- 15 hours ago
- #my
- #video
- #trending
- #viral
- #dailymotionlove
#My Husband is a Mafia Boss Episode 2 English SUB #video #trending #viral #dailymotionlove
Category
📺
TVTranscript
00:01You need to have Rosario's death
00:03to be a baby in the sea.
00:06But you need to be able to live
00:08before you live.
00:09So you don't have to die in your family.
00:24Ate!
00:30No amoy kulob ang damit!
00:33Charm!
00:34Babcon!
00:36Bangung kumaka-bloom!
00:37With Bloomfresh Technology
00:39ang sampay sa loob
00:41no amoy kulob
00:42sa Charm Babcon!
00:44ACS!
00:56Hi!
00:57Ako nga pala si Amy Romero
00:59isang simpleng babae
01:00nag-aaral sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:04Hindi po ako papain
01:04na magtayo po kayo yung sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan
01:07na yung mga kabataan, ma'am!
01:09What are you talking about,
01:10Ms. Romero?
01:11Get out of my class!
01:13No!
01:14Ano to?
01:15Jeje mo nga.
01:16We have decided
01:17na ikaw ang gawin
01:19ng representative
01:20ng Stonehurst University
01:22to convince
01:23Roswell Corporation
01:25na mag-invest
01:26sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's
01:29representative
01:29at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:33Eh!
01:36Ang bako naman
01:37ng angel na to!
01:39Pwede ba
01:39after na lang
01:40ng lunes mo kukunin?
01:42Sabi ko,
01:43sakay!
01:44What the fuck?
01:46Wow!
01:47Anong gagawin ko dito?
01:48Ibabenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi
01:50sa Monday na yun!
01:52Hello, sir?
01:52Don't cancel my meeting
01:54with Stonehurst University
01:56on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin
02:18with Mr. Roswell
02:19on Monday, ha?
02:20Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there
02:25dahil special request ka
02:26ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ako ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo
02:39ang future
02:39ng Stonehurst University.
02:44Okay po, Prof.
02:45Sige po.
02:47Ba-bye!
02:53haiyo!
02:58Fighting!
05:55We're right back.
06:31I'm a research naman ako eh.
06:32Saka nagpasa-basa naman ako about drugs.
06:35Well prepared ako today.
06:37Hey, para yun lang, di ko alam ko na ibebent ang droga eh.
06:42Ibebent ang droga, di ko alam ko na ibebent ang droga.
07:10Ibebent ang droga ko na ibebent ang droga, di ko na ibebent ang droga.
07:39Oh my God, I don't want to wear that mask.
07:42Oh my God, my Lord.
07:45Uy, guys, what am I going to do?
07:48I don't want to wear that mask.
07:52I don't want to wear that mask.
07:54Hello?
08:00My money is only $200.
08:03I'm going to buy my wallet here.
08:05It's like this.
08:07Text to help and send it to 2-3-
08:14Plak?
08:15Do you know what I told you about drugs?
08:20Wait, I'm not an addict, huh?
08:22Why are you just kidding me?
08:24I'm just kidding.
08:27Oh my God.
08:37Oh my God.
08:37Is it Zeke right now?
08:39Is it Zeke right now?
08:41Good morning, sir.
08:45They're in fairness.
08:48They're really good.
08:50They're really good.
08:51They're really good.
08:52Hey!
08:53Zeke!
08:54Wait!
08:55Hey, Zeke!
08:56Good morning, Pop.
08:57Hey!
08:58You're so fast.
09:00Hey, Zeke!
09:03Oh!
09:04Oh!
09:09Oh!
09:10Oh!
09:13You're okay?
09:15Why didn't you go to 9am?
09:17What's the meeting?
09:18What's the...
09:19...house door?
09:21Hey!
09:22Hey!
09:23When did you get to the meeting?
09:24Hey!
09:26Hey!
09:27You're still there!
09:28This one, it's just a little cute.
09:30What do you want?
09:31Uh...
09:32I just want to thank you to you.
09:34Because I feel like I'm the reason why Mr. Roswell
09:37was able to meet with me.
09:39Thank you!
09:42You should prepare now.
09:43Oh!
09:44Wait a minute.
09:45Speaking of prepare...
09:50Hmm...
09:51Can I have a laptop?
09:52Ah...
09:53Kahit saglit lang,
09:54mag-online lang ako.
09:57Please.
10:00Please!
10:03Zeke!
10:04Uhuy!
10:10Alam akong galing dito sa inyo.
10:12Kahit driver may laptop.
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:26Yung...
10:27Yung ring na dinakwat natin?
10:29Asan nga?
10:31Eh...
10:32Hindi ko sinuot eh.
10:33Kasi...
10:34Pag nakita kasi ni Insan yun,
10:36magagalit sakin yun.
10:37Pag nakita naman ni Mami,
10:38hihiramin niya sakin yun.
10:39Kaya hindi ko na muna sinuot.
10:41Tinago ka nalang muna sa bag ko.
10:43Redan ako.
10:44I want you to wear it.
10:47Ay! Ay! Captain!
10:48Pero mamaya.
10:50Saat ka mamaya.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Ay ka?
11:03Kailangan na nakanta?
11:06Kawal babae.
11:08Kinakausap kita.
11:12Ah...
11:13Zeke,
11:15pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:17Huh?
11:19Ah, okay!
11:20Mas gusto mo yung medyo shala-shala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit,
11:25baka pwede yung ano...
11:27Cookies at saka soft drinks.
11:29Okay na ba yun?
11:30Oh, level up na yun ah!
11:34That's not what I meant.
11:37Wait.
11:39Alam ka na.
11:40Alam ka na.
11:44Alam ka na.
11:59Alam ka na.
12:05Alam ka lah.
12:07with the Stonehurst faculty, so I'll just check your presentation. Send it now.
12:13Look ma. Mama, yo, palitoon mo pa yung presentation ko eh.
12:16Mati-start mo.
12:30Mommy!
12:34Pursing naman natin yung mga balloons.
12:37Baka naman mamaya, hindi magustuhan ng mga panel.
12:41Sige, baby Ace.
12:43Banda na ko po si Mr. Roswell.
12:46Tara daw ko ilalagay yung extra balloon.
12:48Ay, dun po, sa corner.
12:50Okay.
12:53Eh, di ba kanina, tinatanong ako ni Zico
12:56ano'y magiging handa ako dito sa presentation?
12:58Tada!
13:00Ito ang handa.
13:02Siyempre, si Mama yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
13:06And as you can see, guys, meron tayong spaghetti!
13:11Meron tayong hotdogs on sticks na merong marshmallows na nakatusok sa Repolyo.
13:16Parang very classic!
13:17At meron din tayong chicken, meron tayong pansit, pampahaba ng life, and of course, our specialty, barbecue!
13:27But siyempre, hindi mawawala ang ating mga balloons, ang ating mga loot bags, and to complete the party theme, meron
13:37tayo, Party Hats!
13:42Mami, ito ba ba ang mga Party Hats? Ilagay ko na lang dito, no? Sa Payball. Para sila na kumuha,
13:48no? Isa-isa.
13:50Hindi kita pinalaking bastos, baby eh.
13:55Dapat ikaw magbibigay niyan sa kanila kasabihin ng mga papel na yan.
14:01Oh! Tama, tama, Mami.
14:03Tapa.
14:08Walang...
14:11Anong kinumahan mo?
14:14Girl! Kalmahan mo, girl! Kalmahan mo!
14:17And hey!
14:17Kaila!
14:19Magsir!
14:22Pag-ta lang ka sa station ko!
14:24Ang pinaka, di ba? Pink lahat, don't you?
14:27Nagkot ka talaga kay Mr. Roswell!
14:30Rog!
14:35Sorry guys, ayahan na siya na baka kasi kabado lang yun eh, para sa meeting papaya. Okay lang yun, okay.
14:44Ay!
14:45Ay! Mami!
14:46Ang lapit na po mag-start.
14:48Ha?
14:50I'm proud of you, my baby!
14:52Thank you!
14:53Thank you, Mami!
14:54Thank you, Mami!
14:55Good luck, good luck!
14:57Thank you po!
14:57Ah, mo okay na ba lahat?
14:58Okay!
15:00Ayan!
15:03Mami, wait ka nga!
15:05Okay!
15:11Kaila!
15:12Ehh!
15:14Pah!
15:29Are we in my room?
15:31What's this?
15:32I think so.
15:34Well, may you not say Mr. Estron...
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42They're still waiting for you.
15:44Where are you going?
15:46Wait.
15:48I'm sorry.
15:51I'm so excited.
15:55Hello!
15:57Hello!
15:59Hi!
16:00Hello!
16:07Why are they looking at me like this?
16:11I'm so excited!
16:15Okay, let's have a seat.
16:18Okay, let's go.
16:20Let's go!
16:20Let's go!
16:32Why is Mr. Roswell?
16:38What's up?
16:38And who's in the room?
16:45I don't know what's going on.
16:47What's with the setup of the room?
16:56Hi!
16:58Is that Mr. Roswell?
17:01It's because we don't understand all of them.
17:03But why?
17:06Why are they reading so long?
17:08If they look at their face.
17:13Okay.
17:15May I have your attention, please?
17:17Good morning.
17:17Good morning.
17:18Ladies and gentlemen.
17:20Engineer Ezekiel Roswell.
17:23A pleasant morning.
17:24Perhaps a short introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero, a student pursuing Bachelor of Science in Biology at Stonehurst University.
17:34And on behalf of my university, I will be discussing a few things in accordance with my beloved university's request
17:42of investments from the Roswell Company.
17:49But before we begin, party hats for everyone. Please pass on.
17:58Get one and pass.
18:01Are all these necessary?
18:05Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Giron.
18:12Madam Angelica Giron?
18:15Yes.
18:17This setup is necessary.
18:21Really?
18:22Ano ba?
18:25Ano ba nilang nagustuhan yung mga party hats?
18:29Ano ba?
18:31Minus one point. Natuloy agad ako.
18:34Proceed with the discussion, Ms. Romero.
18:39Hindi ka...
18:40Narinigyo yun.
18:42Anong pamilya yung boses ni Mr. Roswell?
18:49My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:55Okay.
18:57We all know how illegal drugs affect the youth of our generation.
19:01And the increasing growth of users from different members of wealthy clans,
19:06and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:13What do you mean market?
19:14Ms. Igwa.
19:15But sir...
19:16Go on, Ms. Romero.
19:18Thank you, Mr. Roswell.
19:19Let me begin with one of the top 10 most well-known drugs world.
19:23First, we have fencyclidin.
19:27Also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug once used as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects, lasts a few hours, but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here? I got one more.
19:44Second, we have psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi containing psilocybin and psilocin.
19:52When ingested, psilocybin converts into psilocin, the compound responsible for hallucinogenic effects which are typically inward focused with strong visual
20:03and auditory experiences.
20:06Third, we have cannabis.
20:12Also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed, it produces a high state in which mental and physical functions are noticeably altered.
20:26Fourth, we have opium.
20:30It's a narcotic resin obtained from the immature opium poppy pods.
20:36It contains morphine and is often processed to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy or MDMA.
20:45It's a semi-synthetic, psychedelic, entactogen with stimulant-like effects and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth, LSD is used recreationally as an entheogen.
21:01And to support practices like meditation and psychonautics, its psychological effects vary widely depending on the individual mindset, environment, and
21:13knowledge.
21:14Stop! It's nonsense!
21:16Could you please tell us what are you trying to say, misrepresentative?
21:21This is all about drugs.
21:23What? You are wasting our time!
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me, Prof. Lim, that I'm going to present to them about drugs?
21:41May I continue?
21:43No, you may not continue.
21:45I wouldn't say yes to this nonsense.
21:48Mr. Roswell, I agree with Ms. Garon, I won't sign that contract.
21:51No!
21:53Wala na! Wala na yung scholarship ko!
21:57I've already signed the contract.
21:59Are you serious, Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that, my investments in your companies will be forfeited.
22:06What? What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:12Baby A, nakalimutan ko ay pigi yung let's shop lab kanina!
22:17Gusto niyo, masarap to!
22:19Oh!
22:20Oh!
22:20Darap, darap!
22:28Hindi ko get's eh!
22:30Sino ba kaligas ang Mr. Roswell?
22:33Bakit parang masyado naman niya atasyong pang-misterius?
22:37Eh, na-proof na niya yung presentation ko, pero...
22:40Hindi ba siya kagpakita sa akin?
22:43Ano ba siya? Ninja ba siya?
22:47Ano?
22:49Pwede kaya patay na yun?
22:51Mu?
22:53Kaya problema ba?
22:54Oh?
22:56Wala.
22:56Parang malaling nang iisip ko eh.
22:58Hindi, wala.
22:59Sir ka?
22:59Uh.
23:00Hehehe.
23:02Hehehe.
23:03Hehehe.
23:04Hehehe.
23:13Hehehe.
23:30Hehehe.
23:30Hehehe.
23:32Hehehe.
23:33Hehehe.
23:34Hehehe.
23:35Hehehe.
23:36Hehehe.
23:37Hehehe.
23:39Hehehe.
23:40Hehehe.
23:41Hehehe.
23:42Hehehe.
23:42Hehehe.
23:43Hehehe.
23:44Sige.
23:44Ulitin mo pa.
23:45Tata, jakan talaga kita.
23:47Momo naman.
23:48Momo naman.
23:49Siyempre, excited din ako sa pagdating ni Vinice.
23:51Di ba ka man?
23:52So si Louie pauso eh.
23:53Kapan mo pa kaya?
23:54Ilam na nandito na ako?
23:56Kapan mo mo pala alam?
23:57Di mo man ang sinabi sa amin?
23:58Jakan talaga kita.
24:00Nakabamagog.
24:01Siyempre, gusto ko kami masurprise.
24:02Di ba?
24:04I'm on.
24:05Best surprise ever.
24:06Best surprise ever.
24:09Best surprise ever.
24:10I miss you babe.
24:12My year in winter was so cold.
24:13Ay, wala akong kaka.
24:15Awww.
24:16Ang wala ka nung...
24:17Uy!
24:18Uy!
24:19Uy!
24:19Uy!
24:19Uy!
24:19Uy!
24:19Uy!
24:20Uy!
24:20Uy!
24:20Uy!
24:25Thank you!
24:28Uy!
24:29Yay!
24:32Uy!
24:32Uy!
24:32Tiyo pa?
24:33Loh!
24:34Ba't sila meron tapos ako.
24:36Uy.
24:37Kampurrot na naman siya.
24:38Gosh, I missed you talaga Amy.
24:41Uy!
24:42Siyemee lang.
24:43Paano naman kami?
24:45Siyempre lahat kayo no.
24:47Kaya kahit medyo jetlag pa ako.
24:50Tara bukas?
24:50Let's go out!
24:52What do you bet your dinner?
24:55Chicken, sangyupsal, milk tea, pizza.
24:59Let's do that!
25:01Then that's it!
25:02So, what?
25:04We're going to have a group date.
25:07Who? Who? Who?
25:08That's right! That's what we like Momo.
25:11Right, Momo?
25:12Let's go.
25:13Guys, I'm going to have soccer practice.
25:16Sorry!
25:18Stop being a contrabina here, girl!
25:20I just got back!
25:22Sorry!
25:23You have to celebrate!
25:25I'm leaving.
25:26Please!
25:30Let's go!
25:31Let's see, because
25:35there are other things I need to do.
25:39Girl?
25:42What's that?
25:48This?
25:51Yes!
25:52That's an engagement ring, right?
25:54Yes!
25:55Oh my God! It is!
25:59Yes!
26:00Yes, it's an engagement ring.
26:02It's pretty, right?
26:03Who's the lucky guy?
26:07What?
26:09What?
26:10Jays Young!
26:11Hey!
26:12I don't like it!
26:13Why?
26:14Why?
26:15You're okay?
26:16You're okay?
26:17Do you want engagement ring?
26:18You're okay?
26:19Hey!
26:21Who's that?
26:24Um...
26:25I'm not saying that Zeke is giving you a secret.
26:28It's a secret.
26:30ZEEK!
26:30ZEEK!
26:31ZEEK!
26:31You're in a house one day?
26:33Who's ZEEK?
26:34You're in a house?
26:35You're still in a stonehurst?
26:36Wait!
26:37Is he cute?
26:38Can you see what he looks like?
26:39I don't know Zeke.
26:40Where did he know him?
26:41Is he intelligent?
26:42Wait!
26:44Wait!
26:45Can you live in that?
26:47Moo!
26:50Because...
26:53Um...
26:54What?
26:54What?
26:54Why don't you answer me?
26:58Hey!
26:59Wait!
26:59Wait!
27:00Wait!
27:01Wait!
27:02Wait!
27:03Moo!
27:06Hey!
27:10Wait!
27:13Wait!
27:14Wait!
27:22What's this?
27:25Hello?
27:28Hello?
27:30Why are you talking about this?
27:32Amy.
27:35Amy!
27:35What's your name?
27:37It's been a long time.
27:40Why...
27:41Why are you like a boy?
27:45I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48I don't know if you're a boy.
27:51Erf!
27:52Erf!
27:53Erf!
27:54Erf!
27:55Erf!
27:55Erf!
27:56Erf!
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the stonehurst entrance.
28:02Hey!
28:03Hey!
28:03Why are you talking to me?
28:04Why are you talking to me?
28:05Why are you talking to me?
28:08Hello?
28:10Hello, Amy?
28:11Are you still here?
28:13Hello?
28:17Hello?
28:19Hello?
28:20Hello?
28:25Hello?
28:26Hello?
28:38Hello, Mr. Roswell?
28:42What the fuck do you need, Lamper Rouge?
28:44I don't know.
28:45I just want to stay with my friend.
28:48Friends?
28:49We're not friends.
28:51We're just business partners.
28:56Okay.
28:57Business partner.
29:01Whatever you say.
29:06So...
29:07How's the wife hunting?
29:09Huh?
29:12Alam mo naman siguro na hanggat wala ka pang napapangasawa,
29:16vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:19At sa last willing testament ng daddy mo na bago mo makuha ang mana at kumpanya,
29:23kailangan ikasal ka.
29:25Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29Ayun lang din naman kasing naiisip kong parahan pa wala na maghahabol sa kumpanya ko.
29:33Kung baga sa chess,
29:35a king
29:36is vulnerable without his queen.
29:39I've found the wife already.
29:44Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kailala ko?
29:50No.
29:56So, when did you meet this girl?
29:57Saturday.
30:00Wow.
30:03Congrats.
30:05This is good.
30:08Oh, it was quick.
30:12So, this girl, anong business ng pamilya niya?
30:16Wala.
30:17Wala.
30:19Wala.
30:20What does she do?
30:22Papakasali mo yung babae pero di mo alam kung anong ginagawa niya.
30:25Huh?
30:30Ito na lang.
30:31Ang sora niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:34Cute?
30:35Petit?
30:36Tangkad?
30:37Muwagang supermodel?
30:39Type mo? Type ko?
30:41Huh?
30:43Oh, come on.
30:45At least give me a description.
30:46Kahit big man lang eh.
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos titipirin mo ako sa DTS.
30:50Huwag ang taxi.
30:51Andante mo lang, Perouge.
30:54Sorry, business partner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noisy?
31:02He's a bata.
31:05That's cute.
31:06At tataka namin.
31:09Siguro anda ka ba diyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:17It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20I-E-L, oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry.
31:25Mr. Ezekiel Roswell.
31:33Last na, pwede?
31:38Go.
31:41Mayingay siya.
31:43Isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean, those are qualities you don't like in women.
31:49In fact, those are qualities you don't like in people in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Ay, yung ngayong talong.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special
32:01na siya'y napili mong pakasalan just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know,
32:13I won't fall in love with a girl like her.
32:23I'll follow you.
32:34Uy, Momo,
32:35parang kanina ka pa yun ah,
32:37di ka mapakal eh.
32:38Sano bang tinatawag-tawagan mo, ha?
32:39Oh!
32:43Malamang, Amy, kanina ko ba sinasabi sa'yo hindi ka nakikinig paulit-ulit ka na?
32:49Ba't to si insan?
32:51Di ba na nung sumagot ng tawag?
32:54Alam mo, Momo, hanap ka ng hanap dyan kay Amy,
32:57pero yung taong gusto kong makasama na matagan,
33:01nasa tabi mo lang naman.
33:02At hindi ka pa iiwan.
33:06Alam mo kaya nung taong yun na ayaw ko siyang makasama?
33:11At wala na ako mas gugusto yun pa,
33:13kundi yung iiwan niya ako nang matahimik na ang buhay ko.
33:18Oh!
33:20Sapul ako dun.
33:22Hmm?
33:22Ayan, pang-pang.
33:24Hoy, wait! Saka pupunta!
33:25Kabilang building!
33:27Baka natang...
33:27Sama mo naman ako!
33:28Wait ka na!
33:48Hello?
33:52Hello?
33:54May I take your order, please?
33:57The fuck?
34:01Wow, ang galing ng boses to, no, Glyme!
34:05Parang nasa harap ko lang siya.
34:08Oh!
34:09Vic?
34:49Bakit parang ang gopo niya?
34:54Saka, bakit parang kinakaban ako?
34:59Ang bulis nang sibok ng puso ko?
35:06This woman.
35:08Ano ba?
35:09Tatayo ko na lang ba dyan?
35:11Ay!
35:12At kayo?
35:14What the fuck?
35:16Nagkakalad pa kayo dito.
35:17Sorry po, sir.
35:18Kinilig lang po kami.
35:20Eee!
35:23Tara, tara, tara!
35:26Ano ginagawa mo?
35:28Tinatanong ako, di ba?
35:30Kung tatayo lang ako, eh, dinusaw ako.
35:34Stop it.
35:37Tangat talaga.
35:39Let's go!
35:40Ay!
35:41Wait lang!
35:42May kausap ako kanina yung nawala lang, eh.
35:45Ay nga eh, kasi tunog live yung boses niya.
35:52Actually, kaboses mo.
35:54Ako yun.
35:55Ako yung kausap mo.
35:58Ay, ikaw ba yun?
36:00Ikaw naman kasi, eh.
36:01Baka hindi mo sinasabi ikaw pala yun, hindi ko nagpapakilala.
36:05Hindi ko naman alam na ikaw pala yung susundo sa akin.
36:09Ay, sabagi nga pala, no?
36:11Driver ka nga pala.
36:13What?
36:14I'm not a driver.
36:17Tama, Azit.
36:18Tama.
36:20You can be more than that.
36:23Actually, you can be anything you want to be.
36:26Kaya kailan ang kailan, eh.
36:28Hmm?
36:28Okay yan, okay yan.
36:31Ay.
36:32Nga pala.
36:33Gusto ko nga pala mag-thank you.
36:35Kasi, pining ko talaga, ikaw talaga yung rasoon kung bakit tinanggap ni Mr. Roswell yung proposal ng university, eh.
36:41Thank you!
36:44Just get in the car.
36:45Wait lang.
36:47Alam mo, bakit kaya hindi siya nagpakita sa akin?
36:52Pamit ba si Mr. Roswell kaya siya nahihiyang magpakita sa akin?
36:56Just get in the car.
36:58Ayoko?
37:00What?
37:01Hindi ko nga alam kung saan tayo pupunti, eh.
37:05Just get in.
37:08Ayoko, nagwagutom na ako. Gusto ko na umuwi.
37:10Ayoko!
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:20Sigurado ka, ah.
37:21Oo nga.
37:22Just get in.
37:23Eh.
37:25Hindi mo walang bubuksan.
37:31Thank you, ah! Thank you!
37:52Saan tayo pupunta?
37:55Sa company.
37:56Company? Ano company?
38:00Ang panarap ko ba?
38:05Rosswell Corporation.
38:08Rosswell Corp?
38:11Uy, Jake.
38:15Baka naman pwede mo kong ipakalala sa anyan.
38:18Hindi pa kami nagme-meet and greet nun, eh.
38:20Masyado siya mailap, eh.
38:21Wala kayong pwede kong gawin doon?
38:24Timo, anong gagawin ko doon?
38:28Um...
38:29Hello?
38:31Hello, Zeke! Hello!
38:33Earth to Zeke! Hello, hello, hello!
38:38Hello, Zeke! Hello, hello, hello!
38:42Makasasukul, eh.
38:44Tapos ngayon, naganap pa rin ako.
38:46Hindi matapos-tapos.
38:47Tapos yung kasama ko!
38:48Hindi mo lang nagsasalita.
38:50Wala akong kausap.
38:51Kausap ko sarili ko mag-isa.
39:09Wait.
39:12Quiet.
39:15Quiet.
39:17Quiet.
39:23Mmm!
39:35Ay, Jake!
39:38Sampai kong sa company tayo pupunta.
39:40Dito ka rin ba ng tatapaw ngayon?
39:43You said you were hungry.
39:45Mmm.
39:46Awa.
39:47Mmm!
39:53Mmm!
39:53Ang atalang?
39:55Masakit na ba?
39:58Can you just spit?
40:03Ayun.
40:10Ayun.
40:12Pumayaman po nga magkat ang restoran na to, na?
40:15Masasyala ng mga tao, eh!
40:17Pinang mo offer dito?
40:19Siguro alakan ang sweldo mo ka, Mr. Ruffin, na.
40:22Grabe siya!
40:23Walang pag palato diyan!
40:25Izab, palatukan mo naman ako!
40:26I said, just eat.
40:28You can't eat anything, huh?
40:30Mmm.
40:31It's good.
40:33Mmm.
40:37I don't know, girl.
40:40I don't know.
40:42Please, please, pop.
40:50Did you eat something?
40:52Yes.
40:56No.
40:58Why?
40:59Why?
41:00Why are we going to pass the message?
41:01We're going to pass the message!
41:03What?
41:04What?
41:05You're going to ask me, right?
41:06Why didn't you eat the milk?
41:09Huh?
41:12Are you going to be a normal person?
41:14You eat the milk?
41:16Why?
41:17Do you eat it?
41:18You eat the milk?
41:22How are you?
41:24Oh, Lord.
41:26Oh, no!
41:27Wait, wait.
41:28Wait, wait.
41:30Wait, wait!
41:31Wait, wait!
41:32Ah!
41:32Wait, ah!
41:34I'll just watch the movie.
41:36I'll just watch the movie.
41:36I'll just watch the movie.
41:37Stop it.
41:38Ah!
41:40I'll just watch the movie.
41:41Oh, please!
41:42Oh, please!
41:44Help me!
41:45Help me!
41:46Wait, wait!
41:47Okay.
41:47I've had enough.
41:49Let's go!
41:51Oh, it's not paid yet!
41:53It's already paid for!
41:56It's already paid for!
41:57Kaya!
41:58Tatay Gota!
42:07Pasensya ka na, Judge, ha?
42:08Hindi ko alam kung saan silang dalawa.
42:10We're supposed to be here kanina pa.
42:13Ayos lang ako, Iho.
42:15Tagay muna tayo habang nagaantay, Judge.
42:16Suave ito.
42:18Okay na ako.
42:20I'm good.
42:32Ahem!
42:33Ahem!
42:33Ahem!
42:34Ahem!
42:35Ahem!
42:36Ahem!
42:39Ahem!
42:41Ahem!
42:42Ahem!
42:45Ahem!
42:46Ahem!
42:47Ahem!
42:48Ahem!
42:49Ahem!
42:50Ahem!
42:51Ahem!
42:52Ahem!
42:53Ahem!
42:55Ahem!
42:56Ahem!
42:57Ahem!
43:00Ahem!
43:02Ahem!
43:04Ahem!
43:06Ahem!
43:07Ahem!
43:08Ahem!
43:09Ahem!
43:09Ahem!
43:09Ahem!
43:10Ahem!
43:11Ahem!
43:11Ahem!
43:11Ahem!
43:15Ahem!
43:17Wow, we still have eye contact.
43:22We just have to discuss something.
43:24Hey, Zeke, don't go away from here.
43:27Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:32You called him...
43:33Zeke, why? What's happening?
43:36No.
43:36Zeke, Zeke!
43:38Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke!
43:41Stop it!
43:47Mr. Roy!
43:49Mr. Roy!
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
43:55Huh?
43:57Say, Mr. Roswell, ikakasal?
43:59Kanina?
44:00Uh, uh...
44:02Anyways, I'm Guiser Max R. Lamparouge.
44:05It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero pa.
44:08Amy Romero?
44:09Tala, have a seat.
44:12Ang sala naman ang pangalan ng itong polis na to.
44:16Come on, Amy.
44:19I love you.
44:22I love you.
44:23Ito na.
44:25Ito na.
44:26Ito na.
44:27Ito na.
44:28Ito na.
44:29Ito na.
44:30Alam mo eh, baka nga...
44:32You mean to tell me, hanggang ngayon,
44:34hindi mo pa rin kilala kung sino si Mr. Roswell?
44:37Hindi mo.
44:38Kilala ko na nga.
44:39Yung matanda kasama niya kanina, di ba?
44:41Yung matanda.
44:42Yung kasama niya lumabas.
44:44Kaya nga, di ba, kinausap niya si Zeke
44:46para sabihin kung sasa magpapasundo,
44:49magpapahalin.
44:50Di ba?
44:52Uyengi!
44:52Ay, baka nga!
44:53Ay!
44:54Tapos...
44:55Ay, yung ba?
44:56Alam mo ba?
44:57Mama talaga yung research ko eh about kay Mr. Roswell.
45:01Mukha nga talaga siyang masungit, no?
45:03Ayan. Tumama ka dyan.
45:04Ayan.
45:10Pero alam mo eh, mayroong ako napansin eh, nung meeting.
45:14Parang, ang tangkad yun nun.
45:17Tapos yung buhok niya, parang iba'y pa-flick.
45:22Ganun.
45:24But I guess, people can change.
45:27Oh, pero wait lang.
45:29Isang araw lang namin pala yun.
45:31Alam mo,
45:34napaka...
45:35Napakaswerte si Mr. Roswell sa'yo.
45:37Sinasabi ko sa'yo.
45:38Swerte ba? Bakit swerte?
45:41Wala.
45:42Tsaka...
45:42Bakit ang tagal nila?
45:44Man!
45:49Hala!
45:50Bakit?
45:52Nag-aalala na yun si insan tsaka si mami sa akin. Anong oras na?
45:59Ayun na sila.
46:01Judge!
46:02Zik!
46:03Pwede na ka umuwi.
46:06Not until you sign all of these.
46:08Ah!
46:10Ito naman eh!
46:12Pinag-antay pa ako ng pagkatagal-tagal.
46:14Autograph ko lang naman pala yung kailangan mo!
46:26Anib.
46:34Pops!
46:3512-01.
46:35Nice anib, guys!
46:38Anib?
46:39Sa'n kaka-anib?
46:43Do something else, Mr. Roswell.
46:45Shut up lamperouge.
46:49Okay. Tapos na!
47:01Judge.
47:02Okay.
47:14Mabuhay!
47:15Ang nagong kasal!
47:22Tino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:29Ako?
47:30Ano?
47:31Tsaka bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:36Atos ko.
47:41Atos ko.
47:44Atos ko.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito ka, Mr. Roswell?
47:54Ha?
47:55Parang lolo ko na yun eh!
47:56Hey!
47:58Ha?
48:01Ay, hindi po ba ako pinaparosahan kasi kinuha po namin ni Zik yung Sing Sing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to. Huwag nyo na po kong parosahan.
48:10Ayan.
48:11Uuwi na po ako.
48:13Susambung ko kayo kay mommy.
48:21Sir.
48:22Mauna na po ako.
48:25Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't naalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalan natin tapos biglang aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang, ha?
48:42Paano na lang pagtumagal?
48:44Paano na lang pagdekaanak kami, ha?
48:46Paano, Zik? Paano?
48:51Ano ba to?
48:53Ba't ba tawang tawa to? Balaw ba to?
48:56Mamoblema na nga yung tao eh.
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi siya si Mr. Roswell?
49:08Sino?
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:39Wow!
49:40Kaninang mansyon to, Zik?
49:42I made it!
49:44I made it!
49:45Ano ba talaga ako kay Mr. Ezekiel Roswell?
49:49Mamo, yung cute!
49:51Gusto mo ko maghanap ng pusa?
49:53The fuck do you care, Lamperouge?
49:55Happy Valentine's Day, Mamo!
49:57Nung mas nakilala pa talaga kita,
49:59nung mas napalapit pa tayo sa isa't isa,
50:04rin ko nalaman na...
50:08Mamo...
50:10Wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:14Just because...
50:14I'm gonna give this goddamn cat?
50:24Ay, babae!
50:26Why not tell me your shit?
50:28Anong oras na? Andigto ka pa?
50:30Bakit nagaan na na sa'yo ang asawa mo?
50:35Damn it!
50:43Yon, yon!
51:08Sambungagligt nga na sa'yo ang asawa mo?
51:25I'll see you next time.
52:00I'll see you next time.
52:24I'll see you next time.
52:43I'll see you next time.
52:55I'll see you next time.
53:36I'll see you next time.
54:01I'll see you next time.
54:32I'll see you next time.
55:10I'll see you next time.
55:21I'll see you next time.
55:44I'll see you next time.
Comments