Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00맞죠?
00:01:02잠깐만.
00:01:04지금 이게 무슨 얘기야?
00:01:11저기, 우석아.
00:01:13그게...
00:01:14다시 구명으로 돌아간다고?
00:01:18그럼 지금...
00:01:23너 사실은...
00:01:25나 때문에 그랬던 게 아니라 그냥 못 돌아오고 있는 거였어?
00:01:30어, 그...
00:01:31야, 그게 어떻게 된 거냐면...
00:01:33그래, 맞아.
00:01:34네가 들은 그대로야.
00:01:36근데?
00:01:37그래서 뭐 어쩌라고.
00:01:39야...
00:01:39어차피 달라질 건 아무것도 없어.
00:01:41나도 강시열도 그리고 너도 다 원래대로 돌아갈 거니까.
00:01:45그냥 시간이 좀 더 걸릴 뿐이야.
00:01:49그래요?
00:01:53얼마요?
00:01:59그러니까 지금 그쪽도 우리랑 같은 인간이란 거죠?
00:02:05다시 원래대로 돌아갈 방법을 찾고 있는 거고.
00:02:11그래서 그 방법이라는 게 뭔데요?
00:02:14성가시게 됐네.
00:02:16쓸데없는 인간이 껴서.
00:02:18어...
00:02:19못 들어갈 수도 있는 건가?
00:02:21그 방법이라는 게 잘 안 되면.
00:02:23어...
00:02:24그럴 수도 있긴 한데.
00:02:26그걸 왜 네가 궁금해하지?
00:02:28나랑도 상관있는 일이잖아요.
00:02:30왜요?
00:02:31내가 뭐 방해라도 할까 봐요?
00:02:34네가 말해봐.
00:02:36난 충분히 그럴 수 있다고 생각하는데.
00:02:38넌 어떻지?
00:02:40방해할 건가?
00:02:46야, 둘 다 그만해.
00:02:48야, 왜들 그래?
00:02:49너 지금 저 인간이 말하는 걸 다 듣고서도 그래?
00:02:53아직도 인간들끼리의 알량한 우정 뭐 그런 타령을 하려는 거야?
00:02:57그건 네가 너무 몰아붙이니까.
00:02:59시혈아.
00:03:00아니, 나도 어떻게 돌아가는 상황이지는 알아야 불안하지 않고.
00:03:03그래, 혹시 내가 도울 일이 있을 수도 있잖아.
00:03:06지금처럼 무턱대고 나한테 다 숨기는 건 아니지.
00:03:08그래, 네가 무슨 말 하는지는 알겠어.
00:03:11그래도 지금은 일단 돌아가는 게 좋겠다.
00:03:13나중에 내가 필요하면.
00:03:14지워.
00:03:16네?
00:03:17저 인간 기억을 지우라고.
00:03:20아, 근데 제가 도력이 그 정도는.
00:03:23알아.
00:03:24아니까 그냥 해.
00:03:27아니, 잠깐만.
00:03:44내가 지금 시혈이를 기다리고 있었는데.
00:03:47왜 지금 여기.
00:03:56아버지.
00:03:57너 왜 이제야 전화를 받아.
00:04:00내가 지금 기억이 잘 안 나는데.
00:04:02너 혹시 술 마셨냐?
00:04:03이 마당에?
00:04:04아니, 그게 아니고.
00:04:06지금 너 때문에 여기 무슨 난리가 난 줄 알아?
00:04:08구단의 허락도 없이 지멋대로 한국에 가버리고.
00:04:11네가 지금 제 정신이야?
00:04:15프리시즌 중이잖아.
00:04:16어차피 다음쯤에 AMH 소집이고.
00:04:18고장 며칠 먼저 한국 들어온 건데.
00:04:20그렇게 난리날 게 뭐 있어?
00:04:21훈련이 있잖아, 프리시즌에도.
00:04:25엊그제 이 적한 놈이.
00:04:26벌써부터 감독한테 찍히고.
00:04:28구단주한테 밉보이고.
00:04:29너 지금 이제 프로 선수가 한 짓이야?
00:04:31내가 지금 나 혼자 쫓자고 이래?
00:04:33뭐?
00:04:35됐어.
00:04:36끊어.
00:04:39한 동안은.
00:04:42이대로 지내자.
00:04:44고맙다, 시혈아.
00:04:47뭐지?
00:04:48방금 기억은.
00:04:52내가 시혈이를 만난 거야.
00:04:54근데.
00:04:56여기 집이 어딨어요?
00:04:59여기 있잖아.
00:05:02이건 공중화장실 아니에요?
00:05:05산에 이런 거 많은데.
00:05:09여긴 공중화장실 아니고 옥탑방이라는 거야.
00:05:15그렇게는 안 보이겠지만 어쨌든.
00:05:17사람 사는 집이야.
00:05:19집.
00:05:20응.
00:05:21근데 굳이 이렇게까지 할 필요가 있었나?
00:05:25뭐?
00:05:26아니, 아까 우석이 기억을 지울 필요까지는 없었을 것 같은데.
00:05:30그냥 말로 잘 설명해서 보냈으면 됐잖아.
00:05:33아직 상황 파악이 잘 안 됐나 본데.
00:05:36그렇게 말로 잘 타일러서 보냈으면.
00:05:38너 앞으로 발음 뻗고 잘 수 있겠어?
00:05:41그게 무슨 말이야?
00:05:42아니, 굳이 예를 들자면 말이야.
00:05:46오늘 밤에 당장 네가 죽어 없어지면 누구한테 좋은 일일 것 같아?
00:05:51뭐?
00:05:52언제 돌아갈까 불안할 필요도 없고.
00:05:54다시 이 공중화장실 같은 옥탑방으로 되돌아올 걱정도 없고.
00:05:57지금 가진 모든 게 영영 자기께 될 텐데.
00:06:01그 인간이 그 사실을 깨닫기까지 얼마나 걸릴 것 같아?
00:06:05하루?
00:06:06이틀?
00:06:07야, 넌 무슨 예를 그렇게 무섭게 들어.
00:06:10그럼 뭐 우석이가 날 죽이기라도 한다는 소리야?
00:06:14에이, 말도 안 되는지.
00:06:16기억 안 나?
00:06:17다시 운명을 바꿀 수 있는 기회를 줬을 때 네 친구가 어떻게 했는지.
00:06:22아니, 그거는.
00:06:23아니, 그거랑 이거는 다르지.
00:06:26암만 그래도 우석이가 그런 애 아니거든.
00:06:29인간이라는 게 다 똑같지.
00:06:31그런 애 따로 있고 안 그런 애 따로 있는 줄 알아?
00:06:34암튼 기억을 지운 것도 임시방편이야.
00:06:37할미우는 인간의 기억을 온전히 지울만한 능력이 없거든.
00:06:41며칠이 걸릴지 몇 달이 걸릴지 알 수는 없어도 네 친구의 기억은 결국 조금씩 다 돌아올 거야.
00:06:48그, 그래?
00:06:50그러니까 우린 네 친구의 기억이 돌아와서 괜히 땀맘 먹기 전에 원래대로 돌아가야 돼.
00:06:57방해꾼도 사라졌겠다.
00:06:59넌 아까 하려던 말이나 계속해 봐.
00:07:02방법을 찾았다고?
00:07:04아, 네.
00:07:05그 방법이 뭐냐면 저랑 언니랑 운명을 바꾸는 거예요.
00:07:10언니가 이분한테 한 것처럼.
00:07:20뭐야?
00:07:28뭐?
00:07:36왜 저래?
00:07:39왜 저래?
00:08:11뭐 하는 놈이야 이거?
00:08:13특별한 건 없던데요.
00:08:14그 사고 이후로 재활을 1년 정도 했고 그 이후로도 축구선수로는 잘 풀리지 않았습니다.
00:08:20최근에는 4부 리그 팀에서도 방출 당했고요.
00:08:22그럼 지금은 뭘 하는데?
00:08:25딱히 직업이 있는 것 같지는 않습니다.
00:08:28그럼 이 인간 금수저야?
00:08:30전혀 아닙니다.
00:08:32양친도 안 계시고 물려받은 재산도 없는 걸로 확인됐습니다.
00:08:38그럴 리가 없는데.
00:08:39아니, 그 돈 밝히는 여우의 고객인데 빈털털이라고?
00:08:44말이 안 되잖아.
00:08:47다른 특이사항은 없어?
00:08:50이번에 조사하면서 알게 된 건데 그때 사건 목격자였던 소년 있지 않습니까?
00:08:56그 친구가 현우석이랍니다.
00:08:58현우석?
00:08:59상무님 안에 들어가 계시는 동안 현우석이라는 선수가 완전 스타가.
00:09:03나도 깜빡해서 월드컵 봤어.
00:09:06누군지 알아.
00:09:08예.
00:09:12현우석이라.
00:09:16강시열 이 자식은 완전 개털인데 현우석이 친구라 이 말이지.
00:09:26내가 아무래도 현우석이를 한번 만나봐야겠어.
00:09:45이제 기운이 좀 나네요.
00:09:47원래 둔값을 쓰고 반나절은 버티는데 아까 기억을 지운다고 힘을 많이 썼나 봐요.
00:09:53저기, 기운을 차렸으면 아까 하던 얘기나 마저 해봐요.
00:09:58아까요?
00:09:59그거 그냥 말 그대로인데?
00:10:01아니, 그러니까 운명을 바꾼다는 게 그게 돼요?
00:10:05어젯밤에 저랑 우석이랑 다시 바꾸는 것도 결국 안 됐잖아요.
00:10:08지금이야 능력이 부족해서 그렇지만 제가 구미호가 된다면요?
00:10:16예?
00:10:18그럼 저한테도 능력이 생길 테니까 그때 우리 둘이 운명을 바꾸면 되죠?
00:10:22그럼 언니는 저 대신 구미호가 되고 전 더 빨리 인간이 될 수 있고 서로 좋은 거잖아요.
00:10:29그럼 나는?
00:10:30그건 제가 어떻게 하긴 어려울 것 같고 나중에 언니가 풀어드릴 수 있을 거예요.
00:10:36아니, 왜요?
00:10:37그쪽이 구미호가 된 다음에 저부터 바꿔줘도 되잖아요.
00:10:40나도 지금 하루가 급한데.
00:10:42그렇게는 안 돼.
00:10:43내가 걸어놓은 줄수리니까.
00:10:46제가 언니보다 나이도 어리고 도력도 한참 부족하니까.
00:10:50구미호가 된다고 해도 언니가 바꿔놓은 걸 다시 돌려놓기는 어려워요.
00:10:56아니, 뭐 그건 오케이.
00:10:58뭐 순서에 어찌 됐든 난 원래대로 돌아가기만 하면 되는 거니까.
00:11:03뭐 일단은 말이 되네.
00:11:04그럼 다 해결된 거잖아.
00:11:10해결되긴 뭐가 돼.
00:11:11난 또 무슨 소리를 하려는가 했네.
00:11:15그게 네 머리에서 나올 만한 생각은 아닌 것 같고.
00:11:20누가 너한테 그딴 소리를 했어?
00:11:22네?
00:11:25어...
00:11:26그 비밀이라고 말하지 말라 그랬는데.
00:11:30안 봐도 비디오지 뭐.
00:11:33비디오가 뭐예요?
00:11:35가.
00:11:35쓸데없는 소리 하지 말고.
00:11:37하지만 언니...
00:11:38가라고.
00:11:39어디서 이상한 소리를 듣고 와서.
00:11:42가긴 뭘 가.
00:11:44왜 가.
00:11:46저 진짜로 가요?
00:11:47아니야.
00:11:48너 말이야.
00:11:49내가 남 같지가 않아서 해주는 말이니까 똑바로 들어.
00:11:54넌 지금 사기 당하고 있는 거야.
00:11:59네?
00:11:59넌 인간이 왜 되고 싶은데?
00:12:02인간에 대해서 뭘 안다고.
00:12:04너 그게 진짜로 네가 스스로 생각하고 결정한 거라고 생각해?
00:12:08어...
00:12:09그냥 그게 당연한 거잖아요.
00:12:12다른 여우들도 다 그렇게 살았고.
00:12:14위에서도 그게 맞다고 그러고.
00:12:16나야 좋지.
00:12:17너처럼 덜 떨어진 애 꼬셔다가 손쉽게 도로 구미호가 되면.
00:12:21근데 너는 아무런 준비 없이 인간부터 돼가지고 뭘 어쩌겠다는 건데.
00:12:27그때 가서 후회하면 그 잘난 윗분들이 널 책임져 줄 거라고 생각해?
00:12:32응?
00:12:38아, 인간으로 사는 게 뭐가 어때서 그래.
00:12:42난 좋아.
00:12:43만족해.
00:12:45만족한다고?
00:12:45네가?
00:12:46지금?
00:12:47아, 그거랑은 다르지.
00:12:49내가 지금 이 꼴이 된 건 다 너 때문에 그런 거고.
00:12:51난 원래 내 삶에 굉장히 만족한다니까?
00:12:54본질은 똑같아.
00:12:55내가 아니었어도 언제든 지금처럼 추락할 수 있는 게 인간의 삶 아니야?
00:12:59하, 네 인생도 모를 일이지.
00:13:02말년엔 불행할지도.
00:13:03뭐?
00:13:04너 지금 그게 할 말이냐?
00:13:06어쨌든 내가 돌아갈 방법은 내가 알아서 찾아볼 테니까.
00:13:09넌 그런데 신경 끄고 네 인생 살아.
00:13:12그치만.
00:13:13아니 아니지 아니지.
00:13:15그걸 왜 네가 함부로 결정해?
00:13:16이분은 그냥 하루라도 빨리 인간이 되고 싶은 거잖아.
00:13:19너랑은 다르게.
00:13:20얘가 뭘 알고 그렇게 결정한 게 아니라니까.
00:13:24어차피 나중 되면 구미호로 남길 잘했다고 생각할 거야.
00:13:27아니 그니까 그걸 왜 네가 결정하냐고.
00:13:29저 위에 계신 분들이랑 네가 지금 하는 게 뭐가 다른데.
00:13:33뭐?
00:13:34너한텐 네가 결정한 삶의 방식이 있는 것처럼.
00:13:37이분한테도 이분만의 삶의 방식이 있는 거지.
00:13:40맞잖아요.
00:13:41뭐 그런 것도 같고.
00:13:44그렇게는 뭐가 그래.
00:13:45그래서 한사쿠 인간이 되겠다는 얘기야?
00:13:50그게.
00:13:52본인이 결정이야 어?
00:13:54남 눈치 보지 말고.
00:13:56되고 싶잖아요.
00:13:57그래.
00:13:58네가 결정해.
00:13:59네 인생이니까.
00:14:07갑자기 그러시니까.
00:14:09잘 모르겠는데.
00:14:15넌 진짜 말로 해서는 안 되겠구나.
00:14:20뭐야.
00:14:24하이구.
00:14:26하이구.
00:14:27하이구.
00:14:28어이구.
00:14:35저, 불사나가.
00:14:38외면하지 말고 똑바로 봐.
00:14:40You're so human.
00:14:42We're so human to fight and die,
00:14:43You're so human.
00:14:44So?
00:14:45We live with just the people?
00:14:47No?
00:14:49It's just the people you love.
00:14:55If you don't have any of them,
00:14:56You can't find things like a human being.
00:14:57They're just looking at them,
00:14:59So they're going to let them come up.
00:15:13What should I do now?
00:15:15No, you're what to do?
00:15:17Are you a fuccino?
00:15:18What's your thing?
00:15:19I'm a부모.
00:15:20You're a female?
00:15:21You're a female?
00:15:22You're a female?
00:15:23It's a female.
00:15:25You're a female.
00:15:26You're a female.
00:15:28This isn't true.
00:15:29You're a female.
00:15:30Who are you?
00:15:31Thanks to the boss.
00:15:33You'll see a guy.
00:15:33Look, it's a lot of time.
00:15:36Look, you're looking for a lot of time.
00:15:40But it's so much you can't live in the world.
00:15:45Okay?
00:15:47Wait a minute, wait a minute.
00:15:50This is not a good situation.
00:15:55You can't live in a place like this.
00:15:59No, I'll take you to the good place.
00:16:10Here, I'll take you to the good place.
00:16:12I'll take you to the good place.
00:16:13I'm so excited to see you in this way.
00:16:15I've seen a lot of food in the past.
00:16:20Oh, wait a minute.
00:16:24Okay.
00:16:25Enjoy.
00:16:31Okay, first.
00:16:40I'm going to eat it.
00:16:41I'm going to eat it.
00:16:45I'm eating it.
00:16:49You're eating it, and you're eating it.
00:16:55It's not good to eat it.
00:16:59I was born in the day when I was born.
00:17:05There are so many things in the world.
00:17:08There are so many things that are in the world.
00:17:17What is it?
00:17:23I would like to not be in the first place in Korea.
00:17:24What a great idea is that!
00:17:28You can take a break.
00:17:30It's how much money you'll think?
00:17:33I don't think.
00:17:35Every one version is a macro.
00:17:37Here is what...
00:17:41It's time when it's the only one of them.
00:17:44It's when everyone comes to breakfast.
00:17:45You can't eat it, you can't eat it, you can't eat it.
00:17:49Why?
00:17:50It's low, so it's high.
00:17:53You're not a chef.
00:17:54Where are you from?
00:17:55You're going to go up to the top of the world.
00:17:57You're going to go up to the top of the top of the top of the top of the top.
00:18:04What the hell?
00:18:09Oh, that's it.
00:18:14Oh, that's it.
00:18:16I'm sorry.
00:18:19I was just trying to kill you.
00:18:22I was just going to kill you.
00:18:22I was trying to kill you?
00:18:25No, it's a lie.
00:18:29You got to take me back?
00:18:33You're not trying to kill me?
00:18:34You're trying to kill me?
00:18:36You're so mad.
00:18:37There is no way to avoid it.
00:18:38She can't look at it, but…
00:18:38More than anything other people don't want to be.
00:18:46You ever said that she's something we saw yet?
00:18:51What?
00:18:52How do you trust me?
00:18:53You've always been blinding anybody?
00:18:58What?!
00:19:02But you had the police that you have gone like this for me
00:19:07and had the restaurant that you have been there so I got to go in.
00:19:13But?
00:19:15Then?
00:19:17I want to go have a look at it?
00:19:19It's really the same place, isn't it?
00:19:20I'm going to go to the world in my life, right?
00:19:22I'm going to go to the world of everything.
00:19:31I'm so excited.
00:19:34I'm so excited.
00:19:36How can I do this?
00:19:38I'm so excited.
00:19:40I know you're going to be in the middle of the big club, but you can just go ahead and
00:19:44give it to me.
00:19:48It's so funny that you can find something funny.
00:19:51When are you going to see me when you're going to be like this?
00:20:02Are you going to live for a while?
00:20:13I can't believe it.
00:20:15Have fun.
00:20:15Yes.
00:20:18But...
00:20:19I've been with you for a while.
00:20:22I've been with you for a while.
00:20:23So?
00:20:24You're my sister's daughter?
00:20:28It's not just...
00:20:29I'm alone.
00:20:30I've been with you for a while.
00:20:34I'm so sorry.
00:20:53It's so funny.
00:20:59I'll take the last few weeks.
00:21:05So I'll get to the end of my life.
00:21:08My name is so cute and a girl.
00:21:11It's so fun to meet.
00:21:13I'm going to get to the end of my life.
00:21:15This is a lot of fun.
00:21:17It's a lot of fun to see the rest.
00:21:20I'm feeling so good.
00:21:21You're so happy.
00:21:21I don't know.
00:21:26I'll do it.
00:21:27I'll do it.
00:21:28You're not going to wait!
00:21:30No!
00:21:31No!
00:21:32No!
00:21:32No!
00:21:33No!
00:21:35No!
00:21:35No!
00:21:35No!
00:21:38No!
00:21:55Yeah, it's okay.
00:21:58Oh, I'm tired. I'm tired. I'm tired.
00:22:03Oh, you're a human being.
00:22:07Oh, I'm sorry.
00:22:09I'm sorry. I love you.
00:22:13I know.
00:22:14You don't think you're a human being?
00:22:17You're a human being?
00:22:19I'm sorry.
00:22:20언니, 다음에는 적어요.
00:22:24쟤 진짜 꼬리 하나 모자란 거 맞아?
00:22:27내가 봤을 때는 저 친구 네 머리 꼭대기에 있는 것 같은데.
00:22:32뭐?
00:22:34그냥 받아들여.
00:22:36그게 매연해.
00:22:38응, 가요, 가요.
00:22:48Oh, oh.
00:22:50Can you take it?
00:22:57Oh, oh.
00:23:00Oh, oh.
00:23:02Oh, oh.
00:23:05Oh, oh.
00:23:21I can't do that, right?
00:23:23Oh, you're not sure how that can be.
00:23:30No, you're just watching the show after this.
00:23:34Why are you waiting to see the guy in the sky?
00:24:02I don't know what you're saying, but you're the only one who's here to be here, but you're the only
00:24:11one who's here to be here.
00:24:14He's the most useful guy in the city.
00:24:19He's a kind of a demon.
00:24:27He's a man who's angry and angry.
00:24:30He's not able to talk to him.
00:24:33He's not a human being.
00:24:35He's not a human being.
00:24:35He's a human being.
00:24:38You're listening to me.
00:25:10Just like that, just like that.
00:26:03Just like that, just like that, just like that, just like that.
00:26:05I haven't expected anything.
00:26:07원래대로 돌아간 뒤에도 어쩐지 오늘은 가끔 생각날 것 같아.
00:26:15아니, 뭐.
00:26:17내가 이런 데를 와보는 게 처음이라.
00:26:22놀이동산에 와본 적이 없어?
00:26:25인간들은 어릴 때 이런 데 많이 다니잖아.
00:26:28Well, you never saw your father's ночي.
00:26:30You never saw you at all.
00:26:31I felt like you had a different day with your father's homework.
00:26:36You never saw that.
00:26:41I'm not unusual.
00:26:44But I haven't seen you.
00:26:44I haven't seen you or before.
00:26:47You're the only one that's just a bad thing.
00:26:50You said that you were the only one who took me dang it.
00:26:52It's just that you need to play the game.
00:26:54That's why you're playing the game for a while.
00:27:01Why are we playing the game?
00:27:03It's something you need to play with?
00:27:12This is what you need to play with.
00:27:14I mean, you're going to play with it!
00:27:24Oh, no.
00:27:26You're not gonna go.
00:27:28Oh?
00:27:29Where did you go?
00:27:33You got your hair.
00:27:35I got your hair.
00:27:36You got your hair.
00:27:36How many times are you getting this?
00:27:39It's like this.
00:27:42What a lot of words.
00:27:44Oh, you're fucking.
00:27:47I'm not worried about you.
00:27:54What?
00:27:57You're not worried about me now?
00:28:01Why?
00:28:02I don't want to worry.
00:28:09It's not my fault.
00:28:10I don't think I've been a bad thing, though.
00:28:15It's not my fault, but it's not my fault.
00:28:16I just don't think it's about my fault.
00:28:24I don't think it's about my fault.
00:28:29There's no thing.
00:28:32I can't think about myself.
00:28:33I'm going to think about this.
00:28:35But we're all about your own.
00:28:38My husband and my family, my own.
00:28:43It's all you're doing.
00:28:45You need to worry about it.
00:28:49But then the wrong thing will be I'll tell you.
00:28:55What?
00:28:57You're wrong with me, and then you're wrong with me.
00:29:00And you're wrong with me.
00:29:02With the intent, you're wrong with me.
00:29:04And you can see there's a way for me.
00:29:07What?
00:29:09You're right.
00:29:11Anyway, wait a little.
00:29:13I'll buy you a brand.
00:29:14I'll buy you a brand.
00:29:24I'll buy you a brand.
00:29:35So, how about it?
00:29:38Why?
00:29:40You're in the game, 100 years ago.
00:29:43You were a 200-year-old man, remember?
00:29:47It's a long time ago.
00:29:56You're not a girl, you're not a girl.
00:29:57I'm like, oh boy, I don't want to go to your house.
00:29:57Or if you want to go to your house, you're going to come to your house.
00:30:03Or if you want to go to your house, you'll be going to get a girl.
00:30:11What's wrong with you?
00:30:11What's wrong with you?
00:30:11You can't tell me what's wrong with you.
00:30:13So, what else?
00:30:15Well, you're so good.
00:30:16You're so good.
00:30:21You're so good.
00:30:23You're so good.
00:30:27You're so good, you're so good.
00:30:32And you're so good.
00:30:34I don't want you to eat my family until you die.
00:30:36But I'm so excited about living in fact.
00:30:38Have you decided to eat my family?
00:30:40Do you see my children?
00:30:43Do you see them eating things like that?
00:30:57Do you have any time to eat it?
00:31:03Why not?
00:31:05You are just like a man who's just a kid?
00:31:09Then, I'm going to talk to you.
00:31:14It's not that you're going to get in the car.
00:31:15It's not that you're going to get in the car, but you're going to get in the car.
00:31:16Your sister, you're going to get out of the car?
00:31:25Honey!
00:31:29Honey, why are you still here?
00:31:33You're still a human being?
00:31:39Yes?
00:31:40You're already dead.
00:31:52So I was born.
00:32:00꾸역꾸역 살다가.
00:32:03내가 지켜본 인간의 삶이란 그런 거야.
00:32:10I want you to be a human being.
00:32:24I'm...
00:32:27What?
00:32:30What?
00:32:31I don't think it was a human being.
00:32:34I don't know who you are at my heart.
00:32:37Are you a human being?
00:32:39Is that what you've got?
00:32:42I don't know what you've got.
00:32:42What?
00:32:46I don't know why you didn't know what you were saying.
00:32:49I was a human being.
00:32:56Somebody's a human being.
00:32:58Otherwise, it will have a good life to you.
00:33:03But it will not be perfect.
00:33:05But I will want to be whatever I have for you.
00:33:07because I haven't talked anymore.
00:33:08But I haven't been able to see it in the future.
00:33:09And that I stay focused now.
00:33:14Also lots of nihilism is breaking.
00:33:18There is lack here.
00:33:19There's a long time.
00:33:21I still want to thrive and stop again.
00:33:23And I love you.
00:33:26I have a real life living on the ground.
00:33:29Even though I'm going to kill the terra.
00:33:32I want to grow up.
00:33:34I think that I can't get him.
00:33:35I can't get him here.
00:33:36But I want him to cry and cry.
00:33:43When I'm not happy, I want him to cry.
00:33:50I want him to cry.
00:33:53I want him to be a man.
00:33:55I want him to be a man.
00:33:57I will never give up.
00:33:59I'll never give up.
00:34:02I'll never live.
00:34:04I won't live.
00:34:05I'll never give up.
00:34:17I'll never give up.
00:34:23How do you live?
00:34:25I'm not sure.
00:34:26I'm not sure.
00:34:28I'm not sure.
00:34:34You live your life.
00:34:39What's your life?
00:34:43I'm going to leave you in the house.
00:34:48I'm going to leave you in the house.
00:34:59Hey, you're on?
00:35:02It's your husband?
00:35:05Hmm.
00:35:06Well, I'll give up a little bit, but I'll give up a little bit.
00:35:14I'll give up a little bit.
00:35:31Mom, come on!
00:35:34Oh!
00:35:35Come on, come on!
00:35:44Why are you holding your weight?
00:35:47I'm holding you.
00:35:49I'm not going to be afraid of you.
00:35:53You're never going to be so surprised to me.
00:35:55You don't need me to go more than you.
00:36:06But you haven't been here yet?
00:36:09I've gone.
00:36:11What?
00:36:12Where are you?
00:36:13Where?
00:36:14What a guy, who is going to live?
00:36:16We are going to go.
00:36:21What the hell are you going to live with?
00:36:27What's that?
00:36:28You guys are going to go.
00:36:30We are going to live with us.
00:36:31We are going to change our fate.
00:36:34Really?
00:36:35Yeah.
00:36:35Why?
00:36:36Wait, wait.
00:36:38Really?
00:36:39Then it's already finished.
00:36:43I'm back.
00:36:45I'll be back.
00:36:50No, it's not true.
00:36:52No, it's not true.
00:36:55It's been a long time since the 8th century, it's been a long time for me to realize that it
00:36:59has to work.
00:37:03But it's a long time, you know?
00:37:07It's been a long time.
00:37:12100 years?
00:37:13It's been a long time since I've been in the middle of London.
00:37:15You don't know what to do with that.
00:37:17What is it, I'm telling you what isn't it.
00:37:18You're 100 years ago, I was so scared to others.
00:37:22You're looking for these days, and I'm going to live here.
00:37:25I'm trying to look at it.
00:37:26What is it?
00:37:29And what can I get you to do?
00:37:32100 years ago, I am going to live on an active job.
00:37:37I'm also going to have a few days.
00:37:48You can't tell me.
00:37:51It's not easy to tell.
00:37:53It's easy to tell.
00:37:54It's easy to tell.
00:37:54It's easy to tell.
00:37:54We're going to be far away from tomorrow.
00:38:09Um.
00:38:17Why?
00:38:19I don't know.
00:38:21I didn't know.
00:38:25What?
00:38:27What?
00:38:28What is this?
00:38:29What is this?
00:38:31You can't have a feeling.
00:38:33You can't have a feeling.
00:38:34You can't have a house.
00:38:40That's not true.
00:38:44You can't have a feeling.
00:38:45You can't have a feeling.
00:38:46It's right.
00:38:47You can't have a feeling in your life.
00:38:49The other family has no memory.
00:38:51That's the feeling in your life.
00:38:53You can't have a feeling like that.
00:38:54You wouldn't have to live.
00:38:55You can't live here.
00:38:58You can't live in Hong Kong.
00:39:00You will never want to live here.
00:39:01You can't have a feeling like that.
00:39:03I'll go for a bit.
00:39:05I'm so hungry.
00:39:07I'm so hungry.
00:39:13I'm so hungry.
00:39:16You can't do that, or you can't do it.
00:39:17It's so I aim to put it in.
00:39:18Me, I am very proud.
00:39:23Where are you?
00:39:26It's a big thing you sent all the way.
00:39:28You're so tired of having this.
00:39:30I forgot.
00:39:31You're so tired of having this.
00:39:32Why are you pregnant?
00:39:35Obviously, I had a house.
00:39:36There's no room to sit here.
00:39:37This is my house, and you're laying on my bed.
00:39:40You're家 is dead.
00:39:40I remember that, you were staying, you listened to me.
00:39:43You should be playing for a while.
00:39:43You're staying at high school.
00:39:46I guess you're going to change my relationship.
00:39:49You're going to change my relationship.
00:39:53Excuse me when I'm going to change it.
00:40:02Then I take it off and take it off.
00:40:06Then I take it off.
00:40:06Alright, the phone is going to change your relationship.
00:40:09What's that?
00:40:48강시열, 강시열, 좀 일어나봐.
00:40:54응?
00:40:59아, 왜 그래?
00:41:04나 배고파.
00:41:05뭐?
00:41:06지금 이 시간에?
00:41:07아니, 아까 점심때 뷔페 먹어서 배부르다고 귀엽고 저녁을 안 먹더니.
00:41:14그때는 배불렀고 지금은 배고프니까 또 잠이 안 오잖아.
00:41:19니놈이 인간 몸뚱아리.
00:41:22그래도 그냥 좀 잡아.
00:41:24지금 이 시간에 먹으면 또 살쪄.
00:41:27괜찮아.
00:41:28어차피 돌아가면 아무리 먹어도 난 살 같은 거 안 찌니까.
00:41:32어제 걔가 먹었던 거 그런 거 더 없어?
00:41:36뭐?
00:41:38뭐, 라면?
00:41:59자, 먹어봐.
00:42:11맛있어.
00:42:12그렇게 맛있어?
00:42:14응.
00:42:16근데 왜 하나만 끓였어?
00:42:18강시열 너는 안 먹어?
00:42:19어, 나는 이 시간에 원래 뭐 안 먹어.
00:42:22이런 건 특히 더 안 먹고.
00:42:24내가 라면을 마지막으로 먹었던 게 12년 전이던가, 13년 전이던가.
00:42:33그러지 말고 한 젓가락만 먹어봐.
00:42:35진짜 맛있어.
00:42:39됐어.
00:42:40어차피 돌아가면 너도 리셋, 나도 리셋인데.
00:42:43그냥 이게 왜 먹어.
00:42:49아이, 또 그런가.
00:42:54그럼 한 젓가락만 딱.
00:43:06아...
00:43:19그거 먹어서 간에 기별이 가니?
00:43:21어?
00:43:22어.
00:43:24그치?
00:43:26내가 한 젓가락만 더 할게.
00:43:35아...
00:43:40아...
00:43:41아...
00:43:42아...
00:43:43아...
00:43:44아...
00:43:44아...
00:43:45아...
00:43:46아...
00:43:48아...
00:43:49야, 그렇게 다 먹으면 어떡해?
00:43:51내가 먹을 때 하나도 없잖아!
00:43:54아...
00:43:54아...
00:43:55하나만 더 끓일까?
00:43:57아...
00:43:58아...
00:43:59아...
00:43:59두 개 끓여.
00:44:01아...
00:44:02음...
00:44:03계란이 세 개 들어오니까 맛있네.
00:44:05밥 빌까?
00:44:08아...
00:44:09아...
00:44:10아...
00:44:11아...
00:44:11이게 뭐야!
00:44:12아...
00:44:13아...
00:44:14아...
00:44:14아...
00:44:15아...
00:44:16아...
00:44:16아...
00:44:18아...
00:44:19아...
00:44:20아...
00:44:21하...
00:44:22야 완전 부었네!
00:44:24내가 그러니까 그 시간에 뭐 먹으면 안 된다고 그랬잖아!
00:44:27네 얼굴은 뭐 멀쩡한 줄 알아?
00:44:29너도 지금 완전 총총 불었거든?
00:44:32나도 그렇다고?
00:44:35어?
00:44:36야!
00:44:36이거 뭐야!
00:44:38아...
00:44:39아...
00:44:39북위가 좀 빠지는 것 같긴 하네!
00:44:41Just go out there.
00:44:43I said I'm going to do it.
00:44:45I'm going to get you back in the morning.
00:44:47I'm going to get you back.
00:44:50I'll give you some time.
00:44:53Well, then I'll get you back.
00:44:55And then I'll get you back.
00:44:56Then I'll get you back.
00:44:57Nice!
00:44:58Nice!
00:44:59Nice!
00:45:00Nice!
00:45:01Nice!
00:45:02Nice!
00:45:02Right, that's it.
00:45:03Yeah, that's it.
00:45:04That's it.
00:45:07Yeah, that's it.
00:45:09Yeah, that's it.
00:45:10Yeah, that's it.
00:45:11Oh, I'm just gonna be a problem.
00:45:14I'm in a position.
00:45:16Take it, take it, take it.
00:45:21And start, start.
00:45:22what a shame
00:45:24Yeah!
00:45:32I'm gonna go and get the fuck!
00:45:35You have to get the fuck out of the house
00:45:40and go back to the car
00:45:42and get the fuck out of the house
00:45:44and then get the fuck out of the house
00:45:46and then get the fuck out of the house
00:45:46Yeah
00:45:47Yes
00:45:53Sorry, I got a plane on the plane.
00:45:56Sorry.
00:45:58Oh, you're a guy.
00:46:02They're just like a team.
00:46:04You need to get a ball.
00:46:05You're not going to win a game.
00:46:06Why?
00:46:08Why did you get a gun?
00:46:11But, don't you...
00:46:14Who will see him?
00:46:16What?
00:46:17If he's done with him, he'll be no one.
00:46:19Yeah, I've gone, man.
00:46:21Whoah!
00:46:21Hey, what?
00:46:21Yeah, man.
00:46:21Whoah!
00:46:21I'm so scared!
00:46:28You're just a good guy.
00:46:29You're just a good guy.
00:46:31What?
00:46:34When you're just me, I can't get him.
00:46:44Some people.
00:46:44You know, it's not...
00:46:45It's...
00:46:45It's...
00:46:46It's...
00:46:47It's...
00:46:50I'm just...
00:46:51I'm going to...
00:46:52No, no!
00:47:00It's...
00:47:01It's...
00:47:02It's...
00:47:12I'm going to fucking go.
00:47:14No, no!
00:47:14You're the most famous actor.
00:47:17Don't see him!
00:47:18Stop!
00:47:26Stop!
00:47:28Stop!
00:47:31Stop!
00:47:36Stop!
00:47:38No, because you're busy.
00:47:38That's why you're a little one.
00:47:40We're gonna be a lontos.
00:47:40What is it?
00:47:42No, you're a blind person.
00:47:43Yeah.
00:47:45And then we'll do it.
00:47:45We're going to do it.
00:47:50Okay.
00:47:52I'm going to do it.
00:47:54I'm going to do it.
00:47:55But before you get into it, you're going to be a real person.
00:48:00It's not a good thing.
00:48:01It's not a good thing.
00:48:02It's not a good thing.
00:48:02It's not a good thing.
00:48:04It's not a good thing.
00:48:04I'm going to do it.
00:48:06What?
00:48:12It's not a good thing.
00:48:14It's not a good thing.
00:48:16I'm going to do it.
00:48:16Okay, well...
00:48:22What?
00:48:25You need some help.
00:48:26You have to do it.
00:48:27Yeah.
00:48:29You need some help.
00:48:29I need some help.
00:48:31I can't help.
00:48:31You want some help.
00:48:33You need some help.
00:48:35You need some help.
00:48:36I'll just give it another one.
00:48:42Don't you think you can go around, you know?
00:48:42It's a big deal, I think.
00:48:46It's a big deal, I think.
00:48:46What is it?
00:48:48It's a big deal, you know?
00:48:48I know you're going to be a little bit.
00:48:50You have to go around.
00:48:55You have to go around with your own?
00:48:59You have to go around with your own?
00:49:03And that's what I mean.
00:49:04So we're going to pull out that you're going to get to the power of the ball and the power
00:49:05of the ball.
00:49:05But that's why we're going to get the power of the ball.
00:49:09We're going to do that.
00:49:09We're going to do a lot of damage.
00:49:16But it's not a problem.
00:49:19Really?
00:49:21We're going to do that.
00:49:24We're going to do this one, and then we're going to do it.
00:49:26We're going to do this one today.
00:49:30I'm sorry!
00:49:31You're done!
00:49:31You're done!
00:49:32I'm so sorry!
00:49:35You're out!
00:49:37You're out.
00:49:38One of human beings is a world to turn around.
00:49:41So, it's about only one's life.
00:49:46No, it's about that.
00:49:47It's about this.
00:49:48It's about this.
00:49:49It's about this.
00:49:49These things are the way you do.
00:49:52This is a bit of a deal with you.
00:49:54Uh!
00:50:03You are not it?
00:50:07You're not it?
00:50:08You're not it?
00:50:10What are you talking about?
00:50:11What you're saying is that you're not going to get away from the old school?
00:50:24I was like, why are you doing this?
00:50:27I didn't even think I was doing this.
00:50:31Yeah, you know, you're just going to be doing this.
00:50:34I'm not thinking about it.
00:50:35I think it's not going to be a way to stay.
00:50:38Oh, it's not going to be like this?
00:50:39It's not going to be a way to stay.
00:50:41It's not going to happen.
00:50:42It's not going to be a way to stay.
00:50:49So, it's not going to be a way to stay.
00:50:50Oh.
00:50:52You said it's a lie.
00:50:54But this is a good thing.
00:50:57It's so good to have a way of doing it.
00:50:59It's not a way to do it.
00:51:01But if you're doing it, you're doing it.
00:51:03If you're doing it, you're doing it.
00:51:04I'm doing it.
00:51:05It's not a way to do it.
00:51:08I'm doing it.
00:51:09...
00:51:22...
00:51:23...
00:51:25...
00:51:26Let's go, let's go.
00:51:28Let's go!
00:51:30What?
00:51:31You're really okay.
00:51:33Don't worry.
00:51:34I'm here.
00:51:35I knew I was born.
00:51:36I knew I was born.
00:51:37I know you've been here.
00:51:38You are very weak and weak.
00:51:43You're not good enough.
00:51:46But I'm just like you have to know.
00:51:50You're the only one of you.
00:51:55You can't take the fire.
00:51:56I'm sorry, you can't take the fire.
00:51:58You know what?
00:51:59What's the matter?
00:52:00You're the only thing that I can do.
00:52:02You can't take the fire.
00:52:04You can't take fire, you can't do it.
00:52:05So, I'll take the fire.
00:52:10You can't take fire, you can't take fire.
00:52:15You don't have to plug it in.
00:52:18You can't do this.
00:52:20You can't take it further.
00:52:22Why won't you do that?
00:52:23Why are you doing?
00:52:24When does he have been with you?
00:52:27You're like a baby is going to take it and get it off.
00:52:30That's what you do when you have to do that.
00:52:31So you're going to get it off, look!
00:52:33You're not going to do this!
00:52:36You're going to get it off or look!
00:52:36If you want to get it off, then do you want to get it off with your ass?
00:52:41That's what the fuck!
00:52:44Why?
00:52:44Get it off, being more rich than I do!
00:52:48You're going to get it off!
00:52:51You're not a bitch.
00:52:53You're not a bitch.
00:52:53I'm not a bitch.
00:52:55I'm not a bitch.
00:52:57I'm not a bitch.
00:52:58How can I do that?
00:53:01You know what I'm doing?
00:53:03You're a bitch!
00:53:05She's a bitch!
00:53:06You're a bitch!
00:53:07You're not a bitch.
00:53:10No, you're not a bitch.
00:53:16But where did you see it?
00:53:24You're not a bitch.
00:53:35신고는 일이야. 119에 신고는 하셨어요?
00:53:37네.
00:53:38근데 저 안에 아직 우리 애들이 남았는데.
00:53:41안에 애들이 있다고요?
00:53:42네.
00:53:46죄송한데 이것 좀.
00:53:49강시열!
00:53:50너 뭘 어떡하려고?
00:53:51넌 여기 기다리고 있어.
00:53:53위험하니까.
00:53:53어?
00:53:57강시열!
00:53:58나 뭘 어떡하냐 뭐osta?
00:53:58quit nothing!
00:54:16강시열,ever
00:54:18path 하나도 안 보여. Vielenmayı扜
00:54:19advantage. 이건 얼마나 위험한데.
00:54:21I ask you to go.
00:54:25I can't answer your question.
00:54:26What?
00:54:27You're the other one.
00:54:29I'm gonna do it.
00:54:32I can't do it anymore, sir.
00:54:33I can't do it anymore.
00:54:35Let's go.
00:54:36Let's go.
00:54:44Sorry.
00:54:45Don't kill me.
00:54:49Euh!
00:54:55You are the way they get home.
00:54:57I can keep you looking.
00:54:58No, it's not my way!
00:54:59I can't.
00:55:01Ha uh!
00:55:02Ha!
00:55:03Ha uh, ha uh.
00:55:05I can't see you.
00:55:14I can't see you.
00:55:16They all came out?
00:55:20We're so정, you can't see me.
00:55:49Oh, my God.
00:55:51Oh, my God.
00:55:54Oh, my God.
00:56:07But you were like, I'm going to come back to the girl.
00:56:09What?
00:56:10I was just before I came back to the girl.
00:56:12What?
00:56:17Why are you?
00:56:19What are you doing?
00:56:49I'm so sorry.
00:56:51You're just like this.
00:56:53You're just like this.
00:57:10Why are you going to kill me?
00:57:12I'm going to kill you.
00:57:15I'm going to kill you.
00:57:19What are you doing?
00:57:19I'm going to kill you.
00:57:20It's okay, it's okay.
00:57:23It's okay.
00:57:24Come on!
00:57:48Oh
00:57:49Ah, you're gone?
00:57:54Oh?
00:57:55But it's not going to happen.
00:57:58Why?
00:58:03Are you still there?
00:58:05Yes?
00:58:06I'll go.
00:58:08I'll go.
00:58:09I'll go!
00:58:09Where are you?
00:58:11I'm still there!
00:58:12I'm still there!
00:58:22What is he doing?
00:58:26What is he doing?
00:58:27Where did you go?
00:58:27I'm not a business owner.
00:58:33Who told me?
00:58:33That's how I tell you what me, though.
00:58:36It's that shit, you really hurt me.
00:58:39I'm not a business owner.
00:58:40You're not really confused, aren't you?
00:58:42You're right now.
00:58:44You're a fan, right?
00:58:47Because you're a king and you're perfect.
00:58:50All you've got is everything you have to get.
00:58:54You're always okay.
00:58:57You and I, you're okay.
00:59:06So, I don't have to worry about it.
00:59:08You never got it.
00:59:10You never got it.
00:59:13You've never heard of me before.
00:59:14You've never heard of me before.
00:59:16You're just gonna die.
00:59:42I'm crying quietly in my head
00:59:47The light of my own heart
00:59:52I'm all in my own heart
00:59:55I'm the only one that I've been in my heart
01:00:00I'm the only one that I've been in my heart
01:00:05I'm only one of you, I'm the only one
01:00:19I'm the only one that I've been in my heart
01:00:20I'm the only one that I've been in my heart
01:00:22I've been in my heart
01:00:23I've been in my heart
01:00:24I don't care to be in my heart
01:00:27You can be in my heart
01:00:28If I know I'm a human being
01:00:30Then I don't care?
01:00:32I've been a human being
01:00:33You didn't have any other things?
01:00:35The name is I'm a little
01:00:38You're a little
01:00:39It's a very special relationship with your friend.
01:00:42You're right.
01:00:44You're right.
01:00:45It's all for you.
01:01:08It's all for you.
Comments

Recommended