Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Grace Fades Greed Stays

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Are you ready?
00:00:01It's about five minutes.
00:00:03Okay.
00:00:09Are you planning to marry me?
00:00:17You're here.
00:00:36You're here.
00:00:41Don't get angry, my sister.
00:00:44I'm sorry.
00:00:46I don't care.
00:00:47I'm sorry.
00:00:54If you were not阻止 me to marry me,
00:00:57I'm sorry.
00:01:00I'm sorry.
00:01:01So, my sister,
00:01:03I'm sorry.
00:01:07I'm sorry.
00:01:37I'm sorry.
00:01:41Not this man.
00:01:43The young man?
00:01:48The young man?
00:01:49The young man?
00:01:50I'm sorry.
00:01:53Oh, my brother!
00:01:54Oh, that's what's your name.
00:01:55What's your name?
00:01:55I see.
00:01:55He's a brilliant,
00:01:56King of the King of the King of the King.
00:02:28让霍言对我一见钟情
00:02:45所以就在霍家宣布要跟我订婚的前一晚
00:02:48嫉妒发狂的妹妹才会以霍言的名义
00:02:49把我骗出来
00:02:50置我于死地
00:02:52霍言
00:02:54你来啦
00:03:13I'm gonna die!
00:03:15I'm gonna die!
00:03:15So I won't go back this time.
00:03:15So this time, I won't go back.
00:03:23The war is not a lot of people.
00:03:24I won't go back this time.
00:03:27I'm not going to die.
00:03:28I'll go back, and I'll make it.
00:03:30I'm not going to die.
00:03:31I'm going to die.
00:03:32The money is empty.
00:03:34Are you sure?
00:03:45Your money is free.
00:03:45My money is free.
00:03:46He's not free.
00:03:48My money is free.
00:03:50I'm free.
00:03:53My money is free.
00:03:58霍总, I'm sorry to hit your car. I'm not going to do that. I'm going to send your sister to
00:04:03the hospital to the hospital.
00:04:04Okay, my sister, if you have all your mistakes in my head, I will see if you're able to become
00:04:13a woman.
00:04:30Oh, my sister, we're going to see you again.霍总,
00:04:40you can see, I'm really going to send my sister to the hospital to the hospital. I'm going to give
00:04:46you a reward.
00:04:48Oh, my sister, I'm going to send her to the hospital to the hospital.
00:05:00Oh, my sister, I'm going to take care of this.
00:05:02Yes,霍总.霍总
00:05:07,霍总,霍总,霍总, this is my relationship.
00:05:14I don't have a gift.
00:05:17Please leave me, please.
00:05:19Oh, my sister, I'm going to send a password.
00:05:28I'm going to send your phone.
00:05:36I'm going to send my password, so hear me.
00:05:36Oh, my sister, let me give you a message.霍总,
00:05:39you've got a new car. Oh, my sister,
00:05:40I'm going to put my phone on the phone.
00:05:41Maybe I'll tell you something.
00:05:42Let's write it.
00:05:46What is this?
00:05:53Can I?
00:05:56I was just taking the car yesterday.
00:05:58You're taking it like this.
00:05:59I don't want to do it.
00:06:03Dad.
00:06:04I finally added my phone on the phone.
00:06:07Good girl.
00:06:10What are you talking about?
00:06:11I'm not talking about the car.
00:06:13Why are you talking about this?
00:06:15You're not talking about your sister.
00:06:18Dad.
00:06:19My car is selling all of them.
00:06:21What's wrong?
00:06:24When I got married to my wife,
00:06:26my wife and my wife,
00:06:28it's a good thing.
00:06:30Don't say I'm talking about a car.
00:06:32I'm talking about a car.
00:06:34I don't like it.
00:06:37Let's eat.
00:06:45I'm talking about a car.
00:06:49I'm talking about a car.
00:06:52I'm talking about a car.
00:06:55I'm talking about a car.
00:06:58I want to make a car.
00:06:59And I'm talking about the car.
00:07:00Take the car.
00:07:02That's to me.
00:07:03I don't want to tell you,
00:07:05I can still have no car.
00:07:06I don't want to talk to you.
00:07:08You need to talk to me.
00:07:08But I'm saying this.
00:07:12咱们家不是还有人在上班
00:07:18
00:07:23咱们家不是还有人在上班
00:07:27
00:07:32上辈子为了将其的好萌萌
00:07:33将家负债无数
00:07:35收债人甚至还来我公司冒失
00:07:38借债未成
00:07:39负债人成
00:07:40将其你给你给我滚出来
00:07:47换钱
00:07:48老师
00:07:49这个签条我根本不值钱
00:07:51上边写着你的名字
00:07:53就是你欠的
00:07:54告诉
00:07:55要么你今天给钱
00:07:56
00:07:57你就给老子出去卖
00:07:59自己选
00:08:00不是的
00:08:02这个字根本就不是我欠的
00:08:05是将其
00:08:06江志强
00:08:08刘新风
00:08:10你们要先去找他吗
00:08:17少废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废废的大费用的
00:08:19Thank you!
00:08:24Don't you hold me!
00:08:29I'm so sorry!
00:08:34If you take your money, you'll find me.
00:08:37Do you hear me?
00:08:38Good!
00:08:39I'm so sorry!
00:08:40If it's because of the pandemic,
00:08:43I'm not only going to waste work,
00:08:44but I'm going to take care of myself.
00:08:46不过这一次
00:08:48我可不会给你们任何机会了
00:08:53车子的钱还没跟你们算清楚了
00:08:55现在又想从我身上拿钱啊
00:08:57那你这话说的可就没意思了
00:08:59京西
00:09:00我们可是一家人
00:09:04这一家人就要互相帮助
00:09:05再说了
00:09:06只要你妹妹能嫁入航门
00:09:09以后
00:09:09你不是也能跟着过上好孩子吗
00:09:12可千万别
00:09:13房子我已经找好了
00:09:15到时候户口也会一起签出去的
00:09:17什么
00:09:18你要搬出去住
00:09:21这死丫头就是眼黄了
00:09:25见不得琪琪嫁入航门当贵宫
00:09:26你再装也没有用
00:09:28谁让你舍不得花钱做肘容呢
00:09:31不是我说呀 姐姐
00:09:32咱们女人最重要的
00:09:34还是要有一张漂亮的脸蛋
00:09:36才能嫁给有钱人
00:09:37不过就凭你的工资
00:09:42你在哪儿客人
00:09:46公司还有事儿
00:09:47我就不跟你们浪费时间了
00:09:49这一个月才三千块钱
00:09:51忙得跟真的是败
00:09:53我要是你啊
00:09:55就赶紧的讨好琪琪
00:09:58到时候别说租房了
00:10:00他直接送你一套
00:10:01货家的钱永远都是货家的
00:10:05但我赚的钱永远都是我的
00:10:07你们有这闲工夫
00:10:09在这做着不切实际的幻想
00:10:11还不如好好去查查
00:10:13货总的车到底不贴极
00:10:15I'm going to get into the air.
00:10:18Let's go!
00:10:31The team has been released.
00:10:33Let's see.
00:10:41Before I went to the school,
00:10:47Thank you for joining us.
00:11:35Thank you for joining us.
00:13:08Hey, how are you doing?
00:13:08There are so many people waiting for you.
00:13:13Hey, can you just be kidding me?
00:13:15I don't know.
00:13:17I don't know.
00:14:07Thank you very much.
00:14:10What are some people?
00:14:19Mr.霍言霍总
00:14:20told me to send me a message I'm still
00:14:21in a way According to the
00:14:24Minion大神猫解释 If you want
00:14:25to make a man's action You'll be
00:14:27able to make it a half What a dream
00:14:29At least in
00:14:30the past few years I got霍总's
00:14:32not so much Come on Come on What are
00:14:36you talking
00:14:36about?
00:14:36Yes
00:14:37Get him
00:14:38Bring your car back to the general department
00:14:44You will be able to make the total payee
00:14:45The total payee is of 1032
00:14:46People will be able to make the total payee
00:14:49You can take me to $1,000
00:14:50What?
00:14:52He said it was
00:14:53I said
00:14:55The total payee is of 1032
00:14:59You can take me to the regular payee
00:15:00The total payee is of 1032
00:15:01You can take me to $1,000
00:15:02$1,000
00:15:04What?
00:15:05It's about $1,000,000!
00:15:07If you want to buy it,
00:15:10it's all available to the world.
00:15:12It's not worth it.
00:15:23Please,江小姐,
00:15:24please pay for it.
00:15:26Is it?
00:15:28It's not possible.
00:15:29I'm supposed to invite you to eat.
00:15:31What's the problem with the car?
00:15:33Dad, what are you doing?
00:15:35I don't know how to do it.
00:15:38Yes, I think that when you buy a car,
00:15:41it's usually a business insurance insurance.
00:15:43I'm going to give you a call to the insurance company.
00:15:47Sorry,
00:15:49the third part of the insurance insurance insurance
00:15:51is the highest cost of 300,000.
00:15:53And my car is still not able to buy.
00:15:57It's only 20,000,000.
00:15:59Oh, right.
00:16:01I just thought,
00:16:03you haven't already been able to buy your car,
00:16:07so you can only pay for it.
00:16:10What?
00:16:11What?
00:16:11I don't pay?
00:16:13How are you doing?
00:16:17I don't care.
00:16:18This car is yours.
00:16:19You have to think of it.
00:16:20Yes, yes.
00:16:21Who's the one who's the one who's the one?
00:16:24Well,
00:16:25who's the one who's the one who's the one?
00:16:28Oh,
00:16:29you're the one who's the one who's the one.
00:16:31So you're the one who knows what to do.
00:16:32What?
00:16:33You don't know what to do.
00:16:34This car is the one who has the next car.
00:16:36And then he's going to pay for the money.
00:16:38But…
00:16:39Who's the one who says this car is my one?
00:16:41What's your point?
00:16:47It's not possible.
00:16:48What's up? What's the name of my name on it?
00:16:52Mom, when I was in the car,
00:16:54it wasn't your neighbor?
00:16:56What's the matter?
00:16:58I'm just trying to change your sister's name
00:17:00to your sister's name.
00:17:05You're so sad.
00:17:06You're so sad.
00:17:06You're so sad.
00:17:07You're so sad.
00:17:08You're so sad.
00:17:09I'm so sad.
00:17:10You're so sad.
00:17:12You're so sad.
00:17:13Yes.
00:17:14There's a girl.
00:17:16I'll call her.
00:17:17I'll call her.
00:17:23My colleagues,
00:17:24let me use the熱烈 sound.
00:17:26I'll call her.
00:17:43I'll call her.
00:17:50I'll call her.
00:17:51She's not a big one.
00:17:51She's not a big one.
00:17:51It's a big one.
00:17:53I'll call her.
00:17:54I'm glad she'll cover her.
00:17:54She's not a big one.
00:17:55She's a big one.
00:18:05She's a big one.
00:18:09What happened to me?
00:18:09Can you leave me?
00:18:12What was the surprise for me?
00:18:14What was the surprise for me?
00:18:15That day, you didn't go to the hospital.
00:18:19That's it.
00:18:20What happened to me that day?
00:18:22What happened to me that day?
00:18:25That day, I was going to send my sister to the hospital.
00:18:27But after that, she didn't have a headache.
00:18:29She didn't go to the hospital.
00:18:31That's it.
00:18:35What happened to me?
00:18:36What happened?
00:18:39Give me a report.
00:18:51You don't have to do the work.
00:18:52You can't do the work.
00:18:53You can't do the work.
00:18:54You can't do the work.
00:18:55Why did you do it?
00:19:01You're so confident.
00:19:03Yes.
00:19:03You're the one.
00:19:07You're the one.
00:19:10It's not.
00:19:12It's funny.
00:19:13You're the one that's the one.
00:19:14I'm the one that is the one.
00:19:16The problem is that you've seen me in the hospital.
00:19:18You're welcome.
00:19:20You're welcome.
00:19:20You're welcome.
00:19:21You're welcome.
00:19:21My boss is very good.
00:19:22So I don't have a plan.
00:19:25That's a shame.
00:19:26If you put in your ability,
00:19:29you'll be able to achieve a success.
00:19:32But it's okay.
00:19:35I'll be able to help you.
00:19:45You're welcome.
00:19:46You're welcome.
00:19:54You're welcome.
00:19:54So special.
00:19:55A man.
00:19:57I can't imagine.
00:19:58I'm in your heart.
00:20:00I can't recognize you.
00:20:11Let's go.
00:20:28You'll be fine in a while.
00:20:30You're fine.
00:20:31So...
00:20:32What about you?
00:20:33What?
00:20:33What?
00:20:38I'm sorry.
00:20:40Is this really good?
00:20:41I was with you and your dad
00:20:43gave you so many calls.
00:20:44Why would you not be able to get?
00:20:47I'm tired.
00:20:48I don't want to get.
00:20:50You're a man.
00:20:51You're a man.
00:20:54Xiexie,
00:20:55you've been listening to me.
00:20:57You've got a hundred thousand dollars.
00:20:59How can't you tell me to tell her?
00:21:01I can't tell you and ask her.
00:21:03Don't we want her to talk to you?
00:21:04She's a queen.
00:21:07She's a girl to take me off for her.
00:21:10She can't have sex.
00:21:12She'll be anna giving me a friend.
00:21:13You're not my mom.
00:21:14What can she say?
00:21:15She's not your man.
00:21:17She says she's young!
00:21:20We're all so close.
00:21:22She was so close.
00:21:23Xiexie,
00:21:23she's still a long trip to her.
00:21:25I wanted to give you an entire family.
00:21:28I'd like to tell you how many years ago.
00:21:30Your mother is pretty happy.
00:21:33That's right.
00:21:34We're going to give you food,
00:21:35and you're going to get to school.
00:21:37Why don't you do such a good job?
00:21:39To me,
00:21:40you should pay all your money.
00:21:42Right.
00:21:45She gave me food,
00:21:46she gave me food.
00:21:47That's right.
00:21:48Then I'll ask you,
00:21:49did my mother leave for me?
00:21:51Did my mother leave for me?
00:21:53Did your mother leave for me 20 years?
00:21:56I'll pay you for your money.
00:21:58You...
00:21:58You won't pay me for my money,
00:22:00but we're going to help you.
00:22:03To help you?
00:22:04That's fine.
00:22:05I don't want to tell you about the car.
00:22:07I won't tell you about the car.
00:22:08But now we're going to take care of you.
00:22:10We're going to take care of you.
00:22:13Hey!
00:22:13Hey!
00:22:15Hey!
00:22:16Hey!
00:22:17Hey!
00:22:20Hey!
00:22:21Hey!
00:22:58Hey!
00:22:58Hey,
00:22:58So what you need to do is get your time, get your time, get your time, and get your time
00:23:04together, and take your time together, and take your time together.
00:23:08How do you do this?
00:23:11She's too talented.
00:23:13I'm just saying,猫姐 is the big part of the world.
00:23:16She's all in the same way.
00:23:17She's all in the same way.
00:23:18This is what I do for a new teacher here.
00:23:22This goal is the goal of江城圣体物业集团.琪琪,
00:23:26you also want to do it.
00:23:28I have a loan.
00:23:29I'm going to give you a loan.
00:23:30I'll give you a loan.
00:23:32I'll give you a loan.
00:23:33I'll give you a loan.
00:23:34I'll give you a loan.
00:23:37I'll give you a loan.
00:23:37How did you get it?
00:23:38I've already found you several times.
00:23:40You can go to the office.
00:23:41Okay.
00:23:48You can find me.
00:24:07That...
00:24:08Do you still have...
00:24:10No!
00:24:12You've been running too long.
00:24:13Ok.
00:24:16It's a surprise.
00:24:18It's just a surprise.
00:24:21I still thought you had so many women who had been so far.
00:24:25Don't be shy.
00:24:26My wife is my wife.
00:24:27I'm not sure what I do.
00:24:30It's okay.
00:24:36Sorry.
00:24:38I'm going to turn on the door.
00:24:40Oh, my God.
00:24:42If you're in the middle of the town,
00:24:43you'll be responsible for your job.
00:24:45You'll be happy.
00:24:47Okay.
00:24:48I'll do it for you.
00:24:50If you don't have any problems,
00:24:52I'll go first.
00:24:59I'll do it for you.
00:25:02I'll do it for you.
00:25:02You're not going to talk to me.
00:25:06I don't want to talk to you.
00:25:07I don't want to talk to you.
00:25:08I don't want to talk to you.
00:25:09There are many details to be done.
00:25:11So I'm going to take time.
00:25:12We'll see you.
00:25:19A little bit.
00:25:21You're a good.
00:25:23You're a bit better.
00:25:24You're a good.
00:25:25Right.
00:25:26We'll have a party tomorrow.
00:25:28We'll have a party tomorrow.
00:25:29We'll have a party tomorrow.
00:25:30No problem.
00:25:33No problem.
00:25:34It's not.
00:25:34We're going to talk to you in the movie.
00:25:36We'll see you in the movie.
00:25:38We'll have a party tomorrow.霍总,
00:25:45you've seen me.
00:25:46I'm really going to
00:25:47take a party tomorrow. I'm going to go
00:25:49to the hotel. I'm going to go
00:25:54I'm going to see you in the future.
00:25:56I'm going to see you in the movie.
00:26:01I want to know you in the movie.
00:26:02I'll see you in the movie.
00:26:11You're so good.
00:26:17Hi.
00:26:19I'm sorry.
00:26:21She's a brother, and she's a brother-in-law.
00:26:24She's a brother-in-law.
00:26:25But now, she's almost gone from her.
00:26:28I can't.
00:26:30And...
00:26:31What?
00:26:34I'm talking about the other thing.
00:26:36She's a man.
00:26:49What's the case?
00:26:51I'm going to get married with许佳.
00:26:53I don't have a problem for a long time ago.
00:27:01Hello?
00:27:02Hello, sister.
00:27:03Have you seen the news?
00:27:05I'm going to get married with许佳.
00:27:07I'm going to get married.
00:27:09How are you?
00:27:10Are you surprised?
00:27:11Are you surprised?
00:27:12I don't know if I can't see you.
00:27:15But now, you're not the chance.
00:27:20I don't like it anymore.
00:27:21I don't like it anymore.
00:27:23What's your fault?
00:27:23If you're not able to succeed,
00:27:26it would be better for me.
00:27:30What's your fault?
00:27:32I don't like it anymore.
00:27:34It's not worth it anymore.
00:27:35I don't like it anymore.
00:27:36I don't like it anymore.
00:27:37It's not worth it.
00:27:38Maybe it's not worth it anymore.
00:27:39Oh, yes.
00:27:41I asked for a friend of me to give my phone.
00:27:43I told him to make me look clean for a better day.
00:27:46He's going to be able to join y'all.
00:27:48The priest is not ready to hide.
00:27:52He's supposed to be protecting me.
00:27:53I don't know.
00:27:53He is right here.
00:27:54It's only a priest of li'al for money.
00:27:56It isn't made too much money.
00:27:57For the time of the.
00:27:58He's just wanted to show the priest of yours.
00:28:00I didn't agree.
00:28:02I did not.
00:28:03He was just a priest of mine.
00:28:04It's so much fun to me.
00:28:07Good-bye.
00:28:11It's not just an event.
00:28:13There's nothing to do with it.
00:28:15But what's the situation?
00:28:34I love you.
00:29:04Today, my name is霍总's wife.
00:29:45霍言,你只要感动别的女人一下,这辈子我肯定不会喜欢你,既然各位人都到齐了,那我就直奔主题,洛霞小镇的项目,只要在座的各位书博愿意投资,我霍霞,
00:30:03就让出一年的足迹,才一年,我雷家缺这袋钱了吗,就是啊小货总,在座的各位,每一个不是家大业大,含钱,没意思,那书博的意思是,这位不是最近网上很苦的一个素颜女神江琪江小姐
00:30:30,果然真人比视频漂亮多,
00:30:36听说江小姐喜欢养宠物,巧了,我也喜欢哦
00:30:50,那先生喜欢养什么样的宠物呢,我比较喜欢养狗养狗我也喜欢那江小姐
00:30:52,可以跟我一起吗好啊
00:30:55,有时间我们可以多交流
00:31:02我可是霍总的女伴,你给我放车重点霍言
00:31:13,我要你给我一个交代交代,你还有脸要交代一定是你在对我动手动脚的
00:31:18跟我们霍总有什么关系我命令你
00:31:23,现在立刻给我滚出去让我滚小霍总
00:31:27,这也是你的意思道歉听到了吗
00:31:31,霍总让你给我道歉我的意思是
00:31:32,你给下次看见
00:31:37什么,洛总,是不是哪里搞错了明明是他先夏总
00:31:50,对不起,是我错了我就说嘛
00:31:55,一个跳舞的女伴而已什么时候这么狂了
00:31:57再说了,光道歉也没用我要他做我的狗霍总
00:32:11,知道我错了,霍总我求求你
00:32:17,我求求你不要把我给他夏总
00:32:19,知道我错了,你放过我吧你,你打我吧
00:32:22,你打我吧
00:32:24让我打你啊,别着急嘛我们有的是时间哈哈哈哈哈哈是的小霍总
00:32:38,人呢,我是先带走的一落霞小镇嘛
00:32:41,我们夏家
00:32:42,贿赂助别好
00:32:45,那我就在落霞小镇,恭负您的大奖不要
00:32:50,江哥,你叫紫杯主走啊
00:32:52霍总,我求求你了我真的知道错了只要你让我留下来
00:33:03,我一定快快电话你让我做什么都可以不好意思
00:33:12,我其实对你没什么兴趣而且,你现在也没有别的利用价值走吧
00:33:15,江小姐,我已经等不及了不是这样的
00:33:29反正我是不会给这个死灭主走的小霍总
00:33:39,姐姐,求求你救救我求求你,求求你
00:33:43,求求你愿意救我
00:33:52我让莫莫莫写给你这张新的房求求你谢谢谢谢姐姐
00:33:54,你要是不救我的话我就告诉爸爸
00:34:00,他那你一定不会放回你的不能浪败姐姐
00:34:02The girl is really crazy.
00:34:04That's so small, she says she's going to do it.
00:34:07She's not afraid to beat her.
00:34:09What is she talking about?
00:34:12So, the meaning of the small,
00:34:13...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:16...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:18...
00:34:21...
00:34:22...
00:34:22...
00:34:22小伙子是会做生意的
00:34:24那剩下的那个
00:34:25我要了
00:34:31他不行
00:34:35他不行
00:34:39他是落霞小镇的总策划
00:34:40跟别的女人不一样
00:34:42如果雷总一定要要他
00:34:46那落霞小镇
00:34:49也不是非雷家不可
00:34:53有意思
00:34:54行 那落霞小镇的项目
00:34:58我再想想
00:35:18上车不用了
00:35:19我自己可以打车
00:35:22我让你上车
00:35:40行 那落霞小镇
00:35:43因为
00:35:44生气了
00:35:46没有
00:35:47也是
00:35:50连自己妹妹都见死不咎
00:35:52想必也没资格生气
00:35:56我就是霍先生
00:35:57怎么突然无缘无故的要送我回去
00:36:01早了半天是想看我的笑话
00:36:03既然这样的话
00:36:04我还自己走吧
00:36:12
00:36:14想笑就笑吧
00:36:15反正
00:36:16反正你跟我比
00:36:18你也好不到哪去
00:36:19你也好不到哪去
00:36:20你什么意思啊
00:36:22我要是没记错的话
00:36:24霍总应该是有个弟弟
00:36:26名叫霍亭吧
00:36:29他和你的关系
00:36:30跟我和我妹一样
00:36:32同父义母
00:36:33那个是怎么说来着
00:36:36那个是怎么说来着
00:36:36那个是怎么说来着
00:36:37对了
00:36:38豪门大户
00:36:39小三上位
00:36:41霍总
00:36:42霍总
00:36:43你现在的位置
00:36:44其实也挺危险的
00:36:50你疯了
00:36:51你快快开车
00:36:53你查我
00:36:53这件事情我从来没对外公开过
00:36:55你怎么知道
00:36:56你怎么知道
00:37:00师傅
00:37:02你还知道什么
00:37:04我知道的可多着
00:37:06就比如
00:37:07你脖子上那道法
00:37:22
00:37:23你要带我去哪儿啊
00:37:24喝酒
00:37:24你不是酒精过满吧
00:37:50哪儿来的
00:37:52车上的
00:37:53应该是我特助发的
00:37:56应该是我特助发的
00:37:58怎么了
00:38:00那个姓陈的可塑性了
00:38:02老把东西放过期
00:38:03老把东西放过期
00:38:04不得不放
00:38:04那个姓陈呢
00:38:06那个姓陈呢
00:38:07看来江小姐
00:38:09比我想象的还要了解
00:38:16是不是和你妹妹一样
00:38:19想要把我当成功率目标
00:38:20让我当成功率目标
00:38:23放心吧
00:38:24我对你不能进去
00:38:27虽说上辈子你是我的老公
00:38:30但谁说这辈子老娘就一定要嫁给你的
00:38:31都已经重生了
00:38:33老娘完全可以尝尝新的忙
00:38:37把我当成功率目标
00:38:52尽量我当成功率目标
00:38:54Your heart is behind to me
00:38:58I keep waiting
00:39:03For this sense to rise again
00:39:06Feeling true
00:39:09Like a kiss
00:39:12I can't stop
00:39:20What状況
00:39:36怎么突然就表白了难道跟上辈子说的一样这家伙真的对我一见钟情算了算了既然你上辈子对我还是挺温柔的那这辈子老娘就从了你吧
00:40:04喂你没事吧你喂哎我就说嘛你酒精过敏喝什么酒啊真气死老娘哎哎你赶紧起来吧
00:40:24我送你去医院我送你去医院哎不行了我也喝酒了
00:40:29大晚上来这鬼地方喝酒啊真是有病
00:40:29真是有病哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎哎
00:40:30
00:40:59
00:41:00
00:41:01
00:41:01
00:41:01
00:41:07
00:41:11大人
00:41:11
00:41:12大人
00:41:13
00:41:14I don't want to leave you alone.
00:41:16Is it your sister?
00:41:20Do you want me to be a target?
00:41:24Don't worry.
00:41:25I don't have any interest in you.
00:41:27Do you want me to be a girl?
00:41:31Do you want me to be a girl?
00:41:58I'm sorry.
00:42:00So, yesterday morning I was still awake.
00:42:08Kuo.
00:42:09You wake up?
00:42:11Have a good morning.
00:42:22How are you?
00:42:23Do you have a problem with this?
00:42:25It's over 7 years.
00:42:27It's not.
00:42:32I just bought it and put it in your fridge.
00:42:35How can it be over 7 years?
00:42:37It's the last time you came here or the last month.
00:42:39That's right.
00:42:40You have a problem with this.
00:42:44What's your name?
00:42:46The woman.
00:42:47The woman.
00:42:47The woman.
00:42:48I've never met with her before.
00:42:50I can't remember her.
00:42:52I don't like her.
00:42:58Yes.
00:42:59How did you do this morning?
00:43:03The woman.
00:43:03The woman.
00:43:04The woman.
00:43:05And then?
00:43:06The woman.
00:43:07The woman.
00:43:07The woman.
00:43:08I can't remember her.
00:43:10The woman.
00:43:12The woman's stupid.
00:43:13I'm going to take it.
00:43:28The woman.
00:43:29The woman.
00:43:30The woman.
00:43:31The woman.
00:43:31The woman.
00:43:32Oh my gosh.
00:43:32Look at the woman.
00:43:33The woman.
00:43:34Oh my gosh.
00:43:36The woman.
00:43:37I'm going to take her.
00:43:43Hey!
00:43:44Hey!
00:43:45I'm not!
00:43:45Hold on!
00:43:59Come on.
00:44:00Go ahead.
00:44:01Let's go.
00:44:09Let's go!
00:44:14You're a little careful.
00:44:16Um.
00:44:19If you were to interrogate me,
00:44:20I wouldn't do anything about anything.
00:44:25You're not going to say anything.
00:44:27What's your fault?
00:44:31You were still a lot.
00:44:33You're not going to go to sleep.
00:44:36You're not going to go to sleep.
00:44:37You said it.
00:44:43这都几点了 也该来上班了
00:44:46那是
00:44:50你看 那个好像是霍中车
00:44:53正希 大早上的 她怎么从霍中车上下来
00:44:58这四丫头 难怪是把琪琪害得这么惨
00:45:02原来是她想勾搭上霍中了
00:45:10小心 你怎么站住
00:45:16霍总 江河警好像出事了
00:45:20掉头了
00:45:27琪琪都被你害得淘气一夜了
00:45:28你怎么还能先得得到这场班
00:45:30赶紧打 打醒江河警
00:45:32
00:45:32
00:45:33
00:45:33
00:45:33
00:45:35
00:45:36
00:45:37我小心啊 我真没想到啊
00:45:39我养你养了这么多年
00:45:41我竟然养出了个白眼狼
00:45:45大家都过来看看呀
00:45:46这个死丫头呀
00:45:48把她妹妹害得她的丁
00:45:51又被我这个包容
00:45:52又上了
00:45:53哎呀
00:45:54吵我天哪
00:45:56
00:45:56琪琪 这么多人看上去
00:45:58你不嫌丢人吗
00:45:59赶紧的把钱拿出来
00:46:01丢人
00:46:02到底是谁丢人
00:46:04我是偷了还是抢了
00:46:06还是说我像她一样
00:46:07小三上墨
00:46:09当别人的猴妈
00:46:10
00:46:11你给我闭嘴
00:46:12我告诉你
00:46:14琪琪的路是她自己选
00:46:15是她自己白日做梦
00:46:17妄想靠着出卖身体
00:46:19就能嫁入好女的
00:46:21现在被人玩坏了
00:46:22躺在音乐上
00:46:23是她活该
00:46:24你给我闭嘴
00:46:28你给我闭嘴
00:46:30你给我闭嘴
00:46:37起来
00:46:42也是啊
00:46:43从小到大
00:46:44被骂的是我
00:46:46被打的也是我
00:46:47现在我都已经搬出去
00:46:49你们还是能吸不到我头上
00:46:51江志强
00:46:52江志强
00:46:53这辈子最恨的事情
00:46:54就是投胎做了你的女儿
00:46:56借你当爹
00:46:56那你就去死啊
00:46:58你死了
00:46:59她就没有你这女儿了
00:47:01你死了
00:47:02你的钱就是我的了
00:47:19你的钱就是我的了
00:47:21我也要
00:47:23我也要
00:47:24留下我了
00:47:24我也要
00:47:25我也要
00:47:27救命啊
00:47:28有没有人
00:47:29有没有人
00:47:46有没有人
00:47:55You are江欣
00:47:58It's me
00:47:59You're what I'm doing
00:48:07You're瘋了
00:48:07Why are you going to beat me?
00:48:10You're a very good and righteous man
00:48:12Why do you want me to beat me?
00:48:14A man?
00:48:15What a man?
00:48:17You thought you were wrong?
00:48:19Well, I'll tell you.
00:48:22I called you.
00:48:23Your name is Vigil, or Vigil.
00:48:32Hello?
00:48:34Hey, Gigi.
00:48:35Have you seen the news?
00:48:36The witcher and the witcher are still婚約.
00:48:39Are you trying to tell me?
00:48:42Are you not sure?
00:48:43Are you not sure?
00:48:45别以为我看不出来你喜欢霍尚
00:48:46但是现在呀 你没机会了
00:48:49姓许 强承许佳 许玲
00:48:56看来你是知道的 她刚刚那几巴掌
00:48:59你挨得也不算冤枉
00:49:01不可能
00:49:02过言明明是我的老口 肯定是有什么地方搞错
00:49:06她这叫她老公 所有人都知道霍家和我们许佳是联姻对象
00:49:15所以你不过就是一个小三
00:49:16小三
00:49:18霍言 她说的都是真的吗
00:49:26难道这一世你已经不再是你了
00:49:27反正呢 打也打了
00:49:30霍言的车祸 我可以不跟你计较
00:49:33但从今开始 你给我从她身边消失
00:49:38有多远 过得多远
00:49:57我可以过得多远
00:49:58I love you.
00:50:33I don't know.
00:50:58Can I put it on?
00:51:07Hi!
00:51:09Hi!
00:51:14Hi!
00:51:19Hi!
00:51:20How are you?
00:51:21I'm not going to go to the company.
00:51:23My phone can't help me.
00:51:24I'm worried about you.
00:51:27Don't sleep. It's already morning.
00:51:29Come on.
00:51:48Hi!
00:51:48What?
00:51:54Hey!
00:51:55Oh, I'm the lady.
00:51:57She's the lady.
00:52:00You're the lady.
00:52:01This is your important client.
00:52:03I'm not.
00:52:05You're crazy.
00:52:06You don't want to go.
00:52:07You're not afraid of the lady.
00:52:09I'm gonna tell you.
00:52:13I'm not.
00:52:15I'm not.
00:52:16I don't want to work.
00:52:16I don't want to work.
00:52:18I don't want to work.
00:52:26I don't want to work.
00:52:27Let's go.
00:52:28Let's go.
00:52:31You're sick.
00:52:32Let's go to the hospital.
00:52:35Let's go.
00:52:37My sister.
00:52:47My sister.
00:52:49I'm going to go to the hospital.
00:52:50I'll go to the hospital.
00:52:51There we go.
00:53:03And we will be like.
00:53:03Ma'am.
00:53:04We went and lost.
00:53:07I just told you.
00:53:09The nicotine company is just working with you.
00:53:11You don't want to be really...
00:53:15But for me, I found a new friend.
00:53:18That's the day of the afternoon.
00:53:20Although he doesn't have a lot, but he's a little bit different.
00:53:25But if I don't care about him, he's still good.
00:53:29He's very good for me.
00:53:31Oh, yes.
00:53:32He said yesterday to me he wanted to be his new daughter.
00:53:37So, my sister, my future is my wife.
00:53:42And you...
00:53:43You're not a horrible person.
00:53:46Is it?
00:53:48How do you think you're better than me?
00:53:55What do you mean?
00:53:56That kind of person who walks away from you, you're happy.
00:54:00What kind of person who walks away from me?
00:54:01He doesn't really like me.
00:54:03He gave me $10,000.
00:54:04I like?
00:54:07I like you, you're going to be like this.
00:54:11I like you.
00:54:12I'm going to be like you.
00:54:13I'm going to be like you.
00:54:15I'm going to be like you.
00:54:15Don't worry about me.
00:54:16No.
00:54:18You're going to be like you.
00:54:20I know you don't know me.
00:54:22But, sister.
00:54:23You're going to admit that I'm going to be so difficult for you.
00:54:26I'll tell you.
00:54:27You're going to be like,
00:54:28I'm going to be like you.
00:54:31I'm going to be like you guys.
00:54:35I'm going to be like you.
00:54:37If you think you're wrong, I'll give you a chance to give you a chance to give you a chance.
00:54:42But now, you don't have the chance.
00:54:45Wait a minute.
00:54:46There will be a day later, you will cry for me.霍总,
00:55:04you woke up?
00:55:04How are you?霍总,
00:55:13the last few days, I'm always holding you. That's who?
00:55:23Who? Give me
00:55:26I'll give you my
00:55:27phone.
00:55:27I'll give you my phone.
00:55:36You're welcome.
00:55:39I'll give you my phone.
00:55:49You're welcome.
00:55:51You're welcome.
00:55:52You're welcome.
00:55:53I'm so happy.
00:55:53I'm so happy.
00:56:12You're welcome.
00:56:12You're welcome.
00:56:12I'm so happy.
00:56:14I'm so happy.
00:56:47If it wasn't, it wouldn't be a good thing to say.
00:56:51I'm sorry.
00:56:52Let's go.
00:56:56What kind of situation?
00:56:59Before, it wasn't this kind of attitude.
00:57:10How did you say that?
00:57:12Yes, I think it was a little bit different.
00:57:14Let's check it out.
00:57:22Let's try it.
00:57:24Let's try it.
00:57:25Let's try it.
00:57:25Let's try it.
00:57:29I need a little bit.
00:57:31Let's try it.
00:57:32Let's try it.
00:57:43It's not.
00:57:45I can't.
00:57:47I'm sorry, you're a good girl, but in my heart, you're already there.
00:57:55If you're going to be in my place, you're only going to die.
00:58:00Do you think that's right,江欣?
00:58:09Isn't it?
00:58:10There are so many things to ask.
00:58:11I've got money.
00:58:13I've got money.
00:58:16Can you come to me?
00:58:18You've got money.
00:58:18You're still going to take money.
00:58:21I'm your host, I'm going to leave.
00:58:26What?
00:58:30You're going to come to me?
00:58:31How did you retire?
00:58:33If you're in your office for some of you, you will tell me.
00:58:35I won't be able to do it.
00:58:38No.
00:58:38No, the company is pretty good for me, but I want to spend some time out and spend some time
00:58:43on it.
00:58:44I'm still asking you to give me a permission.
00:58:46What's that?
00:58:50It's probably a very popular idea for you, too.
00:58:52So, the company has set up several projects.
00:58:55It's just a sign.
00:58:56I want you to do it.
00:58:59I want you to do it?
00:59:01What kind of situation?
00:59:03On the other hand, the company's project was very successful.
00:59:08But it wasn't at this level.
00:59:10So, you know what?
00:59:12If you're leaving, you're going to lose our company.
00:59:16But...
00:59:16But...
00:59:17I promise you.
00:59:18If you do this several months, I will give you a chance.
00:59:21If you want to do it, you want to do it.
00:59:23I'm going to prepare for you.
00:59:25Let's go for a break.
00:59:26That's right.
00:59:27Why do you want to do it?
00:59:32What do you want to do?
00:59:35What do you want, buddy?
00:59:52You!
00:59:52You!
00:59:53Oh...
00:59:54Okay.
00:59:57Yes, Mr.
01:00:08Are we going to go to the place?
01:00:11No.
01:00:13It's just here.
01:00:14It's too crazy.
01:00:15Who's going to join in here?
01:00:18Mr. Chairman, who's going to be fooled?
01:00:20I can't.
01:00:21The people are even paying for the money.
01:00:23It's about 300,000 dollars.
01:00:24That's crazy.
01:00:37Oh, my God, I found you.
01:00:45It's your name.
01:00:46What's your name?
01:00:57Before we don't know how much of us
01:00:59Why are we so aware of this?
01:01:02Because most of the information
01:01:04are from许林.
01:01:05That's why you're saying
01:01:06that she gave her information
01:01:08and let her and her
01:01:10follow me.
01:01:12No.
01:01:14She's following you.
01:01:17It's only with her.
01:01:20The first time of the追尾
01:01:22is that she was on.
01:01:27She was the only one who gave her
01:01:27With her website
01:01:28She was also the one who gave her
01:01:31I will not be left away.
01:01:34See?
01:01:35Let's make my website.
01:01:41After that,
01:01:42she earned her huge amount
01:01:43to create an old desert
01:01:45and to make her family
01:01:48and set up her income
01:01:49and send her to her partner
01:01:51as a秘書.
01:01:51这么说来 从始至终 江琪就是一个提线木偶
01:01:56他做的和你有关的每一件事情 都是许玲在操控
01:01:59那江琪呢 他跟这件事情有什么关系
01:02:03他应该是无辜的
01:02:06我之前查过江琪小姐的资料
01:02:08他生母早逝 父亲再婚 才有了江琪这个同父异母的妹妹
01:02:13在那之后 江琪在家里就一直不受待见
01:02:16上学的时候家里不给他钱
01:02:19所以就只能靠自己打工赚钱
01:02:20后来工作了 每月还得贴补家用
01:02:25对了 霍总 您还记不记得 之前追尾宁的那辆车
01:02:30钱是江琪付的 但车主的名字却是江琪
01:02:37这个曲 真有意思
01:02:42让江琪那种上不得台面的女人出来当活把子
01:02:44自己却在我面前当贵贵女
01:02:48真是差点让她被骗了
01:02:49真是差点让她被骗了
01:02:50真是差点让她被骗了
01:02:50也就是苦了江琪小姐了
01:02:51也就是苦了江琪小姐了
01:02:52因为跟你走得近
01:02:53也遭到了许林的危险
01:02:55也遭到了许林的危险
01:02:55你说什么
01:03:06你就是江琪
01:03:09你干嘛
01:03:11你干嘛
01:03:14你疯了
01:03:15你凭什么打我
01:03:18那天我刚好有事 接了个电话
01:03:20我回来的时候 江琪小姐已经走了
01:03:24我没多想
01:03:24以为是她伤心过度
01:03:26想要自己安静安静
01:03:28没想到她是因为这个
01:03:31之前为你哭的那么伤心
01:03:33现在婚人这么冷淡
01:03:35所以肯定有问题
01:03:39那就找到她
01:03:46从现在开始
01:03:48我们都不用闯了
01:04:01抱歉
01:04:03抱歉
01:04:03人就在这儿 已经打晕了
01:04:07你出记一时半会醒不过来
01:04:28江琪小姐
01:04:30我们又见面了
01:04:34我以她们刚刚说的猫姐
01:04:35其实是你
01:04:45所以夏目是假的
01:04:46你们的目的其实是我
01:04:49聪明
01:04:52我真是对你越来越好奇了
01:04:54这么多年
01:04:55我在情场上从来没有输过
01:04:57只有你
01:05:00你到底对霍言使了什么手段
01:05:02让她对你这么死心塌地
01:05:05想知道啊
01:05:07去问霍言啊
01:05:09问你什么就答什么
01:05:10我们这么多人盯着呢
01:05:12老实在回答
01:05:16我已经按照你的指示
01:05:18主动退绝了
01:05:19你为什么还是不肯放过我
01:05:24你以为是我不肯想放过你
01:05:25不想放过你的人
01:05:27是霍言
01:05:33她那天醒来之后
01:05:34说的第一句话就是
01:05:36问你在哪
01:05:37说的第一件事情
01:05:39就是翻开手机
01:05:40找你的消息
01:05:42对了
01:05:43她那天还摔倒了
01:05:45你猜为什么
01:05:50因为啊
01:05:52她想要出去找你
01:05:55你说可笑不可笑啊
01:05:59这么多年
01:06:00我往她身边送了那么多的女孩
01:06:03没有一个成功的
01:06:05江西
01:06:07你要是我的人
01:06:09那就好
01:06:11什么意思
01:06:14你往霍言身边送女孩
01:06:19因为为什么开上名媛班啊
01:06:22为什么把那些低级的女人
01:06:22变成一个个的女人
01:06:24变成一个个的名媛
01:06:25因为我想让她们进入上流社会
01:06:28想让她们对我感恩戴德
01:06:30想让她们任我摆布
01:06:31然后再替我摆布更多的人
01:06:34只可惜啊
01:06:35霍言这人
01:06:36她比较特别
01:06:38我送去的所有女孩
01:06:40她们都失败了
01:06:42所以这帮没用了废话
01:06:44要么让我换了别人
01:06:47要么成为我的交易工具
01:06:51比如你的妹妹江琪
01:06:52你说江琪
01:06:54行啊
01:06:56别演了
01:06:57因为我只不知道
01:06:58你跟她傻子什么关系
01:07:00只可惜啊
01:07:01她给我花了那么多的钱
01:07:03还帮我登成一个救世主
01:07:06这样吧
01:07:08我们两个也做一个交易
01:07:11你想要什么交易
01:07:13你做我的人
01:07:14我放你回去
01:07:15让你回到霍言身边
01:07:22成为真正的霍商风月
01:07:35霍总
01:07:36卡路了
01:07:44这话当真
01:07:45霍总
01:07:46霍总
01:07:48霍总
01:07:49霍总
01:07:50霍总
01:07:52霍总
01:07:52霍总
01:07:53霍总
01:07:54那好
01:07:57我做你的人
01:07:58这可是你说的
01:08:10你想干什么
01:08:12我们现在可是一伙的
01:08:13对啊
01:08:15我们现在是一伙的
01:08:17所以等会儿我对你温柔一点
01:08:23You know why my student is paying so much money?
01:08:27Because the girls are paying attention to the money.
01:08:31If they take the money, they will be paying attention to me.
01:08:34But,江西, you're not the same.
01:08:39You're the same.
01:08:43You're the same.
01:08:44You're the same.
01:08:45That's what you're gonna do.
01:08:56Come in.
01:08:57Please stop.
01:08:58No.
01:08:58If you don't keep working it, I'll give you the same way.
01:09:05Don't touch me!
01:09:06Don't touch me!
01:09:07Don't touch me!
01:09:09I don't think you like this!
01:09:13That's why he won't let me see you.
01:09:15It's time to go back to the end.
01:09:18I'm so sorry.
01:09:31Shut up.
01:09:45I'm sorry, I'm here for you.
01:09:48I'm here for you.
01:09:50What are you doing?!
01:09:51Don't do it!
01:10:20My daughter?
01:10:27You don't know if you are a female!
01:10:36You're not a girl to sing!
01:10:37You're not a girl to sing!
01:10:39You're not a girl!
01:10:40You have to go out to sing!
01:10:42You're not a girl!
01:10:42You're not a girl!
01:10:42Don't you be like me!
01:10:42Don't forget me!
01:10:43I'm sure you're worried about that.
01:10:47I'm not afraid of that.
01:10:50I'm afraid of that?
01:10:51I'm afraid of that.
01:10:57I'm afraid of that.
01:10:58I tried it.
01:11:03I'm not afraid of that.
01:11:04I'm afraid of anyone's fear.
01:11:10I'm afraid of it.
01:11:25I got a lot of blood.
01:11:26What happened?
01:11:27I got a lot of blood.
01:11:27I'm not going to eat such a lot of blood.
01:11:30Please!
01:11:37Let's go to this.
01:11:38Let's go!
01:11:43I'll take care of you.
01:11:45Okay.霍言
01:11:55.霍言
01:12:08.霍言.
01:12:13霍言.霍言
01:12:15.霍言
01:12:20.霍言.
01:12:29应该问你吧
01:12:36奇怪
01:12:37她怎么这个
01:12:40你怎么是这个反应
01:12:42
01:12:56Oh, what's your pain?
01:13:02I'm fine.
01:13:13I have no idea what to do.
01:13:15You may have learned things from me.
01:13:19I still know how to do this.
01:13:22I still know how to do this.
01:13:26You like me.
01:13:48Thank you for joining me.
01:13:55Hi.
01:13:59Thank you so much for joining us.
01:14:01I'm going to invite you to find us.
01:14:03This is what I'm doing.
01:14:05Let me see.
01:14:16Hi.
01:14:21Have you been to the hospital?
01:14:23No.
01:14:24No.
01:14:24Have you been to the hospital?
01:14:26I've been to the hospital.
01:14:27I don't have a phone call.
01:14:29Okay.
01:14:30I'm going to find you.
01:14:36Sorry.
01:14:38We've already been to the hospital.
01:14:39I'm fine.
01:15:02Hello.
01:15:03Here we are.
01:15:04I'm going to work.
01:15:06You're okay.
01:15:08I'm fine.
01:15:09I don't know.
01:15:10He might have other things to do with him.
01:15:16Yesterday night,
01:15:18Mr. Joon was with you at the same time.
01:15:21That you got married?
01:15:25That he...
01:15:29He...
01:15:31I don't know.
01:15:32I was like...
01:15:33I was like...
01:15:34I was like...
01:15:35I was like...
01:15:36I was like...
01:15:44My first hit the fuck.
01:15:46It's not the first time.
01:15:48It's not your choice.
01:15:51I'm like...
01:15:53I'm like...
01:15:58I'll never hit you.
01:16:19I know.
01:16:22Have you found out?
01:16:24I found out.
01:16:25It's just in the place.
01:16:26I just said,
01:16:30that姓陈的做事一向粗心.
01:16:33Why do you like to come here?
01:16:41Many years ago,
01:16:43a mother brought a girl to play.
01:16:46She took a car for a while.
01:16:50After that,
01:16:53she was in the same place.
01:16:55She was in the same place.
01:16:56She was in the same place.
01:17:01She was in the same place.
01:17:03The first time,
01:17:05it was a surprise.
01:17:08But the second time,
01:17:09it was a fact.
01:17:10She was in the same place.
01:17:15She was in the same place.
01:17:18She was in the same place.
01:17:30She was in the same place.
01:17:32She was in the same place.
01:17:38She was in the same place.
01:17:43It's okay.
01:17:43I'm here.
01:17:44Hmm?
01:18:03Memorize
01:18:04Every color in your eyes
01:18:08Quiet universe inside
01:18:12I'm
01:18:13Am I
01:18:15Am I
01:18:15I'm not
01:18:18I'm
01:18:20Am I
01:18:21I'm
01:18:22Welcome
01:18:23I'm
01:18:25My
01:18:26My
01:18:26My
01:18:26My
01:18:26My
01:18:27My
01:18:28My
01:18:28Really?
01:18:29It's so good.
01:18:30Thank you, doctor.
01:18:36It's very good.
01:18:37Your report came out.
01:18:38Mom.
01:18:39I'm pregnant.
01:18:40Really?
01:18:43It's so good.
01:18:45It's so good.
01:18:45You're pregnant with a child.
01:18:48You're pregnant later.
01:18:49You're pregnant.
01:18:51You're pregnant.
01:18:51You're pregnant.
01:18:51You're pregnant.
01:18:52You're pregnant.
01:18:52I'm pregnant.
01:18:53She got married and has her own pregnancy to say a mom.
01:18:54Don't kullan me more so much.
01:18:55Once you take my mom as well, it can be put too well.
01:18:58You're pregnant, deeply concerned.
01:19:02Have you told I did?
01:19:05I'll proceed next to her daughter
01:19:09and leave the marriage with your son.
01:19:10Потом get diagnosed.
01:19:11I don't care about that mentality.
01:19:14What?
01:19:15How about I?
01:19:16No .
01:19:16Well, we don't guys fall out but we didn't get married.
01:19:21If you want to find me, you should be able to find me.
01:19:25Okay, let's find the girl.
01:19:27Yes, let's find the girl.
01:19:29Okay.
01:19:30The girl, I'm pregnant.
01:19:32She's the executive director.
01:19:36The girl's account seems to be closed.
01:19:39It's not.
01:19:41It's not.
01:19:49The girl's account is the only one.
01:19:51No, she's not the only one.
01:19:55She's the only one.
01:19:56To be continued to be in.
01:19:56We're going to be in.
01:19:59The girl from now.
01:20:01No, she's having to go.
01:20:02She's going to be in.
01:20:03We're going to do it.
01:20:03That's what we want.
01:20:03No, she's the only one.
01:20:04My girlfriend is his friend.
01:20:05But your girlfriend's death is only an e-wineer.
01:20:08I don't think so.
01:20:10You have to tell me.
01:20:11因為我就喜歡這一點
01:20:15所以你是因為這個才喜歡我的
01:20:19你還記得我們第一次見面的時候嗎
01:20:31其實那一次我就已經注意到你了
01:20:33本來以為是一傻而逝
01:20:36再沒想到我們還能再見面
01:20:39時間不早了走吧
01:20:58It's impossible, it's impossible, I'm the lady, only I'm the lady.
01:21:03The lady, what is your name?
01:21:06I'm江崎, I'm the lady, let me go.
01:21:11Sorry, I'm the lady, no one's no one.
01:21:29What is your name?
01:21:32I'm江崎, I'm the lady.
01:21:34My child died in my heart.
01:21:36I'm going to go in.
01:21:38I'm going to let you know.
01:21:40Oh, you're a crazy guy!
01:21:43I'm going to cry.
01:21:45Oh, my God!
01:21:46Oh, my God!
01:21:50Oh, my God!
01:21:51Oh, my God!
01:21:51Oh, my God!
01:21:59Who's the day today?
01:22:01What are you talking about?
01:22:02What are you talking about?
01:22:03What are you talking about?
01:22:04I'm going to marry me.
01:22:07You're going to be your daughter.
01:22:10What are you talking about?
01:22:12You're going to get married.
01:22:13What are you talking about?
01:22:16I'm not the same.
01:22:18I really love you.
01:22:19No, I'm going to look at me.
01:22:21What are you talking about?
01:22:22I'm pregnant.
01:22:24It's yours.
01:22:25I'm not?
01:22:26You don't want to have a child without a father?
01:22:29You don't want to let the blood flow out?
01:22:31I'm not scared,
01:22:32I'd be the one who was really less.
01:22:34What?
01:22:38Who are you talking about?
01:22:39Who cares about women?
01:22:41Who cares about women?
01:22:41Fred, you don't want me to tell me that.
01:22:49You both are.
01:22:52What are you talking about?
01:22:54What are you talking about?
01:22:55I'm talking about the kid.
01:22:56It's not her.
01:22:57Because it's only the people who know夏侯
01:23:00won't do that.夏侯,
01:23:03you're a fool! I'm not going
01:23:05to go.江西, you've
01:23:14been together with霍炎, right? You're intentionally, right?
01:23:17That day, you didn't
01:23:18take me seriously. Just because of the chance to
01:23:20meet霍炎.江西, you're so
01:23:22good.
01:23:23So you think that the day I'm going to take you,
01:23:26you're not going to be the current moment?
01:23:29Don't worry about me.
01:23:30Just you're such a person.
01:23:31You're not going to give me the chance.
01:23:33You're only going to be the current moment.
01:23:35I'm not going to.
01:23:39I'm not going to be a woman.
01:23:40But if you're more than happy,
01:23:41I'm not going to give you a gift.
01:23:45You're so good.江西,
01:23:47you should thank me. If it's
01:23:48not me, you're not
01:23:49going to be the chance to meet霍炎, become霍炎's
01:23:51wife.
01:23:52So,
01:23:53that's why I gave you the chance to meet霍炎.
01:23:55I want you to forgive her.
01:23:57I want money.
01:23:58I want a lot of money.
01:23:59Okay.
01:24:00I'll give you a thousand dollars.
01:24:02I'll give you a gift.
01:24:03That's right.
01:24:04How?
01:24:05It's less.
01:24:06If you're married,
01:24:07I'll give you a thousand dollars.
01:24:09I'm not going to give you a thousand dollars.
01:24:11Let's go.
01:24:15Let's go.
01:24:24Let's go.
01:24:26Let's go.
01:24:28Let's go.
01:24:30Let's go.
01:24:31Let's go.
01:24:33Let's go.
01:24:33Let's go.
01:24:35Let's go.
01:24:37Let's go.
01:24:42Let's go.
01:24:43Let's go.
01:24:44Let's go.
01:24:47Let's go.
01:24:50Let's go.
01:25:04Let's go.
01:25:12Let's go.
01:25:15Let's go.
01:25:17Let's go.
01:25:29这一次那个小五号过下来了
01:25:30是吗
01:25:31顾颜谢谢你
01:25:33谢谢你
01:25:36谢谢你
01:25:37谢谢你
01:25:37谢谢你
01:25:45谢谢你
Comments

Recommended