Skip to playerSkip to main content
A deep emotional episode exploring secrets, friendship, and teenage struggles. #film #drama #series #episode #engsub #viral #video #youth #story #show
Transcript
00:00See, Elgin.
00:02You're on a date with Ville.
00:05For Villes.
00:07Excuse me.
00:08It was good that you...
00:11You said sorry to Ville.
00:14And...
00:17I hope you have a smart plan.
00:21For now there's a key on me.
00:25There's no key on her.
00:26Where are they?
00:30Almost there.
01:01There's no key on me.
01:07Eva?
01:08Eva.
01:16Eva!
01:20Hei.
01:21Hei.
01:25I saw her.
01:26Hei.
01:29Se det, vet du.
01:38Hvem er han?
01:41Han heter Hover.
01:44Over.
01:50Hva var daten i går?
02:02Eh, bra.
02:05Hva var han?
02:09Hyggelig.
02:11Hyggelig.
02:11Du må jo få tale med her.
02:14God...
02:15...morgen!
02:16Hei!
02:17Hei!
02:19Hei!
02:19Hei!
02:20Hei!
02:20Hei!
02:20Hei!
02:35Hei!
02:35Okay, Lynn!
02:38Vi skal være stille hele dagen!
02:44Jeg må noe van, jeg.
03:01Eskild.
03:04What do you have said to Eva now?
03:07I haven't said anything.
03:12I said you had taken a Tinder date with a fyr.
03:17Tinder?
03:19In the world you live in.
03:22I have to say something about why you didn't have a birthday.
03:28You didn't have a birthday.
03:31And you can't hang with my friends.
03:35I don't know.
03:36What are you doing?
03:37We chatted on Facebook.
03:39She told me she wanted to fest.
03:42And I wanted to fest.
03:50Eskild, you...
03:51You're a jealous.
03:53You're a jealous because I take all your friends.
03:58Because I'm popular.
03:59Because I dig.
04:01Because...
04:02I don't want to take place.
04:06I'm serious.
04:08You're so popular.
04:10You're so beautiful.
04:12You're so beautiful.
04:12You're so beautiful.
04:12You're so beautiful.
04:12You're so beautiful.
04:14You're so beautiful.
04:15You're so beautiful.
04:16You're so beautiful.
04:21You're so beautiful.
04:24Stop!
04:28Are you ready now?
04:29Do you want to lift it?
04:33Do you? Are you ready now?
04:36Just take me seriously!
04:38Yes, take me seriously!
04:41And the jacuzza-gutten were like,
04:43hey, stop, you dreper them!
04:45And they were all over there,
04:46and they were all over there.
04:48They were all over there,
04:50and they were all over there.
04:53They were all over there.
04:59They were all over there.
05:00They were all over there.
05:01They were all over there.
05:01Have you seen the film?
05:02Yes, we were all over there.
05:05It's so dry.
05:06We are all over there.
05:07I can't believe that he's a guy.
05:10It's a guy who's a guy.
05:11I'm not sure about this.
05:14The jacuzza-gutten are so cute.
05:16I can't believe that's a guy.
05:20I can't believe that they were all over there.
05:23This guy is so beautiful.
05:26That's a guy I can't believe that he's a guy.
05:28I know you're all over there.
05:30You're all over there.
05:32I hear you, OK, so,
05:33I'll ask you to guess that he's a bit better.
05:37I'm just surprised out here.
05:38I have not heard anything that happened anything else.
05:41You are, yeah, so,
05:44you were talking about it.
05:45and she told me that it was just Chris and the other who were there.
05:52That's why it was really good for us.
05:55We had a couple of 20 pieces.
05:58They were out after William, but they were not there.
06:03So they were ranked up,
06:05but William was able to put a woman on me.
06:11Which woman?
06:12Eh, it was just a drink.
06:17I don't know if it's so.
06:20But what did William say?
06:21No, he didn't ask him.
06:24I sent him a message.
06:26William said,
06:27I know you are so excited.
06:29I'm very excited for you.
06:32And then he said,
06:33three and a half twelve,
06:34I'm going to say,
06:35I'm going to say,
06:35I'm going to say,
06:38I'm going to say,
06:38Have you ever seen them?
06:40They are not at school today.
06:42I've heard that Chris is not at the hospital.
06:47That's not the picture, William.
06:48Come on.
06:50In the next hour.
06:54It's 98.
06:56I need a slow motion video right now.
07:06Cause I'm moving in slow motion
07:10Feeling like I was shooting a nigga
07:14I need a slow motion video right now
07:22Damn baby pussy can't be your only
07:36I need a slow motion video right now
07:41I need a lot of niggas got money
07:44So basically Russell ain't the
07:47Ta Ibu no more than my dama will be with me
07:55Pin Olivia in 3rd glass
07:58Hun kan du kanskje være
08:01Eller
08:03Marty enestea
08:07Nei hun går litt rart
08:10Hva er det hun heter hun som går ned der fra kantina
08:17Hun er ganske pen
08:20Eller kanskje hun mørke
08:24Isabel
08:25Er ikke det hun Jonas slik
08:27Jo
08:29Det kan jo hende det er hun annen og i to STB
08:33Men hun er ikke helt hans type
08:37Hun er litt sånn
08:40Tjukk
08:42Hæh
08:42Men må du gi deg hun tjukk nå
08:44Nei men ikke sjukk sjukk
08:46Jeg sier bare at William liker skinnige jenter
08:50Det er dummeste jeg har vært, Villa
08:54Hva er det som er galt med det?
08:55Jeg sier jo bare at gutter liker forskjellige ting
08:58Noen liker små romper
09:00Andre liker store
09:02Jeg sier ikke at alle jenter må være super skinnige
09:06Men William liker jenter som er modelltynne
09:10SÃ¥nn deg
09:14Og hvis det er sant at William døyter en jente
09:18Så er jeg sikker på at hun er ganske tynn
09:21Og det er ikke for å disse annene
09:25Hva er det?
09:42Vi kommer til å finne ut hvem der på fredag da
09:50Fredag...
09:55Hvis William faktisk døyter noe
09:57Så kommer noen garer til å være invitert på festen hans
10:04Fest
10:05Ja du, vi kan ikke fås hos meg
10:09Mamma kommer hjem likevel
10:12Kan vi fås hos deg?
10:16Jeg skal ikke på noe fest hos William da
10:19Hvorfor så?
10:20Ikke
10:22Fordi
10:23Fordi jeg kom ikke på fredag
10:27Hva er det som skjer med deg egentlig?
10:30Du kan aldri være med ute lenger
10:32Og du var ikke med ute forhjelig heller
10:36Det var jo ingen som kunne forhjelig da
10:39Det var jo ingen som kunne forhjelig da
10:44Er det noe du skjuler for oss?
10:48En liten jente-kjæreste kanskje da?
10:55Du kan godt ta henne med på festen de William altså
10:59Her kan jeg det
11:01Og så hyggelig William
11:03Ja
11:03Kanskje hun kan bli med på hytta til Chrissybosken
11:07Et lesbepar i Hemstad
11:08Det hadde vært sykt koselig
11:11Eller hva jeg var
11:14Ja
11:18Men hva er dere nå?
11:19Kjemi
11:20Jeg er time i baby, så...
11:25Ha da
11:34Villas
11:39For faen det er jeg
11:40Er det ikke jeg?
11:45Ja
11:46Du datet William du?
11:50Jeg...
11:51Jeg var før du fliker ut her nå
11:54Fy faen
11:56Fy faen
11:58Hallo, ok
11:59Vi har vært på en date
12:01Og jeg gjorde det for Ville
12:03For for Ville?
12:05Ja, fordi det greiene han sa til henne
12:07PÃ¥ julegrantenninga
12:08Det gjorde han var fordi
12:11Jeg lovte å gå på en date med han
12:17Hva dørmer meg liksom?
12:20Jeg er jo med i en episode av Gassopgåle
12:21Hva skjer med venden?
12:23Eva, du vet jeg hater den serien
12:26Ja, men...
12:27Liksom...
12:29Det er jo helt sykt
12:40Men...
12:41Men...
12:41Du liker han ikke
12:43I det hele tatt, liksom?
12:48Ja, men det er William vi snakker om her
12:52Hvor om var dejten da?
12:57Klein...
13:00Nå skjønner du kanskje hvorfor jeg ikke kan dra på den festen?
13:05Altså...
13:05Hvis jeg kommer dit
13:06Og William begynner å legge han på meg
13:10Ville kommer til å skjønne det da?
13:14Jo...
13:15Jeg bare...
13:16Bare håper ikke hun begynner å spørre håndene
13:21Altså...
13:22Jeg stoler ikke i et sekken på han, ass
13:26Fy faen
13:27Det er Gassopgå
13:28Ok, kanskje billig versjon da
13:31Men det er...
13:32Faen med Gossip Girl
13:36Vi har tatt Gossip Girl-referansen nå
13:41Morsom!
13:43Dora, du imponerer
13:58Fortell meg...
13:59Du...
14:01Du...
14:01Du lever med dine mange hunder
14:03Ja
14:04Jeg skjønner ikke hvordan Eskel orker å være ute og feste så mye
14:07Jeg synes det er deilig å være hjemme og slakka
14:13Er du ikke igjen i?
14:14Det er ikke sånn mennesker da
14:15De har jo satt dyr personer
14:17Mm
14:18Det er jo ute
14:18Vissa samsats ikke
14:20Og...
14:21Vissa er bunn
14:22Det er sånn
14:24Er det sånn på skolen, eller?
14:26En kisser
14:27Ja
14:28Er du...
14:29Er du...
14:30Er du en streng...
14:31streng...
14:31pappa på dem?
14:33Nei, jeg ikke
14:34Altså...
14:35Jeg er...
14:36Jeg vet ikke hvor jeg er at det
14:40Jeg hater videregående
14:43Det er jo jævlig slitsomt
14:52Evig mas
14:54Og læreren hadde ikke kun empati
14:56De bare...
14:58Pensum jeg har lekt for alle
15:00Det er lett for dem å si det
15:03God i altiden
15:12Det er jo...
15:13Det er jo veldig kattig faktisk
15:15Jeg tenkte det var en faenlig funkt
15:18Vi er i generasjonsprestasjon
15:20Diksom
15:21Jeg tror vi hadde litt verre enn de hadde på
15:25Ja...
15:26Altså...
15:26Iblant er det jo uundelig
15:29Iblant var det jo lakser
15:30Vi er på ens...
15:31Altså det er jo 9 år
15:32Rett til første var jeg bare sånn...
15:34Fuck den dritten her
15:38Jeg har mat for deg
15:39Jeg har mat for deg
15:40Jeg tror det er jeg selv som er der
15:43Som ligger der
15:44Og jeg selv har gått bort
15:47Og der ligger han hår
15:49Som det andas
15:52Som det andas
15:55Men det er jo
15:58Jeg vet ikke det er en trygghet også i det her
16:01Det er ganske...
16:02Det er jo veldig smørkt
16:03Det er jo ikke...
16:05Det er jo ikke...
16:05Eller det er jo ikke det er på landet
16:06Så det er jo ikke en trygghet også
16:09Det er jo ikke som en trygghet også
16:12Det er jo ikke som en trygghet også
16:12Vi er på til...
16:14Vi...
16:15Vi...
16:15Vi skal få inn en kollega av deg
16:17En...
16:17Vi har sett på affærs
16:18Tusen takk for deg
16:20Takk
16:26For...
16:26For...
16:28Ti år siden
16:29Var det norsk musikkbransje
16:30Stor...
16:31Stor...
16:32Internasjonal...
16:32Miljonssatsning
16:33Og en...
16:34Fullgodt...
16:35Droppefjerne...
16:36Komplett...
16:37Med...
16:37Tuneeskandaler...
16:38Og påfølgende...
16:39Vi har...
16:40Siden du allerede står...
16:41Gidder du å hente...
16:44Funnelight til meg, eller?
16:57Skysgeren...
17:12Sofja...
17:16Lola!
17:20Lola!
17:24What's going on?
17:26What's going on?
17:30What's going on?
17:39What happened?
17:41What happened? You said it was a drama over the little villa.
17:46Shit!
17:51What a lot of fun!
17:52What a lot of fun in the villa!
17:54I don't know.
18:01But they said something about me, like?
18:03No!
18:04They said something about me?
18:06No?
18:07No!
18:13What do I want to do?
18:26Oh!
18:28Oh!
18:29Oh, Jacob!
18:32Oh!
18:33Oh!
18:35Oh!
18:36Oh!
18:45Oh!
18:48Oh!
18:50Oh!
18:52Oh!
18:54Oh!
18:55Oh!
18:57Oh!
18:58Oh!
18:59Oh!
19:03Oh!
19:05Oh!
19:06Oh!
19:08Oh!
19:10Oh!
19:12Oh!
19:15Oh!
19:16Oh!
19:17Oh!
19:17Oh!
19:19Oh!
19:20Oh!
19:21Oh...
19:22Oh!
19:33Oh!
19:33I'm sorry.
19:43Hello?
19:44Are you going to go for it?
19:46It takes 2 seconds.
19:49Hello? Why don't you go for it?
19:54I'm going to go for it.
20:00I'm back soon.
20:03You're going to go for it.
20:04You're going to go for it.
20:47You're going to go for it.
20:49You're going to go for it.
20:52What?
20:53They're going to go for it.
20:55You're going to go for it.
20:57I tried to go for it.
20:58I'm not interested in it.
21:00You're talking about me?
21:03You're talking about me?
21:20You're going to go for it.
21:27Who are you?
21:31William.
21:32William.
21:33Aksil.
21:35The event you have here, William.
21:38The event we've got from the NAB.
21:41It's like we're going to do it.
21:45If not a NAB.
21:47Yes, we...
21:48Yes, all the men.
21:50All the same.
21:52All the same.
21:55I'm going to move from the Uber.
21:56I'll move from the Uber.
21:57Hey!
22:02What?
22:03Hey, where are you today?
22:10How are you?
22:11How are you today?
22:14William, I'm going to load the mobile, because I'm going to do it with all of them.
23:09Hi, Eskild.
23:11I've missed all the mobile and nøkler that Eva took, so can you ring me when you get the phone?
23:21On this number.
23:41Yeah, long as my bitches love me, my bitches love me, my bitches love me, my bitches love me.
24:07Chris, I thought you were stuck here.
24:15I'm going to go to the phone.
24:16I'm going to go to the phone.
24:17I'm going to go to the phone.
24:29Come on, come on.
24:35Do you want to go to the phone?
24:39What's up, Eva?
24:40Nei.
24:41Men jeg la igjen en beskjed på svaren til han ene jeg bor med, så han ringer sikkert tilbake snart.
25:00NÃ¥r kommer foreldrene dine hjem?
25:07De kommer ikke igjen.
25:10Hvor er det?
25:14Pappa bor i landen, og mamma bor på snaret med en mann sin.
25:19Du bor her alene?
25:22Mer eller mindre?
25:25Jeg drikker ikke.
25:28Sjokk.
25:31Har du...
25:32Har du ingen søsken?
25:37Broren min studerer i Stockholm.
25:43Har du kakao?
25:43Du la noe annet?
25:48Har du kakao?
25:57Bake kakao?
25:59Jeg vet ikke hvorfor jeg fikk dem, men damen i kasten hentet noe, så det var galt.
26:06Men det står jo mørk kakaodrikk her.
26:10En ekstra mørk og kraftig kakao.
26:18Fem strøkene.
26:22Spiseskje med fra bak kakao.
26:24Fire til fem strøkene spiseskje med sukker.
26:29Ja.
26:30Ja.
26:31Husker du ikke hvordan du lager det?
26:33Jo.
26:35Det var ikke det som lager det.
26:36Jeg vil bare at jeg skulle gjøre det riktig.
26:38Ja.
26:39Ok.
27:06Ja.
27:08Ja.
27:10Ja.
27:10Ja.
27:24Ja.
27:25Hvorfor bor du ikke hos moren din da?
27:31Fordi moren min er jo fitte?
27:35Hallo.
27:36Hva?
27:38Det er moren din, liksom.
27:41Og så?
27:43Vil du ikke at jeg skal være ærlig?
27:46Jo, jeg vil at du skal være ærlig, men du trenger jo ikke å bli kvinnefientlig her.
27:52Så du vil bare at jeg skal være ærlig hvis det er politisk korrekt?
28:00Er Eskild ringt?
28:03Hva er det?
28:04Ja, du må jo sjekke mobilen din.
28:07Vi skal gøre det.
28:11Vi skal gøre det.
28:12Vi skal gøre den.
28:22Vi skal gøre det.
28:22I don't know.
28:23I don't know.
28:51What do you want to do?
28:53Oh my God, what do you want to do?
28:57What do you want to do?
29:03It looks good.
29:05It's the time that everyone wants to do it.
29:08I've seen many in school that have bought it.
29:11I'm so happy that I've been...
29:14That I've been like you.
29:16That's my dream.
29:16Yeah.
29:22Guitar, what?
29:24We're there, like.
29:26It's not something that I want to do.
29:31Do you want to play for them?
29:36So cute.
29:41Søt, actually.
29:42Do you want to play for them?
29:44Do you want to play for them before they take them?
29:48Do you want to play?
29:54Do you want to play?
29:55Do you want to play for them?
29:58Do you want to play for them?
30:00I want to play for them.
30:03Do you want to play for them?
30:12Do you want to play for them?
30:26I feel it in my toes
30:33And love is all around me
30:36And so the feeling grows
30:52It's amazing how you can speak right to my heart
31:03Without saying a word
31:07You can light up the dark
31:12Yeah, yeah, yeah
31:15With a little rapping
31:17Eida
31:19Now I know, I know what you're playing
31:25Other than girls
31:42Say I love you
31:45Is not the words I want to hear from you
31:51It's not that I need you
31:55Not because
31:58But if you only knew
32:04How easy
32:08It would be to show me
32:12How you feel
32:14More than words
32:18It's all you need to do to make it real
32:23Then you wouldn't have to say
32:29That you love me
32:32Cause I'd already know
32:38Why would you do
32:43If my heart was torn in two
32:49Then you couldn't make things real
32:54Just by saying
32:56Just by saying
32:57I love you
32:59Why would you say
33:03If I took those words away
33:09Then you couldn't make things true
33:13Just by saying
33:16Just by saying
33:17I love you
33:31Why can't you describe it now?
33:39Why can't you describe it?
33:40The Japanese songs
33:41Who's easy?
33:42The Japanesewei
33:44I agree
33:45Okay, so... dritt, eh?
33:48Skikkelig dritt!
33:50Yeah, but now I'm at home, so you can just ring up and open it.
33:58Ah...
34:00Yeah, okay, bye.
34:12Are you home?
34:18Eh... Nei. Nei, han...
34:23Han... han ble med noen hjem fra byen.
34:30SÃ¥...
34:33SÃ¥...
34:35...
34:35...
34:35...
34:35...
34:35...
34:36...
34:36...
34:36...
34:36...
34:36...
34:37...
34:37...
34:37...
34:37...
34:38...
34:38...
34:41...
34:41...
34:53...
34:54...
34:55...
34:56...
34:56...
34:56...
34:57...
34:57...
34:58...
34:59...
35:00...
35:00...
35:01...
35:01...
35:02...
35:02...
35:04...
35:04...
35:05...
35:05...
35:05...
35:05...
35:05...
35:05...
35:06...
35:06...
35:07...
35:07...
35:07...
35:11...
35:13...
35:13...
35:13...
35:14...
35:14...
35:17...
35:18...
35:19...
35:19...
35:21...
35:21...
35:22...
35:22...
35:22...
35:23...
35:24...
35:24...
35:25...
35:25This is your side, and this is my side.
35:30I want to make sure that we have a borderline here.
35:35So don't come over and invade my personal space.
35:42Please, please.
35:54Do you want to put your clothes on?
35:57Yes.
36:12Do you want to put your clothes on in the morning?
36:18I don't want to put your clothes on here.
36:24I want to make it great.
36:32This is the biggest klisje I've met.
36:36So many times.
36:43It's just because I've never been treated as a child.
36:47My mother never came to school at the end of the day.
36:50My father never wrote the painting.
36:56Okay.
37:02Do you like me for it?
37:07Me?
37:08Yes, you like me.
37:12I don't know.
37:27What's going on?
37:29What's going on?
37:34What's going on?
37:38He says he's so tired and tired and doesn't wait for you anymore.
37:43He's wondering when you come back.
37:48I'm just wondering if Nora is so keen on me that she can't come back.
38:01Hello? Me?
38:03Hello?
38:04You're on my side now.
38:08Can you please get over on your side?
38:14This is your side of the seng.
38:18And this is my side of the seng.
38:25Not as we did.
38:28It was here.
38:32Okay.
38:32Okay.
38:33How did you do it?
38:35Put the phone and the phone.
38:37Yeah, yeah.
38:40Slipp, slipp, slipp, slipp.
38:41Slipp, slipp.
38:55Bare ...
38:57...
38:59...
38:59...
38:59...
38:59...
39:00...
39:01...
39:02...
39:05...
39:18...
39:20...
39:23...
39:24...
39:28...
39:29...
39:30...
39:30...
39:35...
39:37...
39:39...
39:45...
39:47...
39:50...
39:51...
39:55...
39:57...
40:03...
40:04...
40:06...
40:08...
40:08...
40:13...
40:15...
40:15...
40:16...
40:17...
40:19...
40:19...
40:19...
40:22...
40:23I could say, but if you only
Comments

Recommended