- 16 hours ago
Ep.1 - Hit the Top - EngSub [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00In the night of the sky, the stars in the sky
00:04It's a lot of fun
00:08It's like your eyes
00:10It's like your lips
00:11It's a beauty all day
00:15And I have something to say
00:19Something to tell
00:21I'll sing you
00:23I'll tell you
00:24I'll tell you
00:25I'll tell you
00:28I'll love you
00:32It's a beautiful day
00:43I've been dreaming of life
00:5623 years
00:58I've been waiting for everything
01:00It will become more清晰
01:02But everything is still not clear
01:05Even now
01:06I'm going to do anything
01:07I'm going to do anything
01:09I don't know
01:20I'll tell you
01:23What will you do
01:24I'll tell you
01:25I'll tell you
01:29If Escai
01:30I'm going to be a road
01:31To the end of my life
01:34Can I shoot that one shot?
01:54At least I shot that one shot.
02:05In the end of the year, it was a growing era.
02:10It was a growing era, and it was a dream era.
02:15It was a young age.
02:18It was a young age.
02:18It was a time to die.
02:21It was all the best in the future.
02:24What was the first time we saw as a dude?
02:35The second century, thefs was filled with J2.
02:40The airza э won up as J2 is quickly by God.
02:43.
02:44.
02:44.
02:44.
02:44.
02:44.
02:44.
02:45.
02:45.
02:46.
02:46.
02:46.
02:46.
02:47.
02:47.
02:47.
02:47.
02:48.
02:49.
02:49.
02:50.
02:51.
02:52.
02:52.
03:16604票입니다!
03:18J2!
03:20Congratulations!
03:24J2의 유연재가 새로운
03:26스캔들에 휩싸였습니다.
03:28올해만 벌써 네 번째 스캔들인데요.
03:31이번에 주인공은
03:32청순여정 홍보입니다.
03:34인기듀어 J2의 유연재가
03:36갑작스러운 그룹 해체를 선언해
03:38팬들이 충격에 휩싸였습니다.
03:40이에 대해 소속사 월드기획 측은
03:42아직 공식 입장을 내놓지 않고 있습니다.
03:44What's going on?
03:46You know, it's not true!
03:49You know what's your name?
03:49He's got a job in his own life.
03:52He's got a solo operation in his own work.
03:55Here, he has a trace of the missing piece in his life.
04:01He's got a result of his life.
04:03This was a month ago in the afternoon,
04:05in the past,
04:06when he died of his own car,
04:09The police have been found in the area of the area of the city.
04:11The police have been found in the area of the city of the city.
04:42I'm sorry.
04:56So the U.H. was lost in the 90s.
05:14It's like you have to go through their eyes and see the photos.
05:16So you can see the photos.
05:17Of course, it's a good thing.
05:21What's this?
05:22It's too bright to see.
05:24It's this way I can see the photos.
05:26I'm sorry.
05:29You're not going to tell me.
05:30You are not going to tell me.
05:31It's not going to tell you.
05:32Let's put it on.
05:35Yes?
05:39Well, what the hell is that I'm gonna say?
05:42You're not going to tell me about it.
05:47I'm going to tell you how many years ago.
05:52I'm going to tell you what?
05:56I'm going to tell you a little bit about this.
06:01What?
06:03I'm going to tell you.
06:04I'm going to tell you what?
06:04You can't get any good news.
06:05You can't get any good news.
06:06You can't get any good news.
06:07I'm not going to get any good news.
06:12I'm going to go.
06:15I'm going to go.
06:21I'm going to go.
06:22I'm going to take care of you.
06:26Here you go.
06:27Let's go.
06:29The former secretary.
06:30You know, Your mother's side.
06:33I'm not.
06:39Your father, her father.
06:40Your father and son.
06:41Your father is not a man.
06:42She's not a man.
06:48My father, my mom.
06:51She said, you ain't this.
06:52My mom can't get any more of it.
06:52Not a man.
06:53He's not a king.
06:55He's a king.
06:56Oh, my god.
06:58Oh, my god.
06:59Please, please...
07:01Father's not a king.
07:04Wow...
07:04That's the other one.
07:07You're not a king.
07:08You're not a king.
07:09You're a king.
07:10You're a king.
07:10You're a king.
07:10You're a king.
07:11I'll take a picture.
07:14Stop.
07:16Stop.
07:16Stop.
07:17Stop.
07:19One, two, three.
07:30Eegu XopeX.
07:32Eegu XopeX.
07:36Ephes apart.
07:38Chao.
07:38remove the chair.
07:39Check out this location.
07:41Roun, take a picture.
07:47Enjoy.
07:47Beautiful, beautiful
07:52네가 있어, 행복해져
07:56Beautiful, beautiful
08:01네가 들을 수 있도록
08:06공부한다고 힘들지?
08:08그럭저럭 할만해요
08:10그럭저럭 할만하면 됐다
08:13난 왜 그게 그럭저럭 할만하지가 않았지
08:15선생님 공부 잘했다면서요
08:18너보단 잘했어
08:192시 행사하면서 늦겠다
08:22안 늦어, 안 늦어
08:23정신 사납게 자꾸 튀어나올래?
08:26학원이 저쪽에서 좌회전이지?
08:28이미 늦었어요, 그냥 좀 더 나다 유턴을
08:30안 늦었어 아직
08:54다행히
09:03아프니까 청춘이다
09:05어?
09:06What else?
09:08We are looking at the beginning of our...
09:14...there was a song called you, and that this song makes you so much better.
09:19No pain, no gain!
09:21No pain!
09:23If you're not sad, no gain!
09:25You can't afford it!
09:27Oh?
09:29Morgen, it's not so pain!
09:30It's きっと pain, it's interesting to me.
09:36It's all about it.
09:45I've been in New York City, but it's a great day.
09:52My name is...
09:56Yes?
09:57Yes.
09:58My name is what?
10:01It's Jihoon.
10:02Oh, my teacher.
10:05My teacher, I'm so impressed with you.
10:07I'm so impressed with you.
10:09No.
10:10No.
10:11But why are you crying?
10:14I'm so impressed with you.
10:16I'm so impressed with you.
10:20It's a disease.
10:22It's a disease.
10:26It's a disease.
10:34Yeah, it's a disease.
10:36Oh?
10:38It's a disease.
10:40It's a disease.
10:47But really, it's a good thing.
10:49I'm so proud of you.
10:50I'm so proud of you.
10:52I'm so proud of you.
10:53You're so proud of me.
10:55I'm so proud of you.
10:57Or if you're a kid, you're a kid.
10:59You're a kid.
11:00It's a concept for me.
11:01I'm so proud of you.
11:04You're a kid.
11:06You're a kid too.
11:07You're a kid too.
11:08You're a kid too?
11:09You're a kid of work.
11:10You're from now and that showman has this job.
11:13Oh!
11:14Oh!
11:15Oh, you're a kid too.
11:18Oh, it's fixed.
11:20Oh, you're gonna be sick.
11:22What?
11:23Oh, you're it.
11:25Oh, is it okay?
11:27What is it?
11:27It's so good to go!
11:29It's so good to get worse.
11:30I don't know if I can get worse.
11:32I don't know how to get worse.
11:34It's like...
11:35It's like a good feeling.
11:38If you look at the line behind the scenes,
11:40I can see a lot of the lines like this.
11:43But it's a stretcher...
11:47It's a stretcher...
11:49It's a stretcher...
11:52Ah, I thought...
11:54It was a pain in the face of the face.
11:56I'm going to work for a while.
11:57I'm going to work for a while.
11:59I'm going to work for a while.
12:01Okay, I'm here.
12:02I'm going to take care of you.
12:04I'm going to take care of you.
12:05I'm going to take care of you first.
12:07You can't talk about your husband?
12:08I'm going to go.
12:17Then you're going to eat your favorite food.
12:33I'm going to come to eat a lot.
12:38How are you having to eat?
12:39You're going to eat a lot longer.
12:44You're looking at me?
12:45I'm going to eat a lot longer.
12:48I've gone for you, you're on my nerves.
12:54I'm going to go.
12:54I'm sorry.
13:35I'm a student who's a kid who's a kid who's a kid.
13:45I'm a teacher who's a kid who's a kid who's a kid who's a kid.
13:56We'll have some Helsinki
13:57s ostensi
13:58yokbun
13:58so that's our soil
14:15It's legit
14:22they're very calm
14:24Oh, you're so expensive.
14:26I'll show you a little bit more.
14:27Really?
14:28I'll show you a little bit more.
14:30Hey!
14:32What's this?
14:34MJ isn't it.
14:37That's right.
14:38I didn't know that.
14:39That's a guy.
14:43That guy's a guy.
14:44That guy's a guy.
14:45That guy's a guy.
15:02That guy's a guy.
15:14Bro.
15:16그래도 말이 안 지웠네.
15:17실장님한테 잘 얘기했지?
15:19Oh, my bro.
15:20나 막 크레이지 미친 연기력이 폭발한 거야.
15:24막 이런 표정으로
15:27지훈이가
15:29아파서
15:31병원해.
15:32그만하자.
15:33너 보고 있으면 진짜 아플 것 같으니까.
15:35그냥 이참에 다 털어놓는 건 어때?
15:37아저씨도 매니저잖아.
15:38이해해 주실 것 같은데.
15:39얘기했잖아.
15:40나 중학교 때 길거리 캐스팅 얘기 꺼냈다가
15:42기획사 나 공중분해될 뻔한 거.
15:44하긴.
15:45아저씨 한 번 욱하시면 진짜 욱하시니까.
15:48그게 지금 말이야 방구야.
15:51아이, 스케줄 다 빼놨는데 이제 와서 그런 소리가 어딨어요.
15:56아니, 아무튼 난 모르겠고.
15:58수요일 2시 무조건 행성 갈 테니까.
15:59그런 줄 알아요.
16:01에이, 진짜 무슨 양아치들도 아니고 정말.
16:05왜?
16:06행사 취소됐대?
16:07매년 있던 행사가 왜 취소가 돼?
16:09분명히 딴 데 더 알아보다가
16:11헐레벌떡보다 싼 팀을 어디서 구했겠지.
16:13야, 그래도 취소됐대잖아.
16:16어떻게 가.
16:16취소 안 이래니까.
16:18아이, 누군데 뭐 하러 이런 걸 들고 와 봐.
16:20야, 나 이상도는 내가.
16:21아이, 됐어.
16:22누가 너더러 이런 거 도와달래?
16:26은행에서 계속 전화 오는 거 같은데.
16:30뭐, 심각한 거야?
16:33심각하긴 별거 아니야.
16:37건물 대출받은 것 때문이지.
16:42그때 현재만 그렇게 안 됐어도.
16:45아, 여기서 현재가 왜 태어나와?
16:47됐어.
16:4820년도 더 지난 이야기를.
16:49말이 그렇다는 거지.
16:50네.
16:53아, 참.
16:54나 저기 못 하나만 박아주라.
16:56가족사진 나오면 저기다 좀 걸어둘게.
17:06아이, 언제쯤 현재를 정말.
17:09아, 진짜.
17:30아, 뭐야.
17:33아, 누가.
17:36알람 좀 꺼요.
17:40아, 죄송합니다.
17:41아, 진짜.
17:42아, 시득길래.
18:12지금.
18:16아.
18:17아, 나.
18:18아.
18:19아, 나.
18:20죄송합니다.
18:21늦었습니다.
18:22어, 바쁜 날.
18:234번방부터 얼렁 좀 치워.
18:25네.
18:29야, 수염이냐?
18:30코 밑에 그게 뭐야?
18:46Yeah, I'm gonna go to the wrong place.
18:55Yeah, I'm going to go to the right place.
18:59Yeah, I'm gonna go.
19:00I'm gonna go to the right place.
19:04I'm going to go to the right place.
19:04Yeah.
19:05But you're when you're like a big crowd?
19:09Oh, why?
19:11What'd you say to him?
19:16You can hide it.
19:16Why do you get it?
19:17What's your name?
19:19That's why you get it.
19:19I'm talking to him.
19:20What's wrong with a coach?
19:21I'm sorry.
19:22But, don't you know what I was trying to do?
19:22I'll go.
19:23Well, let's go.
19:24I'll be in a hurry.
19:30It's so hard to get out of here, so I'm nervous.
19:34Bro, I just had a dream dream.
19:37Where is it?
19:39It's like a dream.
19:41It's not just a dream dream.
19:43Oh, wow.
19:45Then I'm tired.
19:47I've never seen a dream dream.
19:50I've never seen a dream dream.
19:53Bro, I've never seen a dream dream.
19:55Just don't!
19:56Not far away, let's not be a dream dream.
19:59Put it in a dream dream dream.
20:03He didn't.
20:14How excellent.
20:14Are you still there?
20:16Why don't you go there?
20:21I don't know if it's so bad, but I don't know if it's so bad.
20:27I'm just going to give you a little bit.
20:29Then I'll put it back.
20:32Why?
20:33I'm going to give you a little bit.
20:35I'm going to give you a little bit.
20:36I'm going to give you a lot.
20:41I'll get any more.
20:45Hey, you're going to get your meal.
20:47... it's okay, mate.
20:51Cheese.
20:53Cheese.
20:54Cheese, guy.
20:54Cheese.
20:55Cheese.
20:56Cheese.
20:56I'll get some food.
20:59Egg.
20:59Oh, yes, God.
21:00I'll get one at first.
21:01I'll get some food too.
21:09Just eat meat of the egg.
21:11I'm just going to take care of it.
21:13Oh!
21:15I'm going to take care of it.
21:17Oh!
21:19Oh...
21:22Oh, my dear, stop!
21:25This is a drink of water.
21:26I'm going to take care of it.
21:29What do you want to do?
21:30I'm going to take care of it.
21:31I'm not going to take care of it.
21:34Yes.
21:35I'm going to take care of it, right?
21:37I'm going to take care of it.
21:38What do you want to take care of it?
21:39Hey, my buddy, I can't wait to take care of it.
21:43You're going to take care of it.
21:46I'm going to take care of it.
21:47Okay?
21:48I'll catch you later.
21:48I'll catch you later.
21:50Bye.
21:52I think I've been seeing you again.
21:57We're going to see you.
22:01Where did you decide to go?
22:05Well, I have a feeling like the feeling of feeling like this.
22:34Oh, my God.
22:51Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
23:05Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
23:11아이씨, 연병 오빠네.
23:13아, 자꾸 헷갈리네.
23:15가자.
23:16아, 진짜.
23:18아, 참.
23:21모자랑 마스크 쓰면 뭐 다 MJ야?
23:24어?
23:24아이씨.
23:25아이씨.
23:27아이씨.
23:29아이씨.
23:29에이, 왓쌉 여러분.
23:31아, 잘 보이시나요?
23:33아, 여기는 연예인이 되기도 전에 연예인병부터 걸린 연병, 마, 뱉.
23:40이지윤입니다.
23:41아, 쉿.
23:43이지윤이 연습생 하는 건 비밀이거든요?
23:46뭐하냐, 지금.
23:47나?
23:48인터넷 방송 시작했다, 어?
23:50미리미리 예능근을 단련시켜 놓는 거지.
23:52어, 참 너도 시청자분들께 인사부터 해.
23:55네.
23:55아, 얼른아, 얼른 빨리.
23:57아, 진짜.
23:58안녕하세요.
24:00전, 이지윤.
24:02야, 그때 몇 명이나 보는데.
24:04가만있어봐.
24:07시청자분들 수가...
24:08빵명이네!
24:10씨.
24:10암튼.
24:14빨로빨로미.
24:17준비.
24:205, 6, 7, 8, 4.
24:23컴온.
24:275, 8, 4...
24:29천천히 가 breed.
24:325, 16, 17, 17, 20, 21, 21, 21, 22, 22, 22, 22, 22, 22, 21, 23, 22, 22, 22, 21,
24:3924, 22, 23, 24, 25, 26, 24, 26, 25, 22, 25, 26, 27, 28, 26, 29, 27, 25, 27, 27,
24:3927, 27, 22, 28, 27, 28.
24:39무인, 그거를 Reich.
24:45쉿 매일이 더 institutional.
24:46많아
24:53assistant.
24:57Okay, 10 minutes left.
24:59Ah, it's not a good one.
25:06Ah, if it's just water,
25:08we'll need to take water in the water.
25:12It's hard to survive.
25:14Ah,
25:17is the music and the way you're moving?
25:19If you like to watch it, it's a good thing.
25:23It's a good thing.
25:27It's a good thing.
25:28It's a good thing.
25:32Hello.
25:33Hello.
25:35Yeah.
25:36What's up?
25:38Not that you're in a shorting.
25:39It's not a shorting thing.
25:41It's a shorting thing.
25:43I'm so old.
25:44Yeah, I'm an idiot.
25:47You guys never want to play like a girl anymore.
25:49You can't play a girl anymore?
25:51You don't want to play a girl anymore, you know?
25:55But it's over.
26:03No, I need to play a girl and get a girl.
26:05You're the only one.
26:05No, I need to play a girl.
26:07No, I'll play a girl, you know.
26:09Don't play games.
26:14I need to play games.
26:26I see my daughter.
26:28This is what I need for my daughter.
26:29All right, here, and here, and here, go.
26:35Yeah, I need you to get back here.
26:41Wait, wait, wait.
26:41Wait, wait.
26:45Wait, wait.
26:46Wait, wait.
26:47Wait, wait.
26:48Wait, wait.
26:48Wait.
26:48Why, wait.
26:49Wait.
26:51Wait.
26:52I'm sorry.
26:53Let's get back.
26:54There's no reason why.
26:55What are you thinking?
27:00I don't think you've been back.
27:02I can't remember that.
27:04I can't remember that.
27:05I can't remember that...
27:10Oh, you don't have to go.
27:10I don't have to go.
27:11I was just saying that you were coming through.
27:13Oh, that's why?
27:14It was the time of the day, and the day after the day.
27:16It was really incredible.
27:18It was the last year we were on the show.
27:20I was thinking about it.
27:22I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
27:26I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
27:27I'm sorry, I'm sorry.
27:29I'm sorry, I'm sorry.
27:31I'm sorry.
27:32I'm sorry, I'm sorry.
27:33So, you think about it?
27:35You know what I mean?
27:37I mean...
27:38That was...
27:39There was a couple of program there.
27:42There was a lot of stars there.
27:45There was a lot of stars there.
27:46I mean...
27:47That's what you're talking about?
27:51Oh!
27:51I don't know.
27:53But it was a lot of fun.
27:55It was a lot of fun.
27:56It was a lot of fun.
27:56Bye.
27:57Bye.
28:02Bye.
28:03But you can't even go along.
28:05I can't.
28:10You can't see...
28:11That's not right.
28:12That's right.
28:13I can't.
28:13I can't.
28:14I can't.
28:17That's it.
28:17I can't.
28:19Thanks for the time.
28:19I'll be here.
28:24I can't believe it.
28:27I can't believe it.
28:28I can't believe it.
28:28Oh, actually.
28:30I can't believe it.
28:31I can't believe it.
28:32Bro, listen, 잘 들어.
28:36Sujin 형이 sad story.
28:37그렇게 꿈꿨던 무대 대신 입대.
28:40그렇게 되고 싶었던 공인 대신 군인.
28:44그가 있을 곳은 연습실 대신 해놓으실.
28:47매일 외쳈던 say ho.
28:48대신 반마다 점 ho.
28:50이제 그가 간절히 바라는 건 트로피?
28:52아니 초코파 에이!
28:56아하.
28:56형 군대 같냐?
28:59아니 우리한테 말도 없이?
29:00You know what I'm going to do with you?
29:02You're going to come back?
29:04What?
29:05What?
29:07What?
29:07Let's go.
29:10What is it?
29:10What?
29:11Oh, I'm so nervous.
29:15I'm so nervous.
29:17I'm so nervous.
29:18I'm so nervous.
29:22I'm nervous.
29:23What's going on?
29:25But I'm not going to play a lot.
29:29Just...
29:29When did I get this?
29:31Yes?
29:32Yes.
29:33I'm going to go back to the other side.
29:36I'm going to go back to the other side.
29:38What?
29:39I'm going to go back to the other side.
29:43But after that,
29:44you're going to be a guy for a tour?
29:47That's what...
29:48What's the name of the city?
29:49That's what you're going to do now.
29:49What are you going to eat?
29:50I'm going to fuck you to get something wrong?
29:53You know what?
29:54Do you want to shoot me.
29:59I've seen you see you like that.
30:01I don't have much to do that.
30:03It's not going to go to me.
30:06Good.
30:07I think this is a good thing.
30:12You're supposed to be a little tired of my life.
30:15Yeah, it's hard to see myself as a kid who wants to go.
30:24But when I was a kid, my dear kid was a little more, no, I can't believe.
30:26But everyone else did not care.
30:29But the other day, it was anumbar.
30:31It's too bad, but it's too bad, but it's too bad.
30:39What are you doing?
30:43BGM...
30:44I'll give you a chance.
30:49BGM...
30:49I'm sorry!
30:50Hey!
30:51Hey!
30:52Hey!
30:53Hey!
31:03BGM...
31:05감독님!
31:06박감독님!
31:08진짜 딱 한번만 어?
31:10한 번만 도와주세요, 내.
31:11나도 도와는 주고 싶지.
31:17여기여기여.
31:18요새 이런거 하나라도 받아 먹었으면 큰일나.
31:21우리 사이에 부분 거 안 본다고.
31:24우린 어떤 사이즈 잘 모르겠는데.
31:27활동하고 있던 사람도 아니고 막무가내로 출연 시켜 달라고 하면 어떡해!?
31:30막무가내가 아니라
31:32It's an old young lady.
31:33It's an old young girl.
31:34It's an old young lady.
31:36He's a young woman in theے
31:37and he's an old young man.
31:38Really?
31:38But...
31:40Hey...
31:40You are not sure if he said he's a young man.
31:43You're the one who won't be!
31:44Right now.
31:45He's the first time when he was born.
31:46He's the first time we got his daughter in the forest.
31:48But...
31:48What am I saying?
31:51I met him in the hospital and he goes around and he goes around to school.
31:54And I...
31:54I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I!
31:57This is what he said to him!
31:57He's the first time he went on his head and he's out of the toilet.
31:59ua
32:01ugh
32:07I don't know what the fuck did you think?
32:09But I don't know how to do it.
32:12That's what you do.
32:14I don't know when I do it.
32:16I don't know what you do.
32:21But it's not over again.
32:23But how?
32:25I don't know.
32:26It's the thing that you do.
32:28You get on scantle.
32:30How many?
32:32That's where I get all the time.
32:34I'll see you later.
32:36I'll see you later.
32:39I'll see you later.
32:40I'll see you later.
32:41I'll see you later.
32:43I'll see you later.
32:46I'll see you later.
32:47Oh, my God.
32:51Oh, really, I'm so happy.
32:53I'll see you later, you know.
32:56It's so funny.
32:57It's like a new one.
32:58It's just a few people who look like this.
33:00Who is this?
33:05Oh!
33:07Oh!
33:08Oh!
33:09I'm so sorry to go.
33:11Where are you?
33:12I'm going to go?
33:12I'm going to go?
33:13I'm going to go to the radio.
33:14I've been going to go 20 years ago, but I can't do it?
33:17Oh, yes.
33:18I can't do that.
33:19I can't do that.
33:22I can't do it for you.
33:25I can't do it for you.
33:28I can't do it for you.
33:31I can't do it for you.
33:32I can't do it for you guys.
33:32Yes.
33:34Now this is more shows like a lot of new things.
33:37But it's going back to you guys.
33:40But it's kind of the way you can't be ears.
33:43But it's your head out.
33:43I see if your head is not the image I Staying.
33:49Yeah.
33:49Why did you do that?
33:52Well, it's been a long time.
33:52It's been a long time.
33:54It's been a long time.
33:57It's been a long time.
34:01Then...
34:01I'll do it?
34:10How can I get it?
34:13I'm sorry.
34:14I'm sorry.
34:14Really?
34:18What happened?
34:19It was a lot.
34:20It's Reid!
34:21You should be a helicopter.
34:23You're okay.
34:29You're a little bit old.
34:32You're wrong!
34:35I'm not sure!
34:36I'm missing you!
34:37What?
34:39You're making me nuts!
34:41You're all to talk about it.
34:41You're just like, you're looking for him!
34:42Oh, he's so cute.
34:44What, he's so cute?
34:45What's this?
34:46Oh, he's so cute!
34:48No!
34:49Give me a next turn!
34:50Why are you leaving every time?
34:52Just a joke, who's all about it.
34:55I'm gonna play a game here.
34:58He's got to come out with you, he's got to go out there!
34:59That's what's 18 years ago, he's got to find it!
35:04He's got a normal doing!
35:05It's not a good thing!
35:06I'm gonna do the thing!
35:07That's a good thing, we're not dying.
35:12On the second step, the law of 제가 257 by usingence
35:44If you have money, many hours are
35:48And you are the same, you're the same man?
35:50You are the same man, you are the same man.
35:53You are the same man?
35:54You are the same man is the same man.
35:57What's the same?
35:58You are the same man.
36:00What?
36:02What a事 a day-to-day.
36:04So you're having a break!
36:06You and her eating in a meal I'll have to eat.
36:10What I think is my work is a stew or whatever.
36:11I have to eat is just my bowl.
36:13But, you know what I'm saying?
36:20What's wrong?
36:22No, I don't know.
36:25That's why...
36:28What do you see?
36:31What do you see?
36:32What do you see?
36:33What do you see?
36:35I don't see anything.
36:36I don't see anything else.
36:40I don't see anything else, it seems.
36:44Why...
36:45I don't see anything else.
36:47It's not a gift?
36:47I think it's a good thing about the fact that it's bad and bad.
36:52I'm complaining about that and that's my favorite.
36:59It's not like my favorite but what I have learned.
37:00Sorry...
37:00I don't see anything, it's my favorite.
37:04No, it's a bad thing.
37:06How about it?
37:07It's not.
37:08It's not.
37:09It's not you.
37:11You are the only one who has a taste like this.
37:13It's like a laugh.
37:14It's like a laugh?
37:16It's a really bad thing.
37:17It's not bad too.
37:20I'll eat this.
37:21I'll eat it.
37:35and
37:39see
37:40on
37:43on
37:45on
37:45on
37:46on
37:54I don't know what's going on.
38:10I don't know.
38:11The winner is the winner!
38:13The winner is the winner!
38:14It's really good.
38:16She's in her life.
38:18I'm so warm out of her life.
38:19So long enough!
38:27Are you coming from me?
38:29If you don't pick me up, I will get up.
38:29It's up to me for it.
38:33I'm feeling like anadvon.
38:51Oh, why?
38:53What's your fault?
38:54Girl!
38:56I got a girl with a girl.
39:04Well done, mom.
Comments