- 2 gün önce
Kanal 7 ekranlarının sevilen Hindistan dizisi Saklı Bahar 27 Nisan 2026 tarihinde yayınlanan yeni bölümü 6. bölümüyle son bölümüyle izle7.com’da...
MİSHRİ’NİN ÇOCUKLUK FOTOĞRAFI
Saklı Bahar’da bugün; artık Mishri’nin kim olduğunu öğrenen biri vardır. Arjun ve Mishri, yine karşılaşırlar. Bu karşılaşmalar, geçmişi hatırlatacak mı?
6. Bölüm
Çocukluk fotoğrafının ortaya çıkmasıyla, Mishri’nin kim olduğunu öğrenen biri çıkar. Onun sahip olduklarını elinden almak ister. Bu sırada kader, Arjun ve Mishri’yi yeniden karşılaştırır. Bu tesadüfler, onlara geçmişi hatırlatacak mı?
Saklı Bahar, sürükleyici kurgusu, güçlü karakterleri ve duygu yüklü anlatımıyla hafta içi her gün 15:30’da Kanal 7 ekranlarında.
MİSHRİ’NİN ÇOCUKLUK FOTOĞRAFI
Saklı Bahar’da bugün; artık Mishri’nin kim olduğunu öğrenen biri vardır. Arjun ve Mishri, yine karşılaşırlar. Bu karşılaşmalar, geçmişi hatırlatacak mı?
6. Bölüm
Çocukluk fotoğrafının ortaya çıkmasıyla, Mishri’nin kim olduğunu öğrenen biri çıkar. Onun sahip olduklarını elinden almak ister. Bu sırada kader, Arjun ve Mishri’yi yeniden karşılaştırır. Bu tesadüfler, onlara geçmişi hatırlatacak mı?
Saklı Bahar, sürükleyici kurgusu, güçlü karakterleri ve duygu yüklü anlatımıyla hafta içi her gün 15:30’da Kanal 7 ekranlarında.
Kategori
📺
TV ve DiziDöküm
00:00:00Sınur Eceki Vatan
00:00:04Burası bizim yetimhanemiz. İstediğiniz gibi mühürleyemezsiniz.
00:00:09Vikas, ne oldu?
00:00:11Mişri baksana. Bizi zorla buradan atıyorlar.
00:00:15Bu ne demek oluyor?
00:00:17Mahkemenin mühürleme kararı.
00:00:19Karar elimde.
00:00:27Hemen topladım.
00:00:28Çünkü hepiniz buradan gideceksiniz.
00:00:32Bu arsa artık devlet malıdır.
00:00:36Ne bakıyorsunuz? Çabuk alın!
00:00:41Alo, Bayan Sakşe.
00:00:43Artık kutlamalara başlayın.
00:00:47Çünkü bu zavallı Mişri önce babasını kaybetti.
00:00:51Şimdi de yetimhanemiz.
00:00:53Artık görünen o ki kazandınız.
00:00:55Hiç şansları yok. Bir ceset ve para dolu bir çanta bulundu.
00:01:00Ve üzerinde parmak izleri olan bir silah da bulundu.
00:01:03Üstelik aleyhinde görgü tanığı da var.
00:01:06Onun bu davayı kazanması imkansız.
00:01:08Arjun o kıza anlatmaya çalıştım ama yalvarıp durdu.
00:01:11Madem yalvardın, niye ona yardım etmedin peki?
00:01:14Yardım ettim.
00:01:15Kaybedeceğim bir davayı kabul ettim.
00:01:17Karşılığında da 50 bin rupi istedim.
00:01:20Hadi ama.
00:01:21Kazanmak imkansız.
00:01:23Hiç değilse paramı geri alın.
00:01:25Biliyorsun ki işin piyasası böyle.
00:01:27Hayır ben bilmiyorum.
00:01:28Ben hep yaptığım iş için para alırım.
00:01:31İnsanları para için kullanmam.
00:01:32Eğer o kız için üzülüyorsan davayı neden sen almıyorsun?
00:01:41Bu adam pisliğin teki.
00:01:43Gözünü para bürümüş.
00:01:44Ama o iyi bir noktaya değindi.
00:01:47Biliyorsunuz ki o kızın başı büyük beladı.
00:01:51Lütfen ona yardım edin efendim.
00:01:53O kadar endişeli ve dertliyse.
00:01:57Karşıma geçip niye saçmaladı o zaman?
00:02:00Bana ihtiyacı yoksa kalsın.
00:02:02Gidelim.
00:02:03Efendim?
00:02:04Efendim?
00:02:05Efendim ama o kız.
00:02:07Efendim siz ona.
00:02:08Hatta.
00:02:09Efendim.
00:02:10Efendim lütfen dinler misiniz?
00:02:13Al bakın.
00:02:15Bu divali hediyem.
00:02:24Teşekkür ederim hanımefendi.
00:02:26İyi eğlenceler.
00:02:28Ne kadar özveriyle çalışırsan o kadar ödül alırsın.
00:02:38Ben olsam da olmasam da bu divaliyi görkemli bir şekilde kutlayacaksınız.
00:02:43Ama babam olmadan divali bayramını nasıl kutlayabiliriz?
00:02:47Üzgünüm ama ona verdiğim sözü tutmam gerek.
00:02:57Mutlu divaliler.
00:02:58Mutlu divaliler.
00:02:59Mutlu divaliler.
00:03:00Baba.
00:03:00Baba.
00:03:01Baba.
00:03:01Baba mı geldi?
00:03:02Baba.
00:03:02Baba mı gördün?
00:03:03Baba nerede?
00:03:04Gelsin ona elbisemi göstereceğim.
00:03:06Demek ona göstermek istiyorsun.
00:03:08Tamam.
00:03:09Sen etrafında bir dön.
00:03:10Ben de videonu çekeyim.
00:03:12Video mu?
00:03:14Babam gelmedi mi?
00:03:15Bu yüzden videonu çekip ona yollayacağım canım.
00:03:20Hadi bakalım.
00:03:21Hep beraber yüksek sesle söyleyin.
00:03:23Mutlu divaliler baba.
00:03:25Tamam mı?
00:03:26Hadi başlıyorum.
00:03:33Ne oldu?
00:03:35Tatlı yemek için heyecanlı değil misiniz?
00:03:37Hadi videonuzu çekeceğim.
00:03:42Aa anlıyorum.
00:03:44Sanırım şimdi anladım.
00:03:45Babamız hep derdi ki hangi bayram olursa olsun o gün asla gülümsememeliyiz.
00:03:51Hep asık suratla bayramı geçirmeliyiz.
00:03:53Ve kötülük yapmalıyız.
00:03:55Haksız mıyım?
00:03:58Ve oturup sürekli ağlamalıyız derdi değil mi?
00:04:01Babamız hep böyle derdi.
00:04:03Siz de öyle yapmalısınız.
00:04:04O böyle demezdi ki.
00:04:06Peki o bize ne derdi?
00:04:08Bayramlarda dans etmemizi isterdi.
00:04:10Ve birbirimize de hep tatlı edirmemizi.
00:04:12Bir de hep gülümseyin derdi.
00:04:14O zaman siz de gülümseyin.
00:04:16Eğer gülümsemezseniz babamız buna çok üzülür.
00:04:20Hem bir düşünsenize.
00:04:21Babam divalide size iyi bakmadım diye bana kızacak olursa ne olacak?
00:04:26Artık bundan sonra kimse ağlamayacak.
00:04:30Gülümseyin.
00:04:33Abla bu bizim yetimhanedeki son divalimiz mi?
00:04:39Bu yıl için evet.
00:04:41Şaka yapma abla.
00:04:43Gerçekten burayı terk etmek zorunda mıyız?
00:04:47Belki birkaç günlüğüne gitmemiz gerekebilir.
00:04:51Tatile gidiyoruz diye düşünün.
00:04:53Sonra yine buraya geri döneceğiz.
00:04:59Burası hepimizin evi değil mi?
00:05:09Bu kadar çana çalmak yeter.
00:05:12Birlikte tören yapmalıyız.
00:05:14Hadi hazırlanın.
00:05:25Al bunu.
00:05:28Bulla duyu ye.
00:05:32Bugünden sonra ekibimin bir parçasısın.
00:05:35Ve ben ekibime çok iyi bakarım.
00:05:37Eğer bir şeye ihtiyacın olursa çekinme söyle.
00:05:50Ben artık sadece evlenecek zengin bir aile bulmak istiyorum.
00:05:54Böylece hayatım kurtulacak.
00:06:46Divali iyiliğin kötülüğe, gerçeğin yalana karşı kazandığı zaferin bayramıdır.
00:06:51Asırlar önce böyle olmuştu.
00:06:53Bugün de yine aynısı olacak.
00:06:55Hakikat kazanacak.
00:06:56Babam eve dönecek.
00:06:57Lütfen bana yardım et.
00:07:10O insanlar bütün hayatları boyunca ağlayacak.
00:07:14Zavallılar.
00:07:15Her neyse.
00:07:16Ben artık bu çöplükten kurtuluyorum.
00:07:20Pasaport.
00:07:30Pasaportum.
00:07:32Babamın odasındaydım.
00:07:34Hayatı M.K.
00:07:38Hayatı M.K.
00:08:04Tanrı'ya şükür.
00:08:27Bu o zengin adamın cüzdanındaki kızın fotoğrafı.
00:08:33Ama kim ki bu kız?
00:08:44Mişri...
00:08:46O adamla ikisi...
00:08:50Demek oluyor ki...
00:08:53Mişri o adamın...
00:08:55O zengin adamın kızı.
00:09:22Her zaman her şeyi paylaşmamız gerektiğini söylüyorsun.
00:09:26O zaman bunu gerçekten yapalım.
00:09:29Bu yetimhane ve orada kalanlar senin.
00:09:32Ama o ev yani senin evin benim olacak.
00:09:36Senin ailen de benim olacak.
00:09:39Senin baban benim babam olacak.
00:10:13Sen Anu'sun.
00:10:16Hiç kimsenin bunu öğrenmesine izin vermeyeceğim.
00:10:20Çünkü bundan sonra...
00:10:24Anu Piri'ye olacak.
00:10:27İstediğin kadar mum yakabilirsin.
00:10:30Ama asıl kutlamayı...
00:10:33Tabii ki ben yapacağım.
00:10:42Siz gidin.
00:10:44Ben arabayı park edeceğim.
00:10:45Lütfen Arjun'u ara ve ona ne zaman geleceğini sor.
00:10:54Yenge...
00:10:54Evet.
00:10:55Gelin kayınvalidesinden korkmalı.
00:10:58Ama burada korkmana gerek yok.
00:11:00Madem öyle beni neden mabede getirdin ki sen?
00:11:03Vaşuda.
00:11:04Biz buraya korktuğumuz için gelmedik.
00:11:08Beni buraya içimdeki umut getirdi.
00:11:12Ve sanırım bu mabette bir çare bulabilirim.
00:11:15Demek ki her mabette bir anne bulunur Vaşuda.
00:11:33Anne!
00:11:35Tanrım olamaz.
00:11:37Haber vermeden seyahatten dönmüş.
00:11:40Yine rol kesmek zorunda kalacağım.
00:11:44Ancak bu mabet...
00:11:46Annenizin anılarını da saklıyor.
00:11:50Anne!
00:11:51Anne!
00:11:52Merhaba anne!
00:11:53Evet.
00:11:54Sadece Kalpanay'la şakalaşıyordum.
00:11:56Hepsi bu.
00:11:57Neden bize döneceğini haber vermiydin?
00:11:59Evet.
00:12:00Size haber verseydim bu sürpriz olmazdı.
00:12:04Ooo!
00:12:13Anuher divalide buraya gelirdi.
00:12:17Arjun'la oyun oynardı.
00:12:18Buraya gelmek zorundaydım.
00:12:38Beklemekten o kadar yoruldum ki.
00:12:41Bu dünyadan göçmeden önce...
00:12:44Lütfen artık dön, lütfen.
00:12:48Lütfen artık dön.
00:12:52Anne!
00:12:54Anne!
00:12:55Hani hep ne derdin?
00:12:58Anu bizimle olmasa bile...
00:13:01...onun anılarıyla bu hayatı yaşayacağız.
00:13:04Değil mi?
00:13:06Yengem doğru söylüyor anne.
00:13:08Hadi gel şimdi içeri girerim.
00:13:10Hadi gel anne.
00:13:21İkisi de birbirleri için yaratılmış.
00:13:23Gerçekten çok uyumlular.
00:13:29Anne!
00:13:31Bu aynı peder değil mi?
00:13:33Anu ve Arjun'un yıldız haritalarını eşleştirmişti.
00:13:37Evet!
00:13:42Anne!
00:13:43Anne!
00:13:44Dur bir dakika!
00:13:45Anne!
00:13:45Evet, pratik.
00:13:47Evet, mabetteyim kalan görüşmeleri yarına ertele.
00:13:50Tamam.
00:13:53Herkes nerede?
00:13:57Al bakalım.
00:13:59Bu kandiri yak.
00:14:00İstemiyorum, hayır teşekkür ederim.
00:14:02Eğer divariyle kandir yakarsan...
00:14:04...bütün dileklerin yerine gelir derler.
00:14:06İşte bunu al ve hemen dileğin neyse iste.
00:14:09Sağ ol.
00:14:16Yalan söylememek, Tanrı'ya sunulan en büyük armağandır, öyle değil mi?
00:14:21Bize o zaman neden yalan söyledin?
00:14:28Yani bundan 15 yıl önce...
00:14:31...Anu ve Arjun'un yıldız haritalarını eşleştirmiştin.
00:14:34Bize ne dediğini hatırlıyor musun?
00:14:38Onların birbirleri için yaratıldığını söylemiştim.
00:14:41O zaman neden bugün hala birlikte değiller?
00:14:43Neden Anu tam 15 yıldır bizimle birlikte değil?
00:14:48Buraya mutluluk aramak için gelmiştik ama bulduğumuz şey...
00:14:52...övür boyu beklemek oldu.
00:14:54Bir şeyi beklemek...
00:14:55...hayattan daha uzun olamaz.
00:14:59Bu bekleyiş sona erecek.
00:15:05Çok yakında...
00:15:07...birlikte olacaklar.
00:15:19Tanrım, bu divalinin babam olmadan geçireceğim tek divali olacağına söz ver.
00:15:27Babamı ve yetimhaneyi geri alacağım.
00:15:45Yusk mey teire bhoğlun sesi, khyla ne...
00:15:51...ama'ı gaye.
00:15:53Tanrım, bu divalini, tarian Heyイe.
00:15:59Tanrım, bu divalini, parian Onlar bagayacak teire.
00:16:01Tanrım, bu divalini, tanrım, bu divaline, tarian Onlar bagayacak.
00:17:40Peder, böyle bir şey mümkün olabilir mi? Anu geri dönebilir mi?
00:17:46Elbette, dönecek. Geri dönecek.
00:17:53Hey, onu yakamadın mı?
00:18:02Hadi durma yaksana.
00:19:05Arjun ve Anu kesinlikle evlenecek.
00:19:12Ayrıca bu asla bir kehanet değil.
00:19:15Bu Tanrı'nın dileği, O istedi.
00:19:20Ve hiç kimse bunu değiştiremez.
00:20:18Duydun mu?
00:20:20Anamız geri dönecekmiş bize.
00:20:22Evet anne.
00:20:24Sen de duydun mu kalpana?
00:20:25Evet anne.
00:20:26Anunun geri döneceğini söyledin.
00:20:28Evet, evet.
00:20:30Anımız bize geri dönecek.
00:20:32Ve bir daha bizi bırakmayacak.
00:21:30Ne güzel, Tanrı bu iki insanı bir araya geçirdi.
00:21:56Şey dinle.
00:21:58Arjun?
00:22:01Burada ne arıyorsun?
00:22:03Kendin için dua mı ettin?
00:22:05Hadi gidelim.
00:22:06Tamam bir saniye.
00:22:08Hey bekle.
00:24:55Böyle mi gideceğiz?
00:24:57Sanki buradan gelin gidiyormuş gibi konuşmayın.
00:25:00Hepimiz acı çekiyoruz.
00:25:02Artık gitmeliyiz.
00:25:03Sizin çıkmanızı bekliyorduk.
00:25:05Gidelim.
00:25:07Neden hepinizin suratı asık söyleyin.
00:25:10Demir eksikliğiniz mi var?
00:25:14Bakın.
00:25:15Aslında suratı asmaktan.
00:25:17Aslında suratı asmaktansa ağlamak çok daha iyidir.
00:25:19daha çok ağlayın.
00:25:49ezberle.
00:25:50Tamam mı?
00:25:51Daha sonra bizi almak için gelecek misin?
00:25:55Bir an önce gelmeye çalışacağım.
00:25:58Hem biz mıknatıs gibiyiz.
00:25:59O yüzden birbirimizden uzun süre uzak kalamayız.
00:26:04Lütfen beslenmenize çok dikkat edin.
00:26:08Derslerinize iyi çalışın.
00:26:10Sizi sık sık ziyarete gelirim.
00:26:14Bu arada sakın üzülmeyin.
00:27:01Tarihe şükür hepsi gitti.
00:27:03Artık saçma sapağı melodrama olmayacak.
00:27:05Bu ev o sefil ve iğrenç çocukları olmadan çok daha iyi görünüyormuş.
00:27:13Priya.
00:27:14Sen nerede kalacaksın?
00:27:16Bundan sonra senin evin benim yeni evim olacak canım.
00:27:22Eğer yardıma ya da başka bir şey ihtiyacın olursa haber ver.
00:27:28Buna hiç gerek yok.
00:27:30Yardımına ihtiyacım olacağını sanmıyorum.
00:27:32Ama evet.
00:27:33Seninle yıllardır beraberiz.
00:27:34O yüzden sana bir şey söylemek istiyorum.
00:27:37Sen ve Vikas.
00:27:38Benden olabildiğince uzak.
00:27:52Gidelim Mişli.
00:27:56Sen git Vikas.
00:27:58Peki ya sen?
00:28:01Daha önce Sıvati ile konuşmuştum.
00:28:04Yetimhanenin yakınında onun yanına gideceğim.
00:28:08Yetimhanenin yakınında mı?
00:28:10Neden orada kalmak istiyorsun ki?
00:28:12Artık bu yetimhane bizim değil Mişli.
00:28:14Biz bütün ailemizi kaybettik.
00:28:17Evimizi de kaybettik.
00:28:20Yetimhanenin yakınlarına gideceğim.
00:28:21Yetimhanede gitti.
00:28:24O yüzden sabırlı olmalıyım.
00:28:27Yüce Tanrı için dayanmalıyım.
00:28:30Ama söz konusu olan babam ve yetimhane olunca Mişli sakin kalamıyor.
00:28:36O yüzden çok öfkeli.
00:28:42Ben ailemi istiyorum.
00:28:44Babamı ve yetimhaneyi istiyorum.
00:28:48Üçünü de kaybettim.
00:28:50Bir seferde her şeyimi kaybettim.
00:28:54Ama itiraz edememiştim.
00:28:56Fakat bu sefer itiraz edeceğim.
00:29:01Savaşacağım ve kazanacağım.
00:29:06Ve giden herkesi geri getireceğim.
00:29:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:57Onun geri geleceğini hissediyorum.
00:30:01Bunun bir gün gerçek olacağına inanmayı çok istiyorum.
00:30:04Ama zaman...
00:30:07Bana içimdeki umudu sorgulatıyor anne.
00:30:10Soruları olan insan cevapları hayattan alır.
00:30:14Soru sormak zorundasın.
00:30:15Ama lütfen sakın umudunu kaybetme.
00:30:18Anne gerçek şu ki...
00:30:23Umutsuzluk ve bu bekleyiş hiç bitmeyecek.
00:30:26Umudumu kaybettim.
00:30:29Beni affet.
00:30:31Bütün olanlardan öğrendiğim kadarıyla...
00:30:34Kaderimizde ne varsa...
00:30:36Hayatımız boyunca sadece onu yaşıyoruz.
00:30:41Başkasını değil.
00:30:42Ya kader dediğin bir gün yüzüne gülerse?
00:30:45Bu her şeyi değiştirmez mi?
00:30:49Dinle.
00:30:50Dün mabette 15 yıl önce...
00:30:53Anu ve Arcu'nun yıldız haritasını eşleştiren pederle karşılaştım.
00:30:57Şimdiye kadar Anu'nun geri döneceğinden umutluydum.
00:31:00Ama pederi duyduktan sonra...
00:31:02Bu umudum artık inanca dönüştü.
00:31:06Kendinden başka...
00:31:08Hiç kimseye güvenmemeni istiyorum.
00:31:11Sadece kendine güven.
00:31:12Şimdi kapatmalıyım.
00:31:22Bu pazar her zamankinden kalabalık değil miydi?
00:31:26Sanki herkese pazarda bedava hediye veriyorlar gibi.
00:31:33Peder'e de sinir oldum.
00:31:35Yakında geri dönecek.
00:31:36Mutlaka dönecek.
00:31:37Nasıl döneceksin?
00:31:39Bir yerden önümüze mi atlayacak?
00:31:54Mişri?
00:31:58Mişri?
00:31:59O kızı tanıyor musun Kalpan'ım?
00:32:01Evet anne.
00:32:02Bugün eve gelmişti.
00:32:03Onu Racheş'in düğününde görmüştüm.
00:32:08Biliyor musun teyze?
00:32:09Ailesi ona hiçbir şey öğretmemiş.
00:32:11Ne zamandır özür diletmeye çalışıyorum ama...
00:32:14Bunu bir türlü anlayamıyor.
00:32:17Eminim onun yaşında torunlarınız vardır öyle değil mi?
00:32:21Eminim torunlarınız bu adamdan çok daha iyidir.
00:32:25Çok tatlı bir kızdır.
00:32:27Bence Arjun'la harika bir çift olabilirler.
00:32:31Demek çok tatlı bir kız.
00:32:33Evet.
00:32:34O gün mabette Arjun'a neler dediğinden haberin yok mu?
00:32:41Onu hiç tanımadığım halde torunumun terbiyesini sorgulamaya kalktı.
00:32:47Onun gibi terbiyesiz bir kızla vaktini boşuna harcarsın bence.
00:32:53Arjun'un peder'in söylediklerini duyduktan sonra ne kadar mutlu olacağını düşün.
00:32:59Tamam.
00:33:11Yeşil ışık yandı işte.
00:33:12Hadi gidelim.
00:33:31Bugün misafir mi geliyor?
00:33:34Büyükannem nerede?
00:33:36Neden kimse bana cevap vermiyor?
00:33:43Arjun.
00:33:44Bu ne böyle?
00:33:45Arjun Arjun Arjun Arjun.
00:33:46Seninle bugün dans etmek istiyorum.
00:33:49Arjun dans etmek istiyorum.
00:33:51Sen neden bu kadar mutlusun peki?
00:33:53Geç otur otur otur.
00:33:54Hadi otur otur otur lütfen.
00:33:56Su içmek ister misin?
00:33:57Hayır su içmeyeceğim.
00:33:58Tamam tamam biraz sakin ol.
00:33:59Dinlenmek de istemiyorum.
00:34:01O zaman bugün niye bu kadar mutlu olduğunu anlat.
00:34:03Arjun.
00:34:04Anu geri dönecek oğlum.
00:34:08Dün akşam peder'in dediğine göre.
00:34:26Bekleyişin artık sona erecek.
00:34:30Peder mi sana umut verdi?
00:34:32Evet.
00:34:33Bunu 15 sene önce geleceğini tahmin eden peder mi söyledi yani?
00:34:37Bunu bildiğin ise Anu ve ailesinin geçirdiği kazayı da bilmeliydi.
00:34:41Arjun.
00:34:42Özür dilerim baba.
00:34:44Ama ben beklemeye çoktan alıştım.
00:34:47Artık dönecek umuduyla yaşamıyorum.
00:34:49Oğlum peder bunu söylediğinde ben de oradaydım.
00:34:52Oradaysan pedere engel olmalıydın.
00:34:57Ona güzel şeyler söylemenin kolay olduğunu ama 15 yıl boyunca umut etmenin zorluğunu söyleseydin.
00:35:08Abi babaannemin pedere inancı çok büyük.
00:35:10İnanç mı kör bağlılık mı?
00:35:12İkisi arasında fark var.
00:35:14Bütün bu olanlar yüzünden zaten büyük sorunlarla karşı karşıyayız değil mi?
00:35:23O yüzden daha fazla sorun çıkarmamak adına böyle saçmalıklara inanmayın sakın.
00:35:29Çünkü bu mümkün değil.
00:35:33İzninizle.
00:35:34Abi, abi babaanne.
00:35:38Anne.
00:35:40Anne.
00:35:41Hemen arjunla konuşacağım.
00:35:42Lütfen biraz su iç.
00:35:54GAYATRI
00:35:56Açlıktan ölüyorum.
00:35:57Yiyecek ne var?
00:35:59Aklın hala yemekte mi?
00:36:01Evet, karnım aç.
00:36:17Artık eve gitme zamanı.
00:36:19Hadi gidelim.
00:36:20Ne zaman gelecek?
00:36:21Gün batımında.
00:36:22Söz mü?
00:36:23Söz.
00:36:39Anne, baba.
00:36:40İyiyim ben.
00:36:41Ama hiç iyi görünmüyorsun.
00:36:43Sen iyi olduğuma ikna etmeliyim.
00:36:45Gerçekten.
00:36:46Ben iyiyim.
00:36:47Oğlum, her şeyi biliyorsun.
00:36:52Ruh halinin ve sözlerinin bu ailedeki etkisi dışında her şeyin farkındasın.
00:36:58Tamam.
00:36:59Olumsuz şeyler söylemeyi bırakacağım.
00:37:01Ama siz de mabede gitmeyi bırakın.
00:37:03Çünkü pederle birlikte bana işkence ediyorsunuz o kadar.
00:37:07Lütfen.
00:37:15Arcun, kaza meydana geldiğinde sen çok küçüktün.
00:37:20Maalesef bu kazada en iyi arkadaşını kaybettin.
00:37:24Ama annem, annem kızını ve Anu'yu kaybetti.
00:37:34Kimsenin üzüntüsünü birbiriyle kıyaslamak niyetinde değilim ben.
00:37:39Ama bunun hayatımın her anını ne kadar etkilediğini biliyorsun oğlum.
00:37:45Umudumu kaybettiğim de oldu.
00:37:49Ama annemin yaşındakilere güç veren tek şey inançtır.
00:37:58Ve bugün, sevgili torunu istemeden annemin duygularını incitti ve onu çaresiz bıraktı.
00:38:11Beni anlıyor musun?
00:38:14Demek istediğim çok açık.
00:38:16Evet baba.
00:38:18Özür dilerim.
00:38:21Ama bu özrü başkası hak ediyor.
00:38:27Peki.
00:38:42Babaanne.
00:38:56Bak senin için gizlice muhallebi getirdim.
00:39:00Benim canım muhallebi istemiyor.
00:39:03Konuşmak da istemiyorum.
00:39:06Lütfen şunu yer misin?
00:39:08Yoksa doktoru arayıp seni şikayet edeceğim bak tamam mı?
00:39:11Bu ailede en azından biri benim için endişeleniyor.
00:39:21Özür dilerim babaanne.
00:39:25Anu'nun geleceğine inanıyorsan eğer, mutlaka gelecektir.
00:39:33Eğer geri dönerse onunla evlenir misin?
00:39:35Gitgide daha da talepkar oluyorsun.
00:39:38Benim taleplerim hep aynıydı oğlum.
00:39:42Bunun için hayatım boyunca en büyük dileğim...
00:39:48Anu'yla Arjun'un bir araya gelip, mutlu olmalarıydı.
00:39:57Söyle şimdi.
00:40:00Geri dönerse Anu'yla evlenir misin?
00:40:04Evet.
00:40:08Şimdi beni affettin mi?
00:40:11Kulaklarını tut özür dile.
00:40:17Özür dilerim.
00:40:41Amacına ulaştığına göre, bu muhallebiye ihtiyacın kalmadı.
00:40:45Ben geri götürüyorum.
00:40:45Arjun!
00:40:45Artık evlenmeye evet dediğine göre, düğünde tatlı olur değil mi?
00:40:50Ama Doktor tatlının kesinlikle yasak olduğunu söylüyor.
00:40:52Galiba canın dayak istiyor.
00:40:57Çok nefis olmuş.
00:41:07Kalpana!
00:41:10Bu arada tebrik ederim kalpana.
00:41:13Arjun evlenmeyi kabul etti.
00:41:15Hadi bakalım sen de ye.
00:41:16Tamam ben yerim.
00:41:18Bu arada, benim bir şartım olacak.
00:41:28Söyle.
00:41:29Anu'yu bulana dek, hiç kimse benim evliliğim hakkında konuşmayacak.
00:41:35Anlaştık mı?
00:41:37Anlaştık.
00:41:41Ama anne, onunla konuşmasak da kendi aramızda konuşuruz.
00:41:46Hadi, madem öyle biraz tatlı yer.
00:41:49Bana ver, bana, bana, bana.
00:41:51Bana, bana, bana.
00:41:54Küçük bir yalan onları bu denli mutlu edebiliyorsa, hayatımın geri kalanını bu yalana inanarak geçirebilirim.
00:42:03Ama gerçek şu ki, Anu asla geri dönmeyecek.
00:42:10Aç ağzını, baba.
00:42:15Çocuklarım artık benim yanımda değil.
00:42:20Onların sorumlulukları senin üzerindemişti.
00:42:28Başıma böyle bir şey gelmişken, nasıl olur da yemek yiyebilirim?
00:42:41Kızım, yetimhanede her şey yolunda değil mi?
00:42:55Hiçbir şey yolunda değil, baba.
00:42:57Eğer sana doğruyu söylersem, daha çok üzülürsün.
00:43:00Bu yüzden yalan söyleyeceğim.
00:43:02Lütfen beni affet.
00:43:05Tabii ki her şey yolunda.
00:43:08Her zamanki gibi.
00:43:09Çocuklar çok yaramaz.
00:43:13Hatta, senin için hediye bile yolladılar.
00:43:18İşte.
00:43:21Daha bitmedi.
00:43:50Ama bu aralar pek yaramazlık yapmıyorlar.
00:43:53Çünkü senin üzüleceğinden korkuyorlar.
00:44:00Baba, her şey yoluna girecek.
00:44:05Yetimhanede yaşayan herkes böyledir.
00:44:07İster soğuk ister sıcak olsun.
00:44:09Her zaman cesaret şalına sarınırız.
00:44:17Himmet, cesaret demektir.
00:44:19Titli'nin sınıf arkadaşından bahsetmiyorum.
00:44:23Hadi, ziyaret saati bitti.
00:44:35Görüşürüz, baba.
00:44:36Tamam, kızım.
00:44:43Birçok insana yuva sağladın.
00:44:45Ve onların hayatlarını değiştirdin.
00:44:47O yüzden hiçbir şeyin hayatını mahvetmesine izin vermeyeceğim.
00:44:53Ve ne olursa olsun, o yetimhaneyi geri alacağım.
00:44:57Seni buradan kurtarmak için de,
00:44:59iyi bir avukat bulacağım.
00:45:29Her sene olduğu gibi bu senede bütün işler var.
00:45:31İşçiler avans almalı.
00:45:32Divali bayramı nedeniyle onlara iyi bir ikramiye de verin, tamam mı?
00:45:37Herkesin divaliyi en iyi şekilde kutlamasını istiyorum.
00:45:41Hey, kızım.
00:45:49Kızım, kızım iyi misin?
00:45:52Ben maalesef bir yetimhanede büyüdüm.
00:45:54O nedenle de yetimhanedeki herkes benim ailem oldu.
00:45:59Bu o kız.
00:46:01Neden daha dikkatli kullanmıyorsun?
00:46:03Gitme hemen su getir.
00:46:05İyi misin kızım?
00:46:06Hadi kal, hadi kal.
00:46:11Kızım, kızım bir şeyin yok değil mi?
00:46:13Merak etme, kendimi iyileştirmek de ustayımdır.
00:46:16Kızım, hadi getir şunu.
00:46:23Kızım, hadi aç gözlerini.
00:46:26Gözlerini aç kızım.
00:46:28Ne çok soru sordun.
00:46:30Bu kadar soru soracağına,
00:46:31çantamı aç, fotoğrafı al ve beni kızın olarak kabul et.
00:46:47Doğru düzgün baksana.
00:46:48Kimliğim çantamda.
00:46:52Dinle.
00:46:53Onu kaldırıp hemen eve götürelim.
00:46:55Yardım et.
00:46:58Sıvamya yardım edemem.
00:47:00Duruma bakılırsa bu mümkün değil.
00:47:02Lütfen, davaya bile girmeden nasıl vazgeçersiniz?
00:47:06Efendim, hiç olmazsa bir deneyim.
00:47:07Dedim ya, bu imkansız.
00:47:08Üzgünüm.
00:47:09Al bakalım.
00:47:11Efendim.
00:47:27Sana ne diyorsam onu yap.
00:47:29O zaman seni tutuklayamazlar.
00:47:31Tamam.
00:47:32Bütün kanıtlar aleyhimde.
00:47:35Arjun Avasti senin yanında.
00:47:37Sadece parayı ayarla.
00:47:39Gerisini halledeceğim ben.
00:47:40Tamam.
00:47:41Ne kadar?
00:47:435 milyon rupi.
00:47:445 milyon rupi mi?
00:47:46Bana bakar mısın?
00:47:47Sen beni ne sanıyorsun?
00:47:49Suç işleyip,
00:47:51kaçmayı beceremeyen bir suçlu sanıyorum.
00:47:54Seni kurtarabilecek biri varsa,
00:47:56o da benim.
00:48:00bu arada ücret pazarlığa kapalı.
00:48:03Düşünüp kararını ver.
00:48:05Evet, Mihir.
00:48:06Evet, dinliyorum.
00:48:08Tamam, o dosyayla ilgileneceğim ben.
00:48:10Beni görüp kavga etmeye başlamadan gideyim.
00:48:13Şimdi onunla uğraşamam.
00:48:14Hiç vaktim yok.
00:48:28Üzgünüm.
00:48:29Evet.
00:48:45Uçurtma yerine para uçuruyor.
00:48:48Kesinlikle bana yardım etmez.
00:48:52Başka birini bulmalıyım.
00:48:58Ama ben masumum.
00:49:00Ben bir şey yapmadım.
00:49:02Lütfen artık endişelenme.
00:49:04Bay Avasti bu şehirdeki en iyi avukattır.
00:49:06Bizim davamıza bakacak.
00:49:08Eminim bunun için bizden çok para ister.
00:49:10Bunu nasıl öderiz?
00:49:12Aslında çok iyi bir adam.
00:49:14Hiç kimseyi zor durumda bırakmaz.
00:49:16Bize kesinlikle yardım edecektir.
00:49:20Bayım.
00:49:21Evet hanım efendim.
00:49:22Bay Avasti'yi nerede bulabilirim?
00:49:24Biz de onunla görüşmeye geldik.
00:49:26Bugün burada değilmiş.
00:49:28Yarın gelebilirsiniz.
00:49:30Teşekkür ederim.
00:49:34Yüce Tanrım.
00:49:36Umarım Bay Avasti bu davayı kabul eder.
00:49:51Aman Tanrım.
00:49:54Ne kadar güzel.
00:49:56Demek oluyor ki çantamdaki fotoğrafı görmüş.
00:50:00Yaptığım plan işe yaramış.
00:50:04Kızım.
00:50:13Daha iyi misin?
00:50:15Amca.
00:50:17Her zaman nasılsam şimdi de kendimi öyle hissediyorum.
00:50:21Çok yalnız.
00:50:24Ama artık yalnızlığa alıştım.
00:50:26Ama uzun süre bu evde kalırsam eminim bu alışkanlığım kısa sürede değişir.
00:50:33Gitmeliyim.
00:50:34Ama nereye?
00:50:37Merak etmeyin.
00:50:38Kendime kalacak bir yer bulurum.
00:50:41Kızım.
00:50:42Senin adına bir şey yaptık.
00:50:45Arkadaşın bir STK'de çalışıyor.
00:50:47Şoförle oraya gideceksin.
00:50:49O sana yardım edecek.
00:50:51Tamam mı?
00:50:53Daha fotoğrafı görmemişler.
00:50:56Hemen bir şeyler yap.
00:50:57Yoksa seni buradan gönderecekler kızım.
00:50:59Priya'nın aptallı yüzünden babamın ve yetimhanedekilerin başı derde girdi.
00:51:03Şimdi ne yapacağım?
00:51:23Ne oldu?
00:51:25Düştün mü?
00:51:26Vay canına.
00:51:27Takma kafana.
00:51:28Gel.
00:51:28Kalk bana yardım edin.
00:51:30Hadi tut elimi.
00:51:31Seni terbiyesiz.
00:51:32Terbiyesiz.
00:51:32Ben terbiyesiz falan değil.
00:51:34Sana yardım ediyorum.
00:51:36Sen de bana gelmiş terbiyesiz diyorsun.
00:51:38Yine de sana yardım edeceğim.
00:51:39Ben çok yardımsever bir insanımdır.
00:51:41Sakın bana dokunmaya kalkma.
00:51:43Bana dokunmaya kalkarsan o ellerini kırarım senin.
00:51:47Vay canına.
00:51:49Divali bitti ama havai fişeğin biri burada kaldı.
00:51:52Canına mı susadın?
00:51:53Benim adım Mişri.
00:51:55Ve Mişri havai fişek değil saatli bombadır.
00:51:58Patlamadan önce git buradan.
00:52:00Tabii canını seviyorsan.
00:52:01Öyle mi?
00:52:03Mişri.
00:52:04Senin bu kızgın halin gerçekten çok hoşuma gitti.
00:52:08İsmin de çok güzelmiş Mişri.
00:52:11Gerçekten çok tatlısın.
00:52:17Hadi.
00:52:18Yerinde olsam buradan hemen çekip giderim.
00:52:22Yoksa seni ve arkadaşlarını karakola götürürüm.
00:52:25Motorla değil.
00:52:26Hepinizi bir eşeğe yükleyip götürürüm.
00:52:29Suç işlerse karakola kendimiz gideriz zaten.
00:52:32Bırak beni.
00:52:33Bırak dedim.
00:52:51Lanetli maaşı.
00:52:52Lanetli maaşı.
00:52:55Lanetli maaşı.
00:52:56Denetli maaşı.
00:53:00Bek kneesammed coulda kızgın númerojini değişim.
00:53:01Yerinde maaşı chocolates ve 체liği quiserösmak emerging için
00:53:03Aşı'nın k нев Macron'a CBS R cardalının X' retraşıları
00:53:03alorta ya tem abandon göster仵li maaşıfır.iosan
00:53:03daha sıra değilちら. Folk
00:53:03in abandonedleri maaşı, Yerinde
00:53:03maaşı sincattı Clev Siebre팀 mempunumo
00:53:17Kötü gibi görünse de aslında öyle değil.
00:53:21Ondan yardım istesem mi acaba?
00:53:32Kasmayın!
00:53:38Güzel, harika dövüştünüz efendim.
00:53:41Motoru al ve eve bırak.
00:53:43Bunu mu?
00:53:48Bu motosiklet size tanıdık gelmiyor mu efendim?
00:53:52Neden her şey sana tanıdık geliyor?
00:53:55Ne diyorsam onu yap.
00:53:57Git onu eve bırak hadi.
00:53:58Sonra da motoru al.
00:54:00Ama bu çamur içinde.
00:54:03Hayır demek istediğim motor bence bozuk.
00:54:07Tamirci çağıralım efendim.
00:54:08Tamir edilmeli.
00:54:09Ben de bu arada bu kızı eve bırakırım.
00:54:11Böylece bu sorunu da kökünden çözmüş oluruz.
00:54:14Hayır hayır buna hiç gerek yok hadi.
00:54:16Vah efendim vah.
00:54:17Çok ıssız bir yoldayız.
00:54:19Eğer o kıza burada bir şey olursa vicdan azabı çekmeyecek misiniz efendim?
00:54:24Tamam tamam tamam.
00:54:26Evet.
00:54:27Sizi evinize bırakayım ben.
00:54:52Pekala nereye gidiyoruz?
00:54:54Mabede.
00:55:02Kendine iyi bak kızım.
00:55:03Merak etmene gerek yok.
00:55:05Çünkü senin için her şeyi hazırladım.
00:55:08Kendine iyi bak.
00:55:15Yeni numarana hazır ol.
00:55:21Mabede.
00:55:22Mabede.
00:55:26Mabede.
00:55:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:56:46Bu kimin fotoğrafı?
00:56:49Benim fotoğrafım. Ben çocukken çekildim.
00:56:52Hayır. Bu benim Anu.
00:56:56Bu Anu'nun fotoğrafı.
00:56:58Siz bana neden Anu diyorsunuz?
00:57:00Benim adım Piriya.
00:57:01Çünkü baban sana bu ismi vermişti.
00:57:04Baba.
00:57:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43Zengin adamı tuzağa düşürdüm.
00:58:11Bana kalırsa boğulmadan önce başındaki şalı çıkar.
00:58:15Hayır.
00:58:17Çıkarsan iyi olur. Zaten çok kirlenmiş.
00:58:30Yine mi sen?
00:58:33Yüzümde sadece çamur vardı.
00:58:35Beni tanıma diye estetik yaptırmadım.
00:58:37Senin için o adamlarla dövüştüm.
00:58:39Bu sana son yardım edişim olacak.
00:58:42Bu son olsun tamam mı?
00:58:44Senden yardım isteyen oldu mu?
00:58:47Bu adam davayı alsa da hiçbir işe yaramaz.
00:58:51Yardım etmeyecekmiş.
00:58:55Bu arada evli misiniz? Beyefendi hala bekarda.
00:58:58Hayır ben sadece öylesine sordum efendim.
00:59:04O tanrım.
00:59:08Evet Şika.
00:59:11Henüz bir avukat bulamadım.
00:59:13Herkes Bay Avastin'in çok iyi olduğunu söylüyor.
00:59:19Gerçekten çok iyi bir avukatmış.
00:59:23Belki bana yardım eder.
00:59:29Avukatların neden bu kadar acımasız olduğunu bilmiyorum.
00:59:31Tamam.
00:59:34Diğer ayrıntıları Mabed'e geldikten sonra anlatırım.
00:59:39Tamam.
00:59:50Mabed'e geldik.
00:59:54Teşekkür ederim.
01:00:03Efendim.
01:00:05Size teşekkür etti.
01:00:07Bana acımasız dedi.
01:00:09Hayır.
01:00:10Bence daha kötüsünü yaptı.
01:00:12Acımasız değilim.
01:00:14Kendime güveniyorum.
01:00:15Çünkü işimi iyi yapıyorum.
01:00:17Aptal kız.
01:00:19Boşverin efendim.
01:00:20Hadi gidelim.
01:00:21Hadi sürün efendim.
01:00:25Ben senin şoförün müydü?
01:00:27Hadi şimdi öne gel.
01:00:29Hadi.
01:00:30Özür dilerim efendim ben.
01:00:36Efendim.
01:00:38Durun efendim.
01:00:38Durun.
01:00:39Nereye?
01:00:43Biliyor musun?
01:00:45Vidya ve seni hep bu mabede getirirdim.
01:00:49Son 15 yıldır
01:00:50buraya gelip gözyaşı döktüm.
01:00:54Ve bugün
01:00:55buraya kızımla geldim.
01:01:03kızının geri döndüğünü sanıyorum.
01:01:06Bu yüzden de dua etmeye geldim.
01:01:08Bana kalırsa en güzel elbiseleri giyip,
01:01:10elmas küpeler takmak ve zenginler gibi bir parti vermesin.
01:01:15Tanrım.
01:01:15sonunda senin büyük lütfunla kızıma kavuştum.
01:01:20Çok tatlısın baba.
01:01:25Mişri sen?
01:01:28Mişri hatırlarsan sana hep kızım Anu'dan bahsederdim.
01:01:32Kızım geri döndü.
01:01:36Bu benim Anu'm.
01:01:38Bu benim Anu'dan.
01:01:44Piriya?
01:01:47Piriya sizin kızınız mı?
01:01:53Ve bu da Mişri.
01:01:56Bana her zaman artık üzülmememi ve
01:01:58kızımın mutlaka geri döneceğini söyleyen
01:02:01tek kişiydi ve dediği oldu.
01:02:04Söylemiştin.
01:02:06Tabii ki.
01:02:08Çok iyi birisiniz.
01:02:09Tanrı dualarımızı karşılıksız bırakmaz.
01:02:12Senin yerini aldım.
01:02:14Ama bu seni çok mutlu ediyor.
01:02:16Öyle mi?
01:02:17Bu arada ikiniz de bu bölgedensiniz.
01:02:20Bu doğru mu?
01:02:23Sanırım arkadaşsınız.
01:02:27Ona gerçekten çok sevindim.
01:02:30Ben pederle görüşeceğim.
01:02:31Siz burada kalıp sohbet edin.
01:02:32Tamam mı?
01:02:37Artık rahat olabilirsin Mişri.
01:02:39Sahte gülücük atmaktan yorulmuş olmalısın canım.
01:02:42Sen ne diyorsun Piriya?
01:02:44Sonunda babana kavuştun.
01:02:46Artık güzel bir ailen.
01:02:48Evin var.
01:02:49Her şeye sahipsin.
01:02:52Neden buna sevinmeyeyim?
01:02:55Mutlu musun?
01:02:57Belli değil mi?
01:02:59Şimdi senden bir şey isteyeceğim.
01:03:02Lütfen ifadeni geri çek.
01:03:04Sen de biliyorsun.
01:03:06Babamın bir suçu yok.
01:03:08Senin baban bir katil.
01:03:11Ben bunu gözlerimle gördüm.
Yorumlar