Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Turbulent Love Episode 17 - Eng Sub [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:10Huuu...
00:15Huuu...
00:16Huuu...
00:19Huuu...
00:23Huuu...
00:24Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:54有你的难,我无意再推翻,往上眼看,爱是深渊,爱是泥潭,我只看见灿烂。
01:25有你的难,我只看见灿烂。
01:28有你的难,我只看见灿烂。
01:37有你的难,我只看见灿烂。
01:40有你的难,我只看见灿烂。有你的难
02:08,我只看见灿烂。
02:31我只看见灿烂。
02:39我只看见灿烂。你能做出了聪明的选择。我难道不是只有一个选择吗
02:40?我不做这个选择,我和我整个苍蜂的兄弟还能活着走出色隆港吗?
02:50我不给你卖命,那我不成了整个苍蜂的罪人了吗?
02:59说这话就见外了。这也是梁兆昆的老剑巨划的害了你。不过你放心
03:16,你跟着我只有数不清的好处。来。上次速攀的那个事情办得就很好啊。我觉得我们既然合作的话
03:20,我们可以再做点更刺激的事情。
03:41你也知道我的底线。苍蜂现在是一个正在卖向合法正规化的公司。恐怕。其实什么都是可以改变的吧。在色隆港合不合法
03:45,那是我说了算。来。
04:01其实季先生可以改变一下思路。与其冒险走私和开拓其他地区的市场
04:06,不如我们就把色隆港国内市场做大做强。
04:08嗯?怎么做
04:10?比如,把你现在的航线和旗下的产业都变成可以做生意的地方。来
04:19,我举个例子啊。比如说,你的离岛码头可以变成一个货源工厂。
04:34你旗下的夜总会可以变成卖货的地方。离岛码头变成工厂的话
04:37,恐怕那帮渔民不会同意。
04:42毕竟他们近海又靠海吃饭。您这是想让我砸了他们的神像
04:55,然后让我继织结成为一个人人喊打的过街老鼠啊。梁先生跟我说
05:03,你是他手下唯一的一匹狼。没有什么事情是你不敢做的。越是有风险
05:05,才越有利可图嘛。
05:07再说了,季先生可以把钱捐给议会。那时候还不是人中龙凤。其实这些
05:27,鼠辈们可以相提并论的。那为了表达我的诚意
05:28,速搬这次交易的所有,我全数奉上。但是我有一个条件。
05:37我知道梁兆坤一直想成为您那边的局内人,没做成
05:44,所以从议员做起。但我跟他不一样。我不在乎什么议员
05:53,我想成为局内人。
06:01我们这些局内人,可都是聪明人。我觉得季先生
06:07,就很符合嘛。合作愉快。
06:24我做愉快。我还有一个事情想请教一下啊。我听闻您身边的那位好小姐是您的。她能做什么
06:28?她不过是翻不出我手掌心的女人而已。
06:32那这么说我就放心了。其实我是觉得呀
06:37,你跟我们家书姨很般配啊。如果你们两个人要是可以联姻的话
06:38,那自然而然,就成为我们的局内人了。明白。来。来。好小姐最近还是不要出门了。为什么?
07:08我今天早上去莲花机买馄饨,被人给打了。我没事。我也是担心好小姐
07:15,万一出门了出事了才说的。我看看。季先生不顾反对
07:19,非要在里岛侵占民地做工厂。搞得民怨四起
07:21,大家都在讨论说,季先生是朱一元的走狗。我们是季先生家的走狗。
07:32谁让你动手呢?长东南的是吗
07:35?谁让你动?我说了让你给一元收地
07:42,你跟一元动手。怎么?
07:44你跟那帮老东西一样,一个个想反了是吗
07:51?他们的人不禁欺负岛民
07:55,还虐待我们的兄弟。这种人
07:57,我怎么替他们卖命?
07:59不是,非营你是什么良好世民吗
08:03?你是什么良好世民吗?伤天害理的事从来没做过
08:11?你还在这跟我讲,跟我讲仁义道德
08:14?谁教你的?谁教你的我?
08:18你!你
08:20!你
08:31!你从小就教我们要爱护自己的兄弟。可现在兄弟们被他们虐打成那样。
08:43我没为兄弟们着想吗?我难道不是为了兄弟吗
08:46?说话,我不是为了兄弟吗
08:49?好,我们的命是你救的
08:58,早就把生死放下了。如果杰格说,
09:00今天这一切,是你想要的
09:06,明明的,鸟飞已经照做。是
09:09,这一切全都是我想要的
09:10,我命令的,听清楚了吗
09:24?好。把他给我拖到犬舍去
09:25,然后再送到朱议员那儿去
09:28,给他跪下道歉。
09:29如果他不原谅,你就别回来了。那还不如杀了我。大哥
09:43,这次真的不是非营的错
09:45,是朱议员他们太过火了。你要是再说一句
09:50,你跟他一样。大哥
09:52,你还知道我是你大哥?你别以为我不知道联系的人见了你,
09:57你给了你一车黄金,你就敢跟我这么说话。他们是给了我
10:07,我一块我都没有收。你如果想走的话
10:12,现在都给我滚。他们是给我
10:16,我一块我都没收。
10:27你别听了谣言就对我们挤一心。我记之节是挤一心。我告诉你
10:30,飞龙这个天下没有不散的宴席。
10:37你是不是会再来。你又会
10:38?大哥,你连我都要赶走是吗
10:42?是呀
10:43,走,你也走,你也走,全都走。去国外
10:51,去青州岗
10:56,别留在四龙岗。我不想我身边有二心的人。
10:58From today's beginning, I can't deny any other people to blame me.
11:04You don't have anything to do with me.
11:07What do you plan to do with your brothers and sisters?
11:11What do you mean?
11:12What do you mean?
11:12What do you mean?
11:13What do you mean?
11:15What do you mean?
11:16Let me go!
11:22Okay.
11:23You let me go.
11:24But I'm not going to leave you with me.
11:29I'm not going to leave you with me.
11:34I'm going to go.
11:36Oh my God.
11:51Oh my God.
11:51Oh my God.
11:52I'm gonna leave you with me.
11:54What do you mean?
11:55I'm asking you for the most helpful.
11:57I'm looking for you before.
11:58What do you mean by me?
11:58What do you mean by me?
12:01I'm fine.
12:03You're going to be 일루 with me.
12:05I can do anything.
12:09See you.
12:11See you again.
12:13See you.
12:13You don't have to live in your house like this.
12:15You don't have to live in my兄弟 in this situation.
12:17You get better.
12:19You're not sure?
12:20比梁肇坤更狠,是嗎?我的事你少管我原來一直覺得你至少比他多一點良心你都說了是多一點那多一點少一點又有什麼所謂嗎
12:44?反正在你心裡都一樣以前我只是覺得你是梁肇坤的刀但是我覺得你現在比他更恐怖其實姐
12:45,我們沒有必要這樣的你如果是因為我
12:48我陶宇
13:15,你少自作多情了你搞清楚一點我現在之所以還留著純粹就是想沉默讓你付出代價你最好給我乖乖待在家裡你越是想搞垮我我越讓你看看我是有多麼的無所不能
13:24你最好給我你最好給我桌上葉總會的轉讓文件簽了桌上葉總會的轉讓文件簽了
13:49你最好讓文件簽了你最好給我讓文件簽了我可是真是不的秦瑞
13:51,你最好提醒我你最好是不有火你最好讓文件簽了我看到文件簽了你最好
13:51Jezai,你是要來這是名簽的我最好是不得了你最好是不得了我最好嗎
13:54?我最好是不得了你最好是不得了染洋袋子的你最好是不得了你最好還是不得了你最好是不得了你最好是不得了我最好是不得了
13:55Go away.
13:58Look, look.
14:01Look, this is an ordinary person.
14:04Once you have a letter,
14:05Ketak can be happy.
14:06He can give you more places.
14:07I believe it is a ordinary person.
14:09You are like this,
14:10it makes me no longer believe.
14:13Look, look.
14:14Look.
14:16My sister.
14:17Ketak has become a member of the woman.
14:19She's very good.
14:20She knows you're going to kill me.
14:22Look,
14:22I don't know what the hell is going on.
14:23I'm afraid that the next one is me.
14:25This is what I'm trying to do.
14:27What's going on?
14:30Help me!
14:32Where are you going?
14:33Help me!
14:34Help me!
14:35Help me!
14:37Help me!
14:42Help me!
14:42Let's go.
14:56Help me!
14:57Help me!
14:58Get me to get me!
14:59Help me!
14:59Help me!
14:59Help me!
14:59I'm hungry!
15:00Help me!
15:01I can't get up with you!
15:03Help me!
15:03Help me!
15:07Help me!
15:07to eliminate myself and attack me.
15:12I must have caught my death.
15:13You still have to anger.
15:13You still have to arrest me so that you take the law to order me.
15:15I'm going to send you to my car.
15:16You still have to save me.
15:19I'm going to kill you!
15:19The fool is playing the fortress for my village.
15:22To get out of the fives,
15:25to restore me as it's overash.
15:27Why don't you do this?
15:30He is so successful,
15:30No, it is.
15:31This is what I'm experiencia to do.
15:34Give me a big deal.
15:36To be honest,
15:37What are you talking about?
15:37You can't tell me.
15:41I am.
15:44You are...
15:46You are a writer or a writer?
15:48What are you talking about?
15:50What are you talking about?
15:51What are you talking about?
15:52He looks like he's gone.
15:53Let's go.
15:56I know.
15:58You don't want to die.
15:59You don't want to die.
16:01That's why you helped me.
16:02This time I will help you.
16:04You're crazy.
16:05Let's go.
16:05Let's go.
16:07Come on.
16:09Come on.
16:10Come on.
16:11Come on.
16:17You're going to send me some money.
16:19You're going to send me some money.
16:21What are you talking about?
16:29What are you talking about?
16:30Have you seen me?
16:35I'm not going to die.
16:39You're going to send me some money.
16:48You're going to send me some money.
16:49You're going to send me some money.
16:51I'm going to send you some money.
16:53What am I doing?
16:55I can see.
16:56You're going to send me some money.
16:57I'm going to send him some money.
17:00You're going to send me some money.
17:02Before I need you,
17:04You're going to die because you were doing things.
17:05I'm telling you.
17:06You can't go to it to the person.
17:07I know the best.
17:08I'm doing the best.
17:10You're telling me.
17:11You know, I'll tell you my father.
17:16Okay, okay.
17:17That's fine.
17:17You can't get your stuff.
17:19You said you can't get your stuff.
17:21Where are you?
17:22You don't get your stuff.
17:35Sorry.
17:35Sorry.
17:36Sorry.
17:37Sorry.
17:39I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:41I'm sorry.
17:42I saw the door there.
17:43I was going to see them in the middle of the house.
17:44I'm going to see them in the middle of the house.
17:47I'm going to see them in the middle of the house.
17:48Where are you?
17:53I'm sorry.
17:54I'll be able to solve them.
17:58You're not worried about me.
17:59I thought you...
18:01But your sister is a good friend.
18:03She's a person who's in charge.
18:06You're in charge of me.
18:08You can't run down.
18:09You're not aware.
18:10Of course.
18:10Do you say that the two guys were married?
18:12Come here.
18:14Let's go.
18:18Let's go and deal with them.
18:18That...
18:18this is a of the money you've damaged.
18:21Not bad.
18:22If you don't have any background.
18:22And the work was related to our other house.
18:23You're dealing with this at the middle of the house.
18:25You're not there.
18:28You're all I did.
18:30You're supposed to get you done with them.
18:32If you're wrong, you don't want shit?
18:32You're supposed to lie.
18:34They're not to blame them.
18:36That's the one you like to eat
18:38that's the one you like to eat.
18:43If you like to eat,
18:45that's the one you like to hear.
18:46Then you see your eyes.
18:48Then you see the animal you have to eat.
18:51Okay.
18:52You've heard it all about.
18:54Let's try to do the same thing.
19:06Look, he's just a guy for me.
19:07He is a part of your support.
19:09And that little boy,
19:10he's just a business.
19:11He's a normal business?
19:14I'm not going to tell you,
19:15he's a normal business?
19:18He's a news reporter.
19:22Are you serious about警察?
19:24Are you serious about me?
19:28Are you serious about me?
19:30You're not doing anything else.
19:31交通了我 以前
19:32我顺了一只眼 闭一只眼
19:33我以前只不过是
19:34睁一只眼 闭一只眼
19:35我纵着你 宠着你
19:37现在我不会这么做了
19:41今天我也不是为了保你
19:44我是怕你坏了我跟
19:45朱医元的生意 明白吗
19:48可是证据 都被你毁了
19:49不是吗
19:52也没有造成什么样的后果
19:53非虎和 小翠它们罪不至死
20:00How are you going to take your place to take your place?
20:03Do you have the power and the power to help them with me?
20:13See you.
20:14See you.
20:15See you.
20:15If you don't have my name, you don't want to go out.
20:17If you want to live, just listen to me.
20:23I'll talk to you about some things.
20:26I'm sorry.
20:28I'll forgive you.
20:28I'll forgive you.
20:32I don't want to forgive you.
20:36I don't want to forgive you.
20:37But I just want to give you a life to help you.
20:48If you don't have to leave, you'll have to leave.
21:07You should leave your house to take a step.
21:12When you're at the same time, you had to leave.
21:14I've kept your car.
21:14You didn't mind going to take a step.
21:17I was just curious to have you been told.
21:19I've seen you so much.
21:21When I see you in a while.
21:23He told me that you are a love man.
21:26Today, it looks like you are so good.
21:34People are always changing.
21:39Just like you just saw the rain.
21:44Now, it's going to be a light.
21:46It's going to be a light.
22:32比如亲人朋友爱人但只有钱跟权是最给人安全感的东西
22:38最近啊干爹一直跟我夸你
22:43他说你为了他的离岛工厂杀了自己的心腹
22:52而且为了安插干爹的人还把自己的什么大功臣什么的都调到国外去了
22:57你啊平白无故背负的这些骂名啊
22:58却换来了干爹最大的支持
23:01我想吧
23:10你可以换一张局内人的路上签了
23:14真的啊
23:18而且你今天还替我教训了那个服务生
23:22还帮我拦着记者帮我摆平这么多事
23:28甚至啊替我惩罚了曾经最心爱的女人
23:29你对我这么好
23:33已经足够我们联姻的条件了
23:38你现在啊就是我最认可的那个人
23:48明天我就带你去见局内人
23:53顺便说一下我们两个人的婚事
24:17看样子啊
24:21我今天晚上得在你这儿住一阵了
24:22这群记者还没走呢
24:24想留多久留多久
24:31那我住哪一家
24:34想住哪儿住哪儿
24:38想住哪儿住哪儿
24:41要下雨了呢
24:43
24:44
24:46
24:47
24:48
24:59
25:00
25:00
25:01
25:01
25:02
25:03
25:03
25:04
25:04
25:04
25:05
25:05
25:05
25:05
25:06
25:07
25:08
25:34I'm going to go.
25:39How are they?
25:41I just came from the犬's house.
25:43He's not like a person.
25:45But it's not that he was going to go to the hospital.
25:49He said he didn't怪 you.
25:50He said you don't want to be a person.
25:52He said, although he didn't know how many of you did,
25:54what happened to you with him.
25:56But he wanted you to protect yourself.
25:58He would always be a good friend of mine.
26:00And if he wasn't going to die,
26:03then he'd leave.
26:04Because he's already not the old brother.
26:08He's not the old brother.
26:08I'll go to the hospital.
26:09No, no, no, no.
26:10No, no, no.
26:11No, no, no.
26:14The teacher rang the phone.
26:16The service manager's eyes are already opened.
26:21It's true.
26:22The teacher sent the video and photos.
26:25He sent the photo to the teacher and the girl.
26:27He confirmed.
26:37He got a new friend in the immediate process.
26:53This lady has been sent in front to him to become virgins.
26:59He was he was the first.
27:05He was the first.
27:06He was the first.
27:06He was the second.
27:15I will stop you.
27:16You will not die.
27:17You've been following me.
27:18I will definitely help you.
27:25The following information from the withdrawal data
27:27is buried in the Medical School of the School.
27:29The insurance database needs to be opened to your address.
27:32If you need help, you can contact the phone.
27:34612 398 760
28:31看着你被束缚被困在角落心像被撕破我明知深深渊也远跌落灰色的烟火逼退这两的角落等着你醒来的我痛太多
28:58不怕被折磨哪怕为你碎成粉末任眼前霓虹碎落填满了荒芜的角落别留我动画后怕折磨凭我醉过在同觉里面祈祷
29:14认错我学会交出自我我分尽所有恶果为你点燃风生的烟火
29:30不怕被折磨哪怕为你碎成粉末任眼前霓虹碎落填满了荒芜的角落
29:38别留我别留我不怕后怕折磨若凭我醉过
29:43在同觉里面祈祷在同觉里面祈祷认错
29:51优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Comments

Recommended