Skip to playerSkip to main content
Filing for Love Episode 2 - Eng Sub

Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.

#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Transcript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:57O.1 K-Contents Channel
00:01:00O.1 K-Contents Channel
00:01:39O.1 K-Contents Channel
00:02:03O.1 K-Contents Channel
00:02:29O.1 K-Contents Channel
00:02:55O.1 K-Contents Channel
00:03:18O.1 K-Contents Channel
00:03:48O.1 K-Contents Channel
00:03:56O.1 K-Contents Channel
00:04:21O.1 K-Contents Channel
00:04:32O.1 K-Contents Channel
00:05:04O.1 K-Contents Channel
00:05:22O.1 K-Contents Channel
00:05:46O.1 K-Contents Channel
00:06:22O.1 K-Contents Channel
00:06:29O.1 K-Contents Channel
00:06:44O.1 K-Contents Channel
00:06:54O.1 K-Contents Channel
00:07:11O.1 K-Contents Channel
00:07:18O.1 K-Contents Channel
00:07:19O.1 K-Contents Channel
00:07:41O.1 K-Contents Channel
00:07:50O.1 K-Contents Channel
00:07:55O.1 K-Contents Channel
00:08:07O.1 K-Contents Channel
00:08:21O.1 K-Contents Channel
00:08:35O.1 K-Contents Channel
00:08:36O.1 K-Contents Channel
00:08:37O.1 K-Contents Channel
00:08:40O.1 K-Contents Channel
00:08:41O.1 K-Contents Channel
00:09:08I'm sorry.
00:09:19I'm sorry.
00:09:21I'm sorry.
00:09:23I'm sorry.
00:09:26I can't wait to see you.
00:09:27I'll take care of you.
00:09:30I've been waiting for you.
00:09:31I've been waiting for you.
00:09:31I'm sorry.
00:09:32I'm sorry.
00:09:37I've been waiting for you.
00:09:37I don't want to do it.
00:09:37I'm sorry.
00:09:52What are you doing?
00:09:53What's your birthday?
00:09:53It's an issue that you have to do.
00:09:54What's the deal with your husband?
00:09:56Just a little.
00:09:57Just a little.
00:09:59I don't know if you can meet him.
00:10:02What's a weird thing about you?
00:10:05I don't know if you can meet him.
00:10:41But you didn't want to talk to me before.
00:10:46When I got my name on my friend, it was not my friend of mine, it was my friend of
00:10:50mine.
00:10:50Um, right.
00:10:52But why are you not in the mood?
00:10:54You're in the mood?
00:10:57You're in the mood, it's hard to get.
00:10:59You're going to marry me.
00:11:01You're going to marry me now.
00:11:02You're going to marry me now.
00:11:04You're going to be funny.
00:11:11When I'm married, I'm going to marry you.
00:11:14I'm going to marry you.
00:11:17You're going to marry me now?
00:11:18I'm going to marry you.
00:11:21You're going to marry me now.
00:11:23You're going to marry me now.
00:11:31My husband is кому-to-be-wake.
00:11:35I'm going to marry you.
00:11:37If you want to marry me now,
00:11:39you're going to marry me.
00:11:40It's hot, all right?
00:11:53I'm in the middle of the day.
00:11:55It's late.
00:11:57Okay.
00:12:12Oh oh oh!
00:12:14Oh oh, oh oh!
00:12:14What a lige!
00:12:14I'm sorry!
00:12:15I am sorry, reptile guy.
00:12:17I'm sorry.
00:12:20Oh yeah, I can't.
00:12:21Well, there was something.
00:12:24Governor mercado?
00:12:27Oh OK.
00:12:42is
00:12:58okay
00:13:00yeah
00:13:01yeah
00:13:02yeah
00:13:03it's good
00:13:03it's good
00:13:04yeah
00:13:04you
00:13:04I'm not sure
00:13:04I don't know
00:13:05it's good
00:13:06that's true
00:13:06I'm hungry
00:13:07I can't
00:13:08encourage you
00:13:08I don't know
00:13:11don't we
00:13:12no
00:13:12I've been gone for a while.
00:13:22It's been a long time, later.
00:13:24Oh.
00:13:25You've been a little bit left.
00:13:27It's basically a little bit.
00:13:29Well, it's a little very similar.
00:13:31I'm not really old, right?
00:13:32You're not.
00:13:33You're cute.
00:13:34It's the same.
00:13:36What are you doing?
00:13:38I'm more so cute.
00:13:38Oh, that's so funny.
00:13:39Yeah, you're so funny.
00:13:40Yeah, you're so funny.
00:13:42Yeah, you're so funny.
00:13:44Yeah, I'm so funny.
00:13:47I'm gonna go to the next one.
00:13:54Wait, why did you get it?
00:14:01I'm so...
00:14:04Wow...
00:14:04The mission benefit is so big.
00:14:12It's going to be done.
00:14:19Who is it?
00:14:26Hello.
00:14:27Let's take a drink.
00:14:41We don't pay attention, we get out.
00:14:41What are you doing?
00:14:43Do you want to meet again?
00:14:45What are you doing?
00:14:47Even after you meet.
00:14:49You have a friend called me?
00:14:52I'm sorry to get out.
00:14:53I'm sorry to get out.
00:14:59So, you're tired.
00:15:02Why did you want to lesson a day?
00:15:04What if you want me down?
00:15:05You don't want to go down.
00:15:09Not you?
00:15:10But I didn't have a pussy out of your brain.
00:15:10You don't want to go down.
00:15:12That's why?
00:15:13You don't want to watch this anymore, man.
00:15:15It doesn't matter.
00:15:31I think I don't want to go down.
00:16:02What?
00:16:03내가 호텔 잡아줄게
00:16:06며칠이나? 언제까지 있을 줄 알고
00:16:08한 천만 원이 있어?
00:16:15영 곤란한 모양인데
00:16:17알겠어, 나갈게
00:16:19어디 찜질방 가서 자든
00:16:22겟바닥에 들어 눕든 하지 뭐
00:16:24그러다 이상한 사람들 추근떡거리면 어떡해?
00:16:27쫓아가야지 어디 가르쳐지도 아니고
00:16:29잘 지내?
00:16:42잘 지내고 있어
00:16:43당분간 문이야
00:16:43문제 해결되면 바로 나가
00:16:49내가 작은 방 쓸게
00:16:51니가 푼 방 써
00:16:53땡큐
00:16:56야, 그거 당연한 거 아니야?
00:17:02뭐 이렇게 뻑뻑하네?
00:17:10샤워기 좀 봐줘, 또 새는 거 같아
00:17:14어, 볼게
00:17:18맨날 말만...
00:17:21참...
00:17:22내가 회사온닷컴에
00:17:23주차장 얘기 올라온 거 봤어?
00:17:26어, 봤어?
00:17:30대담들하다
00:17:32우린 안방 침대에서도 안하는데
00:17:34별 회사까지
00:17:36흠...
00:17:40흠...
00:17:41흠...
00:17:44흠...
00:17:45흠...
00:17:46흠...
00:17:48흠...
00:17:52흠...
00:17:53한 번 할까?
00:17:59흠...
00:18:00흠...
00:18:00흠...
00:18:00피곤하다...
00:18:04흠...
00:18:05흠...
00:18:06흠...
00:18:06흠...
00:18:06나도 됐거든
00:18:07불 좀 꺼
00:18:10니가 꺼
00:18:26흠...
00:18:28살 빠졌다
00:18:29얼굴이 더 작아졌네
00:18:32스트레스 받아?
00:18:33주인아 때문에?
00:18:35야, 니가 가 좀 위스키 먹어
00:18:37근데 맥주 뺏어먹지 말고
00:18:40주인아가 그렇게 싫어?
00:18:43왜?
00:18:44너 불륜 담당 시켜서?
00:18:46불륜 아니고 PM
00:18:48야, 주 실장이 날 아직 잘 몰라서 그러는 거 같은데
00:18:51내가 1팀에서 파던 사건이 하나 있거든?
00:18:54인수인계 폴더에 잘 정리해놨으니까
00:18:56그거 보면
00:18:58내 실력 알아보고 다시 복귀 시킬 거야
00:19:00진짜 능력자라면
00:19:04아니...
00:19:04나 같은 인재를 이딴 일에 허비하진 않겠지
00:19:07왜?
00:19:08니가 딱인 거 같은데
00:19:10불륜인지 PM인지
00:19:12야, 내가 왜? 어?
00:19:16잠깐만
00:19:16그 일에
00:19:17노 대리가 딱이니까
00:19:22
00:19:25주인아도 딱 그렇게 말했는데
00:19:26내가 딱이라고
00:19:27내가 왜 딱이야?
00:19:29남녀 상렬지사
00:19:31전문이잖아, 니가
00:19:32아니, 주인아가 나에 대해서 뭘 알아서
00:19:34날 언제 봤다고
00:19:36날 언제 봤다고 내가 남녀 상렬지사
00:19:39설마
00:19:41그 뒷모습이
00:19:46그걸 봤다고
00:19:50내가 찍힌 이유가
00:19:54그거야, 그럼?
00:19:58에이, 아닐 거야
00:20:01아닌가
00:20:04맞나?
00:20:07까만 생머리
00:20:09흰 상이
00:20:18유명환
00:20:20교복이야, 뭐야?
00:20:26괴묘한군
00:20:39애매한데
00:20:42It's not like that.
00:21:11Your boyfriend.
00:21:11I wonder.
00:21:15You can't say I could have a phone call on my phone.
00:21:19What about you?
00:21:22How about you?
00:21:24I'll send you a text comment that doesn't happen.
00:21:26You'll have a phone call with me.
00:21:29We'll send you an email address.
00:21:29We'll send you a call.
00:21:30I'll send you an email address.
00:21:31You'll just consult me.
00:21:32I'll wait for you to get a call.
00:21:38Qu topic?
00:21:39What?
00:21:40What?
00:21:41What the answer will be?
00:21:43I don't know if you're in the chat box, you can't get away from it.
00:21:46Yeah, so.
00:21:49So, at that time, I saw a drone on a screen screen, that's not the answer to the phone?
00:21:54No, I can't get you.
00:21:57That's not the answer to the phone.
00:21:58You don't have time to run away, right?
00:22:01Take a look at it.
00:22:07Oh, you need to move?
00:22:11I don't have time to run away.
00:22:16We've got a set of jobs in the room.
00:22:19But we're just on the seat of the seat seat.
00:22:22That's right.
00:22:23No, no.
00:22:23No, no, no, no, no.
00:22:23It's right, no.
00:22:24No, no, no, no, no, no.
00:22:29Oh, sorry.
00:22:31I'm sorry.
00:22:47What are you doing?
00:22:50Well, that's the case.
00:22:52You can't do that.
00:22:53You can't do it.
00:22:54I have been working on a good university.
00:22:57I'm doing a job on a lot.
00:23:00I think I've got a job on a job.
00:23:03I haven't been a job on a job.
00:23:06I've got a job on a job on a job.
00:23:09I was a job at the school district.
00:23:10I was working on a job.
00:23:12My eyes are burning water.
00:23:15I was working on a job on a job.
00:23:23I know that I've been doing it right now.
00:23:25I'm a fan of this.
00:23:26And I'm not a fan of this.
00:23:34You guys can't be surprised at this.
00:23:38I can't even think of this.
00:23:39I can't get into the film.
00:23:40But I think we're just a different one.
00:23:40And I think I'm a fan of this.
00:23:41The job that I've done,
00:23:43I think that's what I've done.
00:23:44I can't get into this.
00:23:46I can't get into this.
00:23:48He's so cool, so he's not trying to kill him.
00:24:04Yeah, 백혁진.
00:24:06Yeah, dad.
00:24:08Don't have a goddamn eye.
00:24:10You've got a...
00:24:10You know.
00:24:17Do you remember what I was wearing?
00:24:19Wait a minute.
00:24:23I can't remember these things.
00:24:25Okay.
00:24:27Remember that.
00:24:30What did you wear?
00:24:32First of all, the bottom is...
00:24:35...and the bottom is...
00:24:37...and the bottom is...
00:24:39...and the bottom is...
00:24:41...and the bottom is...
00:24:42...and the bottom is...
00:24:43...I can't...
00:24:45...a sure?
00:24:49neutral...
00:24:50...이라는...
00:24:54...seamos...
00:24:55...and...
00:24:57...Ike's shorts' look...
00:25:03Oh...
00:25:04...the pink pen?
00:25:07O?
00:25:08?
00:25:09진...
00:25:09...zing...
00:25:09...quet...
00:25:11What?
00:25:11No.
00:25:13White.
00:25:15White.
00:25:17White.
00:25:18No, really.
00:25:20White is not good.
00:25:23It's not.
00:25:25It's okay.
00:25:26It's okay.
00:25:27I'm going to go to coffee.
00:25:28I'll go to sleep.
00:25:29Okay.
00:25:59I'm going to go to sleep.
00:26:05I'm tired.
00:26:07What?
00:26:07I can't wait to sleep.
00:26:09What?
00:26:09What?
00:26:09I was not a kid.
00:26:10What?
00:26:10I'll do it.
00:26:12I'll go.
00:26:13I'll go.
00:26:14Oh, I'll go.
00:26:17Why are you leaving?
00:26:20Oh.
00:26:22It's not coming.
00:26:23Oh, you're coming.
00:26:26I'm coming.
00:26:27Oh, I'm coming.
00:26:29What's that?
00:26:35...too...
00:26:37...I'm going to talk about this.
00:26:44Wait...
00:26:56What?
00:27:00What's that?
00:27:01What's that?
00:27:02What's that?
00:27:31What's that?
00:27:32What's that?
00:27:42노기준.
00:27:45왜?
00:27:46회사에서 아는 척하지 말라며.
00:27:48아무도 없잖아.
00:27:50또 주인아가 괴롭혔니?
00:27:52다 죽어가네.
00:27:54그래.
00:27:55양지 바른 곳에 잘 묻어주라.
00:27:58왜 그냥 곱게 죽어?
00:28:00네 동화출 있는데.
00:28:02김전무 말이야.
00:28:04부회장님이랑 저녁 약속 취소돼서 술 친구 찾는 것 같던데?
00:28:24아 예 전무님.
00:28:26저 노기준 대리입니다.
00:28:28네.
00:28:35주 실장은 그 윗분들 앞에서 한 마디도 안 지고.
00:28:41누구는 뭐 당돌하게 못해서 안하나?
00:28:44그게 나 사회생활을 하는 거지.
00:28:46예 그쵸.
00:28:47그 윗분들한테도 그럽니까?
00:28:50그래도 그 강약약강 스타일은 또 아닌가 보네요.
00:28:54아니 뭐 강약약강이든 강약중간약이든 사네.
00:28:59그리고 또 그렇게 사람 보는 눈이 없어서 어떡해.
00:29:03아니 우리 에이스 노대디를 말이야.
00:29:07그 3팀에 몰아놓고 말이야.
00:29:09PM이나 시키고 PM이 뭐야 PM이.
00:29:12맞습니다.
00:29:13저 정말 괴롭습니다 전무님.
00:29:16야 너무 걱정하지 마라.
00:29:18어?
00:29:20나 알지?
00:29:21이게 이제 아직은 어플을 냈거든요.
00:29:31내가 지금 부서를 하나 만들고 있거든.
00:29:35이 그룹 전체의 어떤 컨트롤 타워 기능을 하는.
00:29:43응?
00:29:45경영총괄.
00:29:46응.
00:29:49총괄경영콘트롤본부라고.
00:29:51총괄경영콘트롤본부.
00:29:53이름부터 굉장한데요.
00:29:55굉장하지?
00:29:57내 노대리 얘기를 이미 해놨어.
00:30:00그러니까 뭐 탈출할 수 있을 거야.
00:30:07정.
00:30:08제가 한잔 따라 드리겠습니다 선생님.
00:30:09오케이.
00:30:12아유.
00:30:13자.
00:30:14우리의 이 총괄경영콘트롤본부의 찬란한 미래를 위하요.
00:30:22위하요.
00:30:24하하하하.
00:30:26아유.
00:30:29아유.
00:30:31아유.
00:30:33아유.
00:30:33Ah
00:30:44Oh
00:30:55비 온다 언제 퇴근해
00:31:03I'm going to go to the house, and I'll go to the house.
00:31:25Yes, hello.
00:31:31You're a bit young.
00:31:34You had always been a kid.
00:31:35I've been a kid.
00:31:39I'm a kid.
00:31:40I've been a kid.
00:31:41You've been a kid.
00:31:49You're a kid.
00:31:52I'm a kid.
00:31:53I'm sorry.
00:31:56I'm sorry.
00:31:56I'm sorry.
00:32:00I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:05I'm sorry.
00:32:06I'm sorry.
00:32:07We're going to be a lot.
00:32:17We're going to be together.
00:32:22It's good for you.
00:32:26But we got it.
00:32:28We got it.
00:32:34We got it.
00:32:42We got it.
00:33:40I don't know what to do.
00:33:46You are so sad.
00:33:53I need to know you.
00:33:54You're not a bad idea.
00:34:00I need to go.
00:34:04You're not a bad idea.
00:34:05You're dead.
00:34:06What?
00:34:06What?
00:34:07What?
00:34:08I need to go.
00:34:10We need to go.
00:34:11I need to go.
00:34:11Why are you doing this?
00:34:15I'm going to go to the hospital.
00:34:18I'm going to go.
00:34:20Here's where we go.
00:34:21F-9.
00:34:39Wait.
00:34:40Do you?
00:35:20Oh!
00:35:25Oh!
00:35:26Oh!
00:35:27Oh!
00:35:27No.
00:35:40Today is time to finish?
00:35:41I'll finish it.
00:35:43Let's get some fun.
00:35:44Yes.
00:35:44Let's get started.
00:35:46Okay.
00:35:51Hello.
00:35:52Good morning.
00:35:53Good morning.
00:35:58Hi.
00:36:00It's the day.
00:36:01It's alright.
00:36:02My own style is good.
00:36:04Well, I'm sorry.
00:36:06Yes.
00:36:07You guys are very good.
00:36:09There are so many things I got to do.
00:36:24Hi.
00:36:25Hello, sir.
00:36:26You're your mother?
00:36:28You're so good, I'm so good.
00:36:32You look good.
00:36:34I'm not going to get you.
00:36:36I'm not going to get you.
00:36:37You're going to get a car seat.
00:36:40You're going to get a car seat.
00:36:43You're going to get a car seat like this.
00:36:47You're gonna do it.
00:36:50You're going to be all the same.
00:37:22It's very important.
00:37:23Do you have any description?
00:37:23Yes, but I'll take it OK.
00:37:25No problem, yaoi ,
00:37:26they're not looking for it here.
00:37:27Oh yes.
00:37:30I haven't seen this yet,
00:37:32but now we are picking up.
00:37:34Don't llay the company.
00:37:36But it doesn't look good with the unit.
00:37:38They have no name for them,
00:37:48but nobody.
00:37:50No one?
00:37:59I'm not afraid of you.
00:38:03Why?
00:38:04Why?
00:38:08We're all the same.
00:38:09We're all the same.
00:38:11We're all the same.
00:38:12We're all the same.
00:38:29I'm not afraid of you.
00:38:33I'm afraid of you.
00:38:36I'll give a good time.
00:38:37I'm not afraid of you.
00:38:38I'm not afraid of you.
00:38:41I think you're scared of you.
00:38:42I'm not afraid of you.
00:38:44I'm not afraid of you.
00:38:45Oh, it's okay.
00:38:46Just put it in.
00:38:48You can't put it in your own way.
00:38:50You can't put it in your own way.
00:38:55You can't put it in your own way.
00:38:55It's okay.
00:39:00You know, I'm going to get this job.
00:39:02Yes?
00:39:04You know this guy?
00:39:06You know this guy?
00:39:07You know this guy?
00:39:13He's going to make it in my own way.
00:39:15I know you can see it.
00:39:15You're the one.
00:39:16You're the one, and you can't get it in your own way.
00:39:21You can't go in a way.
00:39:25You're going to get it, but you can't get it.
00:39:27You're going to get it.
00:39:29You need to get it, man.
00:39:37There are people who you need.
00:39:37Most of the time they have been on their own way.
00:39:38You can't get it.
00:39:38You can't even make it.
00:39:38Why don't you leave, man?
00:39:38They've done the job, man.
00:40:10제가 마무리하겠습니다. 제 일이니까.
00:40:24차 문 열겠습니다. 감사팀입니다.
00:40:36문 열겠습니다.
00:40:46어머, 김 전무님. 많이 바쁘시다더니.
00:40:52잠깐만.
00:40:53여기서 뭐 하시는 거예요, 지금?
00:40:55왜 그래?
00:40:57다 알만한 분들이 이러시면 안 되죠.
00:41:00엄연히 각자 배우자도 있으시면서.
00:41:02어?
00:41:08정리하고 나오세요,들.
00:41:19역시 우리 노대리, 한다면 하는 사람이네.
00:41:24아주 대여를 낚았어요.
00:41:26월척이에요, 월척.
00:41:27괜히 감사실 에이스가 아니네.
00:41:29응?
00:41:31가만.
00:41:32김 전무는 또 우리 노대리 직속 상사였잖아요.
00:41:38수년을 함께 일한 자신의 전 상사를 제 손으로.
00:41:41아주 피도 눈물도 없이.
00:41:44모두가 우리 노대리만 갔다면 이 사회가 훨씬 더 나아질 텐데 말이죠.
00:41:56저, 실장님.
00:41:58김 전무님도 손 차장처럼 다른 처분 없이 끝날 가능성이.
00:42:03없죠.
00:42:04손 차장하고는 경우가 다르죠.
00:42:07임원이잖아.
00:42:08계약해자면 바로 자를 수도 있고.
00:42:09저, 저, 잘라요?
00:42:11아니, 그치만 김 전무님도 회사에 꼭 필요한...
00:42:14인재가 전혀 아니죠.
00:42:16하는 일도 없이 그냥 고인물인데다가 회장님 라인이라 머리만 커가지고.
00:42:21부회장님도 골치 아팠을 텐데.
00:42:23우리 노대리가 아주 훌륭한 명분을 만들어 바쳤네.
00:42:32김 전무.
00:42:36끝이라고.
00:42:37끝.
00:43:28It's so annoying because it's getting more good.
00:43:30Oh, my boy.
00:43:31You're good at about this one.
00:43:32What a cause you're gonna want to come here.
00:43:35I'm going to get to the end.
00:43:41I need to go to the bathroom.
00:43:44Yeah.
00:43:47Do, do, do.
00:43:48I got no one.
00:43:50No one?
00:43:51Yeah, do.
00:43:53He's gonna be a little more.
00:43:54I'm gonna be a little more.
00:43:59This is the sofa?
00:44:02Where's the sofa?
00:44:03We're going to go to the left side, and the water.
00:44:07Thank you for your whole thing, baby.
00:44:11Oh, my dear.
00:44:21My stomach, it's really delicious.
00:44:26My stomach, why are you eating?
00:44:29Yeah, she's eating a dog.
00:44:29I'm eating a dog.
00:44:31She's eating a dog.
00:44:33No than you get me.
00:44:37No.
00:44:37No need I need to.
00:44:38What are you doing here?
00:44:40Why did I want you to talk to someone?
00:44:44What do you want to be?
00:44:47Who are you?
00:44:48I don't want to talk to someone.
00:44:51Why are you just talking to someone,
00:44:52why are you talking about him,
00:44:52then tell him to be.
00:44:53Put him down on the floor.
00:44:56No, I'm sorry to tell him,
00:44:57I know them.
00:44:57What to call him?
00:44:59What to call him,
00:44:59I see him so he's like
00:45:01what do you want
00:45:03.
00:45:03.
00:45:03.
00:45:04.
00:45:05You kids!
00:45:06They're so...
00:45:07...
00:45:07You know, they're so...
00:45:09You know...
00:45:10They're so...
00:45:10I don't know?
00:45:11He's got a name for you.
00:45:14They're so...
00:45:14You know, they're so...
00:45:21That's what you know.
00:45:26I don't want to ever get a name.
00:45:27You never used to ever get a name.
00:45:28I don't want to ever get a name.
00:45:31I just want to give her something.
00:45:33Okay, don't think I should...
00:45:33It's it's it's a guy.
00:45:34It's not a guy.
00:45:35Go, go, go, go!
00:46:05Go, go, go, go!
00:46:35Go, go, go, go, go!
00:47:07Go, go, go, go, go, go!
00:47:14Go, go, go, go, go!
00:47:22Go, go, go, go, go!
00:47:51Go, go, go, go!
00:48:18Go, go, go, go!
00:48:45Go, go, go, go, go!
00:49:00잠시만요
00:49:16잠시만요
00:49:24이런 건 내가 알아서 할게
00:49:27재료는 메일로 보내줘요
00:49:31
00:49:33
00:49:33
00:49:35
00:49:38
00:49:40
00:49:41
00:49:42
00:49:46
00:49:47
00:49:52
00:49:54
00:49:54
00:50:03
00:50:13
00:50:14
00:50:14
00:50:14
00:50:15
00:50:15
00:50:15
00:50:16
00:50:16
00:50:16
00:50:17
00:50:17
00:50:17Oh...
00:50:18Time to go.
00:50:19Ah, I know.
00:50:23Uh...
00:50:24Our yundari's haat's haat it?
00:50:28Uh...
00:50:28There it is, yundari's haat's haat it?
00:50:32Oh?
00:50:33It's like, huh?
00:50:34Oh!
00:50:34It's like, huh?
00:50:37Hey, you've done this.
00:50:40Wow...
00:50:41What?
00:50:42Tastes fast.
00:50:44Mango style?
00:50:45Huh?
00:50:46Wait, actually, you're going to be here today?
00:50:48I'm going to have a soup, a dish.
00:50:50Are you going to have a dish?
00:50:51I'm going to have a dish.
00:50:53I'm going to have a dish, so I don't have any of you guys.
00:50:57What?
00:50:58You're going to have a dish, so you can't eat a dish so far.
00:51:04Ah, I've got a dish dish that I didn't have to.
00:51:08I don't have any of you, member.
00:51:09Shadding?
00:51:10You heard of it?
00:51:11You're going to be a dish dish.
00:51:12What?
00:51:13You're going to have a dish dish.
00:51:15What?
00:51:16What?
00:51:17How's your father gonna go?
00:51:20Oh, no, you're not good.
00:51:23You're not good.
00:51:24You're so just too...
00:51:24I'm full of good vibes and I think it's me that's pretty soft.
00:51:30So?
00:51:32You're between him?
00:51:33I like that.
00:51:35Ah, it's really bad.
00:51:37You're good.
00:52:02I'm going to go.
00:52:17Adios, 선생님.
00:52:45He got so much, and the wind had to get by.
00:52:49He's a man.
00:52:52He's a man.
00:52:55I'm not going to eat him.
00:52:56He's a man, I'm not going to do this.
00:52:57He's like this one.
00:53:01It's okay, because he's a man.
00:53:03Because he's a man, he's a man.
00:53:08He's a man, and he's not going to come.
00:53:14Because he's not going to be a man.
00:53:17You can't push me.
00:53:18You've lived in the first time.
00:53:22I'm so sorry.
00:53:23You're so sorry.
00:53:24I'm so sorry.
00:53:25I wouldn't go.
00:53:26I'm too tired.
00:53:28I'll be right back.
00:53:29Ready.
00:53:31I'll have a drink.
00:53:32See you for your lunch time?
00:53:37Do you have a drink.
00:53:39Do you want me to drink?
00:53:40Do you want to drink?
00:53:41Do you want me?
00:53:45Do you have a drink?
00:53:47I'm going to have a drink.
00:53:48I'm going to have a drink.
00:53:50Can you have a drink?
00:53:52Yes.
00:53:53I'm going to have a drink.
00:53:59Your coffee is a drink?
00:54:08Oh, juice!
00:54:09Ok, good.
00:54:12You're a servant of the guy.
00:54:12I think he's a good friend.
00:54:13We're all good.
00:54:14I'm so happy to be here.
00:54:17I'm so happy to be here.
00:54:18I hope you've got the best friend of Nodali.
00:54:20Thank you very much, Nodali.
00:54:21I know that we're in the team.
00:54:22We're in the team.
00:54:22Hi, Nodali.
00:54:26We're in the team.
00:54:27We can take a second?
00:54:29I'm sorry.
00:54:30Well...
00:54:33We'll be here.
00:54:34Let's go.
00:54:34We'll be here.
00:54:35We'll be here.
00:54:37Hey, Nodali.
00:54:40It's so delicious.
00:54:44It's so delicious.
00:54:47It's so delicious.
00:54:48Let's go.
00:55:30I'm good.
00:55:32분위기 너무 처졌다.
00:55:35어디 제가 조직장으로서 심폐소생술을 해볼까요?
00:55:41Yeah, come on, come on, come on!
00:55:46Yeah, come on, come on!
00:56:20Oh
00:56:45It's not the case.
00:56:46I don't know what you're saying.
00:56:56But I don't know what you're saying.
00:56:59I don't know what you're saying.
00:57:02I don't know what you're saying.
00:57:06It's not a case.
00:57:08I'm going to kiss you.
00:57:11So I'm going to kiss you.
00:57:13So I know you all know what to do.
00:57:17But it's not that it's not what it is.
00:57:18Why is it?
00:57:20Why is it?
00:57:22Is there a person who doesn't kiss you?
00:57:26Is there a person who doesn't kiss you?
00:57:28Is there a person who doesn't kiss you?
00:57:36No.
00:57:59Oh.
00:58:01Oh.
00:58:03Oh.
00:58:06What's up?
00:58:25I'm going to get back to the night.
00:58:29I'm going to get back to the night.
00:58:30I was like, what do you think?
00:58:32What is your company?
00:58:34I've done a lot with you.
00:58:37You've been paying for me once?
00:58:40I'm so good at the end of my life.
00:58:42What is your company?
00:58:50I don't know if you're a company.
00:58:53It's going to be your job, right?
00:59:05All right.
00:59:39I don't want to go to the police station, but I don't want to go to the police station, but
00:59:42I don't want to go to the police station.
01:00:20I don't want to go to the police station.
01:00:23I don't want to go to the police station, but I don't want to go to the police station.
01:00:28I'm not going to go to the police station.
01:00:30Why are you doing this?
01:00:30Why are you doing this?
01:00:32Why are you doing this?
01:00:33Why are you doing this?
01:00:40You can't do it.
01:00:48No, no.
01:01:10You can't do anything.
01:01:11I'm just going to go.
01:01:13I'm going to go back to my channel.
01:01:16I'll go back to my channel.
01:01:18I'm going to come back.
01:01:18I'm going to go back.
01:01:49Thank you very much.
01:02:01Let's go.
01:02:01No, no.
01:02:03Okay.
01:02:07It's time to take your own.
01:02:15No, no, no.
01:02:16No, no.
01:02:17No, no, no, no.
01:02:19No, no, no.
01:02:21I don't want to take your own.
01:02:27No, no, no.
01:02:28No, no, no, no.
01:02:29No, no, no.
01:02:29No, no, no, no, no.
01:02:39Oh, shit.
01:03:01Oh, shit.
01:03:30Oh, shit.
01:04:22Oh, shit.
01:04:24Oh, shit.
01:04:53Oh, shit.
01:04:54Oh, shit.
01:04:57Oh, shit.
01:04:57Oh, shit.
01:04:57Oh, shit.
Comments

Recommended