- 3 hours ago
Yumis Cells S03E02 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28You
00:33You
01:00I
01:01I
01:12I
01:13I
01:14I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:16I
01:17I
01:17I
01:19I
01:20I
01:20I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:21I
01:22I
01:24I
01:26I
01:35I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:36I
01:37I
01:38I
01:39I
01:48I
01:49I
01:49I
01:50I
01:50I
01:50I
01:51I
01:54I
01:59I
01:59I
02:00I
02:03I
02:03I
02:04I
02:04I
02:04I
02:05I
02:06I
02:07I
02:07I
02:09I
02:21I
02:23I
02:25I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:26I
02:31I
02:33I
02:35I
02:37I
02:37I
02:38I
02:40I
02:42I
02:43I
02:43I
02:43I
02:44I
02:45I
02:46I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:47I
02:48I
02:48I
02:50I
02:50I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:51I
02:52I
02:52I
02:56I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:57I
02:58I
02:59I
03:00I
03:01I
03:03I
03:05I
03:06I
03:06I
03:16I
03:17I
03:19I
03:19I
03:21I
03:25I
03:27I
03:27I
03:28I
03:29I
03:31I
03:33I
03:33I
03:36I
03:38I
03:38I
03:39I
03:39I
03:41I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:42I
03:43I
03:44I
03:44I
03:46I
03:47I
03:47I
04:00I
04:00I
04:00I
04:01I
04:01I
04:01I
04:01I
04:09I
04:13I
04:14I
04:15I
04:15I
04:16I
04:17I
04:17I
04:18I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:20I
04:21I
04:22I
04:30I
04:34I
04:35I
04:35I
04:35I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:36I
04:37I
04:37I
04:40I
04:44I
04:44I
04:46I
04:47I
04:47I
04:47I
04:47I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:49I
04:50I
04:50I
04:50I
04:50I
04:53I
04:53I
04:53I
04:54I
04:54I
04:54I
05:20Social 패스와 성격 장애 관련성이라.
05:24성격 장애도 한 두 개가 아닐 것 같은데...
05:27어디 보자고...
05:39게시판 세포야!
05:41너도 앉아?
05:43갑자기 메모가 많아져서...
05:45얼마 만인지 몰라...
05:50교체해버려, 신술로.
05:51꼴보기 싫은 놈.
05:53어떻게 복수할까?
05:54말티즈를 욕해?
05:55용서 못해.
06:06헤어좀 잘해!
06:07우리 코코 스트레스 받아서 털의 윤기가 사라졌다고!
06:20아, 붕어빵이 없어.
06:23붕어빵 여덟 길을 혼자 다 처먹겠다고 가져가?
06:28미치! 없다고!
06:32그만큼 다음에 붕어빵이 돼!
06:35나 지금 꼭 딸기 식구리 붕어빵 먹고 싶다고!
06:45붕어빵! 붕어빵!
06:49붕어빵!
06:50야, 이 꽃들아!
06:51왜 앉자고 이 지랄들이야!
06:53지금 자야 아침에 원고 쓰는데!
06:56으아악!
06:56오랜만에 밤새 마을이 북적거렸다.
07:00오늘 좋은 해 하루는
07:06시며시 다가와서
07:14생각지도 못하니
07:17장난을 치고 해
07:22왜 하필 오늘 아침에
07:26왜 하필 오늘 아침에
07:27아무 준비도 없이
07:33내 방은 나 왔는지
07:39잠을 고민해
07:45어우, 피곤해.
07:47그 놈이 씻기 때문에 잠은 다 서졌잖아.
07:51코코야,
07:53엄마 오늘 오는데
07:54엄마가 데리러 온대.
07:57코코 죽겠다.
08:14코코 죽겠다.
08:18신 피디네.
08:20뭐야?
08:21왜 자꾸 눈에 띄는 거야?
08:22저쪽은 붕어빵 가게 방향인데
08:27설마, 아침부터 붕어빵 사러?
08:31중앙대주.
08:34잠깐, 유미 거짓 트레이닝 차림인데?
08:38유미, 쓸 수도 안 했는데?
08:41어?
08:41어?
08:43으아악!
08:46으아악!
08:47여행하고
08:49으아악!
09:16이리에서
09:17This is a good move.
09:19Yeah, all right?
09:20Yeah.
09:21All right.
09:22I've got no print in the box.
09:26I have no print in the box.
09:26I actually want the print out.
09:27I've got no print out.
09:27If you don't, I'll go for it now.
09:29No, any.
09:30No, any.
09:30No, just go home.
09:32I want it.
09:36I'll go home.
09:38Hey.
09:43So, I'm going to get a new box for you.
09:45So, I gotta go.
09:46Oh, yeah.
09:47I'm going to eat it.
09:47I'm going to eat it.
09:48No, I'm going to eat it.
09:56Oh?
09:58Oh.
09:59Oh, my God.
10:02Yes.
10:02I'm sorry, my God.
10:07Oh?
10:08Hey, you're here.
10:08I know.
10:11Oh, my God.
10:13Ah, yes.
10:14Really? But it's not possible.
10:17It's not possible.
10:18Here it is.
10:29Yes.
10:30Yes, it is.
10:32It's all...
10:33Yes, it's all...
10:35It's all...
10:36It's all...
10:39It's all...
10:40There is one, next week.
10:47You're fired.
10:59Yes, it's all.
11:00Hello.
11:02You're sorry, this is an accident.
11:05You're going to make it again.
11:05I think it will come out in the morning.
11:27At the moment...
11:42It's been a long time for the endorphins.
11:48It's been a long time for the endorphins.
11:53Why are you looking at it? Did you see it?
11:56That's how you look at it.
11:59You've got it for me.
12:01That's right.
12:08It's been a long time for the offspring of Smekice!
12:24I love them all!
12:32One, two, three, four!
12:38I'll see you again, too.
12:45I'll see you again.
12:46It's been a long time, too.
12:49Oh, it's so warm.
12:56It's so fun, Ko Ko!
13:06I don't want to decide right hand side.
13:08No, no, I'm going to speak.
13:09They're actually not the only thing that I have mentioned before.
13:13You want to change your product?
13:16I can't be all right.
13:17Why are you there?
13:19What do you want to make?
13:20How do I eat?
13:21I'm going to eat a good turnover.
13:23Really?
13:25That's good.
13:26That's good.
13:27I'm going to eat a good turnover.
13:30If you are going to eat a good turnover?
13:32I'm going to eat a good turnover.
13:33And you put it on your Instagram, cool!
13:38But at the same time, my friend has said more about the Tikkun is not going to find the Tikkun.
13:41What?
13:42She is talking about the Tikkun too, and she's doing something right on it.
13:46But okay.
13:48You're sitting so hard sometimes, right?
13:50Right, Ko Ko?
13:55But, what happened to you, I don't think that you were able to do this.
13:59What happened to you?
14:00You're so excited, no?
14:01I'm so excited!
14:04I'm so excited.
14:07I've been so excited, you know?
14:09I've been so excited for you.
14:12Why?
14:14I am so excited.
14:14I can't get excited.
14:16Ah.
14:17I can't get excited.
14:26Come on.
14:27What are you doing?
14:29I don't know how to do it.
14:31It's just a simple thing.
14:33It's a simple way to fight the pro.
14:38Wow.
14:41Koo-koo!
14:43I'm going to meet you again.
14:48I'm going to buy you.
14:49Bye!
14:50Bye!
15:02Bye!
15:06Bye!
15:07Bye!
15:08Bye!
15:08Bye!
15:09We're leaving the house.
15:12We're leaving the house again.
15:14We're leaving the house again.
15:16Now I'm going to work hard.
15:18I'm not going to buy a new house.
15:19I'm not going to buy a new house.
15:29Bye!
15:45I'm so sorry.
15:45Who's this?
15:46I'm sorry.
15:49I'm sorry.
15:50There's nothing to do with it.
15:57What's this?
16:06What's this?
16:08A lie?
16:12A lie?
16:13What is this?
16:20A lie?
16:24Happy Holanda.
16:26What?
16:27The sugar al website!
16:29New York & New England,swatina
16:31restaurant restaurant, and the chef's
16:34leadership갈어만해서 the chef's store.
16:35The visa shop is a
16:36super yummy dessert. A lot to do.
16:40Have you to eat edible
16:40drinks? The event of the lord은?
16:44The bread of工夫's friend
16:45uh...
16:53Oh, my God.
16:58Oh, my God.
17:17Oh, it's so pretty.
17:20Come on, you can buy this at the store.
17:24You can go to buy it and send it to you.
17:26One word, it's a good thing.
17:30Why, suddenly?
17:31Ah, you're so surprised.
17:34You're so surprised, you idiot.
17:39It's pretty good.
17:41I'm not eating pizza.
17:44It's so cute.
17:50It's so cute.
17:52It's so delicious.
17:53I guess I can eat it.
18:01What do you think?
18:03I think it's a good idea for you to give thanks a lot.
18:06So, I think it's a good idea.
18:08Well, it's not a good idea.
18:10I didn't know anything about it.
18:11I don't know what to do.
18:12Okay.
18:25Who is this time?
18:30Who is this?
18:33Mr. Kaeon, I'm Shin Slyuk.
18:37What?
18:38Mr. Kaeon, why was it?
18:40Mr. Kaeon, you were going to go for a while?
18:41Mr. Kaeon, I had a food for a while.
18:48Mr. Kaeon, I'm sorry. I'm late.
18:52Mr. Kaeon, I'm sorry.
18:55Mr. Kaeon, are you in the time?
18:58Mr. Kaeon, if...
18:59Mr. Kaeon, I'm not even...
19:03Yes?
19:05Yes, I received dessert.
19:08Yes, I received it.
19:09I just wanted to contact you with me.
19:11It's so delicious.
19:16Yes, I ate it.
19:19I understand.
19:23Hold on, it's strange.
19:26It's strange.
19:27It's strange.
19:28I don't know what to know.
19:30I don't know what to know.
19:31If you've been
19:34you've been giving it you?
19:36You've been giving it back to Kim?
19:41Yes.
19:48You are my wife and I paid for it.
19:52You are my wife and I married for it.
19:53Yes.
19:54And I'm here to come back to Kim.
19:55I'm here to go.
19:56I'm here to talk to Kim.
20:00Look at her.
20:29There's a
20:32There's a lot of information that you asked earlier.
20:39Thank you very much.
20:40Oh, you're welcome.
20:40You're welcome.
20:42Let's go for a shout-out.
20:49Wow!
20:51It's a shout-out!
20:53It was a tough time.
20:54A shout-out.
20:56A shout-out.
21:00Hello, you're welcome.
21:02You're welcome.
21:04There's a lot of different times.
21:08It's a little too short.
21:14I don't want to detail.
21:19Now, give me your name.
21:22Now, you're a person who's a shout-out.
21:28It's been a good time.
21:29It's been a good time.
21:30Well, you were too nice.
21:33I'm really good.
21:36You were very happy.
21:46Good luck.
21:48I'm going to be a good time.
21:50You're so nice.
21:51You're welcome.
21:54I'll see you next time!
21:58I'll see you next time!
22:07I'll see you next time!
22:15I got a lot!
22:18Why are you so sad?
22:19I'll see you next time!
22:26But...
22:33I know I'm a man.
22:35I'm completely sure I got you.
22:37I'll see you next time.
22:40I'll see you next time!
22:49I don't know you!
22:51What?
22:51How many of you have won the competition?
22:58Hmm...
22:59...
23:01...
23:02...
23:02...
23:03...
23:03...
23:03...
23:03...
23:03...
23:06...
23:06...
23:07...
23:08...
23:08...
23:08...
23:09...
23:09...
23:09...
23:09...
23:09...
23:09...
23:09...
23:10...
23:11.
23:11.
23:11.
23:11.
23:12,
23:12.
23:12.
23:12.
23:12I'm sure he has not done really before.
23:13I checked the phone when seeing you.
23:17Something I need to remember is my FBA has been in the summer and when I got the phone,
23:20Did you see that my FBA was already gone?
23:22I was so scared about this.
23:25I mean, remember that I never got the phone coming out.
23:28It's a good friend to me.
23:30No.
23:33Oh, no!
23:35You're right.
23:39You're right.
23:41You're right.
23:42You really aren't supposed to be a�� Morgan.
23:47What? She sent me back to 2 in the morning?
23:51It's like a long time. It's like a long time.
23:55It's so important to read it in the morning.
23:57It's like a long time.
24:03What's this like?
24:04It's a long term.
24:06It's an easy way to get the words.
24:12This is the most cinematic.
24:16The most recent article is
24:16to show the change of emotions.
24:19We believe that
24:21we can't forgive.
24:23We can't forgive.
24:24It's a good idea.
24:26You're right.
24:29You're perfectly willing to take a book
24:29to help you with your own.
24:31I need this!
24:34It's just this one!
24:37What?
24:39How do you feel?
24:41I don't know.
24:43I don't think it's a big change.
24:46I think it's a big change.
24:50I think it's a big change.
24:53It's a simple story.
24:56It's a big change.
24:59It's not a big change.
25:03It's a big change.
25:08It's a big change.
25:10It's a big change.
25:11You're so proud of your soul.
25:13aguenteenth Sister.
25:15신 PD한테 갖다 줘.
25:17OKAY.
25:20이런 건 또 답장해 줘야지.
25:31신 PD님 보내주신 메일 지금 봤어요.
25:35피드백이 도움이 많이 될 것 같아요.
25:38고민하던 부분이 해결이...
25:40Where are you going?
25:46Oh, I...
25:55When did you wake up?
25:57Let me!
25:58Why are you doing this?
25:59I don't give up to you!
26:01I don't give up to you!
26:03I don't give up to you!
26:08What is it?
26:10It's not worth it.
26:21I'm sorry.
26:22I'll give you an update.
26:23It's a little bit like my dog.
26:26I'll give you an update.
26:29If I can't wait, I'll try my email.
26:34You're a good friend.
26:49Yes, the director.
26:51Hello.
26:53Mr.
26:53Mr.
26:55Mr.
26:56Mr.
26:57Mr.
26:58Mr.
26:59Mr.
26:59Mr.
27:00Mr.
27:02Mr.
27:02Mr.
27:03Mr.
27:03Mr.
27:03Mr.
27:04Mr.
27:06Mr.
27:07Mr.
27:09Mr.
27:11Mr.
27:11Mr.
27:12Mr.
27:13Mr.
27:14Mr.
27:15Oh, okay, good luck to him!
27:31We need to go through the next video.
27:35What do you think?
27:35Dude, I'm sorry to go.
27:37I told you like this in worked.
27:39What s the matter?
27:40A $%&&!
27:40What did you say?
27:42Oh, sorry.
27:44Sorry about that.
27:46It was a surprise for Kim Jiho.
27:49Well, it might be...
27:53What...
27:54I don't want to...
27:56Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
28:02oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
28:09ㄻㄧㄴ, 신 PD.
28:12신 PD한테 갖다 줘.
28:14내 영혼을 둘러 담았어.
28:17오케이.
28:28야, 또 어딜 가는데?
28:31그, 출출이가 꼭 전해 해달랬는데...
28:35나 자존심이 아직 하렴 못했다고!
28:45I don't want to eat well.
28:52I don't want to eat well.
28:53Yes, I'll see you later.
28:55Then, I'll meet you later.
29:00Let's go.
29:02That's enough.
29:03I'll allow you to trust me.
29:05Where are you?
29:09I'll go to the store.
29:11I'll take care of you.
29:13No, it's okay.
29:15I'll go to the store.
29:20I'll go to the store.
29:20Go to the store.
29:22Yes.
29:34I'll go.
29:43I'll be right back.
29:49I'll be right back.
29:51I'll go.
29:54What?
30:08Why?
30:09Don't forget to go there..
30:10No, don't forget that...
30:11Reaction 1!
30:12Don't forget that!
30:24Reaction 1, what is it?
30:27Raction 1, what is it?
30:28Our website is reported here.
30:30Just wait.
30:34So shid.
30:36Oh, my God, how are you?
30:39I'm going to play the music.
30:40I don't think I can do that.
30:51Are you going to play the music?
30:56No, I don't know.
30:58Well, I don't know.
31:00Well, I don't know.
31:03Oh, my car!
31:04Oh, my God!
31:06Oh, my God!
31:09What the hell?
31:11What the hell?
31:14You're going to go to the airport.
31:17Eh?
31:21Oh, my God!
31:23What are you doing?
31:25Oh, my God!
31:30Oh, my God!
31:32Oh, my God!
31:33Just take a look.
31:34You can take a look.
31:37Oh, my God!
31:38Oh, my God!
31:42I'll see you later.
31:43Yes!
31:46Oh, my God!
31:49Right, right, right.
31:50You can move on, right.
31:53Yes.
31:58Oh, my God!
32:01Oh, my God!
32:01Stop!
32:01I can't let your hand like that's right.
32:08Then you see it instead of that couple of exercises.
32:14Okay?
32:15Oh!
32:20Okay?
32:21coaster PT wrote how roll.
32:22Uh Oh, my God!
32:23Okay Let it out!
32:30Would you novo by me?
32:35But I'm going to go down there, I'm going to go down there.
32:36But I'm going to go down there.
32:39I'm going to go down there.
32:40Yes.
33:41Oh, you're driving well, CPD.
33:43Oh, I'm so lucky.
33:58What are you doing, CPD?
34:00No, I'm so lucky.
34:07What are you doing, CPD?
34:13I'm so lucky.
34:14What are you doing?
34:14Yes, it's okay. I'm so surprised.
34:18Yes.
34:37I'm so scared.
34:39If you don't have any of him, I can't do it.
34:44Do you want to share this?
34:46I'll send you a big gift.
34:47Okay.
34:56why is it going to give you a big gift?
35:02It's true.
35:05I can't hear it!
35:08Ah!
35:09Go!
35:09This is the purpose of the compliment.
35:12This is the purpose of the compliment.
35:12Yeah, well done.
35:18Let's go.
35:19Go!
35:20Okay!
35:35I'll call you a taxi.
35:37Thank you very much.
35:41You're driving very well.
35:43No.
35:45No.
35:45You're not.
35:46You're not.
35:47You're not.
35:48It's really hard.
35:52You're driving.
35:54How long have you been driving?
35:56I...
35:58It's been about 6 months.
36:016 months?
36:02Yes.
36:11Oh, look.
36:16Hi.
36:17I came to Slogin's village.
36:19I have taken a ticket.
36:22I have a ticket.
36:26Hey, I came to Slogin's village school.
36:28I have to come to Slogin's village.
36:29What was it?
36:30It's OK.
36:30What is this?
36:31I can't really see you, too.
36:36What is this?
36:37There's a lot of tickets.
36:39It's nothing to be done.
36:42What's it?
36:43What's this?
36:44What's this?
36:46There's no hiding in the sky.
36:49There's no hiding in the sky.
36:52There's no hiding.
36:57There is a lot of people.
36:59There is a lot of people in the room.
37:00One, two, three, four, five.
37:07There is a lot of people in the room.
37:17There is a lot of people in the room.
37:26The person who sent the ticket to me is the only reason why I feel like I'm in the same
37:29way, and I feel like I'm in the same way.
37:42It's right here.
37:51The guy?
38:05The guy?
38:07Oh? The guy?
38:11Is he taking a picture?
38:13You're going to get a picture of me today?
38:15You're going to get a picture of me now.
38:21I'm so excited to have you here.
38:23I can't be here anymore.
38:23I'm so excited.
38:25I can't wait for you.
38:27I'm so excited.
38:28I'm so excited.
38:29I have to keep you in the car.
38:34I'm so excited.
38:36I have a lot to go.
38:38I'm so excited.
38:41I got to sleep now.
38:49I'm so hungry.
38:50Umi is still sleeping in the morning.
38:54You're so hungry.
38:57I'm hungry.
38:59You're hungry!
39:00You're hungry!
39:05I'm hungry.
39:09I'm hungry.
39:21Are you ok?
39:22Let's have a burger!
39:26Let's eat a burger.
39:27Let's eat a burger!
39:28I want you to eat this earlier.
39:35This's not my burger.
39:37Just eat a bun.
39:40I'm going to eat some more.
39:52I'm going to eat some more.
39:56I'm going to eat some more.
40:11I'm not going to go with my father.
40:12Have you been driving long since?
40:15Um.
40:18I've been driving a lot.
40:20I've been driving a lot since I was so young.
40:23I can't be talking about it.
40:29So, I got a car in the car!
40:33You're gonna have your own car!
40:36I'm not sure how you eat a dessert!
40:39I'm gonna eat a dessert!
40:42I'm gonna eat a dessert!
40:44Yeah!
40:45My own spirit is being eaten!
40:47I'm gonna eat a dessert!
40:49My favorite dessert is to eat a dessert!
40:52I want to eat a dessert!
40:56I want to eat a dessert!
40:58I want to eat a dessert!
41:00I don't care what they want!
41:02What are you doing?
41:03You are going to do it!
41:04You're going to save your question when you walk through the city?
41:08How did you do it?
41:09The city is not safe.
41:13You are going to come here.
41:14You are going to use it.
41:18No.
41:19I'm going to go ahead.
41:20You're going to go ahead and repeat it.
41:26I've done it.
41:29You're going to take care of it.
41:33What are you doing?
41:33I'm going to go to the film and see you in the film.
41:36It's not so good for you.
41:39When I get a feedback, you're going to help me.
41:42If I get a feedback, you're not going to use it.
41:46It's possible to get better.
41:48I don't think this will be better.
41:50But I don't think it's going to be better.
41:52My end!
41:53Okay, if I get a feedback report, then what do you do?
41:56Ah,
41:59신순록 PD를 팀에서 아웃 지켜달라는 말씀?
42:03네.
42:05네, 알겠습니다.
42:08뭐, 작가님 지필에 도움이 안 된다면 그렇게 해야죠.
42:11근데, 구체적으로 어떤 점이 마음을 상하게 했는지 말씀을 해 주시면.
42:17아, 그러니까.
42:20말티즈 머리가 나쁘다고 해서요.
42:27그게 교체 사유가 돼?
42:30좀 짜치는데?
42:32제가 진짜 좋아하는 딸기 슈크림 붕어빵 8개를 싹쓸이해서 제가 기분이.
42:40딸기 슈크림 붕어빵 8개 때문에요?
42:43이것도 짜치는데? 붕어빵이라니.
42:48버스를 같이 탔는데, 치산이 혼자만 이어폰을 끼는 것 같아요.
42:54이어폰 때문에?
42:56아, 열려졌죠?
42:59운전을 못한다고 비웃더라고요.
43:03틀림없이 비웃는 거였어요.
43:07어? 딱!
43:09딱 이런 표정이었는데?
43:12안 돼, 안 돼!
43:14정말 너무 짜친다고!
43:20안 돼.
43:23부채에 명분이 없네.
43:26명분이 없어.
43:28너무 찌질한 이유들이잖아.
43:32괜히 나만 꼴 우스워지지.
43:36아, 근데.
43:38이유가 찌질하니까 더 열받아.
43:43왜 이렇게 짜증이 나지?
43:47자, 마음을 가라앉읍시다.
43:52부산에 가서 머리를 식히고 오면 생각이 달라질 수도 있어요.
43:58신술록 별거 아니다.
44:01신술록 별거 아니다.
44:04신술록 별거 아니다.
44:06그래, 그러자.
44:07다녀와서 생각해.
44:09신술록이 뭐라고.
44:33신술록 별거 아니다.
44:499시.
44:51좀 일찍 도착했네.
44:55장피디님.
44:57저는 도착했어요.
45:05이성아.
45:06나 근데 하나 불안한 게 있어.
45:10뭐가 또 불안한데?
45:12있지.
45:13나 장피디가 갑자기 못 오고
45:16신피디가 대신 갈 거 같은 기분이 들어.
45:21혹시 그럼 어떡할지.
45:23야, 무슨 그런 끔찍한 소리래.
45:26신술록이랑 기차 타고 부산까지 같이 간다고?
45:30몇 시간을?
45:31그럼 혀미는 진짜 진짜 숨막혀 죽을지도 몰라.
45:50네, 장피디님.
45:52작가님.
45:53어디세요?
45:55어떡하죠?
45:56저 일이 생겼어요.
45:58여동생이 갑자기 조상끼가 있는데 집에 식구들이 없어서요.
46:01제가 같이 가야 될 거 같아요.
46:03어머, 어떡해요?
46:05그래서 신피디한테 부탁했거든요.
46:08신피디님이요?
46:10이거 봐.
46:11내가 불안한 애 짜자.
46:14바로 출발 안 됐는데 조금 늦을지도 모르겠어요.
46:18아니.
46:19그럼 저 신피디님이랑 같이 가는 건가요?
46:24네.
46:25일단 먼저 타실래요?
46:27신피디는 늦으면 다음 기차 타고 갈 수도 있어요.
46:31아, 네.
46:32네, 알겠습니다.
46:39제발 늦게 와라, 제발 늦게 와.
46:42오지 마, 오지 마.
46:54오지 마.
46:56오지 마.
46:58오지 마.
46:59오지 마.
47:02오지 마.
47:03오지 마.
47:07오지 마.
47:11오지 마.
47:12오지 마.
47:13오지 마.
47:13고객 여러분 안녕하십니까?
47:15우리 열차는 부산역까지 가는 고정 열차입니다.
47:18저희 승무원들은 고객에서 편안히 여행할 수 있도록 정성을 향하겠습니다.
47:24I'm not sure I can't get him.
47:27I'm not sure I can't get him.
47:28I'm not sure if I can't get him.
47:29I'm not sure if I can't get him.
47:35Please, let's go to the other side.
47:37Don't you think he's going to be a good job?
47:49Let's go.
48:13I don't know what the hell is going on.
48:16I don't know what the hell is going on.
48:17It's like a team.
48:19I don't know.
48:26Mr. K.
48:53I can't believe it.
48:54The car... I was going to let you know.
48:58You have a phone call?
49:00I'm going to meet you with the other one.
49:02Ah, yes.
49:05Oh, yes.
49:07Oh, yes.
49:09How did you go?
49:10Yes.
49:13Yes.
49:14Oh, yes.
49:16Oh, it's a good time.
49:19Oh, yes.
49:20Oh, yes.
49:22Oh, yes.
49:24Oh, yes.
49:25Oh, yes.
49:26Oh, yes.
49:31You don't have a new one.
49:32You don't have a new one.
49:33Not a new one.
49:36You don't have a new one.
49:36Oh, yes.
49:38All the time.
49:41All the time is ready.
49:46Yes.
49:47That's okay, smooth!
49:50Great!
49:51You can pass me, it's your phone!
49:52You can't get the picture!
49:53You can't get it!
49:57You can't get the picture on me!
49:58I'll expect you to escape!
50:00You'll be great!
50:02You can go to the power thing, so you can't stay!
50:12You can't get it yet!
50:12Oh!
50:15Oh, it's done. I'm going to go home.
50:18I'm going to sit down.
50:19No, I'm going to sit down.
50:23Oh, so?
50:25I'm going to sit down the seat of the seat.
50:27Ah, yes.
50:34Then I'll meet you.
50:36Yes.
50:50Oh, it's good.
50:54Oh, it's good.
50:59Yeah, it's a disaster.
51:00We're going to go to Busan.
51:02Oh, it's weird.
51:07Oh, it's weird.
51:08P.D., you've been sitting on the floor, isn't it?
51:12I'm not going to go with you, so I don't want to go.
51:14What?
51:19There's a lot of space that's too many times.
51:22Isn't it weird?
51:27There's a lot of space in this space, but I bought a lot of space in the first place.
51:33Really?
51:34You've been sitting on the floor?
51:35No, I can't wait for you.
51:39I can't wait for you.
51:40I can't wait for you.
51:42I can't wait for you.
51:45I can't wait for you.
51:48I can't wait for you.
51:57Hello?
51:58Yes.
51:59How are you going?
52:00Yes.
52:01Just before I was here.
52:02I couldn't wait for you.
52:04I was going to go to Shin P.D.
52:06Yes, I was going to go.
52:09I'll go to the next time.
52:11I'll go home with a night.
52:13Yes.
52:17It's not that Shin P.D.
52:21Yes.
52:24Shin P.D. is you next to me?
52:26Yes.
52:28It's a different place, so I was just sitting there.
52:30Ah, that's the P.D.
52:35If...
52:36What are you talking about? You're not talking about it.
52:40I'm already tired.
52:43The P.D. has been in the team for a long time.
52:46So I'm wondering if it's okay if it's going to be able to do it again?
52:54Yes, can you do it again?
53:00Yes, can you do it again?
53:19Oh, yeah.
53:26Ah, yeah.
53:29I'm fine.
53:33You're fine?
53:34It's a shame, but I don't think it's been a long time for a long time.
53:43Oh, that's a shame. Thank you so much.
53:46No.
53:48Then I'll see you on the other PD.
53:51I'll see you soon.
53:54Yes, I'll see you soon.
54:02I'll see you soon.
54:04What?
54:04What?
54:05I'll see you soon.
54:06What?
54:06I'm so happy.
54:07You're not going to do that.
54:09You're so happy.
54:11You're so happy.
54:12You can't do anything.
54:21Then...
54:21You're so happy.
54:26You know...
54:28You're so happy.
54:29It's my first time.
54:29It's my first time.
54:29I love you.
54:34I love you.
54:45You're welcome.
54:47I love you.
54:49You're welcome.
54:51What's the name of the room?
55:02It's a good feeling.
55:03Okay.
55:18I'm sorry.
55:20I'm sorry.
55:23I'm sorry.
55:27I talked to the director of the director.
55:29I'm going to talk to you later.
55:32Ah...
55:33I'm going to talk to you later.
55:36That's right.
55:37I'm going to talk to you later.
55:39I'm sorry.
55:40I'm sorry.
55:42I'm sorry.
55:43I'm sorry.
55:44I'm sorry.
55:50Um...
55:53Oh...
55:53Yes.
55:57I'm sorry.
55:58I'm sorry.
56:00I'm sorry.
56:01Yes, I'm sorry.
56:04It's a little bit strange.
56:06It's strange.
56:08It's strange.
56:08Let's see.
56:09Let's see.
56:18Let's see.
56:21Let's see.
56:22네, 작가님.
56:23네, 편집장님.
56:24여쭤볼 게 있는데요.
56:26왜 갑자기 교체하시는 거예요?
56:29네?
56:30혹시 신 피디가 요청을 한 게 아니고...
56:33아...
56:34신 피디한테 벌써 들으셨어요?
56:37기존의 프로젝트랑 같이 하는 게 힘들었는지 하나에 집중하고 싶다고 하네요.
56:44아...
56:45좀 복차나 봅니다.
56:50이거 뭐야?
56:52그러니까 신 술로기가..
56:54자가 나가겠다고 한 거야?
56:58교체하고 싶어도 유미는 참았는데...
57:02자가 나간다고...
57:04나도 유미가 까야지!
57:06자가 뭔데 유미를 까는데!
57:08으악!
57:30Let's go.
57:39Now it's going to be done now, Kim Kimi!
57:52I'll just sit next to you.
57:58I'll just talk to you, Shin P.D.
58:01Yes?
58:02What do you think you're doing?
58:03What do you think?
58:11Can you tell us about the details?
58:13Please tell us about the details.
58:13Please tell us about the details.
58:42I'm going to go up my head
58:43I'm going to go to my head
58:43I'll never go down
59:00Oh
59:01Oh
59:03Oh
59:03Oh
59:03Oh
59:03Oh
59:03Oh
59:04Oh
59:04Oh
59:05There's a town in the city!
59:07Did you get up? Why?
59:11The lady!
59:13I'm sorry!
59:14I'm sorry!
59:18I'm sorry!
59:19Why are you suddenly so mad?
Comments