Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Cabbage Your Life Ep 4
Transcript
00:00:05I'm going to kill you.
00:00:14I'm going to kill you.
00:00:18What?
00:00:33You are not going to kill me.
00:00:38Now, I'm going to kill you.
00:00:38But, I'll kill you all at that time.
00:00:40You're not going to kill me.
00:00:42So now it's okay.
00:00:43Begin in the right angle.
00:00:47Hoos!
00:00:48Suok Sen 빨리!
00:00:51Hoos!
00:00:53Hoos!
00:00:54Go Sen!
00:00:54Hoos Men!
00:01:05Hoos!
00:01:06Hoos!
00:01:07Hoos!
00:01:07Hoos!
00:01:07Hoos!
00:01:08Hoos!
00:01:08Hoos!
00:01:09Hoos!
00:01:09Hoos!
00:01:12He's a guy!
00:01:15The doctor was dying, but I was just standing there.
00:01:19I didn't want to go.
00:01:21Let's go!
00:01:23Don't let me go!
00:01:34You're not going to die!
00:01:36That's not my memory.
00:01:38I'm going to put it on my mask.
00:01:47I'm going to get it on my bed,
00:01:50and I'm going to get it.
00:01:53I'm not a daughter, but I don't care about her.
00:01:54Well, I don't care about her.
00:01:59Then I'm going to school, Dad.
00:02:02I'm coming, and I will get to school.
00:02:07I want to get a doctor and go all the time.
00:02:13I appreciate it.
00:02:17My father's father's father are the best to participate in the family.
00:02:18She'd be willing to go to the school.
00:02:20It's all you want to go to, if she doesn't want her.
00:02:23She won't go to the school forever.
00:02:25She didn't plan to give her their family.
00:02:26So.
00:02:27Your father's mom, every time she returns so happy?
00:02:31You can't breathe.
00:02:34What about your father's life?
00:02:37It's because you just gruppe your dad.
00:02:45I've never heard of my story before, but I've never heard of my story before.
00:02:50Oh my God!
00:02:53Oh my God!
00:03:43What are you doing?
00:03:46Are you okay?
00:03:48I thought I was so tired about it.
00:03:58Did you talk to me when I were talking to me?
00:04:05Oh, I told you.
00:04:08That...
00:04:09That...
00:04:11You know...
00:04:12That...
00:04:13Is that...
00:04:13That...
00:04:14Is that...
00:04:15Is that...
00:04:16Is that...
00:04:16Is that...
00:04:18Is that...
00:04:19Is that...
00:04:20Did you...
00:04:21Do you know...
00:04:22Is that...
00:04:23She said...
00:04:24I'm not really...
00:04:27No...
00:04:27That's not...
00:04:28It's not...
00:04:30It's...
00:04:31It's a...
00:04:31It's a health problem
00:04:32I'm going to be talking about
00:04:36I'll take care of you guys.
00:04:37T-t-t-t-t?
00:04:42Oh-oh.
00:04:44You're the only one to tell.
00:04:45What about you?
00:04:46I can't go there.
00:04:48It's not. It's not.
00:04:51I can't take care of you.
00:04:53You're the only one to ask school,
00:04:56or to ask if you're going to ask for your kids.
00:04:58Okay.
00:05:01I'm going to kill you.
00:05:02No, I don't want to be able to do this.
00:05:05I'm so happy that she didn't have to do anything.
00:05:09I don't know.
00:05:10I'm going to talk to you later.
00:05:13No!
00:05:15What?
00:05:18Are you talking to me?
00:05:23No.
00:05:25I don't want you to talk to me.
00:05:26No, no, no, no, no, no, no.
00:05:28No, no, no, no, no.
00:05:30No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:05:31I started to take care of your own business.
00:05:36My family, so I can't find luck.
00:05:41I can't find anything else.
00:05:45What can I do?
00:05:47It's hard to find a lot of hard.
00:05:52I thought I would help you.
00:05:58I'll take a look.
00:06:28Hmm...
00:06:29It's so hard to get out of here.
00:06:32Hey, you can't get your phone on your phone.
00:06:40You can't get your phone on your school?
00:06:43Why are you...
00:06:45Why are you...
00:06:47I'm not a kid.
00:06:49I'm not a kid.
00:06:50It's all you need to worry about.
00:06:53Why did you go up?
00:06:56I'm not a kid.
00:06:59No, I'm not a kid.
00:07:03But why are you here?
00:07:05Dad, I go up to him.
00:07:08He's a kid.
00:07:11You know what?
00:07:12What do you know?
00:07:12I'm not a kid.
00:07:15I'm not a kid.
00:07:17I'm not a kid.
00:07:19I'm not a kid.
00:07:20I'm going to study my parents.
00:07:23I'm going to teach you a lot.
00:07:26It's okay?
00:07:27It's okay, right?
00:07:31The bus is here.
00:07:33Good morning.
00:07:35Let's go.
00:07:39The bus is a kid.
00:07:42I have an auntie.
00:07:44She's a kid.
00:07:44She's a kid.
00:07:48She's a kid.
00:07:49She's a kid.
00:07:50She's the kid.
00:07:51I'm so tired.
00:07:52That's true.
00:07:53I'm so arrogant.
00:07:57Can I tell you?
00:08:30I don't know what to do.
00:08:33I got to go!
00:08:36He's a big one!
00:08:40Hi!
00:08:43Hi!
00:08:44You're a boy!
00:08:45You're a boy!
00:08:46You're a boy!
00:08:48Oh!
00:08:49Oh!
00:08:50Oh!
00:08:51Oh!
00:08:53What the hell is that?
00:08:57You're a boy!
00:08:59You're a boy!
00:09:02You ain't here!
00:09:03You're a boy!
00:09:04People just talk about the blood!
00:09:04You just talk about the bloodline did you talk about?
00:09:08It's been a moment for me, too.
00:09:14You need to leave it to the Republic of New York.
00:09:19Mr. Jokiniel.
00:09:21Mr. Jokiniel...
00:09:24Mr. Jokiniel...
00:09:24Mr. Jokiniel...
00:09:25Mr. Jokiniel...
00:09:27Mr. Jokiniel...
00:09:32Let's go to the end of the day.
00:09:35Let's go.
00:09:38But...
00:09:40How are you going?
00:10:02Let's go to the end of the day.
00:10:15What?
00:10:17Ty천 씨, 이거 비율 어떻게 맞췄어요?
00:10:21그냥 적혀 있는 대로 하다가
00:10:23식초를 조금 더 넣으면
00:10:25활기가 돌 것 같아서요.
00:10:27아니, 이건 소질 있는 정도가 아니라 천부적인데?
00:10:31아니, 의상 확인은 아까운 솜씨다.
00:10:39의상은 안 될 수도 있죠.
00:10:43지천 씨.
00:10:45뭔 일 있어요?
00:10:48아니요, 그냥.
00:10:51이 소스 말이에요.
00:10:54되게 다정한 맛이에요.
00:10:58만드는 사람 마음에 꼬여 있으면 절대 이런 맛이 안 나거든요.
00:11:02뭐, 무슨 고민일지는 잘 모르겠는데
00:11:05너무 깊게 생각하지 마요.
00:11:08요소스 만들 때 참.
00:11:12고마워요.
00:11:14네?
00:11:16뭐가요?
00:11:17그냥...
00:11:19이제 좀 숨이 쉬어지는 것 같아서요.
00:11:35성부장!
00:11:36모종 샘플 1500주 준비됐죠?
00:12:05모종 샘플 1500주 준비됐죠?
00:12:10애들...
00:12:12엄마!
00:12:14엄마!
00:12:15엄마!
00:12:16엄마 잠깐 나가는데, 뭐, 아빠 뭐 도와줘?
00:12:19아빠 도와줄게.
00:12:21괜찮아.
00:12:22왜?
00:12:23아빠가 도와줄 수 있는...
00:12:29아빠, 오늘도 같이 가?
00:12:31그럼!
00:12:33오늘도 우리 아들들이랑 대화 많이 해야지.
00:12:35자, 시자로 시작되는 단어는?
00:12:38음... 시계.
00:12:39시계?
00:12:40시시하게.
00:12:41오, 시시해!
00:12:42시, 간!
00:12:47아들, 아들!
00:12:48계란 프라이 하는데 몇 개 줄까?
00:12:50두 개? 세 개?
00:12:51저 아침 잘 안 먹어요.
00:12:52아이, 저기...
00:12:53저거...
00:12:54우유라도 먹을래?
00:12:55밀크?
00:12:55밀크.
00:12:56안 먹는다니까요.
00:12:57야, 서... 서...
00:13:01자식이 아니라 상전이구나.
00:13:02상전.
00:13:22우리 지구.
00:13:24뭐 읽어?
00:13:26상대성 이론.
00:13:28와, 언제 이렇게 컸대, 우리 막내?
00:13:31옛날에 아빠랑 퍼즐 게임도 하고 그랬잖아.
00:13:34재밌었는데, 그치?
00:13:35다시 사서 막 같이 할까?
00:13:39응.
00:13:40근데 지금은 안 좋아해.
00:13:43자세 나빠지는데.
00:13:45아, 자세.
00:13:48그럼 우리 막내는 아빠 만나면 뭐 또 하고 싶었어?
00:13:53응?
00:13:55생각해 볼게.
00:13:56응?
00:13:57응.
00:14:01아빠.
00:14:02나 오늘 이거 챕터 5까지 읽어야 돼.
00:14:07엄마랑 약속했어.
00:14:11아...
00:14:12아빠.
00:14:14응.
00:14:15근데...
00:14:16원래 하던 대로 해도 돼.
00:14:21원래...
00:14:24아, 오...
00:14:25아, 미안.
00:14:28아빠가 방해했구나.
00:14:29읽어, 아빠.
00:14:30나갈게.
00:14:31응.
00:14:31응.
00:14:43하...
00:14:45하...
00:14:53좋은데, 왜 꺼?
00:14:54어?
00:14:57아...
00:14:57깜짝 놀랐잖아.
00:14:59왜요?
00:15:00하...
00:15:01뭐긴 뭐야.
00:15:02간만에 아들이랑 둘이 오버타게 대화 좀 하려고 나왔지?
00:15:06응.
00:15:07세상스럽게 자꾸 말하라지.
00:15:09그리고 이거 슬픈 노래야.
00:15:12마이 이별송.
00:15:14하...
00:15:15세상에 반이 여자야 아들아.
00:15:19응?
00:15:19여자가 뭐 캐롤 밖에 없냐?
00:15:21그럼 아빠는.
00:15:23조미료가 둘이야?
00:15:25아...
00:15:25아니 뭐...
00:15:26조미료 엄마는 하나지.
00:15:29나도 그래.
00:15:32캐롤은 끝났는지 몰라도...
00:15:35난 아직 안 끝났어.
00:15:37뭐가 그렇게 좋은데?
00:15:39예뻐?
00:15:40그냥 나를...
00:15:43있는 그대로 좋아해줬어.
00:15:46내 모습 그대로.
00:15:48그게 다야.
00:15:50아빠도 엄마도 너를 있는 그대로 좋아해.
00:15:55엄마 아빠가 너를 캐롤보다 백배, 천배로는 더 있는...
00:15:58진짜로 그렇게 생각해?
00:16:00맨날 똑같은 레파토인.
00:16:04아빠야 갑자기 친한 척해?
00:16:07그냥 원래 하던 대로 해.
00:16:22네.
00:16:23너 진짜 안 먹어?
00:16:25너 그럼 와이파이 또 안 해줄 거야?
00:16:27와이파이 또 안 해줄 거야?
00:16:29여보.
00:16:30갔다 올게, 갔다 올게.
00:16:32갔다 올게.
00:16:32갔다 올게.
00:16:33하나.
00:16:35둘.
00:16:37여보.
00:16:37야, 야, 야, 야...
00:16:39야, 야...
00:16:45애들이!!!!!!!!
00:16:45왜 자꾸 하던 대로 하려냐.
00:16:49계속 하던대로 해줘.
00:16:51이 모양, 이 꼴 이구만...
00:16:57Oh, I didn't know what to do.
00:17:00Oh, I didn't even know what to do.
00:17:08Oh, I didn't know what to do.
00:17:12Ah, ah, you put a bottle of water.
00:17:17I thought you were thinking you were just thinking about this year.
00:17:24Hi!
00:17:43Hello!
00:17:43Hello, I'm going to thank you for the invitation to you.
00:17:54Are you not here?
00:17:57Yes, I'm going to go.
00:18:00Yes.
00:18:12We're the king of the house.
00:18:14What are you doing?
00:18:17I'm going to give you an oil and oil.
00:18:21I'm not going to get you.
00:18:23We're going to go to the house.
00:18:24We're going to go to the house.
00:18:25Thank you so much for joining us.
00:18:27I've been doing this for a long time.
00:18:30Hello.
00:18:33I'm going to see you next time.
00:18:36Thank you so much for your children.
00:18:39This is not a good thing.
00:18:42I brought it to Canada.
00:18:45This is a maple syrup and a cookie.
00:18:50Honey.
00:18:52Let's try it.
00:18:55Oh, what?
00:18:57Honey?
00:18:58Cool.
00:18:59Cool, great.
00:19:00What's happening?
00:19:02And there's a good friend,
00:19:02finding the money.
00:19:05Honey.
00:19:07That's what I've made.
00:19:09Look, you're the one that I bought.
00:19:10I'll help you first.
00:19:12I'll do this for some coffee,
00:19:12and I'll do it for some more.
00:19:14Come.
00:19:15Uh, no, I'm not kidding.
00:19:18Why stay here?
00:19:19.
00:19:20I like that.
00:19:23It's so nice to meet you.
00:19:30My style is...
00:19:33It's like a retro style.
00:19:39It's so cool.
00:19:41It's so cool.
00:19:42It's so cool.
00:19:46It's just one year to go to the Mara, but it's just one year to go to the Mara.
00:19:50That's right, Mara is going to be able to go to the Mara.
00:19:55Right, right, right.
00:19:56Oh, it's a really cool thing.
00:20:00But if you want to play a little bit more,
00:20:06I think it's a little bit more about the Hau-Supon feeling.
00:20:09I think it's just a little bit like that.
00:20:11It's just a little bit like this.
00:20:14It's just a bit like a bit like this.
00:20:17It's just a bit like this.
00:20:19It's too much like this.
00:20:21This is like a big thing.
00:20:23You didn't want to make it a lot.
00:20:26Well, I think it's a lot of fun.
00:20:31I think it's more of a natural way to make it more.
00:20:34I don't think it's a little more attractive.
00:20:38Now, I'm just like a little girl.
00:20:44If you look like a girl, you look like a girl.
00:20:50When I live here, I don't know if it's natural.
00:20:55I don't know if it's a little more attractive,
00:20:56but I don't know if it's a little more attractive.
00:21:04I like this.
00:21:05But I'm not...
00:21:08I'm not gonna say anything.
00:21:10I'm not gonna say anything.
00:21:11I'm not gonna say anything.
00:21:21Do you still wanna go to the dollar?
00:21:24I don't know.
00:21:26I like here.
00:21:27I love you.
00:21:30I love you.
00:21:31I love you.
00:21:32I love you.
00:21:39I love you.
00:21:42I love you.
00:21:45I love you.
00:21:50I love you.
00:21:52I love you.
00:21:55I love you.
00:21:56I love you.
00:21:59I love you.
00:22:01I love you.
00:22:02Love you too.
00:22:02But let's date?
00:22:07Someone…
00:22:08Who knows?
00:22:09What's the present?
00:22:14Someone else¡
00:22:15Take a look at it!
00:22:16What?
00:22:17Not at all?
00:22:19That's what I'm saying.
00:22:22I'm always talking about the words of the song.
00:22:22The man is a power.
00:22:26Power!
00:22:31You're not talking to me.
00:22:32I'm not talking to you.
00:22:33You're not talking to me.
00:22:46~~
00:22:56Can we go to the farm again?
00:23:06I have to say something.
00:23:09There's a lot of things that I can't believe in, but there's a lot of things that I can't believe
00:23:18in.
00:23:21I think it will be better.
00:23:21Oh! I'm so sorry!
00:23:45Let's go...
00:23:47Let's try it.
00:23:53It's so pretty.
00:23:54It's so pretty, it's so pretty.
00:23:57It's so pretty. No, it's so pretty.
00:23:58It's not so good.
00:23:59This is a sign.
00:24:01I don't know if you want to put it in a little bit.
00:24:02What's up, right?
00:24:03I'm not doing that.
00:24:07I'm not going to...
00:24:07I'm not going to...
00:24:15I'm not going to get healthy.
00:24:39I like this.
00:24:41I made a little bit of a piece of paper.
00:24:45I like this.
00:24:45I made a little bit of paper.
00:24:45I made a little bit of paper.
00:24:49I want to give you a little bit of paper.
00:24:52Ah, yes, I'm going to get a little bit of paper.
00:25:01I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:25:02Ah, yes, I'm going to go for kimchi.
00:25:05Yes, yes.
00:25:07That's what I'm going to do.
00:25:09I'm going to get here.
00:25:09I'm going to get here.
00:25:10Oh!
00:25:13What happened to you?
00:25:16Ah...
00:25:17I'm going to sleep just so I'm going to sleep.
00:25:19Ah, I'm going to sleep so I'm going to go.
00:25:23Ah, yes.
00:25:24I'm going to sleep.
00:25:24Good morning.
00:25:30Oh.
00:25:34Oh?
00:25:49What's this?
00:25:50What's this?
00:25:52I'm going to sleep so I can't sleep.
00:25:54I can't sleep.
00:25:57Oh, come on!
00:25:59Oh, come on.
00:26:01Oh, come on.
00:26:15This is my plate.
00:26:23I'll take it.
00:26:25I'll take it to the left of the bag.
00:26:27I'll take it to the bag.
00:26:30Okay.
00:26:30Okay.
00:26:45POMC, you came from what you found?
00:26:48Ah, that USB.
00:26:51There's a lot of food and food and food.
00:26:53Well, it's not enough.
00:26:55It's a lot of food and food and food.
00:26:56It's important to me.
00:26:57No, it is important.
00:27:02But it's okay.
00:27:03Well, I think it's a lot more about that.
00:27:06Well, it's okay.
00:27:07Well, you all know.
00:27:12Yes, you're gonna take a step.
00:27:14Yes, that's right.
00:27:17Then I'll take my foot back to the next door.
00:27:21Which way?
00:27:23No, it's hard for me.
00:27:24I'm the gentleman who would like to go.
00:27:25Oh, that's so good.
00:27:26I'll just go back to the house.
00:27:30You're going to be a lot of good work.
00:27:33What can I do?
00:27:35What do you want to do when you're going to get to the house?
00:27:38What do you want?
00:27:39Well, when you're watching 봄,
00:27:42you're all enjoying the whole year.
00:27:55I'm sorry.
00:27:57I'm sorry.
00:28:00I'm sorry.
00:28:01I'm sorry.
00:28:01I'm sorry.
00:28:02I'm sorry.
00:28:03I'm sorry.
00:28:05I'm sorry.
00:28:06I'm sorry.
00:28:07Thank you so much.
00:28:09We're going to eat some food.
00:28:12I'm sorry.
00:28:19Damn.
00:28:25I'm sorry.
00:28:27Oh?
00:28:28Oh.
00:28:40No.
00:28:41Did you get any help?
00:28:44Are you scared?
00:28:46Oh, I'm going to meet you, I'm going to meet you.
00:28:49I'm going to see you soon.
00:28:52I'm going to help you.
00:28:56I'm going to thank you so much.
00:28:58Thank you very much.
00:28:59Well, I'll try to help you.
00:29:03I'll see you later.
00:29:04Yes.
00:29:05Then I'll wait for you.
00:29:10Come on.
00:29:11Yes, come on.
00:29:12Yes, come on.
00:29:14Yes, come on.
00:29:23Yes, come on.
00:29:24밥은 나랑 먹어요.
00:29:26네?
00:29:27진짜요?
00:29:28그럼 되죠.
00:29:33고추.
00:29:35너도 뭐 좀 한번 해보겠다 이거지?
00:29:54농사치 없습니까?
00:29:56아이고 반가워라.
00:30:02회장님.
00:30:06애들 일도 저 아팠을 때도 감사했습니다.
00:30:12덕분에 회사에 제출할 모종 샘플 준비하고 있으니까요.
00:30:19뭐라 합니까 지금?
00:30:22모종 샘.
00:30:26당신 땀에 눈물에 엄청 묻혀가면서 키워놓은 배추를
00:30:30금받을 때 또 갖다 준다 이 말입니까 지금?
00:30:33아니 말씀드렸었잖아요.
00:30:34저 회사 배추 연구 개발하러 왔다고.
00:30:37아 연구 개발 좋지요.
00:30:39입만이 자랑은 또 지금 기적입니다.
00:30:41근데 지금 시계가 저가 키워도 안 자라.
00:30:45아니 성태훈 씨 생각은 저기 보이소.
00:30:48그짝 여기 와가지고 농사진다 켰을 때 내가 왜 반대했을까요?
00:30:52뭐 지나갔던 미친 개라서?
00:30:58회장님.
00:31:01문제가 있으면 제대로 설명을 해주세요.
00:31:05죽겠습니다.
00:31:05진짜.
00:31:07아니 회사 일도 자식들 일도 너무 어려워요.
00:31:11부장 달 때까지 20년 넘게 이 책상 앞에서 연구만 해온 놈이에요.
00:31:16이 나이 먹고서 돌로 옮기고 똥밭 구르고
00:31:19뭐 제가 상상이나 했겠습니까?
00:31:23저는 뭘 해도 괜찮고 개고생을 해도 괜찮은데
00:31:27내 식구는 안 돼요.
00:31:29내 식구는.
00:31:30저 무조건 버텨서 돌아갈 겁니다.
00:31:34서울 마스토리.
00:31:35내 자리로.
00:31:47숨 끊어.
00:31:50예?
00:31:52숨구멍 뚫어보라고요.
00:31:55모종이고 그짝이고 숨구멍을 뚫어놔야 뭐 숨을 쉴 거 아닙니까?
00:31:59그리고 뭐.
00:31:59아이고 내가 뭐라카노 내가 지금.
00:32:01에이 씨.
00:32:23에이 씨.
00:32:25에이 씨.
00:32:27에이 씨.
00:32:30에이 씨.
00:32:36에이 씨.
00:32:39에이 씨.
00:32:43에이 씨.
00:32:46에이 씨.
00:32:49에이 씨.
00:32:50에이 씨.
00:32:51에이 씨.
00:32:51에이 씨.
00:32:51에이 씨.
00:32:52에이 씨.
00:33:13I'm sorry, I'm sorry.
00:33:35Yes, I can can't.
00:33:38Oh, he's going to die.
00:33:41Ah, what's up with you.
00:33:42It's a matter of when I came here.
00:33:45When will I take the image?
00:33:47No, but I'll do it.
00:33:49When I got to go, I'll go and take it.
00:33:56What do you think about it?
00:34:00Yes.
00:34:01I'm going to go to the job because I'm going to go to the right place.
00:34:09Then...
00:34:09I'll go.
00:34:34Why did you think about it?
00:34:37Why are you there?
00:34:39How long has it been?
00:34:41I'm...
00:34:41I don't know if you're a girl.
00:34:44I don't think I should've thought to you anymore.
00:34:47I don't think you'd like me.
00:34:49I'm so happy to talk to you about it.
00:34:53It's just that it's different from me.
00:34:56It's different from me.
00:34:59Why don't you listen to me?
00:35:03I...
00:35:09You know...
00:35:12What happened to my parents?
00:35:13What...
00:35:13What...
00:35:14What...
00:35:18What...
00:35:18What?
00:35:20What's wrong with you?
00:35:22You are a doctor who wants to be a doctor.
00:35:29What's wrong with you?
00:35:30What's wrong with you?
00:35:34Why am I supposed to be a doctor?
00:35:36You are a doctor.
00:35:37I am a doctor.
00:35:40요즘은 우리 때랑 달라서 대기업이고 뭐고 다 필요없어
00:35:45당신 봐봐
00:35:47좋든 싫든 요즘에는 전문직이 답이야
00:35:52응?
00:36:01그래
00:36:02내 새끼는 나처럼 고생하면 안 되지
00:36:08That's it.
00:36:33I'm so sorry, I'm so sorry.
00:36:39What's happening?
00:36:53I told you this before.
00:36:55It's not hard to go home.
00:36:57No.
00:36:59I'll tell you an arlba allow me to let you do it.
00:37:02I'll tell you an arlba.
00:37:03What else?
00:37:03Let's go to Seoul.
00:37:04Oh?
00:37:05That...
00:37:06I'll give you a chance to get a chance to go.
00:37:09What do you think?
00:37:14Father...
00:37:15I'm not a kid.
00:37:17I'm not a kid.
00:37:19I'm not a kid.
00:37:21I'm not a kid.
00:37:22I'm not a kid.
00:37:24I'm not a kid.
00:37:25I'm not a kid.
00:37:26Sion,
00:37:31Tom, Sion.
00:37:35Ya!
00:37:37Adel!
00:37:53I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:37:58be.
00:37:58Who is waiting for you?
00:38:00Who is waiting for you?
00:38:02I don't know.
00:38:03I don't know what the hell is going to be.
00:38:07I'll take care of you.
00:38:11Oh!
00:38:12Oh!
00:38:12Oh!
00:38:16Oh!
00:38:16Oh!
00:38:17Oh!
00:38:18Oh!
00:38:18Oh!
00:38:18Oh!
00:38:20Oh!
00:38:20Oh!
00:38:23Oh!
00:38:33Oh!
00:38:34형 돋OOOOO
00:38:43그 신천 씨.
00:38:46아까부터 계속 전화오는 것 같은데.
00:38:49아이.
00:38:50나중에 받아도 괜찮아요.
00:38:58신천아.
00:38:59잠깐, 나가.
00:39:07Let's go to Seoul, let's go to Seoul.
00:39:10Let's go to Seoul.
00:39:12Let's go to Seoul.
00:39:12Let's go to Seoul.
00:39:14Let's go to Seoul.
00:39:16What did you say?
00:39:19What did you say?
00:39:22It's all you believe.
00:39:24You can't do it!
00:39:25You can't do it!
00:39:30I had to call it pizza.
00:39:33Well you don't know your identity.
00:39:38I don't want to call it pizza.
00:39:47What?
00:39:49You should be ashamed of me.
00:39:52I was going to call it Alan.
00:39:53But I also didn't call it Aaron.
00:39:55I didn't call it a lot, huh?
00:39:57I was going to call it a lot, huh?
00:39:57No, I don't want to call him a little.
00:40:00I didn't call it a lot.
00:40:00I had to call him a little.
00:40:00It's just a bit different!
00:40:03We're going to get back to our back.
00:40:07We're going to do what we're going to do with our family.
00:40:49I'm sorry.
00:42:01무슨 일이십니까? 어디서 오셨어요?
00:42:06아 여기 새로 오신 분이구나. 저는 여기 신사업 아니 열일이지부 성태훈 부장입니다.
00:42:13예 오랜만에 본사에 왔더니 이게 출입증이 안 먹겠네요.
00:42:17잠시 이쪽에서 기다려주시겠어요? 확인해 보겠습니다.
00:42:21저는 여기 성태훈 부장이라고 합니다.
00:42:24예 알겠으니까 잠시 이쪽에서 기다려주시면 확인해 보겠습니다.
00:42:30예 알겠습니다.
00:42:37성태훈 부장님 신원 확인 부탁드리겠습니다.
00:42:46샘플 제출 완료했고요. 바로 확인하실 수 있게 하나 챙겨왔습니다.
00:42:51본격적으로 키우고 연구 들어가겠습니다.
00:42:56저기 이사님?
00:42:581, 2, 1, 2
00:42:59부사, 부사, 부사, 부사
00:43:02아 상무님이 권투에 꾹 빠지셔가지고
00:43:07
00:43:09치는 것도 치는 거지만
00:43:11맷집, 맷집이 중요하더라
00:43:15좀 더 버틸 수 있죠?
00:43:16빰아
00:43:17예?
00:43:19어?
00:43:20아뇨아뇨
00:43:21아무것도 하지
00:43:22아 그 샘플
00:43:24응?
00:43:26여기 여기
00:43:27응?
00:43:33응?
00:43:34응?
00:43:34응?
00:43:41아이고!
00:43:42아 미안합니다.
00:43:43내가 이 글러브 빼는 걸 깜빡했네 이거를
00:43:45하아
00:43:47검토 잘 부탁드리겠습니다.
00:43:50네?
00:43:56응?
00:43:57가자!
00:43:59
00:43:59가자!
00:44:01쑤쑤
00:44:02쑤쑤
00:44:03쑤쑤
00:44:04쑤쑤
00:44:04쑤쑤
00:44:08쑤쑤
00:44:10분명 열일이었는데
00:44:26부장님
00:44:27
00:44:30다들 바쁘지?
00:44:33아 네
00:44:34
00:44:35야 막내야
00:44:37
00:44:37너 물티슈 가져와라
00:44:39바닥 좀 닦게
00:44:40
00:44:40물티슈
00:44:42
00:44:43미안 미안
00:44:44내가 보종 제출하러 왔다가
00:44:46잠깐
00:44:47잠깐 들린 거야
00:44:49어?
00:44:49편의들 편의들 일 봐
00:44:50나도 금방
00:44:51가야 하거든
00:44:52어?
00:44:53네 부장님
00:44:56괜찮으시면
00:44:57잠시 얘기 좀
00:44:59얘기?
00:45:01응?
00:45:04응?
00:45:23오늘도 집에 가기 싫은 거 없네요
00:45:27조금만 더 이따 가려고요
00:45:29이제 퇴근하세요
00:45:30아니야
00:45:30혼자는 안 가려고요
00:45:33같이 해요
00:45:34됐어
00:45:40다들 잘하지 않나?
00:45:42조심해요
00:45:44근데 여기 진짜 예쁘죠?
00:45:46
00:45:47근데 저 안에 들어가면 더 예쁘다
00:45:49저 안에요?
00:45:50
00:45:50깜짝 놀랄걸요
00:45:57신기해요?
00:45:58
00:46:01물들여줘ㅋㅋ
00:46:03물들여줘
00:46:04�p 으흠
00:46:26Let's go to the end of the day.
00:46:29I really want the road.
00:46:40Let's go.
00:46:46When it's so deep, it's so sweet and sweet.
00:46:49I'm sure he's on the show.
00:46:51I mean...
00:46:53I mean, it's just a bit different from the beginning.
00:47:01I mean...
00:47:03I've seen...
00:47:05I've seen...
00:47:06I've seen a lot of people who have done this before.
00:47:10If you're not, I'm not saying anything.
00:47:14If I'm not saying anything, I'm just saying anything.
00:47:16I'm just going to show you that you just need to get it, I'll just say because you have a
00:47:17little bit of a problem, then you can tell me that you just need to get it.
00:47:24I...
00:47:28...calf.
00:47:29I was angry.
00:47:33I was scared to be a doctor.
00:47:36I was scared to be a doctor.
00:47:40But I...
00:47:42I've never had a knife in my hand.
00:47:46I've never had a knife in my hand.
00:47:48It's a lie.
00:47:53I'm not in a house anymore.
00:47:56I'm not in a house anymore.
00:47:58It's not just in the house.
00:48:04I can't stay.
00:48:06I don't know where I'm going.
00:48:10I'm going to go to the right path.
00:48:12I'm going to go.
00:48:13I'm going to go.
00:48:19I'm going to go to the hospital.
00:48:22I don't think I'm going to go.
00:48:25I don't know what to do, but it's really hard to live.
00:48:29Even when I tell you that I'm like,
00:48:32I'm like, I'm like, you're like this.
00:48:34I'm like, you're like this.
00:48:39You're right, I'm like, I'm sure it's hard to get you.
00:48:44Yeah, I'm like.
00:48:49I'm like, I love people and I can't eat.
00:48:53and then I'm getting to sleep.
00:48:55And it's a great feeling.
00:48:58It's because I want to live in one place for you.
00:49:03So I also want to see that it will feel good.
00:49:06And I'm going to go to the city.
00:49:10Okay?
00:49:14I think it's just a bit difficult to get out of there.
00:49:20That's the end of the day.
00:49:20I'm sorry.
00:49:22I don't know.
00:49:26I don't know.
00:49:27Because...
00:49:29I'm sorry.
00:49:32So...
00:49:34I don't know.
00:49:36I don't want to go.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:49:41.
00:50:02I'm so sorry to have a good job.
00:50:05I'm so sorry to have a lot of work.
00:50:06I'm so sorry to have a lot of work.
00:50:07I'm waiting for a lot of work, right?
00:50:08Like, I'm so sorry to have a lot of work.
00:50:12I think it's a great project.
00:50:17If you're thinking about what you're thinking about,
00:50:21it's more than a big deal.
00:50:23The story is about the future.
00:50:29Ah...
00:50:30It's a big deal.
00:50:32I'll wait for you to see what happens.
00:50:41Oh!
00:50:43Wow!
00:50:44It's a big deal!
00:50:45Wow!
00:50:46Wow, cool!
00:50:48But...
00:50:49최신형은 아니네.
00:50:53So...
00:50:54Let's take a look at the book.
00:50:56What's your favorite book?
00:50:58What's your favorite book?
00:51:00Black hole!
00:51:01I like it!
00:51:03But...
00:51:04I'm reading it.
00:51:06Thank you!
00:51:09What's your favorite book?
00:51:10What's your favorite book always decir?
00:51:10I like it.
00:51:18Oh, my God.
00:51:28I'm...
00:51:29fathers you have to take nhữngaso�?
00:51:30Have one!
00:51:32I'm like this.
00:51:33What about it?
00:51:35This person...
00:51:37ok.
00:51:38I'm going to buy you.
00:51:43I'm going to buy you.
00:51:57I'm going to buy you.
00:52:04I'm going to buy you.
00:52:09I'm going to buy you.
00:52:10You have to pay your attention.
00:52:13I'm going to buy you.
00:52:20You want to buy me.
00:52:24You were a little bit of a...
00:52:24I really liked you.
00:52:34I'm going to buy you.
00:52:52You're really smart.
00:53:00Ha...
00:53:02신기하다.
00:53:04This is what it is.
00:53:16You can buy you.
00:53:18You can buy you.
00:53:22You can buy you.
00:53:23I'm going to buy you.
00:53:26I'm going to buy you.
00:53:36Are you friends with me?
00:53:38I don't know.
00:53:41I'm not friends with my friends.
00:53:44I don't have a friend.
00:53:46Yeah.
00:53:47I don't know.
00:53:48I don't know how important that you are.
00:53:51I'm going to be a friend.
00:53:52I'm going to be a friend with my dad.
00:53:54I don't have a friend here.
00:53:58I've been here once.
00:54:00I'm going to be a friend.
00:54:02Oh, the mood is good.
00:54:04Okay, get to the end.
00:54:06Check this out.
00:54:07What are you doing?
00:54:11Really?
00:54:11Are you in call?
00:54:13Mary?
00:54:15Carole.
00:54:17She said this.
00:54:19She was mad.
00:54:21I'm sorry.
00:54:21I'm sorry.
00:54:23Don't worry about her.
00:54:24Domina, where's she?
00:54:27We can find you!
00:54:28She's crying!
00:54:44I'm sorry.
00:54:49I thought I had a little bit of a thought.
00:54:53I didn't say that.
00:54:56It's not...
00:55:00I'm so sorry to you.
00:55:01You're very angry.
00:55:04You're a real good thing.
00:55:08I've always been a good thing to have.
00:55:13I've always been a good guy.
00:55:14Mom, I hope you can't.
00:55:17I hope you can't.
00:55:19You're the only one who comes to me.
00:55:25I feel like I feel like I'm tired, just at some point.
00:55:34I'm tired and tired.
00:55:36I feel like I'm tired of this whole time.
00:55:38It's been a while for the time I've been looking for.
00:55:44What happened to me is that what happened to me?
00:55:47What happened to me?
00:55:50I've been living in a country, but it's just a little...
00:55:58I think it's a little more difficult to breathe in my life.
00:56:02I think it's important to breathe in my life.
00:56:05It's important to me that I didn't know what to do.
00:56:09Father, if it's hard to...
00:56:10Let's talk about it.
00:56:15Let's talk about it.
00:56:17Let's talk about what you want to live in the future.
00:56:19Let's talk about what you want to do.
00:56:22Let's talk about what you want to do now.
00:56:27You're very difficult.
00:56:34I'm not sure how much it's done.
00:56:41I'm sick, you're tired.
00:56:46What are you doing?
00:57:04Don't talk to me!
00:57:06Don't talk to me! Don't talk to me!
00:57:10Don't talk to me!
00:57:11Don't go away!
00:57:51여름이나 지난데 왜 연락이 없을까?
00:58:06잠을...
00:58:09잠을...
00:58:26뭐 좀 글로 보냈다 그러지?
00:58:29네, 이장님이 숨구멍 알려주셔서 뭐 덕분에 잘.
00:58:34잘했다 그래. 이제 뭐 어깨 좀 펴고 살겠어. 어? 마스터리의 짐승들하고 딱 같이 대학하니까 보람도 있고.
00:58:42이장님 말씀이 좀 심하시네요.
00:58:44저는 제 위치에서 최선을 다하는 사람입니다.
00:58:47최선?
00:58:50너는 마스터들 등쳐먹는 게 최선이가?
00:58:53하여튼 뭐.
00:58:54아들한테 가장으로서 인정 받으려면 마스터리 발바닥 정도는 핥아야지 뭐.
00:58:59좆팔리기 문제겠어.
00:59:01우리 회사가 뭐.
00:59:03난 우리 애들 앞에서 단 한 번도 부끄러운 짓 한 적 없고.
00:59:07우리 가족을 위해서라면 지옥분에도 들어갈 수 있다고.
00:59:13아이가 지가 서 있는데가 지옥인데도 모르고 등싱짓 하고 앉아있네.
00:59:18내가 다 부끄럽다.
00:59:20이 사람이 진짜.
00:59:22아니.
00:59:22쉿.
00:59:23쉿.
00:59:52지천 씨.
00:59:53응?
00:59:53그.
00:59:56저번에 했던 말.
00:59:58서울 안 간다는.
01:00:02진짜 진심.
01:00:14사실을 좋아하는 것 같아.
01:00:19그 한마디가 왜 어려울까.
01:00:23Sort of a то.
01:00:26высок.
01:00:26쵸.
01:00:27저.
01:00:29어머니 하다가א 강다를 된 것 같아.
01:00:35어디까지만 그다려볼까.
01:00:38아니면 손을 잡아 보임까.
01:00:43내내 가는 길이라.�를
01:00:46scaven meter 가 Deus.
01:01:00전쟁이 될지 상생이 될 지는 아무도 모른 채
01:01:07내일 너에게 사랑을 다 할 거야
01:01:12Oh, no, no, no.
01:01:42You don't have to see him on the TV.
01:01:44He's asking him to get his lips.
01:01:46He's like a good guy. He's a good guy.
01:01:47He's like a good guy.
01:01:49Let's do it right now.
01:01:51Here's the one.
01:01:52He said he was going to play in the park.
01:01:55He's going to be like this.
01:01:57There's no way he's going to be a man.
01:02:00The crime is definitely missing.
01:02:02He's going to be missing.
01:02:03He's got a lot of them.
Comments