- 5 hours ago
- #video
- #film2026
- #movie2026
- #hot
#video #film2026 #movie2026 #hot #I Came Back Rich Losers- Full Drama Movie English Sub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:20欢迎收看重逢栏目第一期
00:00:24刚才大家看到的是全球顶尖科学家身家过异的傅振华先生
00:00:26据悉 傅老先生已确诊肝癌 临终前他有一个医院 那就是寻找失散四十年的初恋天哪
00:00:38身家过异还这么痴情的科学家 简直绝世好男人哪这阿云是谁呀
00:00:41要是被找到了 那破天的富贵不就砸头上了傅老先生 这位让您念念不忘的初恋叫什么名字他
00:00:52他叫张佩云
00:00:56这是一九八二年 我们在机械厂门口的合照 也是我们唯一的一张合照程佩云
00:01:06这名字不是跟你一模一样吗佩云 这长相
00:01:09不就是你年轻的时候吗 连这嘴角的小致都一模一样
00:01:17我说不是就不是 我还得回去做红烧肉 给我家住院的老陈送去
00:01:21先走了 你真香啊
00:01:36您可是全球五百强企业的董事长夫人怎么天天亲自下厨给董事长送饭啊我家老陈就好这一口
00:01:37他刚去办出院手续了
00:01:39夫人 您看 连衣服都湿透了 快先将就着穿一下这一口 可别动感冒了谢谢你啊
00:01:49谢谢你啊傅先生
00:01:53您来复茶嗯佩云
00:01:56你究竟在哪儿没有我的这些年
00:02:07你肯定过得很不好这香味
00:02:32阿云阿云阿云真的是你这些年你去哪儿了
00:02:33知不知道我找你都找疯了阿云
00:02:36你竟然在做这种端屎端尿的主功
00:02:47这么多年你果然过得不好回来吧我还想吃你做的红烧肉这位先生
00:03:07请自重你认错人了你认错人了我怎么会认错你还在恨当年的审判大会我没帮你说话当年我是有苦衷的竟敢未婚先日怪了村里的名声快说快说这孩子的爹是谁快说
00:03:31你说啊不说就把你进入楼对不论吗你跟陈佩云写婚书下个月就要拜喜酒这孩子是不是你的真跟我们从丢脸去姐你怎么能这么糊涂啊你自己在外面乱搞怀了野男人的咒为什么要让郑华哥替你背黑锅郑华哥千万别因为这个来路不明的孩子毁了你一辈子的前途啊孩子不是我的我跟他根本不少
00:03:42这人是真的这人是真的这人是真的这人是真的你臭不要脸的我记得你我的魅力傅振华
00:04:12你果然还在恨我阿云你干这种伺候人的下贱活太辛苦了这张卡里有十万听话去把这苦差是辞了董事长您夫人又来做红烧肉了那就要一个项目她对你啊真是一个心眼的好那是能娶到阿云这么好的媳妇是我八辈子修来的福气今天也有口福了不能让阿云等齐了我不需要你的钱
00:04:42阿云你都这么落魄还嘴硬老婆这人是谁啊阿云你竟然自甘堕落到嫁给这么一个穷村老头回到我身边吧我身家过亿只有我能让你不再受苦我吗媳妇这么多年怎么惦记你的人还是这么多啊我敢都敢不过来就你嘴硬出院手续办好了就回家
00:05:02阿云这种穷村日子你过不下去呢你等着我一定会把你从火坑里揪出来的欢迎大家收看重逢栏目今天我们重逢栏目第二期
00:05:17请到了一位一直默默支持父老的特殊嘉宾只要通过这场舆论为振华博的好萌生他就能成功获得目标奖而且还能让陈佩仁在全国观众面前丢尽脸面
00:05:32让郑华彻底对他死心让郑华彻底对他死心大家好我是傅郑华的妻子程美兰我支持我的丈夫找初恋听说她的初恋
00:06:01沦落到伺候人生活日子很苦我更支持老夫救激天哪是他竟然有这么大度下的女人太太这是董事长特意吩咐厨房给您炖的顶级燕窝您趁热喝吧其实我家老夫就是个傻得可怜的痴情种他初恋是我姐姐当年他和我姐姐分开是有原因的请问是什么原因
00:06:30因为姐姐她不检点她和我家老夫谈婚论嫁的时候竟然怀了一个野种连孩子和亲爹是谁都不知道美兰她因为作风问题被厂里开除了后来就抱着那个野种跑了我也是最近才听老夫说她在医院做端屎端鸟的护工日子过得很不好我知道后也是很不忍心美兰别说了这人啊总是要为年轻时的错误买单的这或许就是告语了
00:06:34佩云她她肯定逼不得已
00:06:47美兰别说了佩云她老夫我知道你心软但你也不能这么无底线的维护她吧
00:07:08如果那个野种不是她的机械厂怎么会开除她如果她清清白白怎么会沦落到当护工给人端屎端尿我不知道她当年到底跟谁私混生下了那个孩子但我肯定她那么单纯一定是被人骗了身子当年她被所有人审判的时候我应该站出来帮她的不管孩子是谁的
00:07:25我都该带她走不然她现在也不会沦落到去做护工伺候人这种地步我好后悔啊父老先生成名后还不忘生活困难的初恋我们作为诺贝尔奖的考察员需要提名这种有人性光辉的学者下国三位候选者里我们把她列为第一候选人吧确实
00:07:55这种道德败坏的女人不值得同情不值得同情不值得同情不值得同情不值得同情对啊这些孔男女真是无法无天还敢污蔑你妈这家的人才是我们的我现在就打电话让他们立刻停步算了都是神年烂骨子的事主持人这消息观众朋友们就在刚刚我们接到热心网友爆料有人在南城安平路的高档餐厅云记
00:08:24见过程女士程女士似乎正在这家餐馆打砸妈这赵佩明明是那天你去店里试茶顺手帮张神理了一下新到的有机蔬菜怎么让他们嘴里纠缠打砸了不行我必须替你收拾他们事情都过去了我们现在的日子过得挺好的放不着和他们纠缠又是护工又是打砸他这把年纪了还在干这种体力活姐姐不要再清高了
00:08:41赶紧来节目接受郑华的救助吧既然佩云迟迟不肯来那我们就去找她什么临际有人闹事说是看了节目来贴贴行道的
00:08:55家人们成佩云那个喜欢乱搞的老女人就在这里打砸成佩云看着老是芭蕉的没想到他年轻时候喜欢狗一野男人没结婚就怀了野种
00:09:09不仅有不仅害了副教授还带坏了咱们这一片的风气在那儿那个刀铺在那儿就是他就是他就是那个刀铺就是他这是他
00:09:38不仅仅的女人还有女人你常干佩云别伤了和气我知道你怨我当年没和你私奔所以现在才迟迟不肯上节目佩云我妈以死相变什么大会我才没站出来帮你我我是有苦衷的你再给我一次机会郑华明晚我们就去火车山私奔到一个所有人都不认识我们的地方重新开始新生活好不好好我发誓
00:10:07我就算活出这条命也要和你私奔照顾好你和孩子男孩子那个这趟车马上就要开了你到底上不上逢着他等等我爱人我爱人马上就来了他答应回来了再等车就开走了没时间了我妈以死相逼我最后没有去火车站我失约了把你一个人扔在了车站傅老先生你母亲做的对为这种道德败坏的女人不值得就是
00:10:30跟人鬼混生孩子还想让老十人接盘私奔幸亏你没去你就是善良总把责任往自己身上来虽然大家这么说但我心里还是过意不去裴云你现在又是当护工又是打杂日子太苦了我无儿无女听说你有个儿子
00:10:41我可以把你的儿子我可以把你的儿子当亲儿子养育谁下来的事实谁要当你儿子小哲老板不好了外面舆论闹得太大所有你的客人全部退单
00:10:50今天被的全顾食材都废了公司下去极客起关店修转积床所有员工带新休假店内所有损失从我账户部姐姐
00:11:18看看你这扫把心体质这下好了便被你连累得要倒闭了吧姐姐听到了吗大家都在骂你现在连这份打杂的工作也保不住了怎么样我们单独找个地方聊聊别历排放了你不就是因为钱没给到位才不愿意上节目吗这有十万块钱
00:11:46你这辈子没见过这么多钱吧识相的赶紧去重逢栏目配合振华他现在可是诺贝尔奖的候选者你别给脸不要脸我就说你们怎么突然大张旗鼓地找我原来是为了造势获奖你在胡说八道什么振华只是可怜你的日子过得不好如果你想跟我说的就是这些我觉得我们没有谈的必要
00:12:04我现在过得很好拿着你的臭钱出去别装了我还不知道你过的是什么日子哟听说你儿子是个笼子就是他吧果然都是报应
00:12:14可梅兰你还是人吗你给我滚出去闲钱少我可以给你十倍只要你
00:12:33少了你的臭钱不多吗我们不差这点钱小婆住手你这个死龙子你敢抓我的衣服你知不知道这衣服多贵你十条贱命都不够赔的阿哲别冲动追
00:12:54别逼我动手打女人你贱人就是贱人一辈子都翻不了身小哲我改变主意了我要上电视台揭穿当年的一切
00:13:22各位观众欢迎来到重逢栏目第三期刚刚节目组接到突发通知陈佩云女士同意登台了她现在就在我们演播厅后台我就知道她终于肯放下那可怜的自尊来求我了他这陈佩云这种女人我见多了之前装清高怎么喊都喊不来其实就是欲擒故纵想多额点副教授的钱等着吧
00:13:52她等会儿肯定会疯狂卖菜既然她要卖菜我们电视台就帮帮她告诉摄像师把镜头堆到她脸上多拍拍她那副贪婪寒酸的嘴脸再买些水军把她搞臭等收视力拉爆了陈董事长一定会给我审批项目资金我姐姐就是好面子拉不下脸上台但是她做护工洗盘子还有个残疾儿子要养
00:14:11生活困难低头求老妇是迟早的事作为亲妹妹只要她肯来我们愿意帮她一把毕竟我们指缝里漏一点都够她吃一辈子的了没错只要她肯认错
00:14:34我会让她过上好日子我会让她过上好日子真是她真是她真是她真是她真是她真是她这气质这么好哪样这就是那个打杂的这气质比副教授夫人都好等等她身上没件旗袍
00:14:45好像是宋尼大师定制七手剪裁的素颖全球只有一件据说价值五百万怎么可能她就是一个打杂的护工肯定是为了念的去租着山寨户哟
00:15:02姐姐为了见郑华没必要打肿脸充胖子专门买一件高收的仿冒品吧郑华是念旧情的人就算你穿得像个乞丐她也不会嫌弃你的佩云你终于肯见我了我就知道你心里还是有我的否则你不会穿得这么隆重来见我
00:15:31阿云你还和年轻时一样还是能陪我别碰我佩云你还在怨我不过你愿意登台说明你心里还有我这么多年我知道你不容易我会弥补这些年对你的所有亏欠姐姐郑华一个全球顶尖的科学家愿意出手救助你是多少人求都求不来的福气你别再高高在上端着了全国观众都看着呢我不需要
00:15:59我不需要姐姐你怎么能这么用力推我我只是好心劝你我这神子姑哪进得住你这么推啊这个程培云太过分了傅教授夫人好心劝她
00:16:04她竟然推倒傅教授夫人穿得再体面也折挡不住她丑恶的贼脸
00:16:10佩云美兰美兰可是你的亲妹妹大后心劝你你去当着全国观众的面欺负她你快给美兰道歉
00:16:28是她自己摔倒的是她自己摔倒的不是我推的
00:16:39这么多年过去这么多年过去了还不知悔改程培云品德败坏怪不得这么多年过去还是个端屎端尿的护工她根本配不上傅教授的爱
00:17:01不配不配不配下来海云你就认错吧当年我们都谈婚论嫁了你却和野男人搞出了孩子我都不计较了你现在还这么到真是不知廉耻好一出夫唱覆随的大喜你们夫妻俩一个贪慕虚荣为了坐稳落奖夫人的位置
00:17:29夫妻把我卷入舆论漩涡你你胡说还有你一个自私冷血假装生气拿着我的名声疯漏你们夫妻俩才是不知廉耻对接下来你我把好心想让你过好日子你不懂感恩就算了还如此颠倒是非虚伪你果然还是跟以前一样没教养今天我就替你父母好好教育你
00:17:57今天我就替你父母好好教育你你这一巴掌打你虚伪做作人面兽心只能配云一个底层打仗的肩肝打副教授你是无法无天傅教授可是落奖的候选者如果我帮傅教授惩治这个剑一旦他当选成功肯定少不了我好处
00:18:11犯了天了你一个底层护工竟然敢打副教授我要你立刻当着全国观众的面给副教授道歉
00:18:29你作为电视台台长不分青红皂白就把帽子扣在我的头上你的职业道德呢傅教授是德高望重的科学家你是个什么东西来人摄像机对着这个疯婆子的脸拍我要让全国人民看看这个婆妇的嘴脸
00:18:58王德胜这个混账东西竟敢欺负吗我看他这个台长是不想当了掉头去第二台好的知道陈董事长您有什么指示吗什么程佩云是您的夫人糟了糟了
00:19:28太长不可以立刻马上给副教授道歉道歉道歉道歉道歉道歉道歉姐姐你要是现在跪下来向老傅道歉老傅还能原谅你继续救下你佩云就算你再怨我这一巴掌也足以抵消当年的事了
00:19:39你不要再无力取闹了哼当年你们对我做的事一百个巴掌都不能抵消翠云我要把你这副丑恶的嘴脸放在每个电视台
00:19:43一天二十四小时滚动播放让全国观众都戳骂你
00:19:51太太长别说了成为陨师走开你看我正在帮副教授出气吧
00:20:14太长别说了别说了该道歉的是你再不道歉咱们电视台都完了道歉让我给这个底层人道歉
00:20:32秀在这里除了陈董事长和董事长夫人谁来都没用汪大胜既然你这么目中无人这个台长你也没有必要再当我姐姐你就是个端屎端尿的护工别再说大话了你以为你是陈董事长夫人吗
00:20:51汉云快给王台长道歉道歉道歉你也配而且这个节目我封定了真怕自己当陈董事长夫人了今天这个歉你弄一点都跪下
00:21:09你们在干什么你们在干什么好
00:21:49我看谁敢动我的夫人陈董事长什么完了陈飞云真的是陈董事长的夫人她是陈董事长的夫人这怎么可能陈飞云真的是陈董事长夫人陈董事长
00:22:18完了这下吧彻底完了你台长的位置到头了不陈董事长我真的不知道她是你夫人的你就饶了我这一次吧立刻收拾东西走人王队长你被骗了她根本不是什么董事长前几天我在医院亲眼见过她就是一个穷村老头就是如果她是陈董事长那董事长的夫人怎么可能去当护工在后厨打打好吧
00:22:33快点被你这个骗子唬住了原来你不过是陈飞云请来冒充董事长的演员我看你们是活腻了没想到你这么蠢还在质疑我的身份既然你们非要作死我就给你们这个机会让你们彻底为自己的所作所为付出代价李秘书
00:22:54燕修当年的恩怨我要为自己讨回一个公道真是笑掉大牙这是又眼上了你一个人真的可以吗没问题的你放心好那我就和儿子去台下等你有些事既然你们非要闹到全国观众面前
00:23:13那就当着所有人的命把这笔烂照算清楚又有什么好说清楚事实是你当年高的野男人生下野种被赶出家门裴鱼都到这个地步了你怎么还要闹我最后再给你一次认错的机会认错
00:23:43傅振华你口口声声说对我深情不忘没去车站是因为你妈以死相逼身不由此你敢对天发誓吗我确实是怕我妈出事你撒谎1982年我们约好私奔的那天晚上你敢说出来你究竟是为什么没来吗我在火车站没等到我只怕这高烧的孩子回来找你感觉好喝结果最发现你却发现家里张登杰
00:24:11你傅振华穿着喜服正和我的亲妹妹程美兰再和姜奔酒这就是你嘴里的深情你变到黑白明明是你作风不正被厂里开除郑华对你死心后才跟我在一起的你少在这里泪汪水我作风不正程美兰当年我还没和傅振华分手你就已经爬过我未婚夫的床了
00:24:27难道不是你做小嫂抢了亲姐姐的男朋友抢走了我的婚姻你你胡说我要搞你诽谤怎么敢做或敢当
00:24:50弟子大家别信她的话我和真华在一起后她极度的发狂故意抱着那个严重为大闹婚礼差点害得我和真华没见成婚四十年过去了她还在不停的污蔑我就是傅教授夫人看着这么端庄正直怎么可能是小三对啊你别在人家婚礼当天去闹事这也太恶毒了傅可云事情闹到这种地不对你有什么好处赶紧认错
00:25:19我的是你傅真华私奔那晚你没来孩子淋了雨发高烧命在旦夕我求你帮我一把你是怎么对我的真华孩子烧的不行了求求你把自营车借给我去医院吧求你了借什么借今天是我的新婚业带着个野种来借车快去死了真华赶紧给我滚
00:25:48我当年我走到一遇孩子已经烧到昏迷不行了送来的太晚了病毒性脑膜炎伤了听神经孩子的坐耳听不见了但这还不是罪要命的
00:26:12孩子病发了急性脑水肿随时会呼吸衰竭必须马上筹钱手术不然今晚熬不过去我跪下来求你们借一辆车你们趁冷卧拒绝导致孩子错失治疗最佳时间差点没命你们夫妻俩还觉得自己没错吗我
00:26:33你孩子身边跟我有什么关系少在这里道德绑架不管怎么说孩子是无辜的一辆自行车都不肯借太冷血了不是啊这不是借死不救吗大家别信他他就是为了卖残我们没借车而已
00:26:56有没犯罪你确定你没犯罪吗我回家借医药匪你去联合起来想摔死孩子打死我爸孩子病了求你借给我点钱吧滚有人现眼的东西姐你抱着个野种还敢想家里的钱你疯了吧这孩子其实是
00:27:11我今天就摔死这个野种这延迟的爸爸他孩子还给我找妹来
00:27:23你干什么快祈死吧
00:27:31I'm a ninja.
00:27:34Hello, you're a terrorist.
00:27:38You are so sorry.
00:27:42You're a liar.
00:27:45You're a liar.
00:27:47You're a liar.
00:27:49You're a liar.
00:27:50Yes, you're not talking too.
00:27:53You're not talking to me.
00:27:55You're not talking to me!
00:27:57You're not talking to me!
00:28:00I'm just talking to you.
00:28:02You did a lot of trouble and you're also talking to me.
00:28:04I'm going to say you're going to make the wrong thing.
00:28:06I'd never thought you were going to make this shit.
00:28:09That's why you are too late.
00:28:11You're not talking to me.
00:28:15You're talking to me.
00:28:20And now I'll try to get to the ground of the river, not only does it, but yet you still
00:28:23want to see him in the middle of the river.
00:28:24You are a victim!
00:28:26You two are no such a generous amount of people who are a capable man.
00:28:30It's a person who has taken the gun on a gun!
00:28:33You don't have to worry about this, you're a dead man!
00:28:37What do you say is I'm going to throw it?
00:28:37Yes, no no no!
00:28:39You're a white man!
00:28:40People all saw that the kids that were in the river.
00:28:4340 years later, when you were in the night, you would think that the child is in your home.
00:28:48I'm going to look at you.
00:28:49I'm going to lie to you.
00:28:52I'm going to lie to you.
00:28:53I'm going to lie to you.
00:28:56You're my mother.
00:28:59I'm going to lie to you.
00:29:02Come on.
00:29:10For this type of man,
00:29:12it's not worth it.
00:29:14No, it's not.
00:29:15You were joking,
00:29:16you were joking.
00:29:16He was joking.
00:29:18He was joking.
00:29:19He was joking.
00:29:21You're joking.
00:29:21You're joking.
00:29:22You're joking.
00:29:23You're joking.
00:29:24You're joking.
00:29:25You're joking.
00:29:25You're joking.
00:29:27You're joking.
00:29:29Then I'll turn off the audience's last question.
00:29:34The only thing that I'm joking.
00:29:35Is he really a saint?
00:29:41What do you mean?
00:29:43You're joking.
00:29:44That is a child.
00:29:45You're joking.
00:29:47You're joking.
00:29:48I'm gonna die.
00:29:50You're joking.
00:29:52I'm going to die.
00:29:52The father of the daughter of the father?
00:30:00Gad.
00:30:01I'm pregnant.
00:30:03You didn't want me to die.
00:30:06I want to be dead.
00:30:07You're not yet.
00:30:08Meylar,
00:30:08you didn't start me.
00:30:11I didn't mind.
00:30:12I don't want to die.
00:30:15How could I die?
00:30:17You are going to come to my house.
00:30:19I'll go to my house.
00:30:21I'm going to go home.
00:30:22I'm not going to kill you.
00:30:25Well, I'll go.
00:30:26That's when I had to go home.
00:30:28I took care of you until you were born.
00:30:30Then you're going to send me to my house.
00:30:32For your own personal life and to your own personal life,
00:30:34I'll take my own home and you'll take my own home.
00:30:37You're going to...
00:30:40Is this really?
00:30:41No!
00:30:42He is my father!
00:30:43That is his son!
00:30:45Oh, that's my son!
00:30:46my son was not my father!
00:30:49He is my son,
00:30:50for me to become my father.
00:30:52He is a rich man.
00:30:53I am a son.
00:30:55No!
00:30:56No!
00:30:56No, he is not a son!
00:30:57No!
00:30:58It's not a son!
00:31:00You know,
00:31:02why did you marry him for 40 years,
00:31:05but he was never a father-in-law?
00:31:08No!
00:31:12因为当年他在乡下生孩子的时候,害怕卫生所会留下记录死活不去,非要找个健身符在又脏又乱的土屋里生产,结果产后感染严重,从此失去生育能力,你胡说,陈佩云不像是在说假话,难道傅教授夫人真的把自己亲生儿子扔河里淹死了?
00:31:36这个孩子竟然是你的,你骗了我四十年,怪不得这么多年,无论我们怎么尝试治疗,你都怀不上不
00:31:44,不是的,这话你别听得胡说,那是陈佩云造谣,那个孩子就是他的造谣
00:31:49?陈佩兰,你要是没做过,你敢夸毒誓说,如果怀孕生子的是你,你就天打雷劈,不能好死吗?
00:32:05你这个毒夫,你害的我好惨啊?陈佩佩佩
00:32:09,因为你,刽子决孙了呀!陈佩二人,我是无辜的
00:32:22,我是被这个毒夫蒙蔽了呀
00:32:23,要是知道他这么恶毒,我绝对不会傅振华,你真的无辜吗?你明明知道孩子不是我的
00:32:30,却毫不由于帮陈美兰做伪证陷害我
00:32:32Do you think I don't know the fact of the real truth?
00:32:36Oh, my child is not my mother.
00:32:47Oh, my mother, I don't believe you.
00:32:51I've never seen you.
00:32:52I... I don't know.
00:32:54But after that, I got out of the birth certificate.
00:32:56It seems that the child is just you.
00:32:59What's your birth certificate?
00:33:01What's your birth certificate?
00:33:01First, please tell me, God, let's have a little bit of a girl.
00:33:04What a girl did.
00:33:05You're so mad.
00:33:06I all got involved with you.
00:33:08Oh, my mother.
00:33:11The poor mother, I was trying to realize.
00:33:12I...
00:33:13My mother told you...
00:33:13Oh, my father.
00:33:14I have a hurt for you.
00:33:17She...
00:33:18She didn't give you a...
00:33:19I don't know what I was doing.
00:33:21You have a choice.
00:33:23I don't know what I'm doing.
00:33:23It's why I told you.
00:33:25She gave me a...
00:33:29晋晶深造的名额
00:33:31你怎么知道
00:33:34当年我都看到
00:33:39只要你娶了美兰
00:33:40晋晶唯一的名额
00:33:42就是你
00:33:45振华哥
00:33:47难道你要帮姐姐养野种
00:33:49戴一辈子的绿帽子吗
00:33:51你会前途进毁的
00:34:01美兰
00:34:02我会一辈子对你好的
00:34:10够了
00:34:15这都是四十年前的陈年旧场了
00:34:16我为了前途有什么错
00:34:18太恶心了
00:34:20原来这两口子都是在利用我们
00:34:22把我们当傻子傻
00:34:24渣男
00:34:25畜生
00:34:26这样的人
00:34:27根本不配当教授
00:34:29更不配得诺奖
00:34:30闭嘴
00:34:31我是全球顶尖的科学家
00:34:33是这一届诺奖的最有力竞争者
00:34:35只要我能拿奖
00:34:36我就是这个国家的英雄
00:34:38到时候
00:34:38我看你们谁还敢说我
00:34:40对
00:34:40只要振华拿了奖
00:34:42你们这些人还不是赶着来巴结我们
00:34:44当年的事
00:34:45根本就不重要
00:34:46傅振华
00:34:47程美兰
00:34:48你们真的以为
00:34:50诺奖那样神圣的荣誉
00:34:52会颁给一个道德败坏
00:34:54泯灭良心的畜生吗
00:34:57我学术造诣第一
00:34:59谁敢取消我的资资
00:35:07我们是诺奖的考察员
00:35:13诺奖考察员
00:35:14你们
00:35:15你们怎么会在这里
00:35:17傅振华先生
00:35:18我们全程观看了今天
00:35:20你们想做什么
00:35:22鉴于您和您夫人恶劣的人品
00:35:25道德沦丧的行为
00:35:26以及涉及严重的诚信问题
00:35:29经过诺奖评委会总部的紧急决议
00:35:30我们正式宣布
00:35:33将您从本届诺奖的备选名单中
00:35:34永久出名
00:35:35啊
00:35:37啊
00:35:37啊
00:35:37啊
00:35:38啊
00:35:38大家
00:35:38啊
00:35:39啊
00:35:42啊
00:35:48啊
00:35:48啊
00:35:49啊
00:35:49啊
00:35:53啊
00:35:54亮济先生
00:35:55这绝对是误会
00:35:56傅先生
00:35:57诺奖不仅看住学术成就
00:35:59更看住科学家的人格与品质
00:36:01委员会对您的私德调查结果非常gasps
00:36:15扮演陈董事长
00:36:17现在又找了两个群演
00:36:19扮演诺奖考察员
00:36:21你也不想想
00:36:22考察员怎么会来节目
00:36:25If you like...
00:36:26är gli powers
00:36:26You wereodox for his kingdom
00:36:30Immerse the Lord
00:36:31No one said thank you
00:36:32It's the throne of tribute
00:36:33And the place has a very gold prince
00:36:34Is theicas of the still contest?
00:36:38Are you Bruce?
00:36:38Have you paid to take over the brothers who are殺.
00:36:41They might be Mobility
00:36:43To hide over me
00:36:43It's not much time to kill me
00:36:54I will send an email by you.
00:36:57Is it?
00:36:57It's done.
00:36:59You're afraid of it.
00:37:00You're afraid of it.
00:37:01What did you write?
00:37:02Mr. Christopher,
00:37:04he's from the past few years
00:37:05trying to לד.
00:37:06He's a doctor for the people of science.
00:37:08The president will decide
00:37:09to withdraw his money
00:37:10and to stop him.
00:37:12It's true.
00:37:13No,
00:37:13this is my man.
00:37:14He's not a fool to call him.
00:37:16Stop it.
00:37:17My man.
00:37:18My man.
00:37:20My man.
00:37:20My man.
00:37:21My man.
00:37:21My man.
00:37:22My man.
00:37:23Oh
00:37:53My wife is over!
00:37:55I will not help you to betray my ID!!!
00:37:58You can…
00:38:02Mr.
00:38:02riton...
00:38:03I will go to the sidewalk,
00:38:04and you will continue the ederim side of the street.
00:38:05Then we will continue to join me.
00:38:09Who knows?
00:38:10Got my phone call,
00:38:11C.
00:38:14You can still have to go to stuff.
00:38:15You're still in a big fear!
00:38:17Today!
00:38:18I will give you some kids to look a little.
00:38:195
00:38:20四
00:38:21就算天王老子来了 我也不会放过你们
00:38:24二
00:38:25一
00:38:25三
00:38:26三
00:38:26三
00:38:27三
00:38:27三
00:38:29三
00:38:29三
00:38:29三
00:38:31三
00:38:31三
00:38:31三
00:38:31三
00:38:32三
00:38:32三
00:38:32三
00:38:41三
00:38:50三
00:38:51三
00:38:51三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:52三
00:38:53三
00:38:53三
00:38:53三
00:38:54三
00:38:56三
00:38:56三
00:38:57三
00:38:58三
00:39:09三
00:39:11We're not going to be able to do this.
00:39:12We're not going to be able to do this.
00:39:14We're not going to be able to do this.
00:39:16We're going to go home.
00:39:25If you were you,
00:39:26if you were at the time of the time of the time of the time,
00:39:29you wouldn't be able to do this.
00:39:31How can I be?
00:39:33That's what I'm going to do.
00:39:34That's what he's going to do.
00:39:37If it wasn't him,
00:39:38I'll be able to take my wife.
00:39:41I'm going to go home.
00:39:41I'm going to blame you!
00:39:46I'm going to go home.
00:39:47I'm going to get back.
00:39:51You have to be able to pay for my wife.
00:39:54I'm going to go home.
00:40:01I'm going home.
00:40:02I'm going to be able to run this way.
00:40:07This is the vitality.
00:40:08It's the most important技術 in the world.
00:40:10You can definitely get to invest.
00:40:14The Gryuwen基金会?
00:40:15This is the most powerful power of the Gryuwen基金会.
00:40:17It's behind a lot of money.
00:40:18It's a support to invest in the children's medical care.
00:40:21If you want to invest in the Gryuwen基金会会长's investment,
00:40:24you will be able to meet the world.
00:40:28You will be able to meet the world.
00:40:28At that time,
00:40:29you will be able to see me.
00:40:31I'm going to wait for you.
00:40:33I'm going to wait for you.
00:40:35I'm going to put you on the ground.
00:40:39Gryuwen boxes.
00:41:06Gryuwen基金会
00:41:22Put your hand Burien
00:41:24Do you want to go out?
00:41:26Did your fellow feel that is going to play?
00:57:23,
00:57:53,
00:58:23Why?
00:59:01,
00:59:31,
01:00:01,
01:00:33,
01:01:00,
01:01:30,
01:02:00,
01:02:30,
01:03:00,
01:03:30,
01:03:34,
01:04:04,
01:04:34,
01:05:04,
01:05:34,
01:06:04,
01:06:34,
01:07:04,
01:07:34,
01:08:04,
01:08:34,
01:08:35,
01:09:05,
01:09:24,
01:09:54,
01:10:24,
01:10:26,
01:10:55,
01:11:25,
01:11:55,
01:12:25,
01:12:55,
01:13:25,
01:13:26,,,
01:14:25,
01:14:55,
01:14:56,,
01:15:25,
01:15:55,,
01:16:04,,
01:16:05,,,,,
01:16:06,,,,,
01:16:08,,,,,
01:16:09,,,,,
01:16:13,,,,,
01:16:14,,,,,
01:16:14,,,,,
01:16:14,,,,
01:16:15,,,,
01:16:15,,,,,
01:16:16,,,,
01:16:16,,
01:16:22,,,,
01:16:34,,
01:17:04,,
01:17:05,,,,,
01:17:06,,,,,
01:17:07,,,,,
01:17:09,,
01:17:38,,
01:17:41,,,
01:17:42,,,,
01:17:43,,
01:17:43,,,,
01:17:43,,,
01:17:43,,,,
01:17:43,,,
01:17:44,,
01:17:44,,
01:17:45,,,
01:17:45,,,
01:17:46,,
01:17:49衣服 爸妈的爱 甚至是男人
01:17:52我以为只要抢到了 我就能赢你
01:17:54但这五年的铁窗生活 我想明白了
01:17:57从想抢你的东西开始 我就彻底输了
01:18:00这双骨头鞋是我给陈哲峰的
01:18:02我知道它已经大了 穿不下
01:18:05当年我为了前途把它丢在河里
01:18:07它还那么小 连鞋我都没给它穿
01:18:10别原谅我 我不配
01:18:16往事已经过去
01:18:17各自安好
01:18:31今天我很骄傲地告诉大家
01:18:36归云基金会已经在全球建立了56家公益机构
01:18:37我们的目标只有一个 让爱没有国界
01:18:43让每一个生命都被善待
01:18:47太好了
01:18:56太好了
01:18:57太好了
01:18:59太好了
01:19:00太好了
01:19:00太好了
01:19:00这个
01:19:04Gallery
01:19:05太好了
01:19:08孩子 别哭
01:19:10怎么都能工作
01:19:33Let's begin!
01:19:48Let's begin!
01:19:49Let's take a look!
01:19:50This is my!
01:19:50This is my!
01:19:51This is my!
01:19:52Let's take a look!
01:19:52I'm going to sing it.
Comments