00:02Happy 4X!
00:33That's it!
01:01I have a free awaken for revenge
01:05Come on, let go
01:08Take you up and spit you out
01:10Statue or leave a body count
01:12Oh, it's not because we're going to do so
01:14Yeah, it's not because we're going to do so
01:16I give back the light and give me what I please do
01:20Yes, no, you are bold
01:22Cause I'm back in this place
01:24Let's go, let's go
01:25I don't know what I can do
01:29Cause I'm back in this game
01:31We need to survive
01:33Oh, black dog is smashed
01:35The love is right
01:37Cause baby, you're so cute
01:39Yes, but you'll never go
01:42I'm back in this game
01:43I'm back in this game
01:46I'm back in this game
01:47I'm back in this game
01:51Cause I'm back in this game
01:54So let's go
01:55I'm right, hand it down
01:57I'm on the show
01:59Cause I'm back in this game
02:01We need to survive
02:03We'll touch like my man, you're wrong
02:05Cause I
02:06That baby is so cute
02:08I'm a target
02:09I'm a target
02:11I'm a target
02:12I'm a target
02:13I'm a target
02:22I'm a target
02:26Of course
02:27As a target
02:27For me
02:27May 6'9' 9'9'10", I've gotnis
02:35In this game
02:36Why are you birds returning?
02:48Not because of that
03:02I don't know.
03:22That's what you're trying to do with your head, but you don't forget to be able to live in your
03:30head.
03:30You should not be able to use your legs, right?
03:34Oh.
03:36You're going to be strong and strong, but you're still not going to be able to do it.
03:42Yes, but it's likely that you're going to be a generation from the Queen from the side of the queen.
03:46I don't know.
03:47It's still a good thing.
03:49Are you really here?
03:51I'm sure you're here.
03:53Hey!
03:55I'm okay.
03:57I'm just a little scared of a monster.
04:00If you're close enough, you'll see him as a Bik社長.
04:05I'm not sure.
04:23What is that?
04:29The queen is in the first place.
04:31It is protected by many of the army.
04:58I don't know.
05:02I've seen that I've been able to get a call from the other side.
05:05I've seen that I've been able to get a call from the other side.
05:09It's not that they're killing me, but...
05:17...
05:17...
05:17...
05:18...
05:18...
05:18...
05:19...
05:20...
05:21...
05:22...
05:24...
05:25...
05:27...
05:27...
05:29I don't have to change anything until this time!
05:48What's your contact with Charlie?
05:50We haven't yet arrived.
05:52There's something there?
05:54I don't have time to worry about other people.
05:58Now we're going to fight.
06:01I don't have time to worry about it.
06:05I don't have time to worry about it.
06:09This is a great deal.
06:14I'll answer this too.
06:17I'll answer this as well.
06:19What?
06:20What?
06:50I don't have time to worry about it.
06:53I don't have time to worry about it.
07:34I don't have time to worry about it.
07:36I don't have time to worry about it.
07:37I don't have time to worry about it.
07:42I don't have time to worry about it.
07:43I don't have time to worry about it.
07:48I don't have time to worry about it.
07:51What?
07:52What?
07:52What?
07:53I think I'm in a different place.
07:54What?
07:59We're going to see you later.
07:59The S-Q Hunters have reached the base of the S-Q Hunters and the S-Q Hunters have made
08:05a serious battle.
08:08The S-Q Hunters and the S-Q Hunters have made a great deal.
08:30Let's go.
09:21Let's go.
09:58Let's go.
10:16Let's go.
10:47Let's go.
10:47Let's go.
10:53Let's go.
10:55Let's go.
10:58Let's go.
11:06Let's go.
11:08Let's go.
11:11Let's go.
11:12Let's go.
11:13Let's go.
11:16Let's go.
11:21Let's go.
11:33Let's go.
11:44Let's go.
12:06Let's go.
12:07Let's go.
12:10Let's go.
12:14Let's go.
12:17Let's go.
12:21Let's go.
12:51Let's go.
13:21Let's go.
13:23Let's go.
13:29Let's go.
13:31Let's go.
13:32Let's go.
13:33Let's go.
13:41Let's go.
13:46Let's go.
13:47Let's go.
13:55Let's go.
13:57Let's go.
14:08Let's go.
14:14Let's go.
14:15Let's go.
14:23Let's go.
14:25Let's go.
14:26Let's go.
14:28Let's go.
14:30Let's go.
15:04Let's go.
15:07Let's go.
15:09Let's go.
15:12Let's go.
15:15Let's go.
15:33Let's go.
15:38Now look.
15:40falls out of us.
15:45Come on.
15:50You can threat us.
15:51Why do I fear you for the guards?
15:56Notice...
15:57You can be wine.
15:59You're a very strong diabetes.
15:59You're a strong�eni.
16:00I can't move. I'm not going to move.
16:03I'm not going to move.
16:05I'm not going to lose.
16:21I'm using the ground.
16:22I'm going to run away.
16:43Run!
17:13Huh?
17:15Get out of here.
17:19One, two, three.
17:25Get out of here.
17:27This guy...
17:30You are weak.
17:35Here...
17:36You are weak.
17:45Where are you?
17:51Where are you?
17:52Where are you?
17:55Where are you from?
17:58Where are you from?
17:59Where are you from?
18:07What's going on?
18:10What's going on?
18:11What's going on?
18:11No...
18:12I'm going to think about it.
18:13I'm going to get out of here.
18:18Oh...
18:19Damn...
18:19I'm going to get back.
18:24What's wrong?
18:25I'm going to get back.
18:26I'm not going to get back.
18:28I'm not going to get back.
18:30I'm not going to get back.
18:32But I'm not going to get back.
18:35Bravo!
18:37You're going to get back.
18:38Bravo!
18:39I'm going to get back.
18:39Charlie and Delta are coming back.
18:42No.
18:43I don't have to connect to this before.
18:46Let's see the様子.
18:48I'm looking for you.
18:50If you're going to get back.
18:51If you're going to get back, I'll wait for you.
19:02This is an easy answer to get back.
19:04You want to contact us?
19:05There seemed to be too late for the time to come before the time to get back, butengagi gave the
19:10show up on it...
19:21Something will be answered.
19:23Well, if you're a few people, there's no problem.
19:28So, the side is the girl's place?
19:31Yes.
19:33But, just before, the fire alarm was no power.
19:36The outside of the army returned to the queen's house.
19:40Yes.
19:41What's the chance to live from there?
19:45That's the power of the power of the army.
20:09われわれ日本は全力を尽くしたが協力国は全滅したため、やむを得ず一時撤退。その意思を引き継ぎ、海上で待機する第二攻撃隊がジェジュ島を攻略する。隣国の戦力を削ぎつつ、われわれがS級ゲート制覇国となる。
20:16この間全員の撤収を海上にて第二攻撃したいと思うんです。
20:25まあいい。松本会長から命令が下りた。撤収する。遺体の回収は後ろ。
20:30石田!
20:37行け。ブラボーと共に海上の部隊と交流。次に備えろ。
20:38ですが。
20:39ここに残られても邪魔になる。
20:43行け。
20:44了解。
20:50凄まじく鋭いオーラ。
20:53お前が王か。
20:58面白い。アリが喋るとはな。
21:02王。そうだ。私が王だ。
21:17何だこの魔力。この感覚。前にも味わったことがある。あれは。
21:26穴が握っている。
21:28ジェジョイン。もっと火力をあげてくれ。
21:32無邪に言わないでください。これが限界なんです。
21:34全員が致命傷を負っている。
21:38立ち向かえるだけの余力がない。
21:40頼みの綱の血も。
21:42I can't do this anymore.
21:49I can't do this anymore.
21:56What?
22:00What?
22:01I can't believe it.
22:32I don't up to enough cos, I don't know
22:35I don't know my situation
22:37I don't know how like I will
22:41I want whateverama you have
22:44If you are like I don't like
22:48lorgy I'll do that
22:53Sorry, sorry, you're going to pee
22:56It's down, way later, just leave
Comments