- 2 hours ago
No.Tail.to.Tell.S01E06 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00λ§μ£ ?
00:01:02μ κΉλ§.
00:01:04μ§κΈ μ΄κ² λ¬΄μ¨ μκΈ°μΌ?
00:01:11μ κΈ°, μ°μμ.
00:01:13κ·Έκ²...
00:01:14λ€μ ꡬλͺ
μΌλ‘ λμκ°λ€κ³ ?
00:01:18κ·ΈλΌ μ§κΈ...
00:01:23λ μ¬μ€μ...
00:01:25λ λλ¬Έμ κ·Έλ¬λ κ² μλλΌ κ·Έλ₯ λͺ» λμμ€κ³ μλ κ±°μμ΄?
00:01:30μ΄, κ·Έ...
00:01:31μΌ, κ·Έκ² μ΄λ»κ² λ κ±°λλ©΄...
00:01:33κ·Έλ, λ§μ.
00:01:34λ€κ° λ€μ κ·Έλλ‘μΌ.
00:01:36κ·Όλ°?
00:01:37κ·Έλμ λ μ΄μ©λΌκ³ .
00:01:39μΌ...
00:01:39μ΄μ°¨νΌ λ¬λΌμ§ 건 μ무κ²λ μμ΄.
00:01:41λλ κ°μμ΄λ κ·Έλ¦¬κ³ λλ λ€ μλλλ‘ λμκ° κ±°λκΉ.
00:01:45κ·Έλ₯ μκ°μ΄ μ’ λ 걸릴 λΏμ΄μΌ.
00:01:49κ·Έλμ?
00:01:53μΌλ§μ?
00:01:59κ·Έλ¬λκΉ μ§κΈ κ·Έμͺ½λ μ°λ¦¬λ κ°μ μΈκ°μ΄λ κ±°μ£ ?
00:02:05λ€μ μλλλ‘ λμκ° λ°©λ²μ μ°Ύκ³ μλ κ±°κ³ .
00:02:11κ·Έλμ κ·Έ λ°©λ²μ΄λΌλ κ² λλ°μ?
00:02:14μ±κ°μκ² λλ€.
00:02:16μΈλ°μλ μΈκ°μ΄ κ»΄μ.
00:02:18μ΄...
00:02:19λͺ» λ€μ΄κ° μλ μλ 건κ°?
00:02:21κ·Έ λ°©λ²μ΄λΌλ κ² μ μ λλ©΄.
00:02:23μ΄...
00:02:24κ·Έλ΄ μλ μκΈ΄ νλ°.
00:02:26κ·Έκ±Έ μ λ€κ° κΆκΈν΄νμ§?
00:02:28λλλ μκ΄μλ μΌμ΄μμμ.
00:02:30μμ?
00:02:31λ΄κ° λ λ°©ν΄λΌλ ν κΉ λ΄μ?
00:02:34λ€κ° λ§ν΄λ΄.
00:02:36λ μΆ©λΆν κ·Έλ΄ μ μλ€κ³ μκ°νλλ°.
00:02:38λ μ΄λ»μ§?
00:02:40λ°©ν΄ν 건κ°?
00:02:46μΌ, λ λ€ κ·Έλ§ν΄.
00:02:48μΌ, μλ€ κ·Έλ?
00:02:49λ μ§κΈ μ μΈκ°μ΄ λ§νλ κ±Έ λ€ λ£κ³ μλ κ·Έλ?
00:02:53μμ§λ μΈκ°λ€λΌλ¦¬μ μλν μ°μ λ κ·Έλ° νλ Ήμ νλ €λ κ±°μΌ?
00:02:57그건 λ€κ° λ무 λͺ°μλΆμ΄λκΉ.
00:02:59μνμ.
00:03:00μλ, λλ μ΄λ»κ² λμκ°λ μν©μ΄μ§λ μμμΌ λΆμνμ§ μκ³ .
00:03:03κ·Έλ, νΉμ λ΄κ° λμΈ μΌμ΄ μμ μλ μμμ.
00:03:06μ§κΈμ²λΌ 무ν±λκ³ λνν
λ€ μ¨κΈ°λ 건 μλμ§.
00:03:08κ·Έλ, λ€κ° λ¬΄μ¨ λ§ νλμ§λ μκ² μ΄.
00:03:11κ·Έλλ μ§κΈμ μΌλ¨ λμκ°λ κ² μ’κ² λ€.
00:03:13λμ€μ λ΄κ° νμνλ©΄.
00:03:14μ§μ.
00:03:16λ€?
00:03:17μ μΈκ° κΈ°μ΅μ μ§μ°λΌκ³ .
00:03:20μ, κ·Όλ° μ κ° λλ ₯μ΄ κ·Έ μ λλ.
00:03:23μμ.
00:03:24μλκΉ κ·Έλ₯ ν΄.
00:03:27μλ, μ κΉλ§.
00:03:44λ΄κ° μ§κΈ μνμ΄λ₯Ό κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμλλ°.
00:03:47μ μ§κΈ μ¬κΈ°.
00:03:56μλ²μ§.
00:03:57λ μ μ΄μ μΌ μ νλ₯Ό λ°μ.
00:04:00λ΄κ° μ§κΈ κΈ°μ΅μ΄ μ μ λλλ°.
00:04:02λ νΉμ μ λ§μ
¨λ?
00:04:03μ΄ λ§λΉμ?
00:04:04μλ, κ·Έκ² μλκ³ .
00:04:06μ§κΈ λ λλ¬Έμ μ¬κΈ° λ¬΄μ¨ λλ¦¬κ° λ μ€ μμ?
00:04:08ꡬλ¨μ νλ½λ μμ΄ μ§λ©λλ‘ νκ΅μ κ°λ²λ¦¬κ³ .
00:04:11λ€κ° μ§κΈ μ μ μ μ΄μΌ?
00:04:15ν리μμ¦ μ€μ΄μμ.
00:04:16μ΄μ°¨νΌ λ€μμ―€μ AMH μμ§μ΄κ³ .
00:04:18κ³ μ₯ λ©°μΉ λ¨Όμ νκ΅ λ€μ΄μ¨ 건λ°.
00:04:20κ·Έλ κ² λ리λ κ² λ μμ΄?
00:04:21νλ ¨μ΄ μμμ, ν리μμ¦μλ.
00:04:25μκ·Έμ μ΄ μ ν λμ΄.
00:04:26λ²μ¨λΆν° κ°λ
νν
μ°νκ³ .
00:04:28ꡬλ¨μ£Όνν
λ°λ³΄μ΄κ³ .
00:04:29λ μ§κΈ μ΄μ νλ‘ μ μκ° ν μ§μ΄μΌ?
00:04:31λ΄κ° μ§κΈ λ νΌμ μ«μκ³ μ΄λ?
00:04:33λ?
00:04:35λμ΄.
00:04:36λμ΄.
00:04:39ν λμμ.
00:04:42μ΄λλ‘ μ§λ΄μ.
00:04:44κ³ λ§λ€, μνμ.
00:04:47λμ§?
00:04:48λ°©κΈ κΈ°μ΅μ.
00:04:52λ΄κ° μνμ΄λ₯Ό λ§λ κ±°μΌ.
00:04:54κ·Όλ°.
00:04:56μ¬κΈ° μ§μ΄ μ΄λ¨μ΄μ?
00:04:59μ¬κΈ° μμμ.
00:05:02μ΄κ±΄ 곡μ€νμ₯μ€ μλμμ?
00:05:05μ°μ μ΄λ° κ±° λ§μλ°.
00:05:09μ¬κΈ΄ 곡μ€νμ₯μ€ μλκ³ μ₯νλ°©μ΄λΌλ κ±°μΌ.
00:05:15κ·Έλ κ²λ μ 보μ΄κ² μ§λ§ μ΄μ¨λ .
00:05:17μ¬λ μ¬λ μ§μ΄μΌ.
00:05:19μ§.
00:05:20μ.
00:05:21κ·Όλ° κ΅³μ΄ μ΄λ κ²κΉμ§ ν νμκ° μμλ?
00:05:25λ?
00:05:26μλ, μκΉ μ°μμ΄ κΈ°μ΅μ μ§μΈ νμκΉμ§λ μμμ κ² κ°μλ°.
00:05:30κ·Έλ₯ λ§λ‘ μ μ€λͺ
ν΄μ 보λμΌλ©΄ λμμ.
00:05:33μμ§ μν© νμ
μ΄ μ μ λλ λ³Έλ°.
00:05:36κ·Έλ κ² λ§λ‘ μ νμΌλ¬μ 보λμΌλ©΄.
00:05:38λ μμΌλ‘ λ°μ λ»κ³ μ μ μκ² μ΄?
00:05:41κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄μΌ?
00:05:42μλ, κ΅³μ΄ μλ₯Ό λ€μλ©΄ λ§μ΄μΌ.
00:05:46μ€λ λ°€μ λΉμ₯ λ€κ° μ£½μ΄ μμ΄μ§λ©΄ λꡬνν
μ’μ μΌμΌ κ² κ°μ?
00:05:51λ?
00:05:52μΈμ λμκ°κΉ λΆμν νμλ μκ³ .
00:05:54λ€μ μ΄ κ³΅μ€νμ₯μ€ κ°μ μ₯νλ°©μΌλ‘ λλμμ¬ κ±±μ λ μκ³ .
00:05:57μ§κΈ κ°μ§ λͺ¨λ κ² μμ μκΈ°κ» λ ν
λ°.
00:06:01κ·Έ μΈκ°μ΄ κ·Έ μ¬μ€μ κΉ¨λ«κΈ°κΉμ§ μΌλ§λ 걸릴 κ² κ°μ?
00:06:05ν루?
00:06:06μ΄ν?
00:06:07μΌ, λ λ¬΄μ¨ μλ₯Ό κ·Έλ κ² λ¬΄μκ² λ€μ΄.
00:06:10κ·ΈλΌ λ μ°μμ΄κ° λ μ£½μ΄κΈ°λΌλ νλ€λ μ리μΌ?
00:06:14μμ΄, λ§λ μ λλμ§.
00:06:16κΈ°μ΅ μ λ?
00:06:17λ€μ μ΄λͺ
μ λ°κΏ μ μλ κΈ°νλ₯Ό 쀬μ λ λ€ μΉκ΅¬κ° μ΄λ»κ² νλμ§.
00:06:22μλ, κ·Έκ±°λ.
00:06:23μλ, κ·Έκ±°λ μ΄κ±°λ λ€λ₯΄μ§.
00:06:26μλ§ κ·Έλλ μ°μμ΄κ° κ·Έλ° μ μλκ±°λ .
00:06:29μΈκ°μ΄λΌλ κ² λ€ λκ°μ§.
00:06:31κ·Έλ° μ λ°λ‘ μκ³ μ κ·Έλ° μ λ°λ‘ μλ μ€ μμ?
00:06:34μνΌ κΈ°μ΅μ μ§μ΄ κ²λ μμλ°©νΈμ΄μΌ.
00:06:37ν λ―Έμ°λ μΈκ°μ κΈ°μ΅μ μ¨μ ν μ§μΈλ§ν λ₯λ ₯μ΄ μκ±°λ .
00:06:41λ©°μΉ μ΄ κ±Έλ¦΄μ§ λͺ λ¬μ΄ κ±Έλ¦΄μ§ μ μλ μμ΄λ λ€ μΉκ΅¬μ κΈ°μ΅μ κ²°κ΅ μ‘°κΈμ© λ€ λμμ¬ κ±°μΌ.
00:06:48κ·Έ, κ·Έλ?
00:06:50κ·Έλ¬λκΉ μ°λ¦° λ€ μΉκ΅¬μ κΈ°μ΅μ΄ λμμμ κ΄ν λλ§ λ¨ΉκΈ° μ μ μλλλ‘ λμκ°μΌ λΌ.
00:06:57λ°©ν΄κΎΌλ μ¬λΌμ‘κ² λ€.
00:06:59λ μκΉ νλ €λ λ§μ΄λ κ³μν΄ λ΄.
00:07:02λ°©λ²μ μ°Ύμλ€κ³ ?
00:07:04μ, λ€.
00:07:05κ·Έ λ°©λ²μ΄ λλλ©΄ μ λ μΈλλ μ΄λͺ
μ λ°κΎΈλ κ±°μμ.
00:07:10μΈλκ° μ΄λΆνν
ν κ²μ²λΌ.
00:07:20λμΌ?
00:07:28λ?
00:07:36μ μ λ?
00:07:39μ μ λ?
00:08:11λ νλ λμ΄μΌ μ΄κ±°?
00:08:13νΉλ³ν 건 μλλ°μ.
00:08:14κ·Έ μ¬κ³ μ΄νλ‘ μ¬νμ 1λ
μ λ νκ³ κ·Έ μ΄νλ‘λ μΆκ΅¬μ μλ‘λ μ νλ¦¬μ§ μμμ΅λλ€.
00:08:20μ΅κ·Όμλ 4λΆ λ¦¬κ·Έ νμμλ λ°©μΆ λΉνκ³ μ.
00:08:22κ·ΈλΌ μ§κΈμ λ νλλ°?
00:08:25λ±ν μ§μ
μ΄ μλ κ² κ°μ§λ μμ΅λλ€.
00:08:28κ·ΈλΌ μ΄ μΈκ° κΈμμ μΌ?
00:08:30μ ν μλλλ€.
00:08:32μμΉλ μ κ³μκ³ λ¬Όλ €λ°μ μ¬μ°λ μλ κ±Έλ‘ νμΈλμ΅λλ€.
00:08:38κ·Έλ΄ λ¦¬κ° μλλ°.
00:08:39μλ, κ·Έ λ λ°νλ μ¬μ°μ κ³ κ°μΈλ° λΉνΈνΈμ΄λΌκ³ ?
00:08:44λ§μ΄ μ λμμ.
00:08:47λ€λ₯Έ νΉμ΄μ¬νμ μμ΄?
00:08:50μ΄λ²μ μ‘°μ¬νλ©΄μ μκ² λ κ±΄λ° κ·Έλ μ¬κ±΄ λͺ©κ²©μμλ μλ
μμ§ μμ΅λκΉ?
00:08:56κ·Έ μΉκ΅¬κ° νμ°μμ΄λλλ€.
00:08:58νμ°μ?
00:08:59μ무λ μμ λ€μ΄κ° κ³μλ λμ νμ°μμ΄λΌλ μ μκ° μμ μ€νκ°.
00:09:03λλ κΉλΉ‘ν΄μ μλμ»΅ λ΄€μ΄.
00:09:06λκ΅°μ§ μμ.
00:09:08μ.
00:09:12νμ°μμ΄λΌ.
00:09:16κ°μμ΄ μ΄ μμμ μμ κ°νΈμΈλ° νμ°μμ΄ μΉκ΅¬λΌ μ΄ λ§μ΄μ§.
00:09:26λ΄κ° μ무λλ νμ°μμ΄λ₯Ό νλ² λ§λλ΄μΌκ² μ΄.
00:09:45μ΄μ κΈ°μ΄μ΄ μ’ λλ€μ.
00:09:47μλ λκ°μ μ°κ³ λ°λμ μ λ²ν°λλ° μκΉ κΈ°μ΅μ μ§μ΄λ€κ³ νμ λ§μ΄ μΌλ λ΄μ.
00:09:53μ κΈ°, κΈ°μ΄μ μ°¨λ ΈμΌλ©΄ μκΉ νλ μκΈ°λ λ§μ ν΄λ΄μ.
00:09:58μκΉμ?
00:09:59κ·Έκ±° κ·Έλ₯ λ§ κ·Έλλ‘μΈλ°?
00:10:01μλ, κ·Έλ¬λκΉ μ΄λͺ
μ λ°κΎΌλ€λ κ² κ·Έκ² λΌμ?
00:10:05μ΄μ ―λ°€μ μ λ μ°μμ΄λ λ€μ λ°κΎΈλ κ²λ κ²°κ΅ μ λμμμ.
00:10:08μ§κΈμ΄μΌ λ₯λ ₯μ΄ λΆμ‘±ν΄μ κ·Έλ μ§λ§ μ κ° κ΅¬λ―ΈνΈκ° λλ€λ©΄μ?
00:10:16μ?
00:10:18κ·ΈλΌ μ νν
λ λ₯λ ₯μ΄ μκΈΈ ν
λκΉ κ·Έλ μ°λ¦¬ λμ΄ μ΄λͺ
μ λ°κΎΈλ©΄ λμ£ ?
00:10:22κ·ΈλΌ μΈλλ μ λμ ꡬ미νΈκ° λκ³ μ λ 빨리 μΈκ°μ΄ λ μ μκ³ μλ‘ μ’μ κ±°μμμ.
00:10:29κ·ΈλΌ λλ?
00:10:30그건 μ κ° μ΄λ»κ² νκΈ΄ μ΄λ €μΈ κ² κ°κ³ λμ€μ μΈλκ° νμ΄λ릴 μ μμ κ±°μμ.
00:10:36μλ, μμ?
00:10:37κ·Έμͺ½μ΄ ꡬ미νΈκ° λ λ€μμ μ λΆν° λ°κΏμ€λ λμμμ.
00:10:40λλ μ§κΈ νλ£¨κ° κΈνλ°.
00:10:42κ·Έλ κ²λ μ λΌ.
00:10:43λ΄κ° κ±Έμ΄λμ μ€μ리λκΉ.
00:10:46μ κ° μΈλλ³΄λ€ λμ΄λ μ΄λ¦¬κ³ λλ ₯λ νμ°Έ λΆμ‘±νλκΉ.
00:10:50ꡬ미νΈκ° λλ€κ³ ν΄λ μΈλκ° λ°κΏλμ κ±Έ λ€μ λλ €λκΈ°λ μ΄λ €μμ.
00:10:56μλ, λ 그건 μ€μΌμ΄.
00:10:58λ μμμ μ΄μ° λλ λ μλλλ‘ λμκ°κΈ°λ§ νλ©΄ λλ κ±°λκΉ.
00:11:03λ μΌλ¨μ λ§μ΄ λλ€.
00:11:04κ·ΈλΌ λ€ ν΄κ²°λ κ±°μμ.
00:11:10ν΄κ²°λκΈ΄ λκ° λΌ.
00:11:11λ λ λ¬΄μ¨ μ리λ₯Ό νλ €λκ° νλ€.
00:11:15κ·Έκ² λ€ λ¨Έλ¦¬μμ λμ¬ λ§ν μκ°μ μλ κ² κ°κ³ .
00:11:20λκ° λνν
κ·Έλ΄ μ리λ₯Ό νμ΄?
00:11:22λ€?
00:11:25μ΄...
00:11:26κ·Έ λΉλ°μ΄λΌκ³ λ§νμ§ λ§λΌ κ·Έλ¬λλ°.
00:11:30μ λ΄λ λΉλμ€μ§ λ.
00:11:33λΉλμ€κ° λμμ?
00:11:35κ°.
00:11:35μΈλ°μλ μ리 νμ§ λ§κ³ .
00:11:37νμ§λ§ μΈλ...
00:11:38κ°λΌκ³ .
00:11:39μ΄λμ μ΄μν μ리λ₯Ό λ£κ³ μμ.
00:11:42κ°κΈ΄ λ κ°.
00:11:44μ κ°.
00:11:46μ μ§μ§λ‘ κ°μ?
00:11:47μλμΌ.
00:11:48λ λ§μ΄μΌ.
00:11:49λ΄κ° λ¨ κ°μ§κ° μμμ ν΄μ£Όλ λ§μ΄λκΉ λλ°λ‘ λ€μ΄.
00:11:54λ μ§κΈ μ¬κΈ° λΉνκ³ μλ κ±°μΌ.
00:11:59λ€?
00:11:59λ μΈκ°μ΄ μ λκ³ μΆμλ°?
00:12:02μΈκ°μ λν΄μ λ μλ€κ³ .
00:12:04λ κ·Έκ² μ§μ§λ‘ λ€κ° μ€μ€λ‘ μκ°νκ³ κ²°μ ν κ±°λΌκ³ μκ°ν΄?
00:12:08μ΄...
00:12:09κ·Έλ₯ κ·Έκ² λΉμ°ν κ±°μμμ.
00:12:12λ€λ₯Έ μ¬μ°λ€λ λ€ κ·Έλ κ² μ΄μκ³ .
00:12:14μμμλ κ·Έκ² λ§λ€κ³ κ·Έλ¬κ³ .
00:12:16λμΌ μ’μ§.
00:12:17λμ²λΌ λ λ¨μ΄μ§ μ κΌ¬μ
λ€κ° μμ½κ² λλ‘ κ΅¬λ―ΈνΈκ° λλ©΄.
00:12:21κ·Όλ° λλ μλ¬΄λ° μ€λΉ μμ΄ μΈκ°λΆν° λΌκ°μ§κ³ λ μ΄μ©κ² λ€λ 건λ°.
00:12:27κ·Έλ κ°μ νννλ©΄ κ·Έ μλ μλΆλ€μ΄ λ μ±
μμ Έ μ€ κ±°λΌκ³ μκ°ν΄?
00:12:32μ?
00:12:38μ, μΈκ°μΌλ‘ μ¬λ κ² λκ° μ΄λμ κ·Έλ.
00:12:42λ μ’μ.
00:12:43λ§μ‘±ν΄.
00:12:45λ§μ‘±νλ€κ³ ?
00:12:45λ€κ°?
00:12:46μ§κΈ?
00:12:47μ, κ·Έκ±°λμ λ€λ₯΄μ§.
00:12:49λ΄κ° μ§κΈ μ΄ κΌ΄μ΄ λ 건 λ€ λ λλ¬Έμ κ·Έλ° κ±°κ³ .
00:12:51λ μλ λ΄ μΆμ κ΅μ₯ν λ§μ‘±νλ€λκΉ?
00:12:54λ³Έμ§μ λκ°μ.
00:12:55λ΄κ° μλμμ΄λ μΈμ λ μ§κΈμ²λΌ μΆλ½ν μ μλ κ² μΈκ°μ μΆ μλμΌ?
00:12:59ν, λ€ μΈμλ λͺ¨λ₯Ό μΌμ΄μ§.
00:13:02λ§λ
μ λΆνν μ§λ.
00:13:03λ?
00:13:04λ μ§κΈ κ·Έκ² ν λ§μ΄λ?
00:13:06μ΄μ¨λ λ΄κ° λμκ° λ°©λ²μ λ΄κ° μμμ μ°Ύμλ³Ό ν
λκΉ.
00:13:09λ κ·Έλ°λ° μ κ²½ λκ³ λ€ μΈμ μ΄μ.
00:13:12κ·ΈμΉλ§.
00:13:13μλ μλμ§ μλμ§.
00:13:15κ·Έκ±Έ μ λ€κ° ν¨λΆλ‘ κ²°μ ν΄?
00:13:16μ΄λΆμ κ·Έλ₯ ν루λΌλ 빨리 μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ κ±°μμ.
00:13:19λλμ λ€λ₯΄κ².
00:13:20μκ° λ μκ³ κ·Έλ κ² κ²°μ ν κ² μλλΌλκΉ.
00:13:24μ΄μ°¨νΌ λμ€ λλ©΄ ꡬ미νΈλ‘ λ¨κΈΈ μνλ€κ³ μκ°ν κ±°μΌ.
00:13:27μλ κ·ΈλκΉ κ·Έκ±Έ μ λ€κ° κ²°μ νλκ³ .
00:13:29μ μμ κ³μ λΆλ€μ΄λ λ€κ° μ§κΈ νλ κ² λκ° λ€λ₯Έλ°.
00:13:33λ?
00:13:34λνν
λ€κ° κ²°μ ν μΆμ λ°©μμ΄ μλ κ²μ²λΌ.
00:13:37μ΄λΆνν
λ μ΄λΆλ§μ μΆμ λ°©μμ΄ μλ κ±°μ§.
00:13:40λ§μμμ.
00:13:41λ κ·Έλ° κ²λ κ°κ³ .
00:13:44κ·Έλ κ²λ λκ° κ·Έλ.
00:13:45κ·Έλμ νμ¬μΏ μΈκ°μ΄ λκ² λ€λ μκΈ°μΌ?
00:13:50κ·Έκ².
00:13:52λ³ΈμΈμ΄ κ²°μ μ΄μΌ μ΄?
00:13:54λ¨ λμΉ λ³΄μ§ λ§κ³ .
00:13:56λκ³ μΆμμμ.
00:13:57κ·Έλ.
00:13:58λ€κ° κ²°μ ν΄.
00:13:59λ€ μΈμμ΄λκΉ.
00:14:07κ°μκΈ° κ·Έλ¬μλκΉ.
00:14:09μ λͺ¨λ₯΄κ² λλ°.
00:14:15λ μ§μ§ λ§λ‘ ν΄μλ μ λκ² κ΅¬λ.
00:14:21μ¬κΈ°μ λ letztenencialμ΄ λ.
00:14:24μ΄μ λοΏ½ electrification kamiiv realm.
00:14:25λ λ² Sanskrit dirakkab権μ.
00:14:26dots enam Megatica
00:14:26μΌ λκ² λ€.
00:14:26μΌ λμΌλκΉ λμ.
00:14:27μΌ μ΄ λμ΄λ€.
00:14:31λ€κ° λμ λμ λμ λ attributes.
00:14:33μΌ λμ λμ λμ λμ΄οΏ½ Grad.
00:14:35μΌ λμ.
00:14:36μΌ λμ λμ λμ.
00:14:38μμ΄ λμ λμ λμ λμ λμ λμ λμ΄μΌ.
00:14:44What?
00:14:45What?
00:14:46I'm not going to live together, you too?
00:14:47What?
00:14:50We're not going to live together.
00:14:52But we're going to live together?
00:14:56And this guy, he found only one person.
00:14:57You don't know about all those people and you'd like to be resurrected.
00:15:01They are so insecure, you know?
00:15:01He's produced by the clown!
00:15:03You can see it!
00:15:03He's discovered by the clown, so he's not too serious.
00:15:07What?
00:15:08You're fine.
00:15:14What are you doing?
00:15:16I've got to be a bad guy.
00:15:18No?
00:15:19You're a computer.
00:15:20You're a computer.
00:15:22You're a computer.
00:15:23And you're a computer.
00:15:26I'm a computer.
00:15:27You're a computer.
00:15:28What do you do?
00:15:30You're a computer.
00:15:32You can't go with me.
00:15:36You can't go with me.
00:15:39I'm going to go with you.
00:15:40But you're going to get this long time.
00:15:42You're going to be able to go with me.
00:15:44You can't live on me.
00:15:47What?
00:15:48Wait.
00:15:50Wait.
00:15:51Yeah, I'll be able to ask you to answer your question right now.
00:15:57I don't.
00:15:59But here we go.
00:16:01I'll be able to take this long time.
00:16:09You can take this long time.
00:16:12I'm going to take this long time.
00:16:13Really?
00:16:14I just think I'm going to take this long time I've seen this long time.
00:16:20Oh, wait a minute.
00:16:21Oh, wait a minute.
00:16:24I'll go.
00:16:40I'm going to go.
00:16:41I'm going to go.
00:16:42I don't want to comme anything.
00:16:45I'll go.
00:16:48I'm going toTFish these guys.
00:16:49Because they have to give me a supply by them.
00:16:54They said they may get a bad
00:17:15Oh, it's okay.
00:17:20I'm going to go.
00:17:23I'm going to go.
00:17:29How?
00:17:31How do you feel?
00:17:31What do you think?
00:17:33Where do you think?
00:17:34What do you think?
00:17:34You can't eat it.
00:17:36I don't think it's enough.
00:17:36I don't think it's enough.
00:17:38I don't think it's enough.
00:17:40There's no way to get it.
00:17:41There's no way to get it.
00:17:42There's no way to get it.
00:17:43I can't get it.
00:17:47Why?
00:17:50It's so low.
00:17:53Where are you?
00:17:54Where are you?
00:17:55Where are you from?
00:17:55The world's everybody up.
00:17:56The world is everywhere.
00:17:59You're a bad guy.
00:18:00A human being is a human being.
00:18:12Let's go!
00:18:14Please, let's go!
00:18:15Please, let me show you!
00:18:20You're so sorry to me.
00:18:22I'm going to talk to you?
00:18:24I'm going to talk to you.
00:18:25You're going to talk to me?
00:18:30Really? There is no way to go?
00:18:36You're not alone?
00:18:38You're not alone, but...
00:18:38It's not alone. You're not alone.
00:18:41Why do you want to go like this and then?
00:18:46It's not like...
00:18:48You're not looking at it!
00:18:51You're looking at it!
00:18:51You're looking at it as a human being?
00:18:55You're looking at it!
00:18:56You're not looking at it!
00:18:57What?
00:19:01There...
00:19:02...and there...
00:19:04...and there was a way to go...
00:19:07...and there was a place in the restaurant where she went.
00:19:10...and there was a place where she went to.
00:19:13But?
00:19:16Then...
00:19:17...I'm going to go to the house right now?
00:19:20I can go to the world for it.
00:19:24...
00:19:34I'm going to go back to you.
00:19:38I'm going to go back to you.
00:19:41I love you.
00:19:48I'm going to go back to you.
00:19:49Who cares?
00:19:50It's so funny.
00:19:51We're going to be like, how are we going to do it?
00:20:01Well, I'm going to be able to do it.
00:20:11Did you see it?
00:20:15Yes!
00:20:19I was like, mom and dad.
00:20:23So?
00:20:24You're not alone, you're not alone.
00:20:30You're alone, you're alone.
00:20:30You're alone.
00:20:30You're alone.
00:20:31You're alone.
00:20:32I'm so grateful for you.
00:20:33Don't you know, you're alone.
00:20:34I'm so grateful for you.
00:20:34I'm so grateful for you.
00:20:53I'm so grateful for you.
00:20:57I'm so grateful for you.
00:21:11I'm so cool.
00:21:12You have to try this song.
00:21:12I don't know why I'm going to find this song.
00:21:13Why?
00:21:13Ah, this is a lot of people who are interested in a lot, so it takes a lot of time.
00:21:20Ah, that's why you're doing that.
00:21:25What?
00:21:26You're doing it, you're doing it.
00:21:27I'm waiting for you.
00:21:28No, no, no!
00:21:30No, no!
00:21:32No, no!
00:21:34What?
00:21:35What?
00:21:36This guy...
00:21:52Yeah, you're okay?
00:21:58Oh, I'm sorry.
00:22:01I'm sorry.
00:22:02I'm sorry.
00:22:03I'm sorry.
00:22:04I'm sorry.
00:22:05Tell him I'm so sorry.
00:22:08Honey, I'm sorry.
00:22:10I'm so sorry.
00:22:11I love you.
00:22:13You just think that you can see anything?
00:22:17You can still see anything like that.
00:22:19What?
00:22:20I'm sorry, don't you?
00:22:20Yeah, I'm sorry.
00:22:25He's supposed to be a guy that had to talk to me.
00:22:32What?
00:22:34You're okay.
00:22:36You're right.
00:22:38Yeah, I'm sorry, I'm sorry.
00:22:50Three
00:22:51I
00:22:51I
00:22:52I
00:23:03I
00:23:04I
00:23:05I
00:23:05I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:09I
00:23:11I
00:23:12Oh my God, it's okay with me, but forever and together!
00:23:21Oh!
00:23:23Oh!
00:23:24I got high cardio!
00:23:25Oh, it's really funny!
00:23:26Do you have any?
00:23:27What the hell are you talking about?
00:23:30I don't know what the hell is going on.
00:23:34I don't know what the hell is going on.
00:24:02I don't know what the hell is going on.
00:24:04You said that you were going to come here.
00:24:10It's your son.
00:24:14The most useful guy in the city.
00:24:19He's his secret to his creation.
00:24:26He's an coward.
00:24:29It's my own heart and dolorful heart.
00:24:30It's not what he doesn't realize....
00:24:32But...
00:24:33... he says he's a evil demon.
00:24:37No, you don't want to say it.
00:24:40If you don't so,
00:24:40he's willing to give me a ghost.
00:24:49I don't know how I got your back.
00:24:50I just had to go.
00:24:51I just had a lot of time.
00:24:53I got a lot of time.
00:24:56I'm not sure if I was in the forest.
00:24:57I was a little bit more like you.
00:24:59I will have to take my back.
00:25:02I'm not sure if you're in some way.
00:25:05I'm not sure if it's a different way.
00:25:09I can't take that.
00:25:10I can't take that.
00:27:28μ΄?
00:27:29μ΄λ λ΄.
00:27:33λ° λ€κΏμΉκ° λ€ κΉμ‘μμ.
00:27:35μ΄λ κ² λ λκΉμ§ λ§λ μ νκ³ λ νμ΄.
00:27:38λ§μ΄ κ³ λ₯΄λ©΄ μλ μ΄λ° 건 μ€ μμμ§.
00:27:43λ§μ΄ λλ?
00:27:45μ, νΌλ κ±° λ΄.
00:27:47λ§μ΄ μν κ² λλ°?
00:27:54λμΌ?
00:27:57μ§κΈ...
00:27:58λ΄ κ±±μ νλ κ±°μΌ?
00:28:00μ?
00:28:01λλ μ΄μ κ±±μ νλ©΄ μ λΌ?
00:28:10μλ...
00:28:11κ·Έλ₯ λ³μΌμ΄λ€ μΆμΌλκΉ κ·Έλ μ§.
00:28:15μ¬μ€ λ€κ° μ§κΈ μ΄ κ³ μνλ κ² κ΅³μ΄ λ°μ§κ³ 보면 λ΄ νμ΄ μμ μλ 건 λ μλλΌκ³ λ³Ό μλ μκΈ΄ νκ³ ...
00:28:25κ·Έ...
00:28:26μλ€λ κ±°μΌ, μλ€λ κ±°μΌ.
00:28:29λͺ°λΌ.
00:28:31λ§μλλ‘ μκ°ν΄.
00:28:33μ΄μ©λ€ 보λκΉ μ§κΈ μΈμμ λ΄ νΈμ΄λΌκ³ λ λ νλμμ.
00:28:38μ§κΈμΌλ‘μλ λ―Ώμ λ§ν μΉκ΅¬λ κ°μ‘±λ.
00:28:42λνν
λ λ€ λμΌ.
00:28:45κ·Έλ¬λκΉ λλ λ΄ κ±±μ ν΄.
00:28:49λ€ κ±±μ μ λ΄κ° ν ν
λκΉ.
00:28:56무μλ³΄λ€ λ€κ° μλͺ»λκΈ°λΌλ νλ©΄ λλ μμ λͺ» λμκ° ν
λ°.
00:29:00μ κ±±μ μ΄ μ λκ² μκ²Όμ΄?
00:29:02κ°λ©μ΄λ μ§μ€μ λ λ§μκ°μ§κ³ μ¬κΈ°μ κΈ° μμκ° λ€λλλ€λλ°.
00:29:07λ?
00:29:09λ€κ° κ·Έλ¬λ©΄ κ·Έλ μ§.
00:29:12μλ¬΄νΌ μ κΉ κΈ°λ€λ € λ΄.
00:29:14λ²€λ€λΌλ μ’ μ¬μ¬κ².
00:29:24μΈλ!
00:29:35μμμ΄ λλ°?
00:29:36μ?
00:29:39μ?
00:29:40λ΄κΈ°νμμ.
00:29:41100λ
μ μΈκ°?
00:29:42λ¨Όμ μΈκ° λλ μ¬λ μμ λ€μ΄μ£ΌκΈ°λ‘ νλ κ±° κΈ°μ΅ μ λ?
00:29:46μ, κ±°?
00:29:49λ΄κ° λͺ°λ μ¨κ²¨λμ μ°μΌμ΄λ λͺ λΆλ¦¬ μΊλ€ μ€κΉ?
00:29:53μΈκ° μΈμμμ λΉμΈκ² νλ¦°λ€λλ°.
00:29:56μλλ©΄ μκΈλ κΏμ μ°Ύμκ°κΉ?
00:29:59μΈλκ° μ’μνλ κ·Έ μ λΉλ λ²Όμ¬κΈΈμ΄λ νν μ΄μ΄μ£ΌλΌκ³ .
00:30:03λ κ·Έλ¬λ©΄ μ°μ λνν
νΌλ.
00:30:06μ 걸리면 λμ§.
00:30:08λ΄κ° μΈλ κ°μ λ²½μ°½μ μ€ μμ?
00:30:11λ€ μλ Ήμ΄λ κ² μλ€κ³ .
00:30:13κ·Έλ° κ±° λ§κ³ μΈλ μμμ.
00:30:21λ€κ° μ°©ν μΌ λΆμ§λ°ν νκ³ μμλ μ΄μ¬ν μλ κ±°.
00:30:26λμΌ?
00:30:28그건 맨λ νλ κ±°μμ.
00:30:32κ·Έλ° κ±° λ§κ³ .
00:30:34κ·Έλμ μνΈ, λ€κ° 빨리 μΈκ°μ΄ λλ κ±°.
00:30:37λλ λλ κ°μ λ§μ μ΄λ©΄μ λ΄μλ μ²μλ€κ° μ²κ°λ‘ ν΄ λ¨Ήκ³ .
00:30:43겨μΈμλ κΉμ₯λ νκ³ .
00:30:47κ·Έλ κ² κ°μ΄ λμ΄ λ¨Ήμ΄κ°λ©΄ λ무 μ’μ κ² κ°μ§ μμ?
00:30:55μΈλ, κ·Όλ° μ?
00:31:00λ΄κ° μ’ μ€λ 걸리면 μ΄λ‘ν΄?
00:31:05λ΄κ° λ§ μΈκ° λλλ° μΈλκ° κΌ¬λΆλ ν λ¨Έλ λΌ μμΌλ©΄?
00:31:09μΌ, κ·ΈλΌ μ λμ§.
00:31:13ν λ¨Έλ, μ°λ¦¬ μ² μΊλ¬ κ°κΉμ?
00:31:16ν λ¨Έλ.
00:31:18λ, λ.
00:31:20μ«μ΄.
00:31:21λ.
00:31:22μ λ¨μ΄μ§ κ±°μΌ.
00:31:25μΈλ!
00:31:29μΈλ μ νΌμ κ³μΈμ?
00:31:33λ λ§μ΄μΌ.
00:31:35μμ§λ κ·Έλ κ² μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄?
00:31:39λ€?
00:31:40μμ£Ό μλ μ λ΄κ° μλ μ¬λμ΄ νλ μμ΄.
00:31:44λλ λμ²λΌ μ¬μ°μλλ° μμ£Ό μ€λ μΈμ λμ λ¦μ μΈκ°μ΄ λμ§.
00:31:51κ·Έλμ κ·ΈλΆμ μ΄λ»κ² λμ
¨λλ°μ?
00:31:55μ£½μμ΄.
00:31:57κΈΈκ³ μμΈνκ³ λΆνν μΆμ κΎΈμκΎΈμ μ΄λ€κ°.
00:32:03λ΄κ° μ§μΌλ³Έ μΈκ°μ μΆμ΄λ κ·Έλ° κ±°μΌ.
00:32:07λ§μκ³ λμ½νκ³ μ½κ² λΆμμ§μ§.
00:32:10κ·Έλ°λ°λ μ λ§ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄?
00:32:22μ λ μ€λ νλ£¨κ° λ무 νΉλ³νμ΄μ.
00:32:27μΈλλ μ΄λ μ
¨μ΄μ?
00:32:30λ?
00:32:31μ λ κ·Έλμ μ΄λ©΄μ κ·Έλ€μ§ ν볡νμ§λ κ·Έλ λ€κ³ λ±ν λΆννμ§λ μμμ΄μ.
00:32:37κΈ°μ΅μ λ¨λ λ μ΄ μμμ΄μ.
00:32:39그건 λ€κ° μ°μλ§ λ°ν μ΄μμ.
00:32:42κ·ΈλΌ μΈλλμ?
00:32:43κ³μ μΈκ° μΈμμμ μ§λλ μΈλλ κ·Έλμ ν볡ν λ μ΄ λ§μΌμ
¨λμ?
00:32:50μλλ©΄ μ§λ
νκ² λΆνν λ μμ?
00:32:56μ λ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄μ.
00:32:58μ΄μ©λ©΄ λΆνν μλ μκ² μ£ .
00:33:00견λκΈ° μ΄λ €μ΄ μκ°λ μμ κ±°μμ.
00:33:03κ·Έλλ μ λ λκ° κΈ°μ΅μ λ¨λ μΆμ μ΄κ³ μΆμ΄μ.
00:33:08μ§§μλ κ°λ ¬ν μκ°μ μ΄κ³ μΆκ³ μ.
00:33:11μΆμ ν©μΈλ¦¬κ³ μΆμ΄μ.
00:33:13λ€ λ΄ λ§λλ‘ ν μ μλ λͺ¨λ κ²μ μμνκ³ ν΅μ ν μ μλ κ·Έλ° μΆμ΄ μλλΌ ν©μΈλ¦¬κ³ λ λ°λ¦¬κ³ λλ‘λ μΈκΈ°λ μκΈ°λ
00:33:25νλ μ§μ§ μΆμ μ΄κ³ μΆμ΄μ.
00:33:29μ΄λ λ μ λ
μ μΉκ³ ν¬κ² νννκ³ μΆμ΄μ.
00:33:33ν무νκ³ μΆμ΄μ.
00:33:36κ·Έλλ κ°λ μμ λλ ν¬κ² μ리 λ΄μ μκ³ μΆμ΄μ.
00:33:41μΈλ.
00:33:43μ λ λΆννκ³ μ¬νκ³ λλ΄λ μ£½κ³ μΌ λ§λ μΈκ°μ΄ λκ³ μΆμ΄μ.
00:33:56λ μΈκ°μ΄ λμ§ μμ κ±°μΌ.
00:33:59λ μΈλμ²λΌ μΈκ°μ μ¬λνμ§λ μμ κ±°κ³ .
00:34:02λΉμ°Ένκ² μ΄λ€κ° λΆννκ² μ£½μ§λ μμ κ±°μΌ.
00:34:06λ μ λ μΈλμ²λΌ μ΄μ§ μμ κ±°μΌ.
00:34:14μνΈμΌ.
00:34:19μΈλ?
00:34:22μ μ μ΄ λ€μ΄?
00:34:24λ μμλ³΄κ² μ΄?
00:34:26λλ λ΄ μΆμ μ΄μμ΄.
00:34:32νν μμ΄.
00:34:35λλ λ€ μΆμ μ΄μ.
00:34:40κ·Έκ²μ΄ μ΄λ€ κ²μ΄λ μ§ κ°μ.
00:34:43λλ λ€ μΆμ μ΄μ.
00:34:59μ΄?
00:35:00λλ?
00:35:02μ κΈ° μ°μ λλ μλκ°?
00:35:05μμ΄, μ€λ§.
00:35:07κ²°νΌλ μ ν μ¬λμ΄ λ¬΄μ¨ μ λ₯Ό λμ©μ΄λ.
00:35:13μμ , μ λ€μ΄ μ λ§ μ¬κΈ°λ λ 묻νλ¨μ΄.
00:35:32μλ§, 빨리 λμ.
00:35:34μ΄!
00:35:34μλ§ λκ°!
00:35:44λ κ·Έλ κ² λ¬΄κ²λ₯Ό μ‘κ³ μμ΄?
00:35:48λ€κ³ μμ΄.
00:35:54νμ¬νΌ λ―Έλ ¨νκ².
00:35:55λ€κ° μμ§ μ£½μ§λ² μ°κ³ λ€λλ ꡬ맀ν μ€ μμ.
00:36:06κ·Όλ° μκΉ κ·Έ μΉκ΅¬λ μ΄λ κ°μ΄?
00:36:09κ°μ΄.
00:36:11μ΄?
00:36:12μ΄λλ₯Ό?
00:36:13μ΄λκΈ΄ μ΄λμΌ.
00:36:14μ°μ μ΄λ μ κ° μ°μ κ°κ² μ§.
00:36:16μ°λ¦¬λ κ°μ.
00:36:17μλ, μ κΉλ§.
00:36:18μλ, κ°μ΄ κ°.
00:36:20μΌ!
00:36:22μ, λμΌ λλ체?
00:36:24λ μλ μ¬μ΄μ λμ΄ μΈμ μ΄?
00:36:27μλ, λ κ·Έκ² μλλ©΄.
00:36:29λ€κ° μνλ λλ‘ λμ΄.
00:36:30μ΄?
00:36:31μ μΈμ κ³ , μ°λ¦¬λ€μ΄ μ΄λͺ
μ λ°κΎΈκΈ°λ‘ νλ€κ³ .
00:36:34μ λ§?
00:36:35κ·Έλ.
00:36:36μ κΉλ§, μ κΉλ§.
00:36:38μ§μ§?
00:36:39κ·ΈλΌ μ΄μ λ€ ν΄κ²°λ κ±°μΌ?
00:36:41λ μ΄μ λμκ°λ κ±°μΌ?
00:36:44μ μ μ°¨λ €, κ°μμ΄.
00:36:46λΉμ₯ λ΄μΌ μμΉ¨μ μλλλ‘ λμκ° μ μλ κ±° μλλκΉ.
00:36:50μλ, μ μλλ°?
00:36:52μ μ μ‘°κ±΄μ΄ μμλ κ±° λ²μ¨ μμ΄λ²λ Έμ΄?
00:36:55μκΉ κ·Έ λ λ¨μ΄μ§ 8λ―ΈνΈκ° 9λ―ΈνΈκ° λΌμΌ μ΄λͺ
μ λ°κΏ μ μλ κ±°μμ.
00:37:02μ...
00:37:03κ·Όλ° κ·Έκ±° μΌλ§λ κ±Έλ¦΄λ €λ?
00:37:06κΈλ°© 보λ?
00:37:07보ν΅μ 100λ
μ―€ κ±Έλ¦°λ€κ³ λ΄μΌμ§.
00:37:11λ?
00:37:12100λ
?
00:37:13κ·ΈλΌ λ 꼬리 νλ λ λ¬λ¦¬λ κ² μ¬μ΄ μ€ μμμ΄?
00:37:15μΌ, λ λλ° κ·Έλ κ² ννν΄?
00:37:18λ λ¬΄μ¨ 100λ
λ€μ μ΄μμμ μ€ μμ?
00:37:21μ, μ§μ§ μλ.
00:37:22μ, λ€ λμ΄ μ£½μ λ€μμ λ°λλ©΄ λ¬΄μ¨ μμ©μ΄μΌ?
00:37:25보ν΅μ κ·Έλ λ€κ³ , 보ν΅μ.
00:37:28κ·ΈλΌ λ¬΄μ¨ λ°©λ²μ΄ μλ κ±°μΌ?
00:37:32100λ
μ©μ΄λ 걸리λ 건 μμ΄μ§λΌμ κ·Έλ° κ±°κ³ , λ κ²½νμμμ.
00:37:37μ무λλ λ
Ένμ°κ° μλ€κ³ λ΄μΌμ§.
00:37:44μ...
00:37:46μ΄κ±°...
00:37:49κ°μ€ν΄λ¬.
00:37:50미리 λ§ν΄λμ§λ§ μ½μ§ μμ ν
λκΉ.
00:37:54μ°λ¦° λ΄μΌλΆν° λ¬΄μ§ λ°λΉ μ§ κ±°μΌ.
00:38:09μ.
00:38:16μ...
00:38:17μ?
00:38:19μλ, κ·Έλμ μ μ μμ΄μ λͺ°λλλ°.
00:38:22μΈμμ€λ μ°Έ λμΆνλ€ μΆμ΄μ.
00:38:26λ?
00:38:28λλ μ΄κ² μ§μ΄ λλ, μ΄κ²?
00:38:31λμ΄ μμ΄λ κ°κ°μ΄λ 건 μμ μ μλ κ±°μμ.
00:38:34μ§λΆ μ
ꡬ, λ²½λ§ μμΌλ©΄ λ€ μ§μ΄μΌ?
00:38:36μ§κΈ μ₯λν΄?
00:38:37μ¬κΈ°κ° μ§μ§ λ΄ μ§μ΄λκ³ .
00:38:40λ΄κ° λ€ μ΄λͺ
μ λ°κΎΌ κ±°μ§, λ€ μΌμ€λ₯Ό λ°κΎΌ 건 μλμμ.
00:38:44λ€κ° κΈ°μ΅μ λͺ»νλ€ λΏμ΄μ§.
00:38:46μ΄ μ§λ μ΄μ°¨νΌ λ€κ° κΎΈλ―Έκ³ μ΄λ λ€ μ§μΈ 건 λ§λ κ±°κ³ .
00:38:50κ·Έλ¦¬κ³ λ μλ μ΄λ μ§λ λ΄κ° κ°λ΄€λλ° μ무κ²λ μμ΄ ννλꡬλ§.
00:38:54λ λ± λ²κ³ λ€μ΄κ°λ μ΄μν κΈ°κ³λ§ μκ³ .
00:38:57μλ, κ±°κΈ°λ λ΄κ° νκ΅μ μμ λλ§ μ κΉ μ§λ΄λ κ³³μ΄λΌ κ·Έλ° κ±°κ³ .
00:39:02λ΄κ° μλ μ¬λ μκ΅ μ§μλ μμμ₯μ κ°μΈμ© μνκ΄λ μκ³ .
00:39:08λλ μ€μ€λ£Έλ μμ² ν¬κ³ μΈν
리μ΄λ.
00:39:10μ΄μ°, μ¬λνλ€ μ¬λν΄.
00:39:13ν루 빨리 λμκ°μΌμ§.
00:39:16μ΄μ°, μ΄λκ°μ§κ³ λ΄κ° μ΄ μκ° μλ€.
00:39:18κ·Έλ.
00:39:19λ΄κ° μμ£Ό μμνλ€.
00:39:23μ΄λ λ€μ΄κ°?
00:39:25μ΄λ λ€μ΄κ°?
00:39:26μ?
00:39:27μμ§ λ³ΌμΌ λ¨μμ΄?
00:39:28νΌκ³€ν΄μ μ’ μ΄κΉ νλλ°?
00:39:30μλ, λ€κ° νΌκ³€ν 건 νΌκ³€ν κ±΄λ° κ±°κΈ°λ₯Ό μ λ€μ΄κ°λκ³ .
00:39:34μ΄ μ§μ λ°©μ΄ μ νλ.
00:39:35λΉμ°ν κ±°κΈ΄ λ΄ λ°©μ΄μ§.
00:39:37μ΄κ² μλ λ΄ μ§μ΄κ³ μ΄μ ―λ°€μλ λ΄κ° λ°©μμ μ€μμ.
00:39:41그건 λ΄κ° νλ―Έμ°λ λμ΄ μ€μΌλκΉ κ·Έλ° κ±°κ³ .
00:39:43μ€λλΆν°λ λ΄κ° μΉ¨λμμ μμΌμ§.
00:39:46λ΄κ° μ°μ₯μμΈλ°.
00:39:49κ·Έλ, κ·Έλ¬μμμ€.
00:39:52λνλ―Όκ΅λ³΄λ€ μ°μ₯μλΌλλ° λ΄κ° κ·Έκ±Έ μ΄λ»κ² μ΄κ²¨?
00:39:55λ§€μΌ μ¬κ³ μ΄μμΌμ§.
00:40:02κ·ΈλΌ λ μ»κ³ μ¨λ€.
00:40:05μ λμ§.
00:40:07μ»λ κ²λ λ΄κ° λ¨Όμ μ»μ΄μΌμ§.
00:40:10μ°μ₯μμΈλ°.
00:40:38λ μ»κ³ μ¨λ€,
00:40:47Okay.
00:40:47Gangseol.
00:40:50Gangseol.
00:40:52It's a little bit.
00:40:55Um?
00:40:57Oh, oh, oh.
00:40:59Oh, oyi.
00:41:01Why are you so hungry?
00:41:04I'm hungry.
00:41:05What?
00:41:06You're hungry now?
00:41:09At night.
00:41:10After having a breakfast at the buffet, I was not hungry.
00:41:14I was hungry.
00:41:16I'm hungry, and I'm hungry, and I'm not hungry.
00:41:20You're such an innocent man.
00:41:22Just sit down.
00:41:24If you eat this time, you're still alive.
00:41:27It's okay.
00:41:28If you go back home, I can't eat anything else.
00:41:32If you eat something else, you don't have anything else?
00:41:36What?
00:41:38What?
00:41:57I'm hungry.
00:42:00Just eat it.
00:42:01Just eat it.
00:42:10Don't eat it.
00:42:11I got it.
00:42:12It's so delicious.
00:42:16But why is it like I've eaten?
00:42:18You don't have a drink?
00:42:20I don't have a drink at all.
00:42:22You don't eat any more.
00:42:23But I wasn't going to eat a drink.
00:42:24I was going to eat a beer later than I was going to eat a beer later.
00:42:31I'm going to eat a beer.
00:42:35I'm going to eat a beer.
00:42:37I'll take it.
00:42:39I'll take it.
00:42:40I'll take it.
00:42:42Just eat it.
00:42:47Okay, so...
00:42:48I'll take it.
00:42:51Well, I don't know what to do.
00:42:54Well, I'll take a bite.
00:42:57I'm gonna eat some of these things.
00:43:02I'm gonna eat some of these things.
00:43:19That's why I eat some of these things.
00:43:20Oh, that's right.
00:43:26I'll add a little bit more.
00:43:40What are you doing?
00:43:49I don't want to eat it.
00:43:51You don't want to eat it!
00:43:51I want to eat it!
00:43:53I'm going to eat it!
00:43:55I want more.
00:43:56I don't want to eat it.
00:44:10It's so good.
00:44:12I'm like God, that's right.
00:44:13What are you doing?
00:44:13Why, why, so, why?
00:44:16I am closing otherwise!
00:44:17Why, why?
00:44:17Why is he talking about...
00:44:18... No I see...
00:44:19Oh!
00:44:22It's so cold!
00:44:23I'm so happy when I'm hungry.
00:44:24I'm going to eat it.
00:44:25I'm so happy when you drink it.
00:44:27I've been having trouble with my stomach.
00:44:28You know it's so cold.
00:44:31You're so happy now, right?
00:44:35I didn't work anymore.
00:44:39You've been eating your stomachs.
00:44:41I don't want to eat it.
00:44:42I'm just gonna eat it.
00:44:43I was like you're happy now.
00:44:44Where are you from?
00:44:45Now, we have a charm.
00:44:46I share.
00:44:47I'm enjoying your ass.
00:44:50Go ahead.
00:44:54Let's move with one eye.
00:44:55For different potatoes!
00:45:01I love this one...
00:45:09If you did not go in front of me, look.
00:45:11Wait...
00:45:11whether I do it really in front of me.
00:45:14That's what I'm going to do.
00:45:16That's what I'm going to do.
00:45:17Okay!
00:45:23Hey!
00:45:24Hey!
00:45:28Hey!
00:45:30Hey!
00:45:30Hey!
00:45:32Hey!
00:45:33Hey!
00:45:35You can't have any one here, whoo?
00:45:39No, you're not going to put your clothes on there.
00:45:41You're going to take a break and get some more!
00:45:47You're going to run away!
00:45:51What the fuck?
00:45:53What the fuck?
00:45:54You're going to go with your car!
00:45:54What are you doing?
00:45:54We're going to fly!
00:45:55We're going to fly!
00:45:57Sorry...
00:45:58Oh!
00:46:00You're going to just get a little bit more research.
00:46:03He has to kill him.
00:46:04He has to kill him!
00:46:06But he doesn't want to kill him!
00:46:11But...
00:46:12Who is he?
00:46:14Who is he?
00:46:17He doesn't want to kill him.
00:46:19He's not a guy!
00:46:20He's not a guy!
00:46:21He's not a guy who is this guy!
00:46:28He's not a guy who is this guy who is this guy.
00:46:32Do we have a picture of him?
00:46:33Just a poet?
00:46:35He's not his buddy!
00:46:35Honestly, he's our team here!
00:46:38Right?
00:46:44He's not a guy.
00:46:45I know, exactly!
00:46:45He doesn't seem like he is this guy.
00:46:49He's going to kill him!
00:46:52You guys clearly don't kill him!
00:46:55Why are you gonna kill him?!
00:46:55Never slow turn him down!
00:46:56I need to kill him!
00:46:59Problem...
00:46:59You are St. Jude.
00:47:00You are still like him for me.
00:47:05You are still waiting for me.
00:47:11Forget that..
00:47:11I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:14I'm not going to let you know.
00:47:16I don't know what to say.
00:47:22I'm not going to let you know.
00:47:31We don't have a mill, you know.
00:47:33It's a mill.
00:47:36We don't have a mill.
00:47:38We're a miller, miller, miller and miller.
00:47:40No, miller, miller, miller.
00:47:43Well, that's what happened.
00:47:44It's a miller.
00:47:50Okay.
00:47:51I'm going to go down to you.
00:47:51I'm going to go, I'm going to go.
00:47:57You've got a lot.
00:47:58You've got to go do this before you got to go.
00:48:01What do I do?
00:48:06What?
00:48:11That's what I've been doing.
00:48:12But then, you've done it.
00:48:14You're wrong.
00:48:15You don't have to do anything.
00:48:17You're wrong.
00:48:21You're wrong.
00:48:25You're wrong.
00:48:28That's not true.
00:48:29I'll give you a piece of money.
00:48:31That's what I'm going to do.
00:48:33So you're doing this one.
00:48:39You're going to spend your day.
00:48:41You're going to spend a lot of time, and you're going to spend your day with me.
00:48:46You can't help me.
00:48:48But then you're going to work on your business as well.
00:48:50I like that.
00:48:52That's what I said.
00:48:52But then, it's still my head.
00:48:53It's not that your head is still on your head.
00:48:59It's not that you're just going to make a joke.
00:49:03That's why you're going to be able to take a job.
00:49:05That's why you're going to take a job of having fun.
00:49:08So, we need to start our own business.
00:49:10We need to do that.
00:49:10And, let's go on a bit!
00:49:15But it's not that you're going to do something else.
00:49:19Have you ever seen that?
00:49:20I'm a woman who can be a human.
00:49:27It's you, for one reason.
00:49:32That's what I'm trying to say.
00:49:33Yeah.
00:49:36Is because, because.
00:49:37So?
00:49:38One person is a world of God.
00:49:42So...
00:49:43One person is a world of life.
00:49:44It doesn't matter.
00:49:47So that's the first thing to find.
00:49:49This is what the life of God is.
00:49:50It's his life, this is a lie.
00:50:04You, μ€λ§...
00:50:06You're not saying that you're hiding?
00:50:08You're hiding a dog on the beach until you need to go?
00:50:11Why?
00:50:12What's this?
00:50:14What's this?
00:50:15What's that?
00:50:15That's what you're doing!
00:50:17You're doing a bedrock!
00:50:18I didn't miss him, I didn't miss him.
00:50:19Why did he miss him?
00:50:24I was so sure...
00:50:26I think it was rather interesting.
00:50:30You know, you can't die.
00:50:34You think it's about to make you say anything?
00:50:38It's not fair.
00:50:39You know the value of the wallet,
00:50:42you're waiting for yourself.
00:50:43You and I can't wait until you wait for it.
00:50:45It's like when I do not wait for you to wait for a while.
00:50:49Π― that you're going to wait until you and wait for it.
00:50:54It's great to meet you by saying no matter how to live.
00:50:59I mean, if you're going to do it, I'll try to.
00:51:05I want to be able to find the way you are, whether you're ready for it.
00:51:26That's the problem, isn't it?
00:51:29What?
00:51:31You really are like a dumbass?
00:51:33You don't have a problem!
00:51:34I can't be here anymore to you.
00:51:36I knew that he was dreaming of the children.
00:51:37But I knew it was a child that was being shipped.
00:51:41But there was no such thing.
00:51:44There was no such thing about it.
00:51:45It's just a bad guy.
00:51:49No, I couldn't believe it.
00:51:52But you have to help me.
00:51:52You're only one of them.
00:51:53You're just gonna do it?
00:51:55What is this?
00:51:57Why is this?
00:51:57What is this?
00:51:58What is this?
00:51:59What is this?
00:52:00It's a lot of people who are murdered!
00:52:03I'm going to get the help of the police in this video.
00:52:05I was wondering if you don't know anything about it.
00:52:07But we'll have to help other people who think that would work harder.
00:52:09I don't know if it's dangerous.
00:52:14Ain't I a problem?
00:52:19You think it's so important?
00:52:20What can't there?
00:52:22I have no interest, but I'm not too much.
00:52:26You'll be changing your mouth again.
00:52:29The way he uses his mouth is over.
00:52:29He has no idea how to do his mouth.
00:52:31But sometimes he tries.
00:52:32That's not what it is, and he has no figure.
00:52:36Also, he tells us all about this.
00:52:38Then he tells us how to do his mouth.
00:52:41He has no idea that he's going like it.
00:52:44What about this?
00:52:44I'm surprised at that!
00:52:45He is so clean that his mouth is longer.
00:52:48He's doing this thing like that.
00:52:49He unsuitable, he has no idea if he wants to rule out.
00:52:50Anytime he can do his mouth, he doesn't get it.
00:52:55You're going to stick with his mouth.
00:52:57How can you kill me?
00:52:58I'm going to open up.
00:52:59You can't tell me how to do it?
00:53:01You're the one thing.
00:53:03That's it!
00:53:05That's it!
00:53:05You're not!
00:53:11It's not!
00:53:11No, this is not.
00:53:12No, this is not!
00:53:15But it says No, where did not come?
00:53:27What?
00:53:35You got 119.
00:53:37Have you ever arrived?
00:53:37Yes.
00:53:38But they still have our kids.
00:53:41There's a lot of kids that are here.
00:53:42Yes.
00:53:46Sorry, but it was just...
00:53:49You're right, no?
00:53:51You're waiting for us.
00:53:52It's dangerous.
00:53:53What?
00:53:57I'm sorry!
00:54:15I'm sorry!
00:54:17You're not too late.
00:54:19You're not too late.
00:54:20You're not too late.
00:54:23What?
00:54:28You're not going to kill me!
00:54:29I'm going to kill you!
00:54:32I'm going to kill you, too.
00:54:35I think it's going to kill you, too!
00:54:37I'll go.
00:54:44I'll go.
00:54:47I'll go.
00:54:50Come and go.
00:54:52Come and go.
00:54:56Let's go.
00:54:57I'll go.
00:54:58Look at that!
00:55:01I'm sorry, I'm sorry.
00:55:02I'm sorry.
00:55:02I'm sorry.
00:55:06I'm sorry.
00:55:15I'm sorry.
00:55:16I'm sorry.
00:55:17I'm sorry.
00:55:17It's all right?
00:55:20What are you doing?
00:55:20It's all right.
00:55:21I can't see you.
00:55:54It's not just that he's gone.
00:55:56He's gone.
00:56:05But if you were a couple of years ago, he was just back then.
00:56:12What's that?
00:56:14He's back then.
00:56:14What?
00:56:16What?
00:56:17Why are you doing this?
00:56:19Why are you doing this?
00:56:49Lo γ hen are trying to stay all time.
00:56:51I don't even know who you are.
00:57:07Eunor, Eunor!
00:57:09ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ!
00:57:10What are you doing here?
00:57:19I'll try to get it.
00:57:21Good.
00:57:21Okay, good.
00:57:23Go!
00:57:49Oh, you're in the middle of the house?
00:57:53Huh?
00:57:56But it's not like...
00:57:58Ah!
00:57:59Ah!
00:58:02Ah!
00:58:02Ah!
00:58:03Ah!
00:58:03Ah!
00:58:03Ah!
00:58:05Ah!
00:58:05Ah!
00:58:06Ah!
00:58:07Oh, your goodness!drownate,
00:58:08coreTP1!areaμ! κ°μμ΄
00:58:23μ΄λκ°μ΄?
00:58:26Why?
00:58:28Why?
00:58:31Who's that?
00:58:33Why are you dying?
00:58:35What do you want to do?
00:58:36Why do you want to die?
00:58:37Why did you die?
00:58:41Why are you dying?
00:58:44I'm only one person.
00:58:45I'm not even one person.
00:58:47I'm not one person.
00:58:50But then it's all you're.
00:58:54So you're too worried about me.
00:58:58I'm not worried about you.
00:58:58I'm worried about you.
00:59:02I'm worried about you.
00:59:06I've never had any trouble.
00:59:10I've never had any trouble.
00:59:13You're ok to me.
00:59:16You're ok to me.
00:59:31I'm going to kill you.
00:59:33I'm going to kill you.
00:59:59I think I've only been a friend, I've only been a single one...
01:00:19You're right now, right?
01:00:20I don't have a lot of effort.
01:00:22I don't have a lot of effort.
01:00:23Why don't you have a lot of effort?
01:00:24Just like a way of doing a way to run.
01:00:27What do you think about this?
01:00:31What do you think about this?
01:00:31What do you think about it?
01:00:36He's the only one.
01:00:38This guy.
01:00:39He's the only person in the same way.
01:00:42He's the only one.
01:00:45This is all about you.
01:01:16You
Comments