Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago
Alice.In.Borderland.S01E08.Dual.Audio [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:20Oh, I've been working this way.
00:23What?
00:23This is your phone, Sahi.
00:25No, what I've been doing here.
00:30Are you recording?
00:32Yes.
00:34The camera is working, perhaps.
00:57If you see, there is no one in the city.
01:03In Tokyo, everyone is lost.
01:13There is no one in the city.
01:16There is no one here.
01:36It's been a long time for five days.
01:41Why are you making this video?
01:43What are you doing here?
01:44For the recording.
01:47Yes, but for who?
01:49Maybe you can see it from this.
01:54After coming, we will meet someone.
01:57We will meet someone.
02:00Then we will take one place.
02:05We will work on that place.
02:16Here.
02:43Hey, Momoka.
02:49Momoka.
02:51Momoka.
02:53Momoka!
02:55No!
03:25No!
03:55No!
03:56No!
03:56No!
03:58No!
03:59No!
04:00No!
04:01No!
04:02OH!
04:03A P calling
04:04What happened?
04:04Oh!
04:04Oh!
04:06Oh!
04:07Oh!
04:09Oh!
04:13Oh!
04:16Oh!
04:29It's time to save you, 15 minutes.
04:46Don't kill everyone.
04:53Jun...
04:55It will not be more than me.
04:57After killing these people,
05:02how will we live in our world?
05:08You don't have to sleep.
05:11You will die against me.
05:19Don't die me!
05:22Don't die!
05:29You will die.
05:33You will die.
05:38You will die.
05:41You will die.
05:42You will die.
05:43When everyone is here,
05:45you will die.
05:46When I was here,
05:47You know what I am.
05:48I am not able to die.
05:54You will die.
05:54And if you are not a witch,
05:56you will not have to kill me.
05:58You will die.
06:00You will die.
06:00You will die.
06:17You will die.
06:18You will die.
06:22Now I have understood.
06:25Why are you killing me so badly?
06:29Because you are behind this game.
06:31You will die.
06:34You will die.
06:43You will die.
06:54You will die.
06:56I am the witch.
06:57I'm not a bitch.
07:19Jalogodi.
07:22Jalona!
07:30Don't kill him!
07:31Don't kill him!
07:31Aguni's witch is not!
07:35This is a game of heart.
07:37This is a game of heart.
07:39If Aguni has been killed by his soul,
07:42we won't win this game!
07:51If you're a witch,
07:54then why are you all?
07:57Do you have another purpose?
08:00There is another purpose.
08:04You have done the blood,
08:06but the mother of God is not.
08:09The mother of God is not.
08:12What?
08:19I've understood my eyes.
08:22There is no hope for you in your life.
08:52There is no hope for you.
08:53When I came to the beach,
08:56it was very strange.
08:59You have so many people.
09:01You were so much for you.
09:02You were so much for your life.
09:04You could have done the beach in the beach.
09:06But you have no way for you.
09:09It's true.
09:10The truth is that you were not in the end.
09:15You were the other side.
09:20You were the other side.
09:20You were the only one who wanted.
09:22Like the people who can't harm others.
09:26You were the same with us.
09:37and you and the topi were friends in my life, right?
09:47Why did you kill your friend?
09:53There must be such a thing,
09:56which is the reason why you didn't forgive your friend.
10:02You tried to kill your friend,
10:10because you didn't want your friend to kill your friend.
10:40What do you do?
10:43What do you do?
10:45What do you do?
10:51I will make a world of dreams here.
10:56For those who have not believed in their dreams.
11:03If there is no hope,
11:04then we will find you.
11:10This will be our world of hope.
11:16This is not possible.
11:19No.
11:23This is absolutely possible.
11:33You will be my closest one,
11:35You'll be my closest one.
11:36A very easy one will go to you.
11:39Two will walk this way around,
11:42while we are here.
11:43So that our whole world is free.
11:48We will be able to walk you.
11:52Oh
11:57In Logan
11:58Oh, what's up?
12:25Agony...
12:30...
12:31...
12:31...
12:32...
12:32...
12:36...
12:36...
12:36...
12:36...
12:37...
12:37...
12:41...
12:42...
12:46...
12:47...
12:47...
12:47...
12:47...
12:48...
12:49...
12:50...
12:54...
12:55...
12:56...
12:56...
12:56...
12:58...
13:01...
13:02...
13:05...
13:06...
13:07...
13:07...
13:08...
13:09...
13:10...
13:11...
13:12...
13:14...
13:16...
13:16...
13:17...
13:17...
13:20...
13:20...
13:20...
13:23...
13:24...
13:24You don't know.
13:38This side.
13:51Congratulations.
14:08I don't know.
14:26I'll never forget to keep the world's future.
14:32We'll be going to die.
14:39We'll be going to die?
14:43We'll be going to die?
14:44We'll be going to die.
14:49We'll be going to die?
14:58We end it.
15:02So, you will give me a joke?
15:13Don't kill all of us.
15:14All of this is a joke.
15:21When it's not a joke, it's not a joke.
15:26We will put our hope in our entire world!
15:31Don't shut up!
15:34Where is our hope?
15:39Where is our hope in this world?
15:57I was able to do my friends.
16:03I was able to get the hope for them.
16:08It was enough for me.
16:28It's a very difficult time when it comes to a difficult situation, and I think it's a very difficult time.
17:08I don't know.
17:24Because these people had become my friend.
17:30Your heart has a benefit from the game's mastermind.
17:36In this game, we are always very scared.
17:41Ariso!
17:44If this is true,
17:45we wanted to kill all of the game.
17:51What a joke!
17:54And all of them, we have given it to them.
18:00So...
18:01Who is the witch?
18:04I know who is.
18:07I have recognized the witch.
18:14In every game,
18:16the mastermind of that game is seen as a mastermind.
18:18The mastermind of that game is seen as a mastermind.
18:22The mastermind of that game is seen as a mastermind.
18:22And in the game,
18:24he always has become a mastermind.
18:48The mastermind of that game is found as a mastermind.
18:56The mastermind of that game is made.
19:00I don't have to earn any money.
19:03But how can this happen?
19:06According to the rules,
19:08there will be a witch to kill the witch in the eye, right?
19:12No.
19:21There is a man who is a witch,
19:25and he is no one else.
19:31That is...
19:34The same Momoka, who has lost her soul.
19:37Momoka has lost her soul.
19:42Yes.
19:42How can I get this?
19:51Momoka, what did you know of yourself?
19:55Yes.
19:58If I become a mastermind,
20:01then I think this.
20:02What did you think?
20:08It was a good joke.
20:12I'm the only one.
20:15You all want to kill me, right?
20:18No!
20:23Please, please!
20:29I'm the only one who wants to kill me.
21:16I'm the only one who wants to kill me!
21:26Takeru.
21:32Takeru.
21:33Takeru.
21:36Takeru.
21:39Takeru.
21:48Takeru.
21:50Takeru.
21:51Takeru.
22:04Ayisu.
22:06Marisa.
22:07Ayisu.
22:07I'm sorry.
22:09Mmaar Radi.
22:11Mmaar Ribeza.
22:13You have to hit me in the eye.
22:16Ayesha.
22:18You're the only reason why you're falling asleep.
22:26Asahi!
22:30Hear all of them!
22:34I am...
22:35...the dealer of this game!
23:10...the dealer has been stolen.
23:12I am gonna get a chance to see you.
23:12...I was in the middle of the game.
23:13I am so sorry, I am going to take a look at you.
23:16There were finger prints on this chakoo.
23:29This means...
23:32Momoka had killed that chakoo himself in his face.
23:52This means that he was a mastermind.
23:53This girl said to me...
23:53Why did he kill himself?
23:57Momoka was a mastermind.
24:02This girl also said to me...
24:06This means that both of us were making a statement.
24:12but he was a human, right?
24:15A human?
24:21I think that both of them were probably controlling something else.
24:34Agony...
24:37Oh
24:38I'm a
24:38Yeah, I'm a
24:40I'm a
24:42I'm
24:44I'm
24:44I
24:44I
24:45I
24:45I
24:45I
24:49I
24:51I
25:05I
25:06I
25:06I
25:06I
25:07I
25:07I
25:08I
25:08I
25:08I
25:09I
25:09I
25:10I
25:11I
25:11I
25:15I
25:16I
25:16I
25:16I
25:18I
25:18I
25:22I
25:22I
25:40I
25:41I
25:41I
25:50I
25:51I
25:51I
25:54I
25:55I
25:56I
25:56I
25:58I
26:00I
26:00I
26:00I
26:01I
26:01I
26:01I
26:12I
26:12I
26:13I
26:13I
26:13I
26:13I
26:15I
26:15I
26:19I
26:20I
26:20I
26:25I
26:26I
26:26I
26:27I
26:27I
26:34I
26:36I
26:37I
26:38I
26:38I
26:38I
26:39I
26:50I
26:52I
26:52I
26:54I
26:57I
27:05I
27:09I
27:10I
27:10I
27:14I
27:16I
27:16I
27:16I
27:16I
27:19I
27:20I
27:22I
27:31I
27:32I
27:33I
27:34I
27:34I
27:36I
27:37I
27:38I
27:44I
27:46I
27:46I
27:47I
27:50I
27:52I
27:57I
27:58I
27:59I
28:01I
28:02I
28:04I
28:06I
28:06I
28:06I
28:09I
28:09I
28:22I
28:24I
28:25I
28:28I
28:36I
28:37I
28:38I
28:43I
28:45I
28:52I
28:54I
29:04I
29:05I
29:06I
29:20I
29:21I
29:21I
29:23I
29:24I
29:29I
29:31I
29:34I
29:35I
29:35I
29:35I
29:36I
29:53I
29:53I
29:53I
29:53I
30:06I
30:07I
30:07I
30:07I
30:07I
30:08I
30:08I
30:08I
30:10I
30:11I
30:12I
30:13I
30:15I
30:16I
30:16I
30:17I
30:18I
30:25I
30:30I
30:32I
30:32I
30:33I
30:44I
30:46I
30:46I
30:46I
30:47I
30:50I
30:50I
30:58I
30:59I
31:04I
31:05I
31:05I
31:07I
31:07I
31:07I
31:19I
31:20I
31:20I
31:20I
31:20I
31:22I
31:23I
31:24I
31:25I
31:25I
31:25I
31:25I
31:27I
31:29I
31:51I
31:52I
31:52I
31:59I
32:01I
32:02I
32:02I
32:02I
32:02I
32:02I
32:20I
32:21I
32:35I
32:40I
32:42I
32:42I
32:42I
32:42I
32:44I
32:46I
32:47I
32:49I
32:51I
32:52I
32:53I
32:53I
32:55I
33:00I
33:04I
33:06I
33:09I
33:21I
33:22I
33:24I
33:26I
33:26I
33:27I
33:31I
33:32I
33:38I
33:38I
33:39I
33:39I
33:39I
33:39I
33:39I
33:39I
33:39I
33:40I
33:42I
33:42I
33:42I
33:42I
33:43I
33:44I
33:52I
33:55I
33:56I
33:56I
34:12I
34:14I
34:14I
34:14I
34:14I
34:14I
34:17I
34:18I
34:18I
34:18I
34:18I
34:18I
34:19I
34:21I
34:21I
34:21I
34:23I
34:24I
34:28I
34:33I
34:33I
34:33I
34:51I
34:51I
34:51I
34:51I
34:51I
34:51I
34:51I
34:56I
34:56I
34:56I
34:56I
34:57I
34:57I
34:57I
34:57I
34:58I
34:58I
34:59I
35:00I
35:02I
35:03I
35:04I
35:05I
35:05I
35:05I
35:08I
35:10I
35:10I
35:12I
35:13I
35:18I
35:18I
35:18I
35:18I
35:19I
35:19I
35:44I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:45I
35:47I
35:48I
35:56I
35:58I
35:58I
36:00I
36:02I
36:13I
36:15I
36:15I
36:15I
36:15I
36:24I
Comments

Recommended