Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
The Moment I Met You Episode 33 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:47真的是瘸了你看大街上谁会怀疑我们大摇大摆正房大考之年举死众多这群官也都懒得盘查了姐快
01:12别点灯会被发现的没事的姐我在这窗户上面都涂了师傅特别研制的药剂从外面看里面一点光线都没有我们在里面点多少灯都没问题
01:39都放白真乃神人这些花算是都完了花没了可以再种原没事就好那这样我去给你做点吃的你在这儿等着
01:55花没了可以再种可是人呢
02:25你说oths辑你懂
02:26You don't want to go out. I'm so tired.
02:30I'm so happy to be with you.
02:32I'm so happy to be with you.
02:35You...
02:36It's time to go.
02:39You really want to go through?
02:47I'll be right back.
02:49I'll be right back.
02:49I'll be right back.
03:12I'll be right back.
03:20It's time to go.
03:22Let's see the married married married married married married.
03:24Oh
03:26Oh
03:26Oh
03:27Oh
03:27Oh
03:28Oh
03:29Oh
03:29Yeah, congratulations.
03:34You're amazing.
03:35This is great.
03:37Can't I hug you?
03:42Yes, yes, yes.
03:43Thank you so much.
03:44Thank you so much.
03:52Thank you so much for your INDOTA.
03:56Thank you so much.
03:56Thank you so much.
03:57Thank you very much.
03:57Our next holiday is to be a happy holiday.
03:58See?
04:00So
04:04Double
04:04Oh
04:05Good
04:07See you
04:07Good
04:08Good
04:08Yesterdayuzwy
04:09all Easy
04:30Let's go.
04:35Here we go.
04:37not my own.
04:39Not my own.
04:41But then she's a good one.
04:58The only way is it?
05:01No.
05:03The only way is it.
05:06It's a great place.
05:07We're all good.
05:09We're all good.
05:13What's this?
05:14Well, it's not so good.
05:18No.
05:19This is so bad.
05:19This is a good one.
05:19Yes, it's a good one.
05:21This is a good one.
05:23This is a good one.
05:24That's a good one.
05:24Yes.
05:24No.
05:24No.
05:24No.
05:27No.
05:27Are you ready?
05:45Do you remember me?
05:47What did you say to me?
05:51You're the one who was the one who was the first one.
05:53I'm not sure.
05:55You don't regret.
05:56You don't regret.
05:58You don't regret it.
05:59You don't regret it.
06:00That's true.
06:08Get out of here!
06:19Get out of here!
06:20Get out of here!
06:22Get out of here!
06:23Get out of here!
06:27Charles!
06:29Follow me!ουν
06:32combination Take
06:33me. Cause...
06:40Please.
06:41I'm not sure.
06:48Come.
06:55Please.
06:55I'm not sure.
07:03Oh, my lord!
07:09Your lord, please!
07:15Please!
07:16Let's go!
07:17My lord!
07:18I'm not a fool!
07:19You're not a fool!
07:21My lord!
07:22I'm not a fool!
07:23My lord!
07:25My lord!
07:34My lord!
07:36My lord!
07:39Ones!
07:40Ones!
07:42Ones!
07:50My lord!
07:52My lord!
07:53My lord!
07:57I am not a fool!
07:59My lord!
08:03她隨時放野心
08:09結婚生的一天
08:12月生不潛不留
08:13不是一個可以同富出生的人
08:15這是你
08:19君子
08:23這件事情是怎麼回事
08:25這是你讓初音長來鬧會 Lambda
08:27我不是
08:31今生高清不裂
08:34我要把楚衣裳碎十万段
08:37我要把楚衣裳碎十万段
08:46我要把楚衣裳碎十万段
08:47
08:47
08:48
08:48
08:55
08:57
08:57
08:58
09:01遇见你
09:23当真是你
09:26快叫我看看
09:31我好想你
09:33那一件不是我设的
09:39我也不是真的嫌嫁给神烈蜂
09:49你知不知道这里很危险
09:54那难道我就要眼睁睁地看着你娶洛无双
09:55你该知道我心里爱的只有你
09:58当初咱俩不是约好奋斗行动吗
10:00我在斯门斯查案
10:01你去成都府你怎么突然来了
10:03你怎么突然来了
10:11出动寻犬
10:11我早在毛布玉的新婚礼服之上
10:14撒下了特质香粉
10:17寻犬会在最短时间内
10:19找到毛布玉的藏身所在
10:21
10:21
10:27前段时间
10:28我们分道扬镳
10:32你让无暇在我身边保护我
10:33也是怕我遇到危险
10:35同样
10:37我也担心你的安危
10:39我知道你为了查案
10:40假意取洛无双
10:42但是
10:45你肯定到了无路可走的地步
10:47所以我必须来注意
10:50诚儿
10:52骆家人不会放过你的
10:54一旦落到斯门斯手里
10:55你定是死罪
10:57我走
10:57只有你一个人独自面对
11:01相信我
11:01我有办法
11:06我有东西要给你
11:08我有东西要给你
11:19安 紫岩
11:20安 紫岩
11:21
11:42紫岩
11:47
11:48跟着骆眼
11:49My hand is all around.
11:50Of course, I'll be a bit closer.
11:50Listen to me.
11:51You're going to risk me.
11:52I'm going to protect you.
11:54I won't go.
11:55I can't take care of you.
11:56No, I'll have a job.
11:57I'm going to protect you.
11:57They won't take me off.
11:59We're going to have them.
12:02This way, you can force me to go.
12:05You're going to get me off.
12:07I'll be right back to you.
12:09What's your name?
12:11Come on!
12:12You're not ready for this.
12:14You're not ready to go.
12:14No, now you're going to take me off.
12:16and then get out.
12:17They won't be able to help me.長二?
12:25Do you want
12:26to come in? I'm not
12:28sure. I'm not
12:29sure. I'm not
12:34sure. I'm not
12:36sure. I'm not
12:36sure. I'm not
12:37sure. I'm not
12:37sure. I'm not
12:41sure.
12:46Mun κε.你家來情話了
12:50.屬下本于將計就計了
12:52,將他們一網打尽.可誰知裏面就只有他一個人。無奈就只能先勤注楚雲長了。孫絮將計就計
13:03,真是有勇有謀啊。來人
13:11,打入死牢。等等。楚雲長
13:14,如今你已插石難逃。
13:15You're in the same place.
13:17The rest of your life, you can go.
13:47I'm going to go first, my friend.
13:54What do you say?
13:58I heard that it was your father.
14:04Oh.
14:10We've already got married.
14:12We're going to take care of you.
14:13What?
14:15You and I were not going to have this situation.
14:18Although the past few years ago,
14:23I still need to calm down.
14:26Let's go.
14:27I'll tell you.
14:30Oh.
14:42Why are you going to forgive me?
14:53Oh.
14:55Oh.
14:55Oh.
14:57Oh.
14:57Oh.
14:57Oh.
14:58Oh.
14:59Oh.
14:59Oh.
15:02Oh.
15:03Yes, yes, thank you.
15:15Oh.
15:16Oh.
15:17Oh.
15:18Oh.
15:18Oh.
15:21Oh, yes.
15:22Oh.
15:23Oh.
15:24Oh.
15:27You want to do what you want?
15:31Let me take it out.
15:32Yes.
15:33I'm going to go.
15:58Let me take it out.
16:02Let me take it out.
16:02What are you doing?
16:03Tell me to tell you.
16:05He didn't let me kill him.
16:07He wanted to leave him for his name.
16:10But he didn't say he didn't let me beat him.
16:13If I leave him with his breath,
16:16he wouldn't let me take it out.
16:19You really like to do this?
16:21You're not going to逼 him.
16:23You're going to kill him.
16:24Theilia.
16:24Why did you kill him?
16:25Why don't you kill him?
16:29Why didn't you kill him?
16:32Why did you kill him?
16:35Why did you kill him?
16:37I was about to kill him.
16:41You have to take the right side.
16:42You're wrong.
16:43He was so crazy.
16:44He didn't deny him.
16:46You're wrong.
16:47He'd love him.
16:48He was alive.
16:48He turned into evil.
16:48He died.
16:49He killed him.
16:50I don't want you.
16:50It's because you're going to scare him,
16:52and you're going to turn him into the right.
16:55He has his own decision.
16:56He doesn't want anyone to scare him.
17:01You're not just looking at you have a beautiful piece of paper.
17:04I'm going to eat it today.
17:07If I look at you,
17:10he will not like you.
17:11You can't.
17:13I don't want to.
17:14This is the place where I'm going.
17:16I'm going to kill him.
17:18You can't.
17:19You're the one for the time?
17:21You're the one for the answer.
17:22They're all you're going to kill me,
17:23I'm going to kill you.
17:25Let's go!
17:29Let's go!
17:49悲战爱恨正强
17:53泪水淹没聚散
17:55不诱惑
17:56不醉不归啊
17:59带上人去
18:01也绝不说谎话
18:07从头一如初见
18:11面具下的笑也似一生不变
18:14心如在念之与一并肩
18:17将永远走遍
18:21约够那一眉眼
18:24云作一生填满心结
18:29挥远与你向着永远不远
18:34正在心中默念
18:38带上誓言披上明远
18:42挥远与你别再擦肩
18:43想着永远不远
18:48约够那一眉眼
18:52云作一生填满心结
18:57挥远与你向着永远不远
19:01我愿与你不远
19:02我愿与你不远
19:07我愿与你不远
19:11云作一生填满心结
19:13云作一生填满心结
19:14云作一生填满心结
19:15云作一生填满心结
19:15云作一生填满心结
Comments

Recommended