Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
My.Youth.S01E11.540p.x265.AAC.(Kdrama) [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:00널 언제 어디에서 어떻게 만났더라도 난 돌이키지 않았을 거야. 돌이킬 수 없었을 거야. 이 마음을.
00:01:19끝까지 가자. 우리가 틀릴때도 있겠지. 후회할때도 있고.
00:01:31후회는 나중에 시간나면. 그때 할까.
00:01:43그래. 가자.
00:01:46가자. 가자.
00:02:10안녕하십니다.
00:02:12왔어?
00:02:13어.
00:02:15초콜릿 먹을래?
00:02:18엄마가 수명이라고 보내주셨는데.
00:02:21진짜?
00:02:22아, 맞다.
00:02:25이거 잘 봤대. 고맙고.
00:02:27응.
00:02:32응.
00:02:46나 때문에 힘들잖아. 나 없어지면 조금 힘들 수도 있잖아.
00:02:53그래.
00:03:02수리야.
00:03:04수능 끝나고오빠랑 뭐 얘기 좀 하자?
00:03:09It's going to be tomorrow, right?
00:03:11Tomorrow?
00:03:12No.
00:03:13Just do it now.
00:03:17It's my baby?
00:03:19Why?
00:03:21Why do you go there and go?
00:03:22If you want to go, it's better than you.
00:03:25What?
00:03:31It's good.
00:03:49It's good.
00:03:51Hello.
00:03:53What are you going to find?
00:03:55It's usually a lot of chips.
00:03:57I don't like it.
00:03:59Then.
00:04:02Let's eat.
00:04:03It's delicious.
00:04:09I used it as aλλά.
00:04:10이걸로 안아주세요.
00:04:11네.
00:04:21미팅 준비 중.
00:04:23형소랑 좀 다르죠?
00:04:25응원해 줘요.
00:04:27팟팟
00:04:30What do you want to do with the two?
00:04:32The doctor and the doctor.
00:04:36The doctor and the doctor and the doctor.
00:04:39Of course, both of them.
00:04:45And...
00:04:47The day of the day, you were going to go.
00:04:59He's a little bit better than a doctor.
00:05:03He's a little bit better than a doctor.
00:05:06What?
00:05:07What?
00:05:08When did you get to the doctor?
00:05:10I was in the morning.
00:05:12I was in the hospital.
00:05:13I was not able to get to the doctor.
00:05:14Really?
00:05:18Why is it because of me?
00:05:20Right, but.
00:05:21If I don't have a degree, I'll be wrong with you.
00:05:24That's why I'm not for you.
00:05:28I'll be right back.
00:05:30I'll be right back.
00:05:31Why?
00:05:32Did you get to the big guy with him in the middle?
00:05:35Yes.
00:05:37Now you're not going to be hiding.
00:05:39I'll be right back.
00:05:41I'll be honest with you.
00:05:44I'll be honest with you.
00:05:46You're going to travel.
00:05:48I want you to enjoy my career.
00:05:49I want you to enjoy my career today.
00:05:51You're not going to win.
00:05:54You're not going to win.
00:05:57You'll see my career now.
00:05:58I won't get to the pool.
00:06:01You'll be right back.
00:06:05I hope you didn't even noch.
00:06:07You'll be right back.
00:06:08You'll have to play the pool.
00:06:09You got to play the pool?
00:06:09Yes.
00:06:10You need to play the pool.
00:06:14After that, I'll play it for you later.
00:06:18Okay?
00:06:19I'm so excited!
00:06:21It's the end of the day!
00:06:25Actually, you know me and my brother, you all know.
00:06:31The day I'm most excited about is me.
00:06:35My son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son's son.
00:06:42I didn't know.
00:06:44I don't know how to engage when I was there.
00:06:47I could be too late when I was too late.
00:06:50I myself and I should be guilty.
00:06:52Oh, be sure.
00:06:55Your son's son's son's son's son's son's son?
00:07:02I have to spell it for three to play.
00:07:07I don't want to do that,
00:07:08I will read.
00:07:19Do you want to go to my sister?
00:07:21Yes.
00:07:23I don't know why I'm so nervous.
00:07:26Then you go to the church or the church.
00:07:28There's a lot of your family there.
00:07:31My mom also went to the church there.
00:07:37Do you know the church there?
00:07:40Yes.
00:07:42Where is it?
00:07:43I don't know.
00:07:45I don't know.
00:07:46I don't know.
00:07:46I don't know.
00:07:48I don't know.
00:07:49I can't answer that question.
00:07:50I can't answer that question.
00:07:53I can't answer that question.
00:07:56Oh, that's right.
00:07:59You're going to be an audition day.
00:08:02You're going to be together.
00:08:04It's been a long time ago.
00:08:07I'm so nervous.
00:08:07You're nervous.
00:08:09I think he's nervous.
00:08:10I'll go after this a month later.
00:08:12Take a sequence then.
00:08:14Why have you time to meet him and invite him for the year's declaratory?
00:08:34What the fuck?
00:08:34Are you this guy over here ourselves?
00:08:37Let me see.
00:08:37I think you're going to be here.
00:08:40I don't think it's going to be able to do something like that.
00:08:44I don't think it's going to be a good feeling.
00:08:46I don't think it's going to be a good feeling.
00:08:48Right.
00:08:51What else?
00:08:52I'm going to pray for you.
00:08:55My brother is going to go to school.
00:08:57Are you going to go to school?
00:09:00I'm not a good person.
00:09:02I'm not a good person.
00:09:06I'm going to go to school.
00:09:09I was going to go to school.
00:09:11What?
00:09:13I'm not a good person.
00:09:14I'm not a good person.
00:09:19This product is here.
00:09:24Really?
00:09:25It was a good person.
00:09:37So what do you do?
00:09:39I'm not going to go.
00:09:40Don't go and do anything.
00:09:41I?
00:09:44I'm going to take my mom and so that I'm going to go.
00:09:48How are you going to go?
00:09:49I'm going to go through the other times.
00:09:54I'm sorry.
00:09:55...
00:09:55...
00:09:56...
00:09:57...
00:09:57...
00:09:58...
00:09:58I'll go to the next time.
00:09:59I'll go to the next time.
00:10:00I'll go to the next time.
00:10:53You're going to pray for me.
00:10:58It's a hotel.
00:10:59I don't have to blame.
00:11:02I didn't blame.
00:11:06If you were a kid,
00:11:16you'd be stuck there.
00:11:19It was so hard for you.
00:11:30Amen.
00:11:59그때 치우느라 고생 많으셨죠?
00:12:02빨리 해!
00:12:08오빠, 빨리 해!
00:12:10너 어릴 적 보는 거 아직 불편해?
00:12:13형, 나 왜 이렇게 됐지?
00:12:15그 냉장고에 시트팩 남은 거 있지 않나?
00:12:18강한 애였지, 우리 애.
00:12:19피부 장벽도 강해지겠네, 우리 애.
00:12:22가져와야겠다.
00:12:23야, 내 팩!
00:12:24붙이기 전에, 잠깐만.
00:12:25내가 공식적으로는 아직 진무형 대리인이잖아.
00:12:29여기저기서 그 절판된 소설집 제출간.
00:12:32제안이 꽤 들어왔어.
00:12:34저 방송 나가고.
00:12:35진짜?
00:12:36너무 잘 됐다.
00:12:38네가 했으면 해서 얘기하는 거야.
00:12:40돈방석?
00:12:41이번엔 너도 가능할지도 몰라.
00:12:43형 말씀이 옳은 것 같은데?
00:12:47곤란한데.
00:12:48응?
00:12:50원본이 어딨더라?
00:12:56형한테 있겠네.
00:12:58내가 형 랩탑 빌려서 썼었잖아.
00:12:59내 랩탑?
00:13:00그 랩탑은 오래돼서 진작에 바꿨지.
00:13:02잠깐, 백업을 안 해놨단 거야?
00:13:07그러게, 곤란하네.
00:13:11그럼 계정판은 무슨 수로 내려고 했어?
00:13:14책 보고 옮겨 적게?
00:13:17그러면 되겠네.
00:13:19이렇게 허술한 애였어.
00:13:22돈방석은 물 건너갔네.
00:13:24애초에 죄목 따라간다더니 죄로 만든 세계.
00:13:27진짜 그때부터 알아봤어.
00:13:30했는데 금으로 만든 세계.
00:13:32금계로 만든 세계.
00:13:34좋잖아.
00:13:34진짜 저는 글쓰는 단자가 정말 진짜, 진짜 싫어요.
00:13:40야, 나는.
00:13:41네 얘기였어.
00:13:43진짜.
00:13:48뭐야, 누군데 왜 확인하네.
00:13:51어.
00:13:52상혜비?
00:13:55아니야.
00:13:57나 그만뒀다고 소문이 짜게 났다.
00:14:01여기저기서 차 한잔하자네.
00:14:04수고하세요.
00:14:12네, 이사님.
00:14:14아, 저 미팅 중이라서요.
00:14:16왜요?
00:14:17선배, 나 팥지가 되었어.
00:14:18팥팥.
00:14:23야, 나는.
00:14:26나는 네가 파취가 된 게 놀랍지가 않아.
00:14:29팥팥.
00:14:30놀러와서 맥주를 한잔해.
00:14:32기쁨 씨가 피자 사온대.
00:14:34기쁨 씨가 잘 사려나?
00:14:38감사합니다.
00:14:40아이고.
00:14:41안녕하세요.
00:14:42어, 팀장님.
00:14:43안녕하세요.
00:14:44어, 이미 주문했는데 뭐 더 드실 거 있으세요?
00:14:47메뉴 뭘로 주문했어요?
00:14:49테린이가 이제 앞으로 또 관리를 해야 되니까.
00:14:52아, 마지막 만찬이라고 해도 칼로리 신경 쓰시니까.
00:14:56통밀도으로 샀어요.
00:14:57그럼 통밀만 두 판?
00:14:59아니, 통밀만 한 판.
00:15:00아니, 사람은 몇 명인데.
00:15:02아니, 한 판도 많지 않아요?
00:15:03절대 안 나요.
00:15:04절대.
00:15:05앞으로 현장이나 어디 사갈 때 넉넉히 사가요.
00:15:09적게 사가는 것보다 빈손으로 가는 게 나아요.
00:15:11그럴 거면.
00:15:13이거, 어.
00:15:15이거 세트로 시킬까요?
00:15:26어서 오세요.
00:15:33꽃말을 빌려서 사랑을 말하는 건 비겁한 건지도 몰라.
00:15:37예를 들면, 꽃은 인스턴트 사랑 고백 끝.
00:15:44어, 괜찮은데?
00:15:50꽃은 인스턴트 사랑 고백.
00:15:55나가.
00:16:18할 거야.
00:16:19어.
00:16:20어? 진짜?
00:16:21세상 모든 출판사가 사라지고 당신 하나만 남는데도 거기랑은 안 할 거지만.
00:16:27응.
00:16:28아니!
00:16:30너 나랑 해야 돼.
00:16:31내가 그 망한 출판사 창고 겨우 찾아내서 알아냈는데
00:16:35너 그때 계약 이상하게 해가지고 그거 해결해 줄 사람 나뿐이야.
00:16:42왜 이렇게 씩씩해?
00:16:44어차피 미움받을 거 날 씩씩하게 받기로 했다.
00:16:47왜 이렇게 말하지 마.
00:16:48내가 할 말 다 미리 적어가지고 연습해갖고 왔는데
00:16:51자꾸 기습질만 하지마 너.
00:16:54내가 말려.
00:16:56뭐야, 그 다음에.
00:16:58아! 명함.
00:17:00자.
00:17:02요네 명함이야.
00:17:04일로 연락해.
00:17:04언제든.
00:17:07안 하면.
00:17:08내가 계속 찾아올 거야.
00:17:09하면?
00:17:11종종 찾아올 거야.
00:17:15나 이거 꽃 가져올 거야.
00:17:19잘했어.
00:17:27무슨 캔디야.
00:17:31다 까먹었네.
00:17:32지시끄러워 죽겠네 진짜.
00:17:34잘 먹겠습니다.
00:17:36잘 먹으세요.
00:17:37잘 먹으세요.
00:17:37좋아.
00:17:41음.
00:17:45음.
00:17:46너무 맛있다.
00:17:48맞는 말씀이십니다.
00:17:49내일 굶어야 하는 행복.
00:17:51음.
00:17:52저 대문 읽다가.
00:17:55의아한 지문이 있었는데요.
00:17:57여쭤봐도 되나요?
00:17:59뭐가 의아했을까?
00:18:01홍지가.
00:18:03와악 하면서 분노를 참지 못하고 진수 송찬을 싹 쓸어버리잖아요.
00:18:07그거 너무 아깝지 않아요?
00:18:08홍지가.
00:18:08홍지 언니가 긴장되겠다.
00:18:09그거 싹 한 번에 잘 써야 되는데.
00:18:11절대 안 돼.
00:18:12팥지가 온몸을 던져서 막으면 이상하겠죠?
00:18:15그러게.
00:18:15음식 재료에만 뭐 문제 없으면 상관없지 않나?
00:18:20약탄나?
00:18:22그거네.
00:18:23그걸 봤네.
00:18:24응?
00:18:25내가 똑똑한 게 아니라
00:18:27네가 멍청한 거 아닐까?
00:18:30여기 이 대사를 보면
00:18:33콩치도 똑똑하거든?
00:18:35근데 팥지가 너무 영악해.
00:18:38팥팥.
00:18:39어제부터 왜 자꾸 팥팥 거리는 거야?
00:18:41숨 펴지니까요.
00:18:42팥팥.
00:18:44나 기쁘지는 이제 현장 나갈 생각하면 아주 설레겠다.
00:18:47팥.
00:18:48야 그거 거슬린다고.
00:18:51제가 여기 직원도 아닌데.
00:18:52팥팥 거리는 건 제자여죠?
00:18:54팥팥?
00:18:56근데 그때 분명히
00:18:58저 현장 나갈 일 당분간 없을 거라고
00:19:01천천히 따도 된다고.
00:19:03뭘?
00:19:03운전면허요.
00:19:06나도 뽑고 알았어.
00:19:08아니 공고 낼 때 운전면허 필수 안 했어요?
00:19:11아니 그리고 기쁨 씨도 그래.
00:19:13아니 천천히 짜는다고 진짜로 천천히 짜는 사회생활 괜찮아?
00:19:16아니 뭐 해 의욕이 있는 거야?
00:19:18어떻게 그렇게 느긋하지?
00:19:20어 어 어.
00:19:20기쁨 씨한테 왜 그래?
00:19:22네가 부추기지만 않았음.
00:19:23작품 더 천천히 고르고
00:19:24그동안 기쁨 씨 면허도 닦겠지?
00:19:27나는 뭐해.
00:19:28초본데.
00:19:28엄청 경험도 없는 차를 뭐 태워보낸다고 태린이?
00:19:32경험을 쌓을 기회도 없이 경력을 원하시는 건 어불성설이라고 생각합니다.
00:19:36뭐?
00:19:37다들 경험할 기회가 있으셨을 거잖아요.
00:19:39아니 뭐 처음부터 다 운전을 잘하셨나요?
00:19:42네.
00:19:43그건 나도.
00:19:46얼른 따서 주야장천 연습하겠습니다.
00:19:50아 미치겠다 진짜.
00:19:52내가 현장 백업 다닐 수도 없고.
00:19:55우리 태린이 어떻게 해?
00:20:02제가 직접 운전하고 다녀야죠 뭐.
00:20:06촬영하고 지친 몸을 이끌고 두 시간 걸리는 세트에서 집까지.
00:20:15자업자득이지 뭐.
00:20:21여기 있습니다.
00:20:22아 또 이러시네.
00:20:24매번 이러시면 저 진짜 곤란한데.
00:20:27이거 물만 잘 주시면 돼요.
00:20:30고생하세요.
00:20:31네.
00:20:33어?
00:20:34웬일이야?
00:20:35뭐야 방금?
00:20:37꽃 준 거예요?
00:20:38남는 꽃들을 주변 상가에 좀 나눠주고.
00:20:41팔지만 못하는 거지.
00:20:42싱싱한데 아깝잖아.
00:20:43아니.
00:20:45뭐냐고.
00:20:46아.
00:20:48티아신스랑 국화랑 장미 쪼크.
00:20:51너도 좀 가져갈래?
00:20:52남았는데.
00:20:53아니.
00:20:56아니 그걸.
00:20:57그걸 왜 주냐고.
00:20:59아주 오해를 하라고.
00:21:00고사를 지내지 왜?
00:21:01오해를.
00:21:02왜?
00:21:03내가 한다.
00:21:05내가.
00:21:05내가.
00:21:05너 그거 하지 마.
00:21:09따라와.
00:21:16야야야.
00:21:17재현아.
00:21:17형들아.
00:21:22천천히 좀 가지.
00:21:24오.
00:21:26가위가 이렇게 작은 것 밖에 없나?
00:21:28큰 건 없어?
00:21:30어.
00:21:30독 있는 꽃은?
00:21:32어.
00:21:32야.
00:21:32그런 거 팔면 안 되지.
00:21:34어.
00:21:35이거.
00:21:35좋다.
00:21:37들어갈 수 있나?
00:21:43왜 그러는 거야?
00:21:46아.
00:21:47태린이가 새로 작품 들어가는데.
00:21:50거기에 내가 좀 꽂혔나 봐.
00:21:52아니 저.
00:21:53쉰다며.
00:21:56어.
00:21:56뭐.
00:21:57아.
00:21:58모텔인 되면.
00:21:59그때 그 의자 없었던 그 회사잖아.
00:22:02뭐.
00:22:02아니.
00:22:03이거 뭐야?
00:22:05아.
00:22:06그건.
00:22:07지난번에 병원에 진료받으러 갔을 때 받은 브러시오.
00:22:11해외에서.
00:22:12임상이 있대?
00:22:14그럼 해외 임상 시험이면.
00:22:16그 나라에서 몇 개월씩 상주해야 하는 거 아닌가?
00:22:19가면 치료되는 건가?
00:22:23해보기 전엔 모르지 나도 의사도.
00:22:27내가 요즘 좀 안 좋았잖아.
00:22:29저번에도 그렇고.
00:22:31진행 속도가 좀 빠른 편이긴 하대.
00:22:44아니.
00:22:48그게.
00:22:50아니.
00:22:52신약도.
00:22:54계속 나오고 있고.
00:22:58뭐.
00:22:58우린 이렇게 지금 함께 가.
00:23:10돌파할까?
00:23:12당연한 소릴.
00:23:14돌파할 거야.
00:23:17나 너 불안하게 안 할 거야.
00:23:23아.
00:23:26아.
00:23:26아.
00:23:28아.
00:23:28아.
00:23:29아.
00:23:30아.
00:23:30아.
00:23:30나 안 그래도 너한테.
00:23:31그 피디님한테 컨펌 받기로 한 거 그거.
00:23:34보여주려고 하는데.
00:23:35잠깐만.
00:23:35내가 온 거 Flat.
00:23:53나 안 그래도 모빈아 балチャ일 줄 알고 있는 거.
00:23:55언니어들한테 안내어 балtha hem같은 건가?
00:23:59누군가nya?ела
00:24:05I'm not going to eat this.
00:24:08No, I'm not going to eat this.
00:24:14What did you do?
00:24:18This is a ramen.
00:24:22You're not going to do it!
00:24:27I'm going to die.
00:24:29I'm going to die.
00:24:39Sung재현이.
00:24:44You're a lot of friends.
00:24:45You're a lot of friends.
00:24:47You're a lot of friends.
00:24:48When do you start to come?
00:24:50When do you start to come?
00:24:53I'm going to go to the wife.
00:24:55I'm going to leave you there.
00:24:59The manager.
00:25:02Did you have a long day?
00:25:06Long day?
00:25:08You really have a long day?
00:25:10Have a long day.
00:25:12I don't have a long day.
00:25:13You can tell me about it.
00:25:15I don't have a long day.
00:25:18You don't have a long day and go.
00:25:20You don't have a long day.
00:25:22You're going to go.
00:25:25Come on.
00:25:26Come on.
00:25:50.
00:25:50.
00:25:50.
00:25:54.
00:25:55If I have a ramen...
00:25:56Oh, it's good for me.
00:25:58It's good for me.
00:26:00How are you?
00:26:02I've never eaten a ramen.
00:26:04I've never eaten an interview.
00:26:06I've never seen a ramen before.
00:26:09I've never seen a ramen before.
00:26:10It's not too bad for me.
00:26:13It's not too bad for me?
00:26:14No.
00:26:16It's good for me.
00:26:18I'll have a ramen for you.
00:26:20I'll have a moment for you.
00:26:21No, I'm coming to my house.
00:26:30I'm going to take my house to get my house.
00:26:35I'm going to take my house now.
00:26:36I'm from the middle of the house.
00:26:44What are you doing now?
00:26:46What are you doing now?
00:26:48I'm going to sell it for my house.
00:26:49No?
00:26:54I'm gonna make it that way.
00:26:56I'll do it.
00:26:57It looks like a big deal.
00:27:00Can I smell you?
00:27:02I can't tell you.
00:27:04I can't give you a drink.
00:27:05Not a drink...
00:27:06I can't give you a drink.
00:27:08But... I can't give you a drink.
00:27:10I'll give you a drink.
00:27:19It's so delicious.
00:27:27It's so delicious.
00:27:29I'm going to make a lot of menses.
00:27:31You're my fan.
00:27:34That's it.
00:27:39I'm not going to eat it.
00:27:42Why don't you eat it?
00:27:43You can eat it?
00:27:45I'm going to eat it.
00:27:47I'm going to eat it.
00:27:48It's really delicious.
00:27:50Why are you looking for it?
00:27:51I'm going to eat it.
00:27:53I'm going to eat it.
00:27:54I'm going to eat it.
00:27:58What's the drama?
00:28:00I'm going to eat it.
00:28:02What's the title?
00:28:03How did you get it?
00:28:05I'm not sure.
00:28:08It's not true.
00:28:11Why are you saying that?
00:28:12I don't have a happy mind.
00:28:13I'm going to eat it.
00:28:15You can eat it.
00:28:20I have a problem.
00:28:21No, you don't have to eat it.
00:28:23You don't have to eat it.
00:28:23I'm going to eat it.
00:28:24What do you say?
00:28:32You don't have to eat it.
00:28:32There's no water productor.
00:28:34I'm going to eat it.
00:28:36I'm going to eat it.
00:28:38It's a great, baby.
00:28:49Yes.
00:29:12...
00:29:13...
00:29:13...
00:29:13...
00:29:13...
00:29:15You just tutti know what you like.
00:29:16You just took this.
00:29:17I don't know what he was like.
00:29:23That's Zuza.
00:29:25I'm so sorry when he did it.
00:29:27He took it all.
00:29:27He took it all.
00:29:29He took it all for me.
00:29:31And he was just a little tired.
00:29:33As soon as I performed it, he looked so enounced and didn't really anything.
00:29:39He didn't do it.
00:29:39He didn't like that at all.
00:29:40He liked it, and for him you liked it.
00:29:40He was like такой look.
00:29:42He was like…
00:29:44I'll eat it.
00:29:45I love it.
00:29:47I love it.
00:29:47I love it.
00:29:48I love it.
00:29:51Thank you very much.
00:29:58Thank you so much.
00:30:25Then I'm going to take a taxi ride.
00:30:27I'm going to take a seat.
00:30:32I'll wait for you.
00:30:46I'll wait for you tomorrow.
00:30:49I'm going to be a crank-in.
00:30:50I'll wait for you tomorrow.
00:30:55I'm going to be a crank.
00:30:57I'll wait for you tomorrow.
00:31:03I'll wait for you tomorrow.
00:31:12I'm going to go.
00:31:13Hello.
00:31:18I'm going to get your passport.
00:31:20Yes.
00:31:23Oh, my God.
00:31:29Good morning.
00:31:31It's a good job.
00:31:34That's right.
00:31:39I'm still setting up.
00:31:42I'll wait for a moment.
00:31:50I have a lot of hair.
00:31:56I have a bit different.
00:31:58I'm just a little bit different.
00:31:59I have a bit different.
00:32:00The hair.
00:32:01The hair is always changing.
00:32:03It's a business.
00:32:05The hair.
00:32:06The hair.
00:32:06It can't be.
00:32:07It can't be.
00:32:11It's a thing.
00:32:13I'm so sorry.
00:32:14Really?
00:32:15Is this a hotel?
00:32:18Is it a hotel?
00:32:22I'm so sorry.
00:32:32Are you going to fill it up?
00:32:34Yes.
00:32:34No.
00:32:35Did you fill it up?
00:32:35Did you fill it up?
00:32:36Yes.
00:32:43Yes.
00:32:49Wait.
00:32:52Let's see.
00:32:55Wait.
00:32:57Good.
00:33:00Look.
00:33:04You're so cute.
00:33:05You're so cute.
00:33:10You're so cute.
00:33:11Thank you so much.
00:33:18Thank you so much.
00:33:25Thank you so much.
00:33:26Thank you so much.
00:33:28Thank you so much.
00:33:29I really thought I could live in my life forever.
00:33:33I'm a part of my life forever.
00:33:37You're a part of my life forever.
00:33:39You're a part of my life forever.
00:33:41That's right.
00:33:43Thank you so much.
00:33:46Thank you so much.
00:33:49The material is more beautiful.
00:33:52Really?
00:33:53Thank you so much.
00:33:56Thank you so much.
00:33:58Thank you so much.
00:33:58Whoa.
00:34:00So then the coffee is working?
00:34:07Yes.
00:34:08Thank you so much.
00:34:10Yes.
00:34:13My favorite coffee is going to visit you.
00:34:19Yes.
00:34:21But I don't want to get into your coffee.
00:34:23I don't want to see you.
00:34:25You don't want to see you.
00:34:25It's a fun thing.
00:34:26I'm going to see you.
00:34:27I really want to see you.
00:34:28I never thought about the film.
00:34:30I never thought about it.
00:34:32When we were talking about a photo and we were able to take a photo of the film,
00:34:38we were very excited about the film.
00:34:40The film makes me feel like a gift.
00:34:43I've been given a gift to a gift to a gift.
00:34:45Who did that gift to a gift to a gift?
00:34:46I started a project and I started to get into a project.
00:34:51I thought I didn't have a gift for it.
00:34:52I didn't get a gift to a gift to a gift.
00:34:53But I didn't know what to do.
00:34:55So, what was the gift of B-bap?
00:34:59I think it's about 3,467 gifts.
00:35:05That's a lot.
00:35:07So, B-bap is a gift for you?
00:35:11What's the gift of B-bap?
00:35:14I can't believe it.
00:35:22I can't believe it.
00:35:25I can't believe it.
00:35:27I can't believe it.
00:35:33Is it a sitcom?
00:35:36Yes.
00:35:36Yes.
00:35:37Oh, my God.
00:35:40B-bap and B-bap are always like that.
00:35:43I really didn't have anything else.
00:35:47Do you want to do that?
00:35:50Wow.
00:35:51That's a high jump.
00:35:54What did you do?
00:35:56I didn't like it.
00:35:57I didn't like it.
00:36:00You made it.
00:36:04Look.
00:36:06What?
00:36:07Come here.
00:36:09Well.
00:36:11What?
00:36:11Come here.
00:36:12What?
00:36:14Really?
00:36:16Right.
00:36:19Okay.
00:36:20Okay.
00:36:21Okay.
00:36:22Okay.
00:36:22Oh, nice.
00:36:24Oh, nice.
00:36:26I've got a shot.
00:36:28I've got a shot for you.
00:36:32I've got a long time to see you.
00:36:38I've got a long time to see you.
00:36:41That's right?
00:36:42Yeah.
00:36:46I don't want to see you anymore.
00:36:48Yeah, I'm so happy.
00:36:51Okay, there's no way to do it.
00:36:54I'll do it for 5 years.
00:36:57Really?
00:36:58There's no way to do it.
00:36:59I'm so happy.
00:37:00I'm so happy.
00:37:04I'm so happy.
00:37:07I'm so happy.
00:37:08I'm so happy.
00:37:21Why?
00:37:27Are you going to sing a song like that?
00:37:29Are you going to sing a song like that?
00:37:31Are you going to sing?
00:37:34Yeah.
00:37:35I'm going to sing a song.
00:37:37Me too.
00:37:38I've been going to sing a song once again.
00:37:46I'll take it.
00:37:47I'll try it.
00:37:48Then I'll take it through.
00:37:50I'll pick up on the bus.
00:37:52I'll go to the bus.
00:37:54I'll try it.
00:37:55I'll try it.
00:37:59I'll try it.
00:38:00I'll try it.
00:38:05I don't know what to do.
00:38:06Just one thing.
00:38:10Okay.
00:38:19Let's go.
00:38:20What did you get?
00:38:21I feel like you came here.
00:38:27You're cute.
00:38:35Blackactus.
00:38:36It's такой spicy, 타이블라.
00:39:00Be careful.
00:39:02Be careful.
00:39:04Everybody take care of an army.
00:39:04One thing!
00:39:05It's so good.
00:39:06Today we're going to be very good.
00:39:07Right?
00:39:08Wow!
00:39:10It's so good!
00:39:13The color is really beautiful.
00:39:15Oh, right.
00:39:16We'll go to the next year's 꽃나무도.
00:39:20Oh.
00:39:21We'll see the kids in the fall of the summer.
00:39:23But the kids are going to get to the next year's future.
00:39:27We all have to get to the next year's future.
00:39:33I don't know.
00:39:37You're gonna live in a way?
00:39:40What's that?
00:39:42I think you're a good thing.
00:39:44You're a good thing.
00:39:46You're a good thing.
00:39:49You're a good thing.
00:39:55Oh, it's nice.
00:40:03Just a little later,
00:40:05I'll move on to the library.
00:40:08I'll move on to the library.
00:40:08I'll move on to the library.
00:40:14Oh, hello.
00:40:18Hello.
00:40:19How are you doing?
00:40:21How are you doing?
00:40:23No.
00:40:25I've received the coffee.
00:40:26Oh, I was in the house.
00:40:29I thought it was a coffee.
00:40:31People haven't received the coffee.
00:40:32Let's come here.
00:40:34I'm gonna get some coffee with the coffee.
00:40:40Oh, that was guysتم.
00:40:43Mm-hmm.
00:40:47Mr. Smith Smith, you do something you need for?
00:40:51We're so honored You like to tea.
00:40:52From home you go to the bakery.
00:40:54After that, we're going to go get here with your coffee.
00:40:55Here's who Jens artef nessa Effects.
00:40:58You're crazy, you're just going to make a lot of money.
00:41:04We could eat a little bit more, right?
00:41:07That's right, 대표님.
00:41:08Have you been doing well?
00:41:10Yes.
00:41:13Have you been doing well?
00:41:14Well, I've been doing well.
00:41:17Do you want to talk a little bit about it?
00:41:20I'm going to talk a little bit about it.
00:41:21That's right.
00:42:02I'm sorry, Taryn.
00:42:03You've got a new song.
00:42:05I'm sure you're going to go there.
00:42:10You're going to go there.
00:42:11You're so good.
00:42:11You're so good.
00:42:12You're so good.
00:42:14You're so good.
00:42:15You're so good.
00:42:16You're so good.
00:42:24Taryn has a new song.
00:42:27I'll say something that's okay.
00:42:30It's not that that you can't answer me.
00:42:33You're so good.
00:42:33I'd go here in the wrong direction.
00:42:36I'd be happy.
00:42:38You've been a therapist so far.
00:42:41You've been so ill too.
00:42:43If I don't know.
00:42:45You tell me a bit about it.
00:42:47I don't know if you're hungry.
00:42:49You know how many things are at home.
00:42:53I've got a lot to go.
00:42:55I wanted to make a mess, but I couldn't help it.
00:42:57No, I don't do that.
00:42:58I would like to give it a message.
00:43:00Do you want to send it?
00:43:02I could go out.
00:43:06Maybe I just want it to go.
00:43:09Do you know any other questions?
00:43:13The post改革 is like a weekend.
00:43:17I'll go out shopping now.
00:43:20No, no.
00:43:20I got to open the house.
00:43:22And the house was closed.
00:43:24Oh, right.
00:43:25I got the empty house of the 100% house.
00:43:27We went to the house of the 100% house.
00:43:30It wasn't just the other village.
00:43:34We'll go next to the house.
00:43:38I got to find out.
00:43:41You're so proud.
00:43:43You're so proud.
00:43:43You're so proud.
00:43:44You're so proud.
00:43:50I don't want to do it.
00:43:53I'm so happy.
00:43:56I love you.
00:43:57I don't want to do it.
00:43:59What? You don't want to do it?
00:44:09I'm so happy.
00:44:12I'm so happy!
00:44:14Nadal.
00:44:17.
00:44:17.
00:44:18I thought I'd drink.
00:44:20.
00:44:21.
00:44:21I don't want to eat anything.
00:44:22.
00:44:23.
00:44:23.
00:44:23.
00:44:24.
00:44:24What?
00:44:24I like my head.
00:44:29It's big, it's big.
00:44:34It's really good too.
00:44:38How are you?
00:44:40Oh my.
00:44:40A beautiful camp.
00:44:42Have you ever seen the camp?
00:44:54The white carpet gave me my name now.
00:44:56Why didn't you come to this place?
00:44:58What did you get?
00:45:01Here in the建設, we found the other end of the brain.
00:45:04You've been looking for the last year.
00:45:07Oh, that's right.
00:45:10But...
00:45:11The light...
00:45:12I mean...
00:45:19I...
00:45:21I...
00:45:21I'm gonna...
00:45:21I'm gonna...
00:45:22I'm gonna...
00:45:22I'm gonna...
00:45:23I'm gonna...
00:45:23You're gonna...
00:45:25I'm gonna...
00:45:25I'm gonna...
00:45:25I'm gonna...
00:45:26I'm gonna...
00:45:30Lemme...
00:45:34Hmm...
00:45:35I'm gonna wait till...
00:45:36Huh...
00:45:37I'll take my powers?
00:45:39Huh?
00:45:40Let me auntie.
00:45:41Ernesto, I'm gonna do it.
00:45:46Who...
00:45:48Yeah!
00:45:48Okay.
00:45:50Ah, it's never.
00:45:55Oh!
00:46:08Oh...
00:46:15Oh, 세상에.
00:46:21Oh, 감사합니다.
00:46:22Oh, 세상에.
00:46:26혜야!
00:46:27일단 성냥 찾았어!
00:46:37혜야?
00:46:44혜야!
00:46:45혜야!
00:46:54혜야!
00:46:56어?
00:46:57왜 벌레 봤어?
00:47:00너 괜찮아?
00:47:02어.
00:47:04괜찮지, 그럼.
00:47:05우와.
00:47:13아우, 내가...
00:47:16내가 오바를 했네.
00:47:20미안.
00:47:26아, 이거 과일 새로 다 깎아야겠다, 그치?
00:47:32씻어 먹을까?
00:47:33난 새로 깎아 먹을래.
00:47:35이 자식아, 진짜.
00:47:43뭐야?
00:47:44찾았어?
00:47:45뇌투 입어.
00:47:46나가서 불꽃놀이 하자.
00:47:51아우.
00:47:53아우.
00:47:53아우.
00:47:54아우.
00:48:00아우.
00:48:01라면을 끓이려고 이제 물 얹었는데, 두 개 끓일까?
00:48:04너라는 안 먹는데.
00:48:05저 라면 끊었어요.
00:48:09원래도 안 좋아했는데...
00:48:13한 입만 금지야?
00:48:15아니, 왜 이렇게 억울해 찬이한테?
00:48:19괜찮은데, 너는.
00:48:21You really eat it?
00:48:23I'm so hungry.
00:48:25I don't eat it.
00:48:26I don't eat it.
00:48:30You're not going to eat it.
00:48:33I thought I was going to tell you.
00:48:39Ah, I'm going to eat it.
00:48:41Ah, I'm going to eat it?
00:48:43I'm going to keep going and I'm going to eat it.
00:48:51I'm going to eat it because I don't want to eat it.
00:48:52I'm going to eat it.
00:48:58I want to eat it.
00:48:59I'm going to eat it.
00:49:04How am I taking it?
00:49:08I don't want to eat it.
00:49:09It doesn't matter if you have it.
00:49:11Hey?
00:49:14Well.
00:49:15All right, baby.
00:53:12Oh
00:53:42잠길듯
00:53:47모른 척으로
00:53:52안으면
00:53:57다시 밀려가는
00:54:00물거품 같아
00:54:04우린
00:54:33나 펜 좀 빌려줘
00:54:34오빠 나 펜 좀 빌려줘
00:54:35오빠 나 펜 좀 빌려줘
00:54:36안 돼
00:54:40뭐야 쪼잔하게
00:54:43너 펜 쓰고 제자리에 두랬다
00:54:47계속 안 보여 특히 펜 쪽 긴 거
00:54:49학교에 두고 왔나 보지
00:54:52펜 쪽 긴이 어쩌니
00:54:53그냥 펜이드만 뭐
00:54:55그냥 펜?
00:54:56내가 그 펜 쪽 길들인 대로 얼마나 공들였는데 그냥 펜?
00:55:00그냥 펜?
00:55:03
00:55:05토스트 너무 빠삭 거 같다
00:55:07그냥 토스트
00:55:08아이 오빠 진짜
00:55:10너한테는 다 그냥이지 뭐
00:55:12왜 또 불쌍한 척이셔
00:55:14자경선 가는 날이라고 아주 시위를 해라 시위를
00:55:17그냥 시위
00:55:21주말에 트림 안 될 거지?
00:55:23나 달고 싶은 별 장식 있어서 가져간다
00:55:26그 커다란 놈 데려오기만 해
00:55:28아주 그냥 다리 몽댕이를 뿐지러가지고
00:55:30트리에다가 다 매달아 버릴 거니까
00:55:31웃기시네
00:55:33무슨 수로
00:55:35너 혹시
00:55:36일부러 데려오는 거야?
00:55:38할 말 있다는 거 듣기 싫어서?
00:55:41남친 앞에서
00:55:42혼내고 창피 주고
00:55:43그럼
00:55:44크강무도한 짓은
00:55:45않겠지?
00:55:46내가 그런 거에
00:55:46아랑곳할 사람으로고요
00:55:48나 학교 갈래
00:55:51그냥 학교?
00:55:52
00:55:52진짜 짜증나
00:55:55아 진짜
00:55:56야 이거 가져가 먹으면서 가
00:56:01그냥 가만
00:56:06아 들어갔는데 어디야?
00:56:08저기인가?
00:56:09저기인가 보다
00:56:09아 저기 있네
00:56:10
00:56:11나 여기서 혼자 갈 거야
00:56:13여기 세우자
00:56:13이거 누웠다니까?
00:56:14아니요
00:56:14아 진짜 성격
00:56:16정말
00:56:16
00:56:20자주 안 옷 꺼져
00:56:21무슨 그런 당연한 소리를
00:56:24재미 다 보면 금이야 생각해
00:56:27
00:56:27일로 와 여자친구랑
00:56:30서핑 데이트 줄게요
00:56:31뭐 서핑 잘하세요?
00:56:33전혀 못하지만
00:56:34내가 가기로 마음먹은 순간부터 이미 마스터죠
00:56:37내가 접수한다
00:56:39기다려
00:56:40호주 아빠다
00:56:45장거리 비행 처음 하시는 분들은 멀미나 할 수도 있다고 해서
00:56:48멀미나심 드시고요
00:56:49거기 안에 인공눈물이란 거
00:56:52건조할 때 쓰시라고
00:56:53엄청 살뜰하네
00:56:56진짜 고마워요
00:56:58우리 해가 한참 모자라지만 잘 좀 부탁해요
00:57:01모자라다고 내가?
00:57:04조금 모자란 감이 있긴 한데
00:57:06제가 잘 케어하겠습니다
00:57:12올해는 트리 같이 못 만들었어 쏠리다?
00:57:15나 없다고 대충 만들지 말고
00:57:16아 안 와서 할게요
00:57:20이거
00:57:22뭐야
00:57:26성탄절에 쓰셔
00:57:27서핑 수트
00:57:29수트지도 못하라
00:57:54건강해라
00:57:54어?
00:57:56편지하고
00:57:59편지하고
00:58:01선생님도요
00:58:03편지해왔고
00:58:05응?
00:58:08
00:58:09
00:58:10
00:58:11
00:58:11
00:58:11가지마
00:58:11아웃
00:58:12알아
00:58:15조심히 가세요
00:58:28고마워
00:58:32강종엽님
00:58:34
00:58:35방종엽님
00:58:35안녕하세요
00:58:36Hey, 2학년 1반 친구들이 꽃다발을 보냈네요.
00:58:41I don't have a sign.
00:58:44It's not a sign.
00:58:45I'll take a look at the sign.
00:58:52A sign?
00:58:54What is it?
00:58:56It's a sign.
00:59:05노력만큼은 대상감이었나봐요?
00:59:10그래서 친구들이 이 꽃을 보냈나?
00:59:13이게 뭔데요?
00:59:15소국이에요.
00:59:20꽃말은 밝은 마음.
00:59:24Okay, let's take a look at the camera.
00:59:29Smile.
00:59:31One, two, one.
00:59:34Look, it's nice.
00:59:35Let's take a look at the camera.
00:59:50Hey, what are you doing?
00:59:53Hey, what are you doing?
00:59:56Are you hungry?
00:59:59Are you hungry?
01:00:00Don't worry.
01:00:01Let's go.
01:00:01Let's go to work.
01:00:05Hey.
01:00:06Yeah.
01:00:08I'm going to go now.
01:00:12I don't want to leave anymore.
01:00:16I don't want to leave anymore.
01:00:20I don't want to leave anymore.
01:00:24I'm sorry.
01:00:37I don't want to leave anymore.
01:00:38What do you want?
01:00:40Do you want to leave anymore?
01:00:44If you want to leave.
01:00:51I'll never leave anymore.
01:00:58You're so sorry.
01:01:04I don't want to live anymore.
01:01:08I want you to be honest.
01:01:21I'll leave you alone.
01:01:26I'll leave you alone, I'll leave you alone.
01:01:34Where do you go?
01:01:41What's that?
01:01:51It's so beautiful.
01:01:55It's so beautiful.
01:01:56Yeah, it's so beautiful.
01:02:01Wow, really beautiful.
01:02:02It looks really beautiful.
01:02:04It's so beautiful.
01:02:04Wow, it looks so beautiful.
01:02:09Oh!
01:02:13Oh, I love them too!
01:02:15Oh, coffee, coffee!
01:02:19It's so cool!
01:02:20It's so fun too, so cool.
01:02:25Look at this!
01:02:33Oh, they're so pretty.
01:02:40She's cute
01:02:44She's so cute
01:02:45She's so cute
01:02:46She's so cute
01:02:46Why are we...
01:02:52Is this a dream?
01:02:55Is this what it is?
01:02:55She's so cute
01:02:58I'd love to talk about it
01:03:00I'd love to talk about it
01:03:01I'd love to talk about it
01:03:03I'd love to talk about it
01:03:09Oh, wait a minute.
01:03:12Come on, come on.
01:03:22Chana,
01:03:25call me.
01:03:29Come here.
01:03:32Hello.
01:03:41Huh?
01:03:53Chana,
01:03:54chana,
01:03:55chana,
01:03:55chana,
01:03:56chana,
01:04:05chana,
01:04:11chana,
01:04:15chana,
01:04:17chana,
01:04:17chana...
01:04:52I love a rat.
01:04:53Just it's perfect.
01:04:54Seriously, this is a really good situation if I'ma have an actual training.
01:04:55Okay.
01:04:58Oh, yes, this is my task.
01:05:02Oh, yes, this is my personal training version.
01:05:05I'm not a good leader.
01:05:07Oh, yes, I didn't.
01:05:18I don't know.
01:06:03I don't know.
01:06:30I don't know.
01:06:54I don't know.
01:07:23I don't know.
01:07:24I don't know.
01:07:27I don't know.
01:07:28I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:46I don't know.
01:08:00I don't know.
01:08:30I don't know.
01:08:40I don't know.
01:08:43I don't know.
01:08:46I don't know.
01:08:49I don't know.
01:08:50I don't know.
01:08:51I don't know.
01:08:52I don't know.
01:08:55I don't know.
01:09:00I don't know.
01:09:04I don't know.
01:09:06I don't know.
01:09:07I don't know.
01:09:08I don't know.
01:09:10I don't know.
01:09:12I don't know.
01:09:12I don't know.
01:09:14I don't know.
01:09:14I don't know.
01:09:14I don't know.
Comments

Recommended