00:06I'll see you next time.
00:59I'll see you next time.
01:20I'll see you next time.
01:35I'll see you next time.
01:46I'll see you next time.
01:56I'll see you next time.
01:58I'll see you next time.
01:59I'll see you next time.
02:39I'll see you next time.
03:27I'll see you next time.
03:53I'll see you next time.
04:23Congratulations.
04:27I'll see you next time.
04:35I'll see you next time.
04:47I'll see you next time.
05:13I'll see you next time.
05:16I'll see you next time.
05:39I'll see you next time.
05:40I'll see you next time.
05:47I'll see you next time.
05:49I'll see you next time.
06:23I'll see you next time.
06:27I'll see you next time.
06:57I'll see you next time.
06:58I'll see you next time.
07:28I'll see you next time.
07:46I'll see you next time.
07:48I'll see you next time.
07:58I'll see you next time.
08:01I'll see you next time.
08:07I'll see you next time.
08:09I'll see you next time.
08:20I'll see you next time.
08:22I'll see you next time.
08:25I'll see you next time.
08:27I'll see you next time.
08:31until you think you'll be able to get married.
08:38Don't...
08:39No.
08:41Do you know your names?
08:43You say something,
08:47until you forget your own name.
08:53No, but I hope you understand.
08:55No.
08:57No.
08:58It's hard.
09:02That's what they call me here in the face.
09:10But let's forget that, Tony.
09:17It's done.
09:29You mentioned to our GC that you met Lucas and he's friendly to you.
09:33But I don't think you're friendly.
09:36Yeah, like I said before,
09:38we have a lot of common friends.
09:40I've always seen him at business expos, events.
09:44But is he, like, really okay with you?
09:48I mean,
09:50his brother's brother's brother,
09:51because of our testimony.
09:55Well, actually,
09:56at the beginning,
09:57I also met a few of them.
09:59But he was telling me
10:01that we didn't have to be awkward,
10:02that he's gone from the past
10:04and he may have been bad at us before,
10:06but not anymore.
10:08Really?
10:09Yeah,
10:10and actually,
10:11he's been a really good friend to me a couple of times.
10:19So, let's go?
10:20What?
10:22At the gym opening.
10:24Ah, I don't know.
10:25I don't know, Mel.
10:28Come on, guys.
10:30It's been 14 years.
10:31Lucas, we've already moved forward.
10:34Move forward, move forward,
10:36but it's in a different direction.
10:51Right?
10:57If you ever go out,
10:57you're in a different direction.
10:57Thank you for your support, Tony.
11:00You know,
11:01But I just need to come back.
11:03We've also learned something about this.
11:05I'm going to go here
11:06to tell you
11:07if you're not forgot.
11:12This is why I'm being a lawyer.
11:17There's a reason
11:18I'm going to take care of you again, Edom.
11:21I want you to help.
11:29I'm not going to need your help, Tony.
11:35Because what I told you,
11:38I'm going to make sure
11:39that I'm going to make sure
11:40that I'm going to make sure
11:42that I'm going to make sure
11:45that you still need to make sure
11:47that you have to make sure
11:49what do you mean?
11:56Just wait.
12:01You can't know, Tony.
12:05I'm sure
12:07we'll see you again.
12:26Seth?
12:28Seth?
12:30Baby?
12:35Seth?
12:37Seth?
12:40Seth?
12:48Baby?
12:51Seth?
12:52Right.
12:55The eclipse is more faster than once.
12:59Really?
13:00Yeah.
13:01Seth!
13:01Mommy!
13:02Are you okay?
13:03Yeah.
13:07It's like Mike's brother.
13:11It'll be hard for us but we'll do it.
13:15I'm here for you.
13:16I know that you're here for us.
13:31What did Santiago say?
13:35Are you aware that your friends are going to talk to you about Rilo ni Luisa?
13:39Eh, kung gamitin niya laban sa'yo.
13:42Kung may pagsabihan siya o kung kumalit niya na online.
13:45Walang legal repercussions yun sa'kin.
13:48Hindi pa ako abogado ng panahon na iyo.
13:50We were minors.
13:52At mananipulate kami ng polis.
13:55Yun ang gusto kong ipaintindi kay Eto.
13:58Kung biglang lumabas yan, makakaapekto at makakaapekto yan sa reputation mo.
14:04Ano ba sa tingin mo yung pupunta ng investigation natin?
14:08Kapag nahanap ko yung totoong pumatay kay Luisa,
14:12kapag napatunayan ko na inosento talaga si Eto, ilalabas ko lahat yun.
14:16Malalaman ng lahat ng tao kung ano talaga yung nangyari.
14:20At tama ka.
14:23Kukusgahan ako ng mga tao one way or another.
14:28Oh, I'm so sorry Uncle Edward. Hindi kita na mukaan agad.
14:31I was so worried about Seth.
14:35Naintindihan ko.
14:36Malaki talaga yata yung tinanda ko eh, no?
14:38Hindi naman, Uncle. Slight lang.
14:43Binibisita pa rin kami itong si Beth.
14:45Nakikita kami minsan sa simbahan.
14:47Hindi nakalimot yung kaibigan mong to.
14:49Naku, syempre, no? Hiya ko lang, Uncle.
14:51Eh nung high school tayo, halos dun tayo nakatira sa bahay nila, diba?
14:54Kami nga ata gumubos ng go-grosery niyo.
14:57Masaya kami na Auntie Christina ninyo kapag nandung kayo.
15:02How is she?
15:07Alzheimer's?
15:09Minsan may mga araw na ayos, may mga araw na hindi.
15:15Pero kanina pagkagising niya, nakilala niya ako.
15:20At ginusto niya na gumisita dun sa mga pinsa niya para makapagkwentuhan.
15:26Pero pabalikan ko rin siya mamaya.
15:29Ikaw rin, Uncle, ha? Alagaan mo yung sarili mo.
15:33Be, pabalikan na ba? We have to move fast.
15:36Be, tumawag na yung Pure Glow.
15:39Tinatanong paano maayusin yung issue.
15:41I'm on my way.
15:43Talagang tumapat-pat ito dun sa rehearsal ng G&G Fashion Show.
15:50I'll call you back.
15:51Tunggu.
16:03Tunggu.
16:05Tunggu.
16:07Tunggu.
16:35Hello.
16:41Who?
16:50When your aunt was sick, I had to leave the house.
16:55And it was a little big for us.
16:58That's why we went to the apartment.
17:01I didn't want to buy it because we loved it.
17:03And we had a lot of memories of it.
17:06But when you convinced me to restore the house,
17:10you would have to leave the house.
17:14Thank you for your work.
17:16Don't forget, Uncle.
17:18We're not going to leave the house.
17:21Let's go.
17:24Mrs. Miller?
17:25Oh, yes.
17:26We're going to install CCTV.
17:28Oh, right, yes.
17:30You know all of the areas?
17:32Yes, ma'am.
17:33We have all 10 areas.
17:35Yes.
17:35And please, don't forget the outdoor placements.
17:38Yes, ma'am.
17:39Okay, let's start with us.
17:4410 CCTV?
17:46That's not enough.
17:48I mean...
17:50You can never be too sure.
17:52I'm with Seth in the house, right?
17:55But 10?
17:57I'm just going to be in the house.
17:59I'm just going to be in the house.
18:00Even if I don't have a house, I can check on him.
18:04Ah.
18:06Beth.
18:07I'll send you your aunt.
18:09Take care, Uncle.
18:09Marco.
18:10Sige.
18:11Okay.
18:14Ahem.
18:17Ahem.
18:21Yung panghuhusga darating yun, Marco.
18:23Pero once na may hawak akong ebidensya na makakatulong sa kaso ni Edong, lalabas din yung totoo.
18:35So, anong sabi ni Santiago?
18:39Hindi siya nakinig sa akin.
18:43Dapat kasi noon ko pa siya pinuntahan.
18:48Dapat hindi ako nagduwag.
18:51Dapat noon ko pa sinabi sa kanya kung ano yung ginagawa natin.
18:55Pero gusto ko kasi pag humarap ako sa kanya,
18:57na may hawak na akong makakatulong sa kaso niya.
19:00Akala ko mas madali yun eh.
19:03Akala ko mas madali niya may iitindihan.
19:09Hindi akong may kailangan ng tulong mga tao.
19:13Kahit ang sabi ko,
19:16ako ang magtatama ng mga pagkakamali ko.
19:19At tutulungan ko kayo
19:21na maitama rin lahat ng pagkakamali ninyo.
19:33Pa na yung sabi niya na nakamove on na daw siya.
19:39Pero...
19:41Hindi niya ako tatawagan kung totoo yun.
19:45Kung ako nga hindi pa nakakamove on, paano pa siya?
20:08Ang mga magandang habag po.
20:10Welcome home, babe.
20:12Namiss kita.
20:14Kaya kahit bigyan mo ako ng 100 lakh eyes,
20:16I'll still forgive you.
20:18Pwede ba, Anton?
20:20Stop acting like ako may kasalanan.
20:23Never kong sanabing kasalanan.
20:24But then you sure did a hell of a good job
20:26making it seem like I was the problem.
20:28Then explain ko na, di ba?
20:30I didn't want to cancel on the guys, babe.
20:34Look, you got angry.
20:35At kapag nagagalit ka, you strike out at anything.
20:38At madalas ako yun.
20:40Excuse me?
20:42Hoy, Anton!
20:43Hindi bagay sa'yo magpakamartir!
21:11wha!,
21:11Okay, perfect .
21:13Magpapack up nalang ng eto, Mame.
21:15Hindi ka?
21:15Good morning, attorney.
21:17I've been waiting for you.
21:19I haven't been appointed yet.
21:22She's a possible new client.
21:35Hi, sorry to keep you waiting.
21:37I'm attorney Erika Melandes.
22:01If I come here, I'm full of gas.
22:05But, it seems easier for me what I need to do.
22:09I am a serious lot of people.
22:10I'm curious what my people have come to learn.
22:11They're like from me.
22:13A nipi...
22:14A nipi...
22:14A nipi...
22:15A nipi...
22:15A nipi...
22:15A nipi...
22:15A nipi...
22:15Gallows
22:16sa gallows.
22:17I'm re-investigating
22:18Louisa's murder.
22:19Gusto kong malaman
22:19ng tupo.
22:20Bigaan na lang
22:20concern ka sa
22:21katupoanan niya,
22:21attorney.
22:22Lapitan mo pa ulit
22:23yung kapatid ko
22:24na kumakara ko.
Comments