00:34:43Come on.
00:34:45Who's the target?
00:34:52Ah...
00:34:53Ah...
00:34:54Ah...
00:34:55Ah...
00:34:56Ah...
00:35:02I won't be able to create this one.
00:35:06It's ok...
00:35:10You died?
00:35:12You died?
00:35:15You died?
00:35:21You're not a guy!
00:35:25You don't have to kill that woman!
00:35:26You are not allowed to kill that woman!
00:35:27What happened?
00:35:29I'm sure it's my information.
00:35:37I'm going to see you in the middle of the night.
00:35:44I'm going to see you in the middle of the night.
00:35:54I'm scared.
00:35:58I'm scared.
00:36:28I don't know.
00:36:31How are you going to die?
00:36:34Sex and SM is going to forget everything.
00:36:37What?
00:36:44I'll trust you in this evening.
00:37:13I don't know.
00:37:31Uh...
00:37:38Uh...
00:37:39Uh...
00:37:41Uh...
00:37:42Uh...
00:37:43Uh...
00:37:44Uh...
00:37:45Uh...
00:37:46Uh...
00:37:48Still scared?
00:37:50I'm tired...
00:38:04Uh...
00:38:06Uh...
00:38:07Uh...
00:38:07Uh...
00:38:17Uh...周平さんからの電話伸ばしちゃったねぇ、洗濯機ってどうやって回すの
00:38:18?洗濯物溜まってて困ってるんだけど
00:38:47リカさん俺の電話すぐ出てくれない使えねぇなごめんなさいいい子だ全てに身を委めろうっだめだめだめだめ考えないようにしないとハヤトさん
00:38:58ご主人さんの名前は軽々しくるなんてこのアバズルがどうしてあなたがここに聞いてもないの
00:39:04?離してご主人様は今日この家には帰ってこないの
00:39:13?離してそれと私知ってるのよあんた結婚してるんだって
00:39:32なんでそれをあんたの主情は全部調べさせてもらったわ不定に汚れたクソ女があんたの夫も地獄に突き落としてあげるうっ周平さんには手を出さないでねぇ、それとあなた
00:39:33これはクソ女
00:39:50素女なんですって何も触られたことない惨めな女ちょっと待って誰にも抱かれずこれで何を見たんない
00:39:51?うっはっはっはっはこんなことして
00:39:54I don't want you to forgive him.
00:39:59Don't let him go.
00:40:03Don't let him go.
00:40:08If you're next to your husband,
00:40:11you can call me?
00:40:12I can't do that.
00:40:14Do you think you have a choice?
00:40:17You're going to kill him.
00:40:18I'm going to kill him.
00:40:32It's time for the game.
00:40:38Do you think you have a choice?
00:40:41You're going to kill him.
00:40:42You're going to kill him.
00:40:45What kind of thing?
00:40:50What kind of thing?
00:40:54What kind of thing?
00:40:58What kind of thing?
00:40:59What kind of thing?
00:41:00What kind of thing?
00:41:01I mean, I'm going to meet other women.
00:41:04I understand.
00:41:06Then I'll take three.
00:41:10Then, you're doing something for me.
00:41:12I think they can't do anything.
00:41:16I don't do anything to do before.
00:41:18Why don't you leave me alone?
00:41:19Little, go ahead.
00:41:22You don't get to the right side and stop by.
00:41:27Don't let me go.
00:41:28You're going to be the right side of my head.
00:41:32Then, you're going to take a look.
00:41:34Okay.
00:41:48Okay.
00:41:52I'm not going to get into the bathroom.
00:41:56I'm not going to get into the bathroom.
00:41:59How are you?
00:42:00I'm not going to get into the bathroom.
00:42:00I'm not going to get into the bathroom.
00:42:02You can't take it.
00:42:02I don't think I'm going to be able to do that.
00:42:14Please.
00:42:15Stop it.
00:42:27What did you do with that face?
00:42:28What are you doing?
00:42:31I...
00:42:32Are you angry?
00:42:36I...
00:42:37Are you angry?
00:42:42Answer...
00:42:43Are you angry?
00:42:46I...
00:42:47I...
00:42:48Are you angry?
00:42:49I'm married...
00:42:52I'm not allowed to be able to do this.
00:42:54I'm not allowed to do this.
00:42:56What's that?
00:42:58What else?
00:43:00I'm not feeling bad.
00:43:03You were so feeling bad at that time.
00:43:08I'm not...
00:43:10You're not...
00:43:12Your boyfriend...
00:43:13I'm...
00:43:14I'm...
00:43:16I'm...
00:43:20I'm...
00:43:21.
00:43:26.
00:43:27.
00:43:28.
00:43:28.
00:43:29.
00:43:44I'm sorry...
00:43:45I'm feeling bad.
00:43:47This is your real response.
00:43:56I'm not going to meet her.
00:44:08I'm so sorry.
00:44:10Did you see her husband?
00:44:15Did you come to say something like that?
00:44:17What's her eyes?
00:44:19She's not even kissed her husband.
00:44:22She's not even kissed her husband.
00:44:25That's why I'll tell you.
00:44:26But who did you choose her husband?
00:44:30What?
00:44:31What?
00:44:32Why did you do that to me?
00:44:35You know what to do?
00:44:37The enemy will kill her.
00:44:40In this world, there will be that.
00:44:54The enemy will kill her.
00:45:00I'm so sorry.
00:45:01I'm so sorry.
00:45:02I'm so sorry.
00:45:10I'm so sorry.
00:45:12She's like the enemy.
00:45:22She's ready.
00:45:24She's ready.
00:45:27I'm so sorry.
00:45:29I'm so sorry.
00:45:32I'm sorry.
00:45:36What are you doing?
00:45:38What are you doing?
00:45:40She's still there.
00:45:41She's the girl who's sex with other women.
00:45:44She's the girl who knows what she's doing.
00:45:50She's a bitch.
00:45:52She's killed her.
00:45:58She's the best girl.
00:46:03I don't care.
00:46:08What are you doing?
00:46:11What are you doing?
00:46:20What are you doing?
00:46:22I want to...
00:46:23I want to...
00:46:25You...
00:46:26I want to...
00:46:28I want to...
00:46:33I want to...
00:46:37I want to...
00:46:37You don't care.
00:46:37I don't know what to do.
00:46:49I'm going to take a look.
00:47:11She got a girl!
00:47:21And she got her back...
00:47:25She got her back...
00:47:28She got her back...
00:47:36Aren't you?
00:47:37She belle...
00:47:37She can abide by me.
00:47:37Who am I?
00:47:39I am...
00:47:40You...
00:47:41Do you like me?
00:48:24あ vacata问题
00:48:27Tá bom
00:48:28Fá vó
00:48:28Fá vó
00:48:28Fá, vó
00:48:28Joel
00:48:28Yệmira
00:48:29Fá
00:48:29Químicos
00:48:29Afí
00:48:29Táp
00:48:30Ê
00:48:31It's not. You're already on me, right?
00:48:33No, I'm not.
00:48:35I'll see you!
00:48:44I'm not.
00:48:46You...
00:48:48Have you ever seen me?
00:48:52I've been so much for you.
00:48:56I don't have to explain anything like that.
00:48:59Don't touch me!
00:49:03You're supposed to be my name?
00:49:08I?
00:49:15What's that?
00:49:17Hey!
00:49:19You're okay?
00:49:26It's alright.
00:49:27It's alright.
00:49:30I'm sorry.
00:49:32I'm sure I've been ill.
00:49:35I've been ill.
00:49:37I'm okay.
00:49:39Who are you?
00:49:42I'm sorry.
00:49:44Hi.
00:49:49I don't know.
00:49:52I'm sorry.
00:49:52What's your name?
00:49:55Oh.
00:49:56Oh, what's your name?
00:49:58I didn't know.
00:50:00I'm sorry.
00:50:02You're just joking.
00:50:04I'm sorry.
00:50:05I don't want to take care of you.
00:50:11Hey, you're not.
00:50:12It's not.
00:50:14You're not.
00:50:14You're not.
00:50:16I have to go to the bathroom.
00:50:18I have to go home.
00:50:22I have to go home.
00:50:35I'm going to go home.
00:50:43I'm going home.
00:50:44Are you aware of that?
00:50:46Your wife is...
00:50:48I'm not...
00:50:51What's that?
00:50:53I can't do that.
00:50:55I mean...
00:50:57Who are you?
00:50:58I'm not who I am.
00:51:04What is this?
00:51:06I can't see it.
00:51:06I can't see it.
00:51:18I can't see it.
00:51:19Satsuki, are you okay?
00:51:21Your body's feeling?
00:51:23Yes, it's pretty good.
00:51:25I've heard it.
00:51:26You said that the美縁 got a薬.
00:51:29What?
00:51:30Is that the美縁 got me?
00:51:33But it's okay.
00:51:35You've just been given a lot.
00:51:36You've already had the best to give this house.
00:51:40What...
00:51:42I...
00:51:51I'm sorry.
00:51:55I'm sorry.
00:51:56I'm sorry.
00:51:59I'm sorry.
00:52:02I can't see it.
00:52:09I'm sorry.
00:52:15I'm sorry.
00:52:19I'm sorry.
00:52:22How could I do that?
00:52:27I'm going to go to the house.
00:52:29What?
00:52:30I'm going to go to the house.
00:52:32I'm going to go to the house.
00:52:37Your husband...
00:52:38I had to realize it.
00:52:46It's an update.
00:52:48Update?
00:52:48You can add the three items to add.
00:52:52This is a mistake.
00:52:53This one can be done without any of these things.
00:53:03This one can be done with a skill set.
00:53:05This is the best one.
00:53:08I'm going to play a little more.
00:53:15This is the best one.
00:53:17I'm going to play a little more.
00:53:18I'll try to make you a dog like this.
00:53:21I don't care about that.
00:53:22Why?
00:53:23You're going to be punished here.
00:53:28I'm going to do this.
00:53:45裸になれ
00:53:51捨てろ
00:54:07SMはただの拷問ではない 芸術だ痛みの強さや速さを変えると
00:54:14快感ホルモンが生まれる天国に行くためのムチ打ちだ
00:54:37目を閉じて炎の温度を感じる
00:54:53私
00:54:55ちゃんと言え
00:54:57行きたいです ご主人様と
00:55:01いや
00:55:03見えて
00:55:25行きたいです ご主人様
00:55:28行きたいです ご主人様
00:55:30お願いします
00:55:31行きたいです ご主人様
00:55:34いい子だ
00:55:48ここか
00:55:52サツキーいるんだろ
00:55:54今の声
00:55:56ホットの声
00:56:01サツキーいるんだろ 出てこい
00:56:03お願い 離して
00:56:06お前が情報を漏らしなきゃ
00:56:08私がそんなことできるわけない
00:56:10出てこいいるんだろ
00:56:12どうやらお前じゃないようだな
00:56:13お願い 私をここにいないことにして 彼を追い返して
00:56:17あいつに見られるのがそんなに怖いか
00:56:22それとも俺があいつを殺すのが怖い
00:56:24だって私
00:56:27あいつとの繋がりがそんなに大切か
00:56:30おい モンバン 外の狂犬を中に入れろ
00:56:41彼を中に入れるなんて何考えてるの
00:56:42早く追い返して
00:56:47奴がこれを見たら何て言うかな
00:56:52お願い やめて
00:56:57サツキー
00:56:58どこだ いるんだ
00:57:00どこからいるんだろ
00:57:03彼が近づいてきたから
00:57:04フンビ
00:57:05そろそろ来るんじゃないか
00:57:08モーダズムが
00:57:18No, here's how it is.
00:57:23Ah!
00:57:26Ah!
00:57:32can't wait.
00:57:33Ah!
00:57:38Ah!
00:57:38Ah!
00:57:38What's that?
00:57:46Suey-san, why are you here?
00:57:48Why are you so worried?
00:57:51If you're in trouble, you might have a problem.
00:57:54What's that?
00:57:55Where is this?
00:58:13Suey-san, why are you so worried?
00:58:14You can't get a problem.
00:58:17You don't have to leave.
00:58:19What are you looking for?
00:58:23You don't have to leave.
00:58:24You're all doing.
00:58:26Oh.
00:58:32What's that?
00:58:34Why are you hiding?
00:58:36You're hiding.
00:58:37Is there a惡性?
00:58:37You're hiding.
00:58:37I'm hiding.
00:58:37Oh.
00:58:38No, no, no, no, no, no, no, no!
00:58:41No!
00:58:42You're not a doctor for real life!
00:58:45Why are you here?
00:58:47I'm here.
00:58:55I'm here!
00:58:56You're gonna give me a hand.
00:59:02I'm here.
00:59:08You're afraid of me.
00:59:10I'm here.
00:59:12I'm here!
00:59:14I'm here, I'm a friend!
00:59:17I'm here!
00:59:18I'm here, you're here!
00:59:19If I'm here, I'll tell you.
00:59:20No, no...
00:59:22No!
00:59:25I'm here, you're here.
00:59:26I'm here, you're here.
00:59:27I'm here, you're here.
00:59:27I'm here, you're here.
00:59:28I'm here for the credit card.
00:59:32I'm here in the state of the company.
00:59:33I'm working here, and I'm here.
00:59:36I'm the chief of the government.
00:59:38Why did you say that?
00:59:40You've been so scared of her?
00:59:43You've been so scared of her.
00:59:44You've been so scared of her.
00:59:47You've always been so scared of you.
00:59:55I've only been so scared of you.
00:59:58You've been so scared of that.
00:59:59What are you doing?
01:00:02You'll have a chance.
01:00:05You'll have money.
01:00:06You'll have money.
01:00:08Then you'll be free.
01:00:11Really?
01:00:12How much?
01:00:17$5,000,000.
01:00:20$5,000,000.
01:00:24$5,000,000...
01:00:26What's going on?
01:00:28I'm not sure...
01:00:32What's up?
01:00:33Please don't have money.
01:00:35I'm going to go to my house.
01:00:35I'm going to go to the house.
01:00:41$5,000,000.
01:00:43$5,000,000.
01:00:46$5,000,000.
01:00:48I'm going to go to the house.
01:00:49I have to go to the house.
01:00:54I have to go to the house.
01:00:56御慢ごときで俺頼りなよ。
01:01:01主婦は本当に寄生虫だな。
01:01:05失礼しました。
01:01:10こんな役立つ、家政婦にしていただけるなんて、
01:01:11本社しかないです。
01:01:14どうぞ。
01:01:20遠慮なく、さつきを好きなように使ってやってください。
01:01:25いやー、立派な夫だ。
01:01:27どうです? 食事でも食べて行きませんか?
01:01:32ごちそうになっちゃっていいんですか?
01:01:33もちろん。
01:01:38さつき、ダイニングに案内してやれ。
01:01:48あれがお前の選んだ男か。
01:01:49お金で人を試すなんて残酷よ。
01:01:52あんなこと言われても、まだ許すつもりか。
01:01:57我慢して、受け入れて、希望を捨てずに許す。
01:02:02それが結婚ってものでしょう。
01:02:11もし俺だったら、お前のことを傷つけなりはしない。
01:02:13夏希、どこだ?早く来い。
01:02:20通行料として、キスだった。
01:02:21そんなの無理ですね。
01:02:23夏希!
01:02:31お前、どこ行ってんだよ。
01:02:32家政婦として雇われてんだろ。
01:02:34きびっきび働けよ。
01:02:37ごめんなさい。
01:02:41お前、よかったな。 こんなとこで雇ってもらえて。
01:02:44こいつね、バカなんすよ。
01:02:48掃除だの雑用だのそれぐらいしかできなくて。
01:02:53全く逆だ。
01:02:59彼女は賢くて優しくて、強くて寛容で。
01:03:02そして天使のように美しい。
01:03:05俺は彼女を昇進させようと思っている。
01:03:08ああ、こいつに。
01:03:09座れ。
01:03:14ありがとうございます。
01:03:19ああ。
01:03:24ああ。
01:03:27椅子が冷たくてびっくりしちゃって。
01:03:29純金?
01:03:33なんで金持ちなんだ。
01:03:36すいません。
01:03:40まだお名前お伺いしてなかったですよね。
01:03:42桐生、駿人だ。
01:03:44桐生さん。
01:03:47何かビジネスでもされてるんですか?
01:03:51もしかしたら今後、ご一生できるかもしれません。
01:03:53極童だ。
01:03:56君に何が手伝う。
01:04:00立つそう。
01:04:04ちょっとやめてよ。
01:04:09おい、桐生様に失礼なこと言うな。
01:04:11おっと。
01:04:15すまないんだが、箸を拾ってくれないかな。
01:04:16落としてしまって。
01:04:19安い御用です。
01:04:23Hey, what are you doing?
01:04:29Hey, what are you doing?
01:04:32This idiot!謝
01:04:35you! Do
01:04:37you remember what I told you? Excuse
01:04:40me. I'm
01:04:44sorry. I'm
01:04:52This is good.
01:04:54It's a lot better.
01:04:58I'll go to the hotel room.
01:05:00Well, it's fine.
01:05:03I'm fine.
01:05:03I'm fine.
01:05:04I'm fine.
01:05:04I'm fine.
01:05:05You can't think about that.
01:05:23I'm fine.
01:05:24Why are you here?
01:05:25Why are you here?
01:05:26Why are you here?
01:05:28He's in there.
01:05:30I'm sorry.
01:05:33I'm sorry.
01:05:35It's time for the game.
01:05:38You're here.
01:05:41I'm not here.
01:05:42Right?
01:05:46I'm fine.
01:05:48I'm fine.
01:05:52Do you have to be here for the main room?
01:05:54Do you have to go for it?
01:05:55I'm fine.
01:05:55Toher, you can't stop.
01:05:57What are you doing?
01:06:10He loves you.
01:06:12You're there.
01:06:13How's it going?
01:06:13I said to myself, he said to myself..
01:06:16..
01:06:17..
01:06:17..
01:06:18..
01:06:18..
01:06:21..
01:06:22..
01:06:22No, no, no, no, no, no, no.
01:06:55What?
01:06:56You're my god.
01:06:57You're my god.
01:07:00I will.
01:07:03You will be my god.
01:07:05Have a good day.
01:07:08Have a good day.
01:07:13It's...
01:07:22What do you want to do?
01:07:55What?
01:07:56What?
01:08:00What?
01:08:01What the sound?
01:08:03What the sound?
01:08:05What the sound?
01:08:07What the sound?
01:08:09What the sound?
01:08:10Sorry, I got hit.
01:08:11You're so busy.
01:08:13You're so busy.
01:08:14Sorry. Today is a good day.
01:08:17It's hot.
01:08:20的に家に manage место周平さんに触れるのはずっと望んでいたことではなくてどうして拒絶しちゃったんだろう
01:08:30?がえ happiness今まで気づかなかったけど結構綺麗じゃん
01:08:42?こいつ一緒に帰ろう?借金それは何とかするから
01:08:45What?
01:08:46We're our wives.
01:08:48Oh, I like that.
01:08:52What are you doing?
01:09:01Hayato...
01:09:14It's 5,000,000. I'll bring you back to Satsuki.
01:09:19Did you believe it?
01:09:21It's 5,000,000. I'll bring you back.
01:09:25Wait, what's going on?
01:09:28I'll bring you back to Satsuki.
01:09:30I'll bring you back.
01:09:32Satsuki's father is for a minute.
01:09:34It's easy to get money.
01:09:37I'll bring you back to that house.
01:09:42You can buy money.
01:09:44You'll have to bring me back to you.
01:09:50I'll bring you back.
01:09:51I'll bring you back to Satsuki.
01:09:54I'll bring you back.
01:09:54I'll bring you back.
01:10:01I'm going to have a special game for you.
01:10:04A game?
01:10:18How beautiful!
01:10:19I'm going to have a special game here.
01:10:27A woman!
01:10:30Oh, that woman!
01:10:32That woman's takeover!
01:10:33That's why I'm so upset.
01:10:44Who are you to cry?
01:10:47I'm just going to throw you down to the bottom of the desert.
01:10:56My husband!
01:10:59Why?
01:11:03I don't know what the hell is going on.
01:11:06I'm sorry.
01:11:09I'm sorry.
01:11:10I'll come back again.
01:11:12I'm sorry.
01:11:14If you have a wife,
01:11:16I'll do something wrong.
01:11:21It's a bad story.
01:11:24It's impossible.
01:11:26She's not allowed.
01:11:28I'm sorry.
01:11:28You're welcome.
01:11:33You're welcome.
01:11:34She's the only one.
01:11:36You're welcome.
01:11:40You're welcome.
01:11:41Why don't you watch me?
01:11:44I can't wait.
01:11:45I can't wait.
01:11:48I can't wait.
01:12:00I don't know what the hell is going on.
01:12:01That's what the hell is going on.
01:12:02I don't know if you have a word.
01:12:12I don't want to kill you for a woman.
01:12:14I don't want to kill you.
01:12:20Get him!
01:12:23No, not that damn, no, no!
01:12:26No!
01:12:26This is my place!
01:12:28Stop it!
01:12:40This is my place!
01:12:43No, that's it!
01:12:44Oh, I'm sorry!
01:12:45Oh, Lord, why did you call that woman?
01:12:49Quickly, I'm going to call her!
01:12:53I'll tell you, Hayao.
01:12:56You don't have to be able to protect her.
01:12:59You can't touch her.
01:13:03You!
01:13:04Don't leave.
01:13:06I won't do that.
01:13:07Why?
01:13:09That's the dream!
01:13:10You're not a star.
01:13:12You're a king!
01:13:13But he's...
01:13:16You're a king!
01:13:21I'll call her.
01:13:23I'll kill her.
01:13:24I'll kill her.
01:13:26Come on!
01:13:35I'm sorry, my friend.
01:13:38I'm sorry, my friend.
01:13:41I'm sorry, my friend.
01:13:42My friend, who gave me a life to protect her.
01:13:46I'm sorry.
01:13:48I love her.
01:13:52That's all.
01:13:53You can only do that.
01:13:55Why? Why? Why?
01:13:59Meiji.
01:14:00Come to Hayao, Hayao.
01:14:03Satsuki.
01:14:04First of all, you can go to a safe place.
01:14:11I...
01:14:13Hayao.
01:14:15Hayao!
01:14:20Hayao!
01:14:23Hayao.
01:14:25Please, please.
01:14:28I will never leave you.
01:14:32Hayao.
01:14:34Hayao.
01:14:36Hayao.
01:14:37Hayao.
01:14:38Hayao.
01:14:39Hayao.
01:14:41Hayao.
01:14:43Hayao.
01:14:45Hayao.
01:14:46Hayao.
01:14:47Hayao.
01:14:49Hayao.
01:14:56I hope.
01:15:00Hayao.
01:15:02Hayao.
01:15:05Hayao.
01:15:06Hayao.
01:15:07I think I'm just going to run away.
01:15:25You're really surprised to be surprised.
01:15:28Suki.
01:15:31I'm sorry to forgive you.
01:15:33I'll give you a chance, but I'll give you a chance to give you a chance.
01:15:37If you kill me, I'll give you a chance!
01:16:05You hurt?
01:16:15You're already a fan of me.
01:16:17That's right.
01:16:20I just wanted to give you a chance to give you a chance.
01:16:25If you don't want to give you a chance, the game is still going.
01:16:30How can you do it?
01:16:38You're going to give me a chance.
01:16:45I'll give you a chance.
01:16:49I'll give you a chance to give you a chance.
01:16:51So, you're going to meet your first time.
01:16:54I'll give you a chance.
01:16:56I'll give you a chance to dance.
01:17:01I'll give you a chance to dance.
01:17:12You're a good girl.
01:17:23I'll give you a chance to dance.
01:17:28I'll give you a chance to dance.
01:17:50I'll give you a chance to dance.
01:18:00I'll give you a chance to dance.
01:18:08I'll give you a chance to dance.
01:18:13I'll give you a chance to dance.
01:18:17If you have a chance to dance, what will you do?
01:18:23I'll give you a chance to dance.
01:18:26If you're standing there, you'll stay there.
01:18:31I'll give you a chance to dance.
01:18:37To the other side.
01:18:50What are you迷ing?
01:18:52It's my heart.
01:18:53I'm not sure what you're doing.
01:19:02You're not sure what you're doing.
01:19:06What?
01:19:07What's that?
01:19:10That bitch!
01:19:12Don't you dare me!
01:19:14Stop it!
01:19:19I think you guys have a relationship with such a relationship.
01:19:23I'm going to die!
01:19:29I'm going to従 you in my heart.
01:19:36I've seen everything you've seen.
01:19:38You guys.
01:19:41I'm sorry.
01:19:43It's all my fault.
01:19:45I'm sorry.
01:19:48I'm sorry.
01:19:50You're not bad.
01:19:51I'm sorry.
01:19:53I'm sorry.
01:19:56I'm sorry.
01:19:59I'm sorry.
01:20:01I'm sorry.
01:20:02I'm sorry.
01:20:03I'm sorry.
01:20:09If you're a man, you'll be hurt.
01:20:14You're not able to do that.
01:20:16I can't do that.
01:20:16You're not able to do that.
01:20:19You're not able to do that.
01:20:28You're not able to do that.
01:20:29You're not able to do that.
01:20:36You're not able to do that.
01:20:53You're not able to do that.
01:20:55I can't do that.
01:20:57You're not able to do that.
01:21:08You're not able to do that.
01:21:24You're not able to do it.
01:21:28You're not able to do that.
01:21:32You gotta go, everybody.
01:21:35If I die, it will be all over.
01:21:45Hayato...
01:21:49I love you.
01:21:53What are you doing?
01:21:54This is...
01:22:03This is...
01:22:05I...
01:22:06That's it!
01:22:08You don't have to do anything!
01:22:11Why?
01:22:12I'm all right.
01:22:15I've been to love you.
01:22:19Hayato,
01:22:20I think the東連合 is going to be in the Kujou家.
01:22:23I'm all right.
01:22:32Satsuki...
01:22:33I'm going to get out.
01:22:35Let's go.
01:22:39What...
01:22:40Why...
01:22:41I'm like a woman like you.
01:22:46Hayato...
01:22:49When you're in your heart, the game is over.
01:22:51I'm not interested in it.
01:22:54I'm not interested in it.
01:22:55I'm not interested in it.
01:22:57I'm not interested in it.
01:22:58I'm just a monster.
01:23:01You're a fool.
01:23:02You're not a fool.
01:23:03You're a fool.
01:23:06I'm not interested in it.
01:23:19I'm not interested in it.
01:23:23You're a fool.
01:23:24No, Kiyu is going to fight until he dies.
01:23:30He's going to save all the money for Satsuki.
01:23:32He's going to be safe.
01:23:34I'll protect you.
01:23:36Yes.
01:23:38I'll do what you have to do.
01:23:46What? Why did you look like that?
01:23:48I'm sorry.
01:23:51You're going to kill me for Satsuki.
01:23:54What?
01:23:56You're going to kill me.
01:24:00But you're going to help me one thing.
01:24:03What?
01:24:05You're going to protect Satsuki.
01:24:06Then you're going to put money every月.
01:24:09What?
01:24:13But if you're going to kill her,
01:24:15if you're going to kill her,
01:24:16I'll kill you.
01:24:20You'll use me to kill her.
01:24:24Stop.
01:24:27I'll risk you!
01:24:37I'll take care of your feet.
01:24:42Don't worry, don't worry.
01:24:51What are you doing?
01:24:55Shizu, what happened to you?
01:24:57He was attacked.
01:25:01Satsuki, please go ahead.
01:25:05What are you doing?
01:25:06I'm sorry.
01:25:09I'm sorry.
01:25:12I'm sorry.
01:25:13I'm sorry.
01:25:15I'm sorry.
01:25:22That's my money, you're left.
01:25:26You're left with me, you're left.
01:25:27Why are you left?
01:25:32I'm sorry, you're left.
01:25:34I'm sorry, you're left.
01:25:35I'm sorry.
01:25:40I want to stop you!
01:25:42You said that only you will be something new!
01:25:45What not?
01:25:47That doesn't mean you're the first?
01:25:49You did not just!
01:25:49You're going to make an old wife!
01:25:55You're a good girl!
01:25:57You're going to be an old wife!
01:25:58Pardon me!
01:26:02You're not a man!
01:26:02You're not a man!
01:26:06You're not a man!
01:26:07You're the same!
01:26:12I'll do it!
01:26:16I'll do it!
01:26:18I'll do it!
01:26:18I'll do it to Haya Tohono!
01:26:23You're not a man!
01:26:25You're still your name!
01:26:28You're not a man!
01:26:28You're not a man!
01:26:31I'll teach you the real hell!
01:26:33You're not a woman!
01:26:38I'm not a man!
01:26:39I'm not a man!
01:26:40You're not a man!
01:26:50You're not a man!
01:26:52You're not a man!
01:26:53get out of breath
01:26:56so
01:26:59I will heal you
01:27:02I will heal you
01:27:08I have to get back
01:27:29I don't think I'll ever meet you again.
01:27:33I think I'll never meet you again.
01:27:34I'm alive.
01:27:36You're not in front of me.
01:27:40Why did I leave you alone?
01:27:42Why did I decide to win everything?
01:27:46I don't have money.
01:27:49I can't talk anymore.
01:27:52I love you.
01:27:55I love you.
01:28:01I love you.
01:28:07The contract is signed.
01:28:09Let's make a new contract.
01:28:11A new contract?
01:28:15A new contract?
01:28:18A new contract?
01:28:19A new contract?
01:28:21A new contract?
01:28:42A new contract is a matter of.
01:28:43The contract is M and she is a princess of Kim Haya.
01:28:48The contract is with Kim Haya and Kim Haya.
01:28:55The contract is with Kim Haya.
01:29:00I'm going to be able to get married.
01:29:16I love you.
01:29:17I love you.
01:29:19I love you.
01:29:21I love you.
01:29:31I love you.
Comments