- 2 weeks ago
穿书七零新婚夜被送到隔壁借宿 - 1 - S
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:08作词 作曲 李宗盛
00:00:17我居然又没见他了
00:00:38这个梦 手感真好黄人
00:00:41funeral 婆婆
00:00:42你不是在家睡觉吗
00:00:44怎么会在这 阿绸
00:00:49你干吗去了
00:00:54?
00:00:54?
00:00:55?
00:00:55?
00:00:55?
00:00:55?
00:00:55?
00:00:55?
00:00:56?
00:00:57?
00:01:02?
00:01:02?
00:01:02?
00:01:03I'm sorry,
00:01:04I took her that new婚姻
00:01:06to the woman's daughter of the way
00:01:07to get to the side of the house.
00:01:08And she was the only girl
00:01:10to marry her
00:01:11to the last time she was
00:01:12to the woman's daughter of the woman.
00:01:18You're the girl.
00:01:20I'm going to get her to dinner.
00:01:22You can't wait for her too long.
00:01:24I'm the girl.
00:01:25So…
00:01:27I was to die to the woman's daughter
00:01:29and be taken to the bed.
00:01:35I don't know.
00:01:40I don't know.
00:01:41What's this?
00:01:46Check it out.
00:01:47It's so you're out there.
00:01:49You're out there.
00:01:50You're in there.
00:01:52Arun!
00:01:53I'm in the house.
00:01:55Arun!
00:01:56Is he at you?
00:02:01Arun!
00:02:02老许
00:02:04老许
00:02:09老许
00:02:10开局就被老公捉奸在窗
00:02:12老田爷
00:02:14您玩我呢
00:02:16您被网里边的人是我媳妇
00:02:17您为什么来我的床上
00:02:19找你的媳妇
00:02:20老许
00:02:21老许
00:02:22找
00:02:23你急着大事
00:02:27你坐下
00:02:32Oh
00:02:38I've got a place in smoke
00:02:40Put my word
00:02:42I'm gonna get to know that I'm going to end here.
00:02:45Oh, I'm thinking that I'm going to get my wife.
00:02:48I'm going to do it!
00:02:51I'm going to get to know him.
00:02:52Oh, she's just a little bit.
00:02:54Oh, this is all the annoying stuff.
00:02:56I'm going to get to know him.
00:02:58I'll start playing.
00:03:02Well, that's too late.
00:03:03Oh!
00:03:03Hey!
00:03:05Oh!
00:03:12I'm going to have such a big deal of things.
00:03:16Oh my God!
00:03:17Are you going to play me?
00:03:20He was going to take me to the hospital.
00:03:23I'm sure it's going to get me to the hospital.
00:03:25I'm going to sleep.
00:03:26Maybe I'm going to go back.
00:03:27Yes.
00:03:28You're not going to go?
00:03:29I'm going to go.
00:03:33I'm going to go back.
00:03:35I'm going to go back.
00:03:36I'm going to go back to school.
00:03:38I'm going to go back to school.
00:03:40Hey!
00:03:43Hey!
00:03:45Hey, hey, hey!
00:03:46Hey!
00:03:48Hey!
00:03:49Hey!
00:03:49Hey!
00:03:50Hey!
00:03:52Hey!
00:03:54Hey!
00:03:55Hey!
00:03:56It's all a fun day in your childhood!
00:03:58It's a mistake.
00:03:59But they are you?
00:04:02No.
00:04:03You're not going so much longer.
00:04:06I'm going to take it off.
00:04:08You can't get your hands on the ground.
00:04:11You're ready!
00:04:13You don't have to go out.
00:04:15I'm going to go to the army.
00:04:16I'm going to let you kill the guy.
00:04:18I'm going to let you kill the guy.
00:04:20We're going to kill the guy.
00:04:23This is true.
00:04:25I'm going to pay the money.
00:04:27I'm going to pay the money.
00:04:29I'm going to pay the money.
00:04:31Okay.
00:04:32I can't let my brother's hand out.
00:04:34Bye bye!
00:04:36500!
00:04:37One more money!
00:04:38Otherwise, I'll go to the front door.
00:04:43You won't have to go to the front door.
00:04:44We'll have to go to the front door.
00:04:46We won't have to go to the front door.
00:04:48Oh, my goodness!
00:04:50That's too much money!
00:04:51How can I get it?
00:04:53One more money!
00:04:55Otherwise, I'll go to the front door.
00:04:56I'll go to the front door.
00:04:58Well, I'll go to the front door.
00:05:05I'll go to the front door.
00:05:06I'll go to the front door.
00:05:07I'll go to the front door.
00:05:11Oh, my goodness!
00:05:13I'll go to the front door.
00:05:14I'm going to get the front door.
00:05:18Oh, my goodness!
00:05:22What's wrong with you?
00:05:24You don't have to worry about me.
00:05:26You don't want me to take a long time,
00:05:26but I'll go to the front door.
00:05:27You're talking about the front door.
00:05:30We're getting married.
00:05:31I got a lower window and I'm on the front door.
00:05:36You're asking me to take a long time.
00:05:38What are you talking about?
00:05:38I'm going to get mad,
00:05:42but I'm going to get mad.
00:05:43I hear you.
00:05:47I'm going to get mad at me.
00:05:48Well, I'm going to take a long time now.
00:05:54I see.
00:05:55Just send a comment.
00:05:55It's so hard.
00:05:56I'll do it.
00:05:57Get down.
00:05:57No, I'm sorry.
00:05:59No, I'm sorry for my son.
00:06:01Ow, let her go.
00:06:03That's my wife's husband,
00:06:05you're not there.
00:06:08Mom.
00:06:09I'm sorry.
00:06:11Don't you get it.
00:06:12When you're divorced,
00:06:15do you have to give her?
00:06:20If you don't have to say anything,
00:06:22I'll give her a call.
00:06:24白鸟认什么认她的啊
00:06:26她都是二手货了
00:06:28怎么能配了上我们家安子
00:06:31有福之女不进无福之家
00:06:33这媳妇啊
00:06:34我们陆家认定了
00:06:35哎呦
00:06:37等等
00:06:37你们坑害了我
00:06:41有个五百块不过分吧
00:06:42什么
00:06:43好啊 你个扫把心啊
00:06:46你把我课晕
00:06:48你现在还要吸我们家血
00:06:50五百 别想
00:06:52不给啊
00:06:53那行吧
00:06:54那我们就公安局限
00:06:57正好让医生给你好好检查检查
00:06:59这
00:07:02行
00:07:03赔
00:07:09就一百块钱
00:07:10就这么多了
00:07:12要不要
00:07:14你
00:07:15快
00:07:17这些钱
00:07:19就当是你们赔我的精神损失费了
00:07:24这可是五百块钱啊
00:07:25这怎么能搬多少东西啊
00:07:27收了
00:07:27钱给了
00:07:29这事就到此为止
00:07:30以后
00:07:31他就是陆家的媳妇
00:07:33好了
00:07:34戏都看完了
00:07:35都散了吧
00:07:36你们快走吧
00:07:38你们快走吧
00:07:39我这
00:07:40以后
00:07:43以后
00:07:46他看着很开心
00:07:48你还愣着干什么呀
00:07:49还不赶紧啊
00:07:50把你媳妇的嫁妆一块搬过来
00:07:52小弟 你也去
00:07:53好嘛
00:07:57走
00:08:01这六条
00:08:02四十七条
00:08:06四十八条腿这宋家就给了一百块钱的聘礼
00:08:07他媳妇家今天给的四十八条腿的赔价
00:08:10这要是我 还真能这么劲啊 欢欢喜喜再俩
00:08:13媳妇指定门啊
00:08:14龙春 这些是宋家人自己制办的
00:08:17你傻呀 只要是宋家人自己制办的
00:08:20她们让人把东西搬走了
00:08:21吹牛皮吹泡了天
00:08:25哎呀 我不活了
00:08:30这明天就救我们孤儿光谷呀 这
00:08:31这
00:08:36来 闺女
00:08:39阿姨给你封个红包
00:08:40去去会去
00:08:42谢谢妈
00:08:46我的好儿媳妇
00:08:47妈这就给你做饭去
00:08:48啊
00:08:51这可是未来首长的母亲
00:08:53我可得抱好大腿
00:08:58我知道今天只是权益之计
00:09:01如果你想离开
00:09:03随时都可以
00:09:04男主
00:09:05这是想给女主守身如玉
00:09:08但竟然都穿梳了
00:09:09我要是不把女主的男人抢了
00:09:12那还配做人
00:09:13可是你摸了我
00:09:15咳咳
00:09:47咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳
00:09:48Come on, let's go for dinner.
00:09:50I'll go for you.
00:09:51Okay.
00:09:52I'll go for dinner.
00:09:55You're a man.
00:09:57Look how I'm going.
00:10:03I'm tired.
00:10:04I'm going to go to the hotel.
00:10:06I'm going to go to the hotel.
00:10:06You're welcome.
00:10:08You're so beautiful.
00:10:09You're so beautiful.
00:10:13Look.
00:10:13Look.
00:10:14This is dreamest.
00:10:15I'm going to get into your daughter's house.
00:10:18You're beautiful.
00:10:19You're beautiful.
00:10:19Congratulations, ma'am.
00:10:22You're going to marry me.
00:10:22Well, your daughter's so big.
00:10:23And your daughter will be the same?
00:10:27She doesn't like you, if she likes you.
00:10:29She doesn't like me.
00:10:30She doesn't like me, then gonna be a little girl.
00:10:32She likes me.
00:10:33She likes my little girl.
00:10:36She likes me.
00:10:38That's not me.
00:10:43Hi.
00:10:44My name is陆哥.
00:10:46My name is陆彦璋.
00:10:47That's it.
00:10:51I'll take you to the next day.
00:10:56He laughed at me.
00:10:58He likes me. I'm
00:11:03here for you.
00:11:03I'm going to go to the hotel.
00:11:06I'm here for you.
00:11:11I'm going to go to the hotel.
00:11:12I'm going to go to the hotel.陆伯伯,
00:11:16you can go. You're so fast. Why are
00:11:23you going to go?
00:11:26This is the first time. The
00:11:28rest of the hotel is so
00:11:29good. I'm not just the rest of
00:11:32the hotel.
00:11:33I'm not a man.
00:11:35I'm not a man.
00:11:42I'm not a man.
00:11:43I've been in the hotel for a long time.
00:11:45My stomach hurts.
00:11:50Thank God.
00:11:51I thought I was a wife.
00:11:53I'm going to go to the hotel.
00:11:54I'm going to go to the hotel.
00:11:55What's your life?
00:11:58I'm not.
00:12:01What's your life?
00:12:02Hey, you're a man.
00:12:06You're a man.
00:12:07I told you, you'd be a little bit.
00:12:08You're a little bit late.
00:12:12You're going to get me to the hotel.
00:12:25It's not that you thought of that.
00:12:27It's not that you thought of that.
00:12:27I forgot about this era of special things.
00:12:29It's just that your husband is not able to talk about it.
00:12:32I don't think I thought that
00:12:34it was going to be able to drive the road
00:12:35to create a way to do it.
00:12:38What?
00:12:39It's like that.
00:12:42That...
00:12:43Let's go.
00:12:44I'm going to wash my hands.
00:12:49It's hard to be a young man.
00:12:52He's wearing a mask.
00:12:54He's got a nice mask.
00:12:59Ah, Joe.
00:13:01When you came back,
00:13:03you're getting hurt.
00:13:05It hurts.
00:13:08You don't want to shake your hands.
00:13:11If I'm going to go out tomorrow, I won't be able to explain it.
00:13:30It's so nice to see you.
00:13:34Let's go to the next one.
00:13:37This year, it was a crazy one.
00:13:39I'm going to be able to bring my son to my son.
00:13:46Let me smile a bit.
00:13:50Let me smile a bit.
00:13:52Okay, I'm tired.
00:13:54This guy's young age.
00:13:56He's been like a few times.
00:13:58It's not too much.
00:14:00Let's go.
00:14:05You昨天摸了我.
00:14:06You're gone.
00:14:06You're wrong.
00:14:08You're wrong.
00:14:10You're wrong.
00:14:11I'm not.
00:14:12I'm just...
00:14:14You're wrong.陸璇舟.
00:14:16I'm not the same. I'm
00:14:18wrong with you. I'll
00:14:19be right back to you.
00:14:24Give me this opportunity. One month.
00:14:28One month. If you
00:14:30want to be
00:14:31right back to
00:14:31me, I'll ask you. Okay. Let's
00:14:35You're wrong.
00:14:36You're wrong.
00:14:36Take the first step.
00:14:39You're right.
00:14:40I'll take a break.
00:14:41I'll take a break.
00:14:43I'll take a break.
00:14:45I'll take a break.
00:14:46He's just a real one.
00:14:53You're wrong.
00:14:55How's it going to be right back to you?
00:15:00You're wrong.
00:15:01It's all wrong.
00:15:03You're wrong.
00:15:05It's all up to me.
00:15:07I'm wrong.
00:15:08I'm wrong with you.
00:15:09You're wrong with me.
00:15:11I might not help you.
00:15:15You're wrong.
00:15:16I'm wrong with you.
00:15:16You're wrong with me.
00:15:19I was...
00:15:20I was...
00:15:21I was...
00:15:21I saw my brother
00:15:22with my wife's writing
00:15:22a letter
00:15:24saying
00:15:25that
00:15:26I'm going to meet him at 8am
00:15:27at the gate of the gate
00:15:28and I want you to make a sign.
00:15:32After that,
00:15:33you can't get away.
00:15:45nice
00:15:47oh
00:15:48no
00:15:49haha
00:15:54uh
00:15:55That's good.
00:15:58Who is he capable of being so good?
00:15:59Who is he capable of being so good?
00:16:03This is a living thing.
00:16:06That's enough.
00:16:07I have a crazy person.
00:16:08Oh no, no chicken fish.
00:16:09What do you want?
00:16:10I hope your daughter is stuck with me.
00:16:11You think we're going to die same pill?
00:16:14It is not a dumb lamb.
00:16:17Why are you being so good at this?
00:16:19Mom, do you want to be not?
00:16:21Oh, no.
00:16:22I want to be not.
00:16:22Don't do it.
00:16:22Oh, my God!
00:16:24You don't want to go to the house.
00:16:27You don't want to go to the house.
00:16:30Hey!
00:16:31You're a girl.
00:16:32You're not a girl.
00:16:33You're not a girl.
00:16:34You're a girl.
00:16:36You're a girl.
00:16:36Oh, my God.
00:16:40You're a girl.
00:16:41You're a girl.
00:16:43My daughter.
00:16:44You're a little bit.
00:16:46Mom.
00:16:47I said you were a little bit.
00:16:49We're going to go over here.
00:16:51And I'm not a girl.
00:16:52I like to go over here.
00:16:52You're a girl.
00:16:52You're really sorry for her.
00:16:54Look, it's all fine.
00:17:00The house is for the whole house.
00:17:02Y'all are gonna' stay back here.
00:17:03Well, we're sick.
00:17:05Come on.
00:17:06It's okay.
00:17:07Come on.
00:17:08Come on.
00:17:09You're sick.
00:17:10You're sick.
00:17:13The house is like a baby.
00:17:15I have to be willing to go.
00:17:17You're going to go home.
00:17:18配 你还想干啥呢
00:17:21柳儿
00:17:30哎呦 这两只鸡
00:17:33这一单肉呀
00:17:34你看这两鱼
00:17:37这可真是大方的很呀
00:17:38这可真是大方的很呀
00:17:39这就像老田爷呀
00:17:40卖乳精
00:17:41我在郭江市见过
00:17:43五块钱一头
00:17:45还有这整条火腿
00:17:46火腿
00:17:47那过年的时候
00:17:49主人才分这么大一点
00:17:50你瞅瞅 你瞅瞅
00:17:57我这大闺女是有福气的
00:17:58没进那个柴郎窝
00:18:00进了一个好人家
00:18:02这次来
00:18:05这是我给亲家母带的见面礼
00:18:08不然让外人说我们
00:18:09那是打秋风的穷亲戚
00:18:12亲家母
00:18:15这你这带的东西也太多了
00:18:16这我可不敢收啊
00:18:18跟我客气啥
00:18:19这都是亲家了
00:18:21这也是缘分啊
00:18:22快去摸
00:18:24慢点啊
00:18:34风嫂子
00:18:35这肠子毁清了吧
00:18:38你瞅瞅
00:18:40这本来要给人家个虾马威不成
00:18:42这这这这
00:18:43赔了夫人
00:18:44又折了不用
00:18:45呸
00:18:46我才不后悔的
00:18:48啊
00:18:48这死丫头
00:18:50没工作没户口
00:18:51每个人都在买粮食
00:18:53看着他们陆家
00:18:54等着喝肚子
00:18:55呸
00:19:01亲家母啊
00:19:03你先歇着
00:19:04我去给你们做饭去
00:19:05阿春啊
00:19:06老白你妈说说话
00:19:07哎呀
00:19:12闺女啊
00:19:14这新婆婆对你怎么样
00:19:16我新婆婆对我可好啊
00:19:18从不让我早起干活
00:19:19也不琢磨我
00:19:20刚刚我可是睡到日上三缸才起的
00:19:23这刚出去
00:19:24就看到你们打起来了
00:19:26你起来这么晚啊
00:19:27看来
00:19:29这婆婆
00:19:32对儿媳妇可还是真心疼啊
00:19:34哎
00:19:36对了
00:19:36你之前不是说
00:19:38非那个宋家的小子不嫁吗
00:19:42那是我年轻眼瞎
00:19:44我现在才知道
00:19:45找哪儿就得看腹肌
00:19:46人品
00:19:48人品
00:19:50人品好
00:19:50陆玄中呢
00:19:51他思想端正
00:19:53身体好
00:19:53人品更好
00:19:54没个真心的
00:19:56没事就好
00:19:57那我去帮你婆婆搭个手
00:20:00你们姐妹俩个说说话
00:20:08姐
00:20:09我来玩了
00:20:11你放心
00:20:12以后
00:20:13我再也不会让你受任何欺负的
00:20:15好
00:20:16那是你小鬼的
00:20:18妈
00:20:27陆家嫂子
00:20:29这儿子养得好啊
00:20:31哎哟
00:20:32亲家
00:20:32你家闺女才好呢
00:20:34要不然
00:20:37我能巴巴的在你后面喊亲家吗
00:20:38嗯
00:20:39嗯
00:20:40陆家嫂子
00:20:42这儿子养得好啊
00:20:44哎哟
00:20:44我能巴巴的在你后面喊亲家吗
00:20:44唉哟
00:20:44亲家
00:20:45哟
00:20:45哟
00:20:45我是
00:20:45我是看到我哥
00:20:47给我嫂子写纸条
00:20:48I wrote a letter that says
00:20:51that I will meet tomorrow at 8am
00:20:52at the door of the gate
00:20:54I want to give you a sign.
00:20:57I think it's too much I can.
00:21:05What are you doing?
00:21:07I'm going to go to the bathroom.
00:21:11I'm going to the bathroom.
00:21:12At 8am at the door of the gate
00:21:14You don't want to let me go.
00:21:16I'm going to be a little急.
00:21:18It's too late.
00:21:19It's 8am at 8am.
00:21:21I'm going to be late.
00:21:23What are you doing?
00:21:24I'm going to go to the bathroom.
00:21:26I'm going to go to the bathroom.
00:21:28I'm going to go to the bathroom.
00:21:31I'm going to go to the bathroom.
00:21:49I'm going to go to the bathroom.
00:21:50I can't help you.
00:21:52I don't know what I'm looking for.
00:21:54I'm looking for you.
00:21:56I know you still have me.
00:21:57I'm looking for you.
00:22:00Let's go.
00:22:01Let's start again.
00:22:03Is it?
00:22:04You don't believe me.
00:22:07You're going to be a man.
00:22:09I'm not a man.
00:22:10I'm not a man.
00:22:11I'm not a man.
00:22:12I'm not a man.
00:22:13I'm a man.
00:22:14You are my man.
00:22:16I'm not a man.
00:22:17I'm not a man.
00:22:18You're not a man.
00:22:26You're a man.
00:22:29I'm a man.
00:22:30Let's see you.
00:22:31I'm not a man.
00:22:37I am not a man.
00:22:40You're going to go for a living and living?
00:22:42I'm going to go to the bathroom.
00:22:43Wait a minute.
00:22:46The price is so good.
00:22:47You better get it better.
00:22:49Who are you going to go to the bathroom?
00:22:52This is too bad.
00:22:53You don't want to go to the bathroom.
00:22:58Wait a minute.
00:23:02I'm not going to go.
00:23:04I'm not going to go to the bathroom.
00:23:05You're not going to go to the bathroom.
00:23:07You're not going to go to the bathroom.
00:23:11You're a living person.
00:23:12You're a living person.
00:23:13Go.
00:23:20Your face is so bad.
00:23:22What did you say to him?
00:23:23Let's go.
00:23:24Oh.
00:23:27I'm not going to go.
00:23:29Don't worry.
00:23:30It's not going to be a problem.
00:23:32But...
00:23:33It's dark.
00:23:35I'm going to go to the bathroom.
00:23:36I'll take you to the bathroom.
00:23:38That...
00:23:39You're going to go.
00:23:49You're not going to go to the bathroom.
00:23:53Don't worry, guys.
00:23:56You're already in the bathroom.
00:23:57The bathroom was so long.
00:24:05I'm not going to die.
00:24:07I'm going to die.
00:24:07This is the only benefit.
00:24:16You're not going to die.
00:24:17You're not going to die.
00:24:17Let him go.
00:24:23Your dad is my first sightseeing.
00:24:26He is now being thrown away.
00:24:27He was a young woman.
00:24:27He has gone.
00:24:28He has to be a good idea.
00:24:36As you can't see him,
00:24:38you're not a little young man.
00:24:40I'm a little young man.
00:24:44He's going to wash his hands.
00:24:45她闲着也是闲着
00:24:47我惩不脏
00:24:49我力气大 用力吹两下才能洗干净
00:25:02闺女 妈跟你说
00:25:04这个女婿一定要给我拿下
00:25:07妈 你昨天可不是这么跟我说的
00:25:12你说我要跟陆玄舟保持一定的正数距离
00:25:14万一回头发现人不行
00:25:15好及时止损
00:25:17傻丫头
00:25:18这天不亮
00:25:20就偷摸着起来给你洗小裤茶
00:25:22还特意买了肥皂
00:25:23这样的男人
00:25:25可大灯笼都找不着
00:25:27下周回去啊
00:25:29赶紧到大队
00:25:31开个结婚证明
00:25:32把证给领了
00:25:33是吧 该怎样
00:25:35就完全该怎样了
00:25:37知道不
00:25:38妈
00:25:40哎呦
00:25:42哎呦
00:25:43亲家母啊
00:25:44真不再多住几天了
00:25:46不了
00:25:47家里的龙活啊
00:25:48离不开人
00:25:49我知道小春在这儿过得好
00:25:51我也就放心了
00:25:52哎
00:25:53好好
00:25:54妈
00:25:55我一定会好好照顾她的
00:25:57哎
00:25:57哎
00:25:58哎
00:25:59来来来
00:26:00这个呀
00:26:01给林大哥带过去
00:26:02让她尝尝
00:26:03等过几天
00:26:04我带着阿周亲自登门拜访
00:26:08阿周啊
00:26:08一定把你丈母娘他们送到啊
00:26:11放心吧 妈
00:26:12好好
00:26:13那路上慢点
00:26:14哎
00:26:15走了
00:26:15慢走啊
00:26:16哎
00:26:16哎
00:26:16啊
00:26:18陆嫂子
00:26:18哎
00:26:19我有个亲戚
00:26:20粮本里有多余的粮食要卖
00:26:22不过贵一些
00:26:23你要吗
00:26:24哎呀
00:26:24要啊
00:26:25我正发愁下个月粮食呢
00:26:27行
00:26:27啊
00:26:28那你恰点来就行
00:26:29我先去上班了
00:26:30哎
00:26:30好好
00:26:31谢谢啊
00:26:32哎
00:26:32妈
00:26:35姜姨是在梁战工作的啊
00:26:37可不啊
00:26:38你家你的亲爹啊
00:26:39是梁战的主任
00:26:40他之所以能嫁到咱大杂院来
00:26:43就是因为你海叔啊
00:26:44长得好
00:26:47还得是要个体面的工作啊
00:26:48连好看的男人都能随便挑
00:26:50妈
00:26:52你放心
00:26:53我下午就去找工作
00:26:54都找到工作了
00:26:55也不让你为粮食法找
00:26:57好
00:26:59那我就等着想儿媳妇的付喽
00:27:01小小七零年代
00:27:05我堂堂西京大学教授还能找不到工作吗
00:27:14我堂堂西京大学教授居然会找不到工作
00:27:18啊
00:27:19啊啊
00:27:19啊
00:27:20啊
00:27:20啊
00:27:21啊
00:27:21啊
00:27:22啊
00:27:22啊
00:27:22啊
00:27:29你们可不能跑了啊对
00:27:30都抓手啊 都是杀人犯
00:27:32不能走
00:27:33不能走 哎
00:27:33同志们 你们先安静一下
00:27:35我们还有紧急任务要执行
00:27:37伤者的事
00:27:38我们一定会负责到底的
00:27:42这是我的证件不是
00:27:43别信拿没 证件可能是假的
00:27:45不行 对 假的你不能走 不能走 你们真能忘了走
00:27:48伊莲
00:27:48这三人看着气质不凡
00:27:50不像是会骗人的人
00:27:52伤者 伤者 伤者 伤者
00:27:53伤者 伤者
00:27:55你们在这儿瞎起哄什么差点踩到伤者知道吗
00:27:57钥匙把人踩死了
00:27:58你们以为明明吗 伤者
00:28:01伤者 你不能走
00:28:01你还没对事做负责呢
00:28:03伤者 伤者
00:28:17伤者
00:28:18伤者爱活着
00:28:19伤者 伤者
00:28:19伤者 伤者
00:28:20伤者
00:28:20伤者
00:28:47伤者
00:28:49That's why you can't use CTG.
00:28:51When he's using this device,
00:28:53we won't let him do it again.
00:28:54I'm here to invite him.
00:28:56It's only 20 minutes left.
00:28:57He's going to have a lot of trouble.
00:29:00Come on, I'll send him to him.
00:29:02Okay, I'll send him to him.
00:29:03Otherwise, let me try it.
00:29:05I can understand CTG.
00:29:09You're a doctor.
00:29:10As a science professor,
00:29:12I've been teaching people
00:29:13not 1000 times,
00:29:15but 800 times.
00:29:16You're a doctor for her.
00:29:18What kind of mystery is it?
00:29:19You're a doctor for the language.
00:29:23This is not the only person.
00:29:25I'm gonna be able to do the doctor.
00:29:28He's been the assistant for him.
00:29:31Who's going to use the same thing?
00:29:33How can I use the same device?
00:29:35If I put the device in my hand,
00:29:36you'll pay it.
00:29:37I'll pay you.
00:29:37You won't pay me.
00:29:39I'm not saving it for you.
00:29:40And I still didn't want to play it for a while.
00:29:43You're not taking a seat.
00:29:46I'm going to go right away.
00:29:47Let me bring your hands to you.
00:29:48Come here.
00:29:49I'm not going to die.
00:29:50If you're not going to die, you will be able to put it in your seat.
00:29:53If you're not going to die.
00:29:57If you're not going to die, I'm going to die.
00:29:58You're going to die.
00:29:59Give me five minutes, you'll be testing.
00:30:01You'll be able to help me to take my seat.
00:30:05If you're not going to die,
00:30:07if you're not going to die,
00:30:08if you're not going to die,
00:30:08This is our responsibility for all of us.徐医生,
00:30:12why don't we try it? But...医生!
00:30:15You can't
00:30:15be kidding me!
00:30:17If you want to break the system,
00:30:18we will break the system. We will
00:30:20break the system. We will
00:30:22break the system. Don't
00:30:25worry about it. If we
00:30:27break the system, we will
00:30:28break the system.胡言长胡言长
00:30:34If we are all alone,
00:30:35we are all
00:30:36alone.
00:30:37Russia must be the place for us to get our rule of life.
00:30:42We will pay for the government for us to purchase an玄契,
00:30:44to come back to the so-called acting skill.
00:30:44We will never get to work for that,
00:30:45but not to do we want to see that people of the world.
00:30:50Let me look at that.
00:30:51Are you working on your own behalf?
00:30:54Mr.
00:30:55This device is awolf and a dragon.
00:30:57It is a power to say,
00:30:59I will break the system.
00:30:59It is anewable.
00:31:01I will break the system onto my head.
00:31:02I will break the system.
00:31:03I will all be able to prepare for it.
00:31:04I shall allow him to protect hisということで
00:31:05We'll go out there.
00:31:07Okay.
00:31:08I believe you.
00:31:10Let's do it.
00:31:11Okay.
00:31:12I'll do it.
00:31:12Hurry up.
00:31:18I'm sorry.
00:31:22I'm sorry.
00:31:25I'm sorry.
00:31:36I'll go.
00:31:37Okay.
00:31:44Okay.
00:31:56I can't wait.
00:31:56In the coming-up, we'll start doing it.
00:31:58Let's do this.
00:31:59I can't wait.
00:32:00I can't wait.
00:32:02I'm sorry.
00:32:03Okay.
00:32:06小同志
00:32:09你愿不愿意来我们医院工作
00:32:16胡院长是吧
00:32:17胡院长
00:32:19他一个高中生
00:32:20连正规的医学培训都没受过
00:32:23怎么可能来这儿当医生呢
00:32:25是谁啊
00:32:26擅闯急诊重地
00:32:28还屡次总到救人
00:32:30谁给你胆子
00:32:31我 我这是
00:32:32我们医院的事轮不到你一个外人差事
00:32:34胡张
00:32:35把他请过去
00:32:37请吧
00:32:42小同志
00:32:45你能不能也交一下我们医院的医护人员
00:32:47使用这个CT机啊
00:32:49还真是踏破铁鞋无密处
00:32:51这不是歪打正着了吗
00:32:53我非常愿意
00:32:56但我就是个高中文凭
00:32:58这些都没事
00:32:59我们医院用人哪
00:33:00那向来都是不拘一格
00:33:02嫁人才
00:33:03只要你愿意来
00:33:04我们绝对欢迎
00:33:06那太好了胡院长
00:33:08正好我也没有工作
00:33:09我非常乐意配合医院的教学安排
00:33:12好
00:33:12咱们就这么决定了啊
00:33:17教学期间就按照技术港
00:33:20技术员十级的工资呢一个月是八十六块五
00:33:21我没问题
00:33:22胡院长
00:33:26技术员十级在网上是什么
00:33:27九级以上啊就是工程师了
00:33:32需要在专业技术方面有一定的现实
00:33:37一个月八十六块五也够买高价粮了
00:33:38还能隔三差五吃顿好的
00:33:41那我什么时候开始上班
00:33:43好 我们准备一下
00:33:44准备好之后啊
00:33:45我让人到家通论你
00:33:47好
00:33:47好陆队
00:33:53那件事情闹得太大了 这不少群众看到我们三个开车不小心撞伤的人
00:33:57我们也不方便出面询问商场
00:33:58这只能请您帮忙
00:34:00行
00:34:01剩下的抓住了
00:34:06我们排查两天毫无进展
00:34:08现在只能寄希望于撬开商质的嘴
00:34:10对了陆队
00:34:12还有一件事也要拜托你
00:34:14这当时啊
00:34:15幸亏一位女同志仗义出言
00:34:17稳定了群众的情绪
00:34:18我们单位证明啊还压在她们
00:34:22您看到时候能不能把这证明啊
00:34:24顺便也拿回来
00:34:36那个女同事有什么特点
00:34:37那个女同事有什么特点
00:34:39长得挺漂亮
00:34:40比文工团女兵还漂亮
00:34:42声音也好听
00:34:45比文工团女兵唱歌还好听的
00:34:47文工团女兵交你个点
00:34:51我这不是没见过什么女同志吗
00:34:52就只能拿回文工团寸屁肖了
00:34:55对了陆队
00:34:56你到时候找到人
00:34:58你告诉我一声
00:35:00我想知道那位女同事
00:35:01结婚了没有
00:35:03好了 别订练了
00:35:05有消息了 我找你
00:35:06谢谢陆队
00:35:08陆队
00:35:09陆队
00:35:09咱们一块去喝一杯啊
00:35:10不了 回去晚了
00:35:12家里会焦急
00:35:16这么着急回去干什么
00:35:27这家里又没老婆疼陆先生
00:35:28你回来了 吵醒你了
00:35:33接着睡吧 我怕我已经睡着
00:35:36你又不见了
00:35:37不会 我自此回来
00:35:39你休息好几天
00:35:40睡吧
00:35:50对不起 同志
00:35:51对不起 同志
00:36:11给 给我收好了
00:36:15同志
00:36:20同志
00:36:21他有什么事吗
00:36:23你叫什么名字啊
00:36:25阿春
00:36:27供销社的红布都快卖完了
00:36:29去晚了就买不到给你做嫁衣的了
00:36:30知道了
00:36:31我叫林建春
00:36:33他vida
00:36:33心 Tag
00:36:34心 upbringing
00:36:36梦卫暴 цвет天一明
00:36:39梦卫暴滅
00:36:41梦卫暴雪漫
00:36:42藏子
00:36:42妇心 Authority
00:36:46犯涯
00:36:48revise
00:36:52艶车
00:36:56果然是梦嵩
00:36:58Hey, I'm back.
00:37:03This time, I'm going to the high school.
00:37:06I got some奶粉 here.
00:37:07I heard that the奶粉 is high.
00:37:09But you're not going to use it.
00:37:10So much?
00:37:12Your mother is old enough.
00:37:14How can you do this?
00:37:15It's your wife.
00:37:17It's hard for her to help her.
00:37:18Oh, right.
00:37:22You're going to your wife's house.
00:37:24Well, I'll do it.
00:37:25I'll do it.
00:37:26I'll do it.
00:37:27I'll do it for a couple of weeks.
00:37:29I'll do it for a couple of days.
00:37:29I'll go back to the car.
00:37:30I'll go back to the car.
00:37:35It's convenient.
00:37:39Oh, my god.
00:37:40I'm not going to do it.
00:37:42I'm back.
00:37:52I'm still thinking about you.
00:37:53I'm still thinking about you.
00:37:53I thought I was dreaming in the morning.
00:37:53I'm dreaming.
00:37:54I'm dreaming in the morning.
00:37:55I'm dreaming.
00:37:55I'm dreaming.
00:37:57You're like a cat cat.
00:37:59Have you done it?
00:38:01No.
00:38:03That's fine.
00:38:08That's fine.
00:38:09I'm dreaming.
00:38:11What are you doing?
00:38:14What are you doing?
00:38:17I'm in my own house.
00:38:19I'm in my own house.
00:38:22I'm doing my own house.
00:38:33I'm dreaming.
00:38:38I'm dreaming.
00:38:38I'm dreaming.
00:38:44I'm dreaming.
00:38:47I'm dreaming.
00:38:48If I'm not sure if I'm going to get it,
00:38:49now,
00:38:51even if he's not a woman,
00:38:53he may be able to forgive him.
00:38:55I don't know.
00:38:56I'm not sure if I'm not sure if he's a fool.
00:38:58If he's not a fool,
00:39:00he'll be back to the house of the白日宣誼.
00:39:04Lui!
00:39:05I'm not gonna tell you what I'm saying!
00:39:07Lui!
00:39:07I'm gonna talk to you about what's going on.
00:39:14Do you want me to open the door?
00:39:16I'm not a little with you.
00:39:18I don't know what's going on.
00:39:19I don't know what's going on.
00:39:20Okay, let's go back to the house.
00:39:28This is a hot sauce.
00:39:31My wife is in the house.
00:39:33I like the heat.
00:39:34I'm going to help her to help her.
00:39:38Why are you doing this?
00:39:41Why are you doing this?
00:39:47Ma, you don't have to do so much.
00:39:51Children, first time you go to your house,
00:39:54you have to have a gift for you.
00:39:57I'll let you go back to your house.
00:39:59Let you go to your house.
00:40:02We don't have a wife,
00:40:04but it's her husband's wife.
00:40:08Ma.
00:40:12You're a good person.
00:40:14I'm not supposed to be so sad.
00:40:15I will change the world to the world.
00:40:24I will change the world to the world.
00:40:31My daughter!
00:40:35My daughter!
00:40:37My daughter!
00:40:37My daughter!
00:40:38My daughter!
00:40:39She is here!
00:40:39Well, we'll see you again.
00:40:46Let's go.
00:40:48Let's go.
00:40:50Here, let's go.
00:40:51Let's go.
00:40:59This is your daughter's wedding.
00:41:00It's because it's our love for us.
00:41:03But it won't be silly.
00:41:12It's just a bun.
00:41:13It's just a bun.
00:41:14It's just a bun.
00:41:15You can't have a bun.
00:41:18When I'm getting into your own brain,
00:41:23it's a bun.
00:41:27It's a bun.
00:41:30Can I get any more?
00:41:31It's just a bun.
00:41:31It's a bun.
00:41:32I'm just gonna give you a bun.
00:41:35Here, let's go.
00:41:36That's not so much.
00:41:39You can't say that.
00:41:42These are the time of玄州.
00:41:43She gave her father.
00:41:46She gave her husband.
00:41:46She gave her husband.
00:41:49You don't have to pay for it.
00:41:51You don't have to pay for it.
00:41:52We don't have to pay for it.
00:41:53We don't have to pay for it.
00:41:55We don't have to pay for it.
00:41:58I will pay for it.
00:42:03If we have to pay for it.
00:42:04We have to pay for it.
00:42:07If you have anything done,
00:42:09we will take care of it.
00:42:11If you don't have to pay for it,
00:42:13we will take care of it.
00:42:16My sister.
00:42:17She gave me a nice girl.
00:42:20I don't want to say anything.
00:42:21If my husband doesn't want to pay for it,
00:42:23I'll never have to pay for it.
00:42:25But now,
00:42:26I'm going to have a couple of gents.
00:42:31I'll call her husband.
00:42:32I'll call my son.
00:42:33My son.
00:42:34Dad.
00:42:35Mom.
00:42:35You must be careful.
00:42:37I will make my life better.
00:42:43Let's go.
00:42:44Let's go.
00:42:45My daughter will be a good girl.
00:42:48Good.
00:42:49Let's go.
00:42:52Let's go.
00:42:53Don't worry.
00:42:58Don't worry.
00:42:59It's gone.
00:43:03Okay.
00:43:04Then take care of yourself.
00:43:06Your clothes are a bit dry.
00:43:07Let's go.
00:43:08Okay.
00:43:21Take care of yourself.
00:43:21This is a pen.
00:43:24This size.
00:43:26This face.
00:43:27This face.
00:43:27This body.
00:43:28All these are my own.
00:43:38It's so hard to待!
00:43:46Sunni and Sunni, you do you still have the Thomas and Honey?
00:43:52Because you're not the only 100%
00:44:03Well, I woke up a little early today, now I'm a bit tired.
00:44:09Do you want me to sleep?
00:44:12You can't sleep with me.
00:44:15The old man, where are you going?
00:44:20The old man is flying.
00:44:22This old man, I'm sorry.
00:44:26The old man, I'm going to sleep.
00:44:36Okay.
00:44:39Do you have to sleep?
00:44:43Yes.
00:44:46I'm going to go ahead.
00:44:48I'm going to go to the hospital.
00:44:49I'll get to my son.
00:44:51I'll give you a sign.
00:44:53I'll give you a sign.
00:44:56Come on.
00:44:58I'm going to go to my son.
00:45:01I'll give you a sign.
00:45:02Mom, this might not be enough.
00:45:05That's not enough.
00:45:06It's not enough for孙大爷 to two sons?
00:45:08It's one of them.
00:45:10You're not going to do it all.
00:45:13I've got a job in the city.
00:45:15I'm going to take care of the goods.
00:45:22What?
00:45:23Work?
00:45:26Did you do it?
00:45:27Did you do it?
00:45:28No, it was me.
00:45:32She's got a job.
00:45:32She took care of the car.
00:45:33She took care of the car.
00:45:35She sent me to the hospital.
00:45:37No one won't use the caretleneck device.
00:45:39I was a figure.
00:45:43I was going to give care of other people.
00:45:45She gave me a job.
00:45:47Hey!
00:45:49Hey!
00:45:50Hey!
00:45:50Hey!
00:45:51Hey!
00:45:51Hey!
00:45:51Hey!
00:45:52哎呀 没想到啊 我老林呀 也有吃供应粮的人呢 啊 谁还敢说供应闺女啊 没有用啊 嘿嘿 老婆子 咱供应闺女读书 战大发了啊 姐 姐 姐 你真厉害 你现在是工人了
00:46:19爸 妈 这可是件好事啊 我保证 等我发了工资以后 我就给妈买是最好看的衣服 给爸买壶最好的酒 哎呀 帮帮我给我的小柳和蓉呢
00:46:34买个新书包 再买个新铅笔瞧这孩子 这还没发工资呢
00:46:38就想着乱话了 你别忘了 你现在已经结婚了别出错 还想着娘子呀 应该把自己的小日子给过好
00:46:48这要买啊 也是给亲家母买 你有着造化 那可都是你和陆家的福气啊哎呀
00:46:57亲家母啊 快别这么说 这是阿春这孩子啊 自己争气有本事我们家阿州啊
00:47:06能娶到阿春 是我们陆家的福气呢妈 从今往后
00:47:13咱们家再也不用为高价粮发炒来
00:47:14哎 老头的 这时间不早了 赶紧到大队去 把那正名给开了
00:47:21不然这孙大爷啊 该睡觉了 哎呀 对对对对 忘了 我赶紧去啊
00:47:30春儿 跟妈说实话 陆家 真对你好吗那陆玄珠
00:47:43他有没有碰你啊还没呢他是不是心里之前和宋家那当事啊
00:47:45他心里个因啊哎呀
00:47:47妈 不是你想的那样 是我们两个之间有个约定
00:47:51如果一个月以后 我还想跟他过日子 我们再去领程你一个月以后
00:47:57哎呦 傻丫头 男人嘴上说得好听那一个月以后
00:48:01他是反悔了 那可咋办到时候兔墨心的都能把你给淹死妈
00:48:07就怕 就怕你一个人在城里 受了委屈这哥是三高水人的
00:48:16妈又帮不上你上辈子在实验室熬到凌晨
00:48:17从来没有人问过我累不累
00:48:20园主真是瞎了眼 为个妈抱怨 遭见这样的家人哎呀
00:48:25妈 你闺女才不是面团捏的呢我能自己护住自己
00:48:37陆玄周他跑不了我不仅要他的人 我还要在城里站稳脚跟把日子过得哄哄哄哄的到时候
00:48:44我就把你和爸接到城里去享福好 还是我闺女有份事
00:49:02妈相信你爸
00:49:04妈 哥 你们快来怎么了
00:49:08大青小怪的
00:49:30我姐留了两百块钱这要是让陆带然知道了会不会以为咱们家出尔翻尔吞了我姐的聘金啊我是大体长家借自己的事把姐给追回来等等这还有张纸条这是宋家给我的补偿
00:49:34留给你们不去加油林金蓉
00:49:38林建柳你们给我记住这小村子啊
00:49:45以后要有烂在陆家过得不如意你们一定要伸手拉她一把记住没妈
00:49:53你放心姐要是过得不如意我会亲自把她给接回来谁要是敢欺负我姐我一定叫她全家鸡犬不宁
00:50:21我跟你说 你这太不错了这一个个灰头土脸的这是刚从乡下回来的我跟你说啊这娶媳妇啊就得找城里的这抬脚功夫就到了是吗那可不是咋的那还是宋嫂子你夫妻好啊妈的这新对象条件好不说那娘家抬脚的功夫就到了
00:50:24哎 昨天才第一次见店了我看那个女同志今天就找上门来了我可等着去你家洗糖了啊嘿
00:50:42那余珍珍那可是有正经工作的城里姑娘这我们家这高丽带半戏拙来庆祝一下是不是不能像上次就分几颗洗糖吃啊诶
00:50:51诺嫂子到时候你们这一家子可再来沾沾洗气啊余珍珍嗯妈
00:50:57有的人呢就是见不得别人过得比她好少了我也是
00:51:24阿川你找我啊我不找你我找你相亲对象了有事阿川你竟然已经选择进陆家的门了就算我心里有你一席之地我也要痛苦地往前走余同志余同志宋同志外面有人叫我吗
00:51:47嗯你应该是听错了你应该是听错了哎林音同志你们认识林音同志胡院长让我来请你周医去医院报道上班你嫂子去医院上班你们都知道哥嫂子去医院上班的事没跟你说吗
00:51:59哎呀哥珍珍你是不是搞错了呀啊这个人就是个乡下的他怎么能上医院上班呢是啊
00:52:16珍珍你搞错了吧他才来城里没几天啊哦那就难怪了如果林同志早一点去城里啊我们医院一定会早早地发现这个优秀人才的这林同志胡院长还让我问问你上课还需要准备些什么东西
00:52:46最好有个黑板再准备一些粉笔如果有交编的话就更好了好我这就回去跟胡院长汇报看来余珍珍没有宋弄他们说的非得要宋志安不嫁了同事一场不能让这么好的女孩跳进了宋家的火口那我送你回去吧哎不行哎你们这么激动做什么金里有鬼哈哈难道是怕我把宋大娘装云不让儿子
00:53:07请问进门的事情说出去还是怕余同志要上赶着嫁进宋家的事情说出去啊我什么时候想嫁进宋家了我都说了我是来找林同志的是宋大娘说林同志出门了让我去你家等她的我就说嘛哪有好人家愿意把闺女往火坑里推的就是
00:53:13真真真真好孩子啊你别听那么瞎说这里还有一情走
00:53:15走
00:53:15走走
00:53:15走干什么 林同志出门林同志出门吓死我了幸好有你在强行违背妇女院抢婚是犯法的你们知不知道陆同志出门你少再点缺口喷人我们宋家人形势那光明磊落这里边一定有误会真真
00:53:59你听我解释我呸就你们宋家人心思最带肚了居然想破坏人小姑娘的名声走我先送你回去吃完饭你们俩回屋补个教训星期一阿春就要去夜上班了可得要辛苦喽喝了没宋行安你给我们滚出来
00:54:28嫂子嫂子你那个同事也在玩儿媳妇瞧这闹去那个盒子妹啊就是那个宋老婆子拿车缩的滚出来滚出来今天放下了要不是咱们大院还有正义的人我闺女今天就说不定招了毒手我闺女
00:54:44生来就性子裂这要是想不开啊那可是活生生的人命啊今天我们来宋家就是要我说法他们躲在门里就别怪我们都送出来别出来走
00:55:05你们干什么呀你们你们你们远远滚你别打了别打了啊别打了别打别打武力如果你们还在外面拜坏我妹妹的名手
00:55:07I'm ready for you, my head.
00:55:10Let's go!
00:55:14Let's go!
00:55:16What's happening?
00:55:17You're doing something, my father.
00:55:20Let's go!
00:55:22You're going to take care of me.
00:55:26What are you doing?
00:55:28You want to go to my house?
00:55:30You're all out of town.
00:55:33You're all out there.
00:55:35That's fine.
00:55:36You can't let me get out of the way.
00:55:38You can't get out of the way.
00:55:40You'll be able to work on your own.
00:55:43This is what you don't want to do, right?
00:55:45If you're going to get out of the way, that's a fair lie.
00:55:48If you're a bad person, you'll be able to get out of the way.
00:55:51Yes, I'm not sure.
00:55:52I'm not sure.
00:56:14陸玄舟,你這身材不去拍電影,可惜了
00:56:25阿車,明天你就要去醫院上班了
00:56:29這可是咱家天大的喜事
00:56:31我呢,專門去國營商店給你買了兩套衣服
00:56:34你換著穿
00:56:36謝謝媽,你對我真好
00:56:38你是我兒媳婦,我不對你好對誰好啊
00:56:41嫂子,我也有禮物送給你
00:56:50這份禮物真的是起始語
00:56:51我正愁明天資料沒地方寫呢
00:56:54謝謝你小弟,等明天我下班了給你買燒鴨吃
00:56:57謝謝嫂子
00:56:59哥,我跟媽的禮物都送到了
00:57:02你的禮物呢,還不趕緊拿出來讓我們張張眼
00:57:08嫂子救我
00:57:10我,有一個禮物,相關於要
00:57:15你說
00:57:17我從來沒有簽過結婚證
00:57:19想要個結婚證
00:57:21當禮物行不行
00:57:22想要個結婚證
00:57:33原來七十年代的結婚證長長這樣
00:57:37還挺普遍的
00:57:40跟著我
00:57:41跟著我
00:57:43跟我走
00:57:45跟我走
00:57:50你好
00:57:51有什麼需要嗎
00:57:53師傅
00:57:55麻煩您幫我把這張結婚證表起來
00:57:56好
00:58:01以後你出差的時候就帶著這個結婚證
00:58:02隨時記得拿出來看看
00:58:06要記得自己是有婦之夫
00:58:07別做錯事
00:58:10麻煩把這張也表起來
00:58:11你們小男口
00:58:13這是怕對方丟了
00:58:14還是防著誰啊
00:58:16不拍張結婚照嗎
00:58:19結婚照就是貼在結婚證上的
00:58:21誰是誰的男人
00:58:22誰是誰的女人
00:58:24一目了然
00:58:31那位男同志
00:58:32你放鬆點
00:58:33別綁著臉
00:58:35笑一笑
00:58:36哎對
00:58:38嘴角仰起來
00:58:39太僵硬了
00:58:40頭往你按著那邊彎一圍
00:58:42想想高興的事
00:58:47好
00:58:48好
00:58:53你要買東西啊
00:58:55嗯
00:58:55嗯
00:58:59拿一下這塊棉花女表看看
00:59:05現在沒有比較好
00:59:07嗯
00:59:12叫她
00:59:13叫她
00:59:16叫她
00:59:17叫她
00:59:17叫她
00:59:18叫她
00:59:19叫她
00:59:21$200.
00:59:22Is this too expensive?
00:59:24You are so beautiful.
00:59:30Just this one.
00:59:31Okay, my friend.
00:59:34I'll give you my money.
00:59:36Don't.
00:59:37It's a new gift.
00:59:38My friend,
00:59:39it's funny,
00:59:41it's funny,
00:59:41it's funny.
00:59:43My friend,
00:59:44this man is really good.
00:59:45I've seen a lot of new婚婦
00:59:47and her husband gets the citizenship here
00:59:47and she pulls her down.
00:59:48The girl says she doesn't look good.
00:59:53The girl is very expensive.
00:59:54I do not even have her life.
00:59:56She is just going to give me money.
00:59:58The girl who loves you,
01:00:01she won't let him pay me.
01:00:03She won't pay for anything.
01:00:06She doesn't mean she doesn't have it.
01:00:08She doesn't make me any money.
01:00:10You don't like it?
01:00:11I just want you to pay.
01:00:12you don't want her to pay for.
01:00:24It's okay.
01:00:29Mom's gonna do it.
01:00:33I don't have to worry.
01:00:34Mom.
01:00:35Now, I'll go to training.
01:00:36I'll prepare a papilla.
01:00:44Mom, I'll go to the next time.
01:00:46She'll be playing.
01:00:46I'll be waiting for her.
01:00:46Mom.
01:00:46啊,好,晚上早点回来
01:00:57小小叫碗,哪里,哪里
01:01:09等我,等我
01:01:12嗯,川,我有点事想跟你商量商量
01:01:17这大白天的,也能见鬼吗?
01:01:20啊,你,吃,吃,吃饭呗
01:01:22吃个苹果,解解腻
01:01:26这烂苹果,你还是留着自己吃吧
01:01:29安子住院了,还想见见你
01:01:36这宋志然是得了重病快死了
01:01:37还是说他羞愧难当,不小活了,想着见我一面
01:01:40林建川,你个安子,好歹也做了一年的吴婚夫妻
01:01:45啊,他下来了,你没得说的
01:01:47嗯,这千错万错,那都是我一个人的错
01:01:50你何至于说他不好了,你
01:01:54那我还要等他死后把他供钱
01:01:55感谢他的不取真,让我找到了个好人家
01:01:57哼,这陆家算什么好人家
01:02:01这么多天了吧,啊,他陆玄昭都没碰过你了
01:02:06他就是心里心里,你哥哥我们阿子,在碰碰的
01:02:10你怎么知道陆玄昭没碰过我,这
01:02:16你一把年纪竟然偷强小丁
01:02:18哎哟,快来人哪,我这见阿姨晒了
01:02:28原本只想让你帮忙给阿姨找个好医生治疗腰伤
01:02:31没想到你这么亲情,那就不能怪我何人了
01:02:34你都咋了,这是,这是,这是,出事
01:02:41干吗 我都不知道
01:02:42干嘛?你大高挺
01:02:45那我这个,我来处理
01:02:48来,来,来,来
01:02:53这,这,这,这,这
01:02:55你,你,你们找什么,你这是,这 aesthetic
01:02:57你那個人物是故事场的人,你这是
01:03:02It's mine.
01:03:03So I have to move here.
01:03:05This is, this is this.
01:03:10Alopeo Tata, do you want to come to my home.
01:03:19You.
01:03:21You're doing what's right?
01:03:22Who are you like an old mother?
01:03:24What about what kind of女?
01:03:26My mother made a boy.
01:03:29I was just a man in my house.
01:03:30My mother's home,
01:03:30I'd like to stop going and get back.
01:03:34Oh, I'm getting dressed.
01:03:37What am I doing?
01:03:38Oh,
01:03:40I'm wondering if you're so wrong and don't get hurt.
01:03:43But you're so sad.
01:03:44You're out to take me to take you to the table.
01:03:47Oh, thank you.
01:03:48You don't even know what's happening.
01:03:50If you don't have a jump,
01:03:51it's not going to be a rat who's here.
01:03:53Don't worry, don't worry about me.
01:03:55You have a mouse on the floor.
01:03:57You have a mouse on the floor,
01:03:58and you can see it on the floor.
01:04:00That's right.
01:04:01You're a fool.
01:04:04You're a fool.
01:04:06Okay.
01:04:07You're a fool.
01:04:07What are you talking about?
01:04:13Let's go.
01:04:13If you don't have enough money,
01:04:14I'll put it on the floor.
01:04:20Don't worry.
01:04:21You're a fool.
01:04:22You're a fool.
01:04:23You're a fool.
01:04:25If you don't agree,
01:04:29I'll let all of you go over here.
01:04:32This woman is a fool.
01:04:35She's a fool.
01:04:36She's a fool.
01:04:36She's a fool.
01:04:37She's a fool.
01:04:38She's a fool.
01:04:39She's a fool.
01:04:39She's a fool.
01:04:40She is .
01:04:44She isn't sure.
01:04:47She's a fool.
01:04:48She knows her from my boss.
01:04:48Don't know him.
01:04:51That's all.
01:04:55I really like you.
01:04:58I'd get to know you.
01:05:02可譬如你 我不是真的让我哪点比不上他了
01:05:05他就是一个只快光于男人的狐狸街
01:05:10你可这样 你个不知羞耻的东西
01:05:13我儿子他就是瞎了眼 他也不会娶你
01:05:17你再敢跟我胡说八道
01:05:18搞不死了你的嘴
01:05:20你丫头 原来有人
01:05:23翞翼翔 蛇
01:05:25大
01:05:26大师啊 只能打一 door去啊
01:05:45哎呀哎呀你们信录了总不把我给比错你啊 我以为我媳妇今天才来的结婚证我们一直没有同房是因为我尊重她敢再编判我媳妇一个字我会让你知道污蔑君属侵犯君属隐私要承担什么后果媳妇 我们走不要你 你在冲啊这百长人公开的是
01:05:55Let's go.
01:05:58Let's go.
01:05:59Let's go.
01:06:00Let's go.
01:06:01I'm going to sleep in my house.
01:06:04I can't see if I can see my wife.
01:06:10Let's go.
01:06:12I'm going to sleep.
01:06:13I'll go to the hospital.
01:06:15I'm going to sleep.
01:06:22I'm going to sleep.
01:06:28I'm going to sleep.
01:06:30I'm going to sleep.
01:06:32I'm going to sleep.
01:06:42You're going to sleep.
01:06:43Let's go.
01:06:44You're back.
01:06:44I'm going to sleep.
01:06:54阿周哥哥 你说
01:07:00亲管算不算是我们的新婚业
01:07:07好好休息
01:07:11明天也还早起去音乐讲课呢
01:07:12心跳得像打鼓
01:07:14口是心非的男人
01:07:17看你能守几天
01:07:21阿周上班是哪
01:07:24小子开窍了啊
01:07:25等媳妇上班呢
01:07:28阿周哥
01:07:29你该不会是为了接送我
01:07:31特意洗的车
01:07:32坐着垫子吧
01:07:33上车 快迟到
01:07:45瞧瞧陆家那小子那稀罕劲
01:07:46说嫌弃他媳妇
01:07:48故意猜信呢
01:07:49可不是
01:07:52就他俩昨晚签回家那架势
01:07:53给捧着个义人似的
01:08:00你心的老手东是自己打的
01:08:03何能伴早上还嘴硬呢
01:08:04我看呀 是采薇那姑娘磨正了
01:08:09那近天订的阿周曾那两口子
01:08:12我也不信呀
01:08:16那采薇看到那阿周恨不能粘上去
01:08:17心思不正
01:08:24哭哭哭
01:08:26现在知道哭了
01:08:29你一个黄花大闺女啊
01:08:31谁又欠人抢脚了
01:08:32你的名声抽变了整个大院了
01:08:35你知道不知道
01:08:35这以后谁还敢要你
01:08:41这与其让人在背后戳击两骨
01:08:44不如你就先到乡下搏几年去
01:08:45妈不去乡下
01:08:47我不要去那脚不拉屎的地方
01:08:50不吃能行吗
01:08:51啊
01:08:53难道你想嫁给你个老官妇老残费
01:08:57采薇 你听话
01:08:59你先到乡下躲几年
01:09:01等过了这个风头
01:09:03妈再想办法给你找个更好的
01:09:05啊
01:09:06躲
01:09:08我要认躲了
01:09:12林建中那个小八老婆得得意思
01:09:13哎呦
01:09:14我一定要找一个
01:09:16比同学中更好更厉害的男人
01:09:22我一定要把他们攒在脚底下
01:09:25各位
01:09:26这位就是小林老师
01:09:28小林总之
01:09:29这些啊
01:09:30都是从各个医院
01:09:32选拔出来的手批学院
01:09:33他们可都是医学精英
01:09:35当然
01:09:36你要是有管不住的
01:09:38教不会的
01:09:39也不要为难
01:09:40直接啊
01:09:41把人请出教室就行了
01:09:43啊
01:09:44大家好
01:09:45我叫林建春
01:09:46从今天起
01:09:47由我传授你们CTG的操作使用
01:09:49一共两节课
01:09:50一节理论课
01:09:52一节实操课
01:09:53老周
01:09:54我刚刚有没有听错
01:09:56小林老师说
01:09:57两节课就可以交给我们
01:09:59使用那个进口的打击器
01:10:00你没耳朵吗
01:10:02我也听到了
01:10:03那个外国老
01:10:04当宝贝一样藏起来的东西
01:10:06咱们两节课就能学会吗
01:10:10我不喜欢在我上课的时候
01:10:11有人交头接耳
01:10:12有问题可以举手提问
01:10:16林医生
01:10:17你真的能两节课
01:10:19就教会我们使用CTG
01:10:21啊
01:10:21如果今天只是教会你们使用CTG
01:10:24不用两节课
01:10:25二十分钟足以
01:10:26这两节课
01:10:29我是加了维修的内容
01:10:30如果光会使用机器
01:10:31不会维修
01:10:33那等机器出现故障
01:10:34你们啊
01:10:35只能跪着请李月汉回来修咯
01:10:38林医生
01:10:39我们一定会学会的
01:10:40林医生
01:10:41我们一定会学会的
01:10:41一定会学会的
01:10:42好
01:10:42我相信你们
01:10:43大家加油
01:10:51先学习一下机器上的英语单词
01:10:52大家可以拿笔记一下
01:10:58再来我要跟大家说的是
01:10:59这个机器上的单词
01:11:01大家可以拿笔记一下
01:11:01你来这里看一看
01:11:17有没有同学觉得自己掌握得挺好的
01:11:19可以来我这里接受理论考核
01:11:24果然还是这年头的学生好教
01:11:25看看
01:11:26这一个一个
01:11:27背书背得多认真
01:11:32下午我会抽查早上的内容
01:11:33大家好好准备
01:11:41你怎么来了
01:11:42妈让我来给你送饭
01:11:45走 去我办公室看看
01:11:55妈让我喂你
01:11:56你今天第一天上班还顺利吗
01:11:59是你想知道
01:12:00你是妈想知道
01:12:02你是妈想知道
01:12:02有什么区别吗
01:12:03当然有区别了
01:12:04如果是妈想知道
01:12:06那董伙儿下班我会亲口告诉她
01:12:09如果是你想知道
01:12:11那你过来
01:12:12是我想知道
01:12:14你今天第一天上班
01:12:16过得还顺利吗
01:12:17也没被人欺负
01:12:18你过来
01:12:20我告诉你
01:12:21我告诉你
01:12:26也有人欺负我
01:12:27也有人欺负我
01:12:30但我今天过得有一点不好
01:12:34因为我有一点
01:12:34也有人欺负你
01:12:38也有人欺负我
01:12:40故事里面
01:12:42故事里面
01:12:42困惑很暖
01:12:45正好与你分一样
01:13:02正好与你分一样
01:13:03Okay, I know. I'll go right back.
01:13:08Let's go, I'll send you.
01:13:10You're going to take care of me.
01:13:12That's okay.
01:13:13That's why you stay safe on the road.
01:13:15Let's go.
01:13:22Ah-chun, did you come to see me?
01:13:25Right.
01:13:26Last time, my husband told me that he was going to be home.
01:13:29But I didn't remember that.
01:13:30It wasn't this episode.
01:13:32Is it because of my appearance?
01:13:34It changed the direction of the movie?
01:13:36Ah-chun, you don't have to worry.
01:13:38I'm fine.
01:13:41If you can help me find a relationship,
01:13:43find the best doctor,
01:13:44look at it better.
01:13:46I'll find a doctor.
01:13:47I'll take care of you.
01:13:49I'll take care of you.
01:13:50I'll take care of you.
01:13:53Can you see me?
01:13:55Ah-chun, I know you still have me.
01:13:58Ah-chun...
01:14:00Ah-chun, I'm fine.
01:14:02Ah-chun.
01:14:04You're a grown paid actor.
01:14:05Yeah, you're not a grown language.
01:14:08Ah-chun.
01:14:11You're so rich people.
01:14:13You're not a grownup.
01:14:13Ah-chun.
01:14:14You Şimdi are not friends.
01:14:16I engage with her.
01:14:17Yeah?
01:14:23I don't like you.
01:14:24You won't be afraid of me.
01:14:26Do you believe me?
01:14:28I hear you.
01:14:30There are so many times.
01:14:32If you don't want to take care of yourself,
01:14:36you'd say you're in the middle of the house.
01:14:40I'm not sure.
01:14:42I'm not sure.
01:14:43I'm not sure.
01:14:45I'm not sure.
01:14:48I can't do it.
01:14:53I'm not sure.
01:14:53Do you have any problems?
01:14:54This woman is very stable.
01:14:56She has had been no longer.
01:14:58She's been refused.
01:14:59She didn't say anything.
01:15:01She's not sure.
01:15:01She's not sure.
01:15:02There were a few people here.
01:15:06She gave us some medical fees.
01:15:08That three people.
01:15:09I am not sure.
01:15:11I'm not sure.
01:15:12I was the one you told me.
01:15:14I was just a surgeon.
01:15:16I'm not sure.
01:15:17I don't know anything about it.
01:15:20You don't remember anything about it?
01:15:22He's also a tough person.
01:15:24But it doesn't have a story in the book.
01:15:27It doesn't have to be able to help him find his wife.
01:15:29Although it is a very sad thing,
01:15:32but you don't have anything to think about it.
01:15:36Don't worry about it.
01:15:37Take care of the doctor.
01:15:39I'll see you next time.
01:15:40I'll see you next time.陸理辉,
01:15:46what did you think of him?
01:15:47What did you think of him?陸队,
01:15:49let's take a look at him.
01:15:50This person is the only
01:15:53one who was arrested. If he was
01:15:54arrested, he would have all been arrested. Don't
01:15:58worry about it. Let's
01:16:00take a look at him. He
01:16:01will be able to ask him.
01:16:03He will be able to find him.
01:16:03He will be able to find him.
01:16:09At the end,
01:16:10only two students have completed the exam.
01:16:12What other students have been difficult for him?
01:16:15Oh,
01:16:16you're so good.
01:16:17I've seen the first time
01:16:18the guest is the主 of the person.
01:16:20So,
01:16:21friends,
01:16:22let's take a look at him.
01:16:24I have a problem.
01:16:25I didn't think of all students' basic principles.
01:16:28I can't do it.
01:16:29So,
01:16:31every student will be able to find their own basic principles.
01:16:33After that,
01:16:33let's go to Lue Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn-Ayn.
01:16:38If you need to find the guest room,
01:16:40if you want you to find the guest room.
01:16:42Help me to do the guest room.
01:16:45Let's do the guest room.
01:16:46Hey,
01:16:47let's go ahead.
01:16:48Everyone is a doctor.
01:16:48They're just a doctor.
01:16:49This is going to be a patient.
01:16:50It's not necessary to like the office of the office.
01:16:53We can do it.
01:16:56Let's try to save the office of the office.
01:16:56Okay?
01:16:57Okay.
01:16:58If you don't have a computer,
01:17:00then I'll be finished with the two-year-old.
01:17:03I'm going to do a little bit better.
01:17:06If you think it's useful,
01:17:08then you'll be able to do it.
01:17:09Let's do it.
01:17:11You've already learned it.
01:17:13Of course,
01:17:14a small computer is too late.
01:17:17If you don't have a computer,
01:17:19we're going to take a look at the master's work.
01:17:21Let's do it.
01:17:22Let's do it.
01:17:24It's too late.
01:17:28I'm going to take a look at the master's work.
01:17:32You're ready to take a look at the master's work.
01:17:33You're ready.
01:17:37You're ready.
01:17:37How fast?
01:17:38We're done.
01:17:40Let's go.
01:17:42Let's go.
01:17:43I'll let you go.
01:17:48I was thinking you were going to get a building.
01:17:50I thought you were going to get a building.
01:17:50I thought you were going to get a building.
01:17:54You're going to go back home.
01:17:55You're going to get a building.
01:17:57You're going to be late.
01:17:58Let's go.
01:18:02Why did you go back for a bedroom?
01:18:04Why did you have a house so small?
01:18:05A little bit.
01:18:07I was going to have a little house.
01:18:09I'd have been having a little house.
01:18:11I'd have been having a house.
01:18:14There's a big house.
01:18:16买套大房子就好了
01:18:18哎 什么时候有份赚钱的工作就好了
01:18:21你们知足吧 咱家条件够好了
01:18:24最起码每人都有一个房间
01:18:26你看那前院屋家和崔家
01:18:28两三个人挤一个屋
01:18:30那吃个饭吧还得把床挪开
01:18:32那还有啊 那工作都那么好找啊
01:18:35一个临时工恨不得人挤破头
01:18:37行了行了 你们赶紧洗洗睡吧
01:18:40等睡着了那梦里啥都有
01:18:42随便你们坐去
01:18:45那我今晚可得早点睡
01:18:48毕竟梦里啥都有
01:18:50我去挑水 明天用
01:18:53来 这个碗你挑什么水
01:18:55周你水桶没拿
01:18:57妈 我去给哥送啊
01:19:11今天医院上班要发生什么事吗
01:19:13嗯 倒是没什么事情发生
01:19:18不过我上次在路上救的那个人
01:19:19他醒了
01:19:22可惜他失忆了什么都不记得
01:19:24连他自己是谁都不知道
01:19:26假然也没在身边
01:19:28怪可怜的
01:19:30你要是不放心
01:19:32就去多跟他说说话吧
01:19:34他可能会想起来一些
01:19:35可要是等到出院
01:19:37还是什么都想不起来
01:19:39恐怕就要无家可归了
01:19:42行 那我明天
01:19:44多带几个苹果去看看他
01:19:46争取让他早日想起来
01:19:48好缺什么你叫跟我说
01:19:50缺什么
01:20:03缺
01:20:05Oh, my goodness.
01:20:07I'm going to make a dream.
01:20:09I'm going to make a dream.
01:20:12Why are you so angry?
01:20:14I don't want you to eat your own food.
01:20:18In the real world,
01:20:20I'm going to make a dream.
01:20:21But in a dream,
01:20:24I can't believe you.
01:20:29Ah,
01:20:30Ah,
01:20:36This is my dream.
01:20:41Oh,
01:20:43Oh,
01:20:45Oh,
01:20:46Oh,
01:20:55Oh,
01:20:56Oh,
01:20:57Oh,
01:20:58Oh,
01:21:00Oh,
01:21:18I never know about it.
01:21:19I'm going to be late at 7.20,
01:21:20but I'm still late at 7.20.
01:21:22I don't know.
01:21:23It's not so late at 7.20.
01:21:24I'll come back to the hotel.
01:21:30I'm going to be in a dream.
01:21:37You are going to be in a dream.
01:21:39Are you sleeping?
01:21:39I'm not sleeping.
01:21:39It's 7 o'clock.
01:21:40You're not sleeping.
01:21:42I'm sleeping.
01:21:44It's 7 o'clock.
01:21:45Why did you wake up?
01:21:46I'm sleeping.
01:21:47You said I'm sleeping.
01:21:49You're sleeping.
01:21:50You should wake up.
01:21:52You wake up.
01:21:54I'm sleeping.
01:21:55I'm sleeping.
01:22:03I'm sleeping.陸璇照,
01:22:07we're going to get a
01:22:07bed. It's 7 o'clock
01:22:14.陸璇照,
01:22:16this bed bed bed is not
01:22:17our bed bed.
01:22:18You're sleeping.
01:22:22You're sleeping.
01:22:23I'm sleeping.
01:22:24I'm sleeping.
01:22:26I'm sleeping.陸璇照,
01:22:28I don't think I'm
01:22:30sleeping. I'm sleeping. You're
01:22:37sleeping.
01:22:39You become sleeping.
01:22:43You're sleeping.
01:22:43You're sleeping with me.
01:22:44when we walk to you,
01:22:46we will prepare you.
01:22:47You have a bed bed bed.
01:22:51You want our rules.
01:22:52You
01:22:52can't stop Explorer.
01:22:53That's right, let's go for a second.
01:22:56Old趙 is the doctor's office.
01:22:58From the doctor's office here,
01:23:00it's about half a hour.
01:23:01It's about 12 o'clock.
01:23:03The two of us are coming back.
01:23:05Let's go for it.
01:23:07Let's go for this one.
01:23:09Today, we have the first one.
01:23:11We have the first one.
01:23:13That's not what I'm talking about.
01:23:16Is it?
01:23:16Old趙, you don't say so much.
01:23:18I don't want to remember these words.
01:23:21You've got five.
01:23:21I don't want to remember these words.
01:23:24Let's go for it.
01:23:25That's not going to影響 you to eat?
01:23:27No.
01:23:28I've already eaten.
01:23:29Let's go for a second.
01:23:31Let's go for a second.
01:23:44Congratulations.
01:23:45You became our first student
01:23:46of the fifth and sixth student.
01:23:49How are you?
01:23:49Now, do you have to sit together and eat?
01:23:53Yes.
01:23:55You're still there.
01:23:57There are many people here.
01:24:01You're still there.
01:24:04Mr.
01:24:04Mr.
01:24:05Mr.
01:24:06Mr.
01:24:16Mr.
01:24:19Mr.
01:24:20I think I really like the teacher.
01:24:22My teacher is very good.
01:24:24I need to take care of my third teacher.
01:24:27They don't have that long.
01:24:29I think they should be very strong.
01:24:34I'm late.
01:24:37How are you?
01:24:41I heard you say you don't want to eat.
01:24:43How are you?
01:24:53What are you doing?
01:24:59I'm not going to eat.
01:25:00I'm blue.
01:25:01Let me drink.
01:25:01If you want to drink.
01:25:03I'll drink.
01:25:06I'm going to drink.
01:25:07You have to take care of me.
01:25:08You're not going to drink.
01:25:10You're not going to drink.
01:25:11You're not going to drink.
01:25:20I'll listen to you later.
01:25:43You're going to be able to make me up for you?
01:25:47He is not your other one.
01:25:49You're talking about a doctor?
01:25:52He was actually in our hospital.
01:25:54He is working on a job.
01:25:56Only after I'm working on a job,
01:25:57he's going to be able to find you.
01:25:59You're going to be able to make me up for you.
01:26:02You're going to be able to make me up for you.
01:26:04I'll be able to do it.
01:26:14它們早上午是因為我身體裡流著倒國人的血。
01:26:17我媽被倒國人牆好生下了我。
01:26:19村裡人嫌我們丟人,就把我們趕到山上去。
01:26:24後來,我媽被發了風的野豬撞了,只能躺在床上。
01:26:30村裡人不分我們糧,我們餓得只能去亨樹根。
01:26:34After that, they came to me.
01:26:38They gave me a cup of coffee,
01:26:43and chocolate.
01:26:45I know there are six places.
01:26:48But I just know the three places.
01:26:51The other three places,
01:26:52I just know the direction.
01:26:54I want you to find yourself.
01:27:10I want you to find yourself.
01:27:11Okay.
01:27:14If you provide information,
01:27:16I would like you to ask you to change your name.
01:27:20I would like you to change your name.
01:27:21I would like you to change the place for me.
01:27:41I'd like you to change your name.
01:27:43In fact.
01:27:43In fact,
01:27:46you can't be in contact information.
01:27:47You will be able to go to the police station.
01:27:49Okay.
01:27:51Your name is now.
01:27:52We're leaving.
01:27:54You're leaving.
01:27:54Your name is the first time.
01:27:56You don't have to go to the police station.
01:27:57This month you don't want to be taken.
01:27:58If you don't want to die,
01:28:00there will be more people who are injured.
01:28:02I'm not just here.
Comments