- 19 hours ago
Etterglød Season 1 - Episode 1 [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07Hydrogenatomer. Gravitasjon. Tiden.
00:12Det er de tre elementene som skal til for å skape en stjerne.
00:16Starte med en sky av gass og partikler som vokser stadig større.
00:20Så kollapser gravitasjonen.
00:24All energi, all masse trekkes inn mot sentrum.
00:26Og nå stiger temperaturen raskt, opptil 50 000 grader Celsius.
00:32Og når all energi er samlet, når hvert eneste atom i kjernen ligger så tett som overhodet mulig,
00:39en stjerne er fint.
00:46Etter fødselen, så ville en stjerne fortsette å lyse uavbrutt årtusen etter årtusen.
00:52Men det er ingenting som var evig, særlig ikke for en stjerne.
00:56Etter, la oss si, 10 milliarder år, så vil hydrogenene være brukt opp.
01:04Og når en stjerne først begynner å dø, da går det fort.
01:09Men, selv ikke i døden, så er denne stjernen ferdig med å overraske oss.
01:14Fordi hvis den er stor nok, så kan den forårsake det som vi kaller en supernova.
01:18Og dette, mine damer og herrer, mine unge venner, det er noe av det vakreste som dette universet har å
01:24by på.
01:27Hva?
01:28Nei, faen du!
01:30Sorry, det er Lars, eller sønnen som...
01:34Lars.
01:53Han dør i løpet av kvelden eller i morgen. Men om det er noen som har fått tag i dette
01:56da?
01:57Ja, eller...
01:58Otto er på saken. Du bor jo i Cape Town.
02:01Ja, vet du.
02:04Nei, du, hvor skal du?
02:05Skal vi snakke om Turi?
02:06Nei.
02:07Eh...
02:07Hva?
02:08Nei, men du må bare...
02:10Du må få legen til å erklære mors på Lisbeth.
02:14Ja, kanskje du gjør det?
02:16Jo, men kan ikke du gjøre det.
02:17Du er så solade. Hva er det du skal nå, da?
02:20Jeg har en time jeg skal vokse underlivet.
02:24Nå igjen?
02:25Jeg har en date i kveld.
02:28Herregud.
02:29Skjønn ikke at du er ikke til å vokse?
02:31Tissen din for meg kan høre bare gro fritt av meg.
02:34Surprise!
02:37Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:41Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:44Å gi det mange, mange!
02:49Eller, for å sitere Neil deGrasse Tyson,
02:51The Universe is under no obligation to make sense to you.
02:57God helg!
02:58God helg!
02:58God helg!
03:03Jeg har tenkt at vi kunne starte med en sånn dansering.
03:10Dansering?
03:12Ja, ba!
03:14Sånn som på 80-tallet, vet du.
03:15Alle står i en sirkel 1-1 ute i midten,
03:17og sånn at alle er nødt til å...
03:19Electric Google-ing!
03:21Jeg kan ikke invitere folk på fest,
03:23og så tvinge dem til å danse.
03:24Jo, men det er jo det som er tema for festen.
03:26Nå skal du danse.
03:28Alle vet jo det, når de kommer.
03:30Har du skrevet den invitasjonen?
03:31Ja, ja, ja.
03:33Ja, ja.
03:34Ja, ja.
03:35Skulle like det seg tese til å gjøre,
03:36når noen leste den.
03:40Oi, my god.
03:41Jeg synes det var lov å tvinge folk til å danse nå,
03:44for det er jo min...
03:46min borstvei.
03:47Og jeg fyller 40 år.
03:51Herregud.
03:53Jeg er 40 år.
03:57Jeg er faen 40 år.
04:00Ja, ja.
04:01Du kan ikke ha det klager på egentlig, da?
04:04Jeg er eldre enn da.
04:05Jo.
04:06Du, mann.
04:07Jeg ble bare mer og mer kjæring,
04:08mens du ble bare mer og mer hønk.
04:09Du må ikke...
04:12Du må ikke gå fra meg,
04:13for det er min blitt gammel er.
04:16Estersson?
04:16Mhm.
04:17Du og jeg, vi skal være sammen
04:18til den dagen vi dør.
04:21Vi dør samme dag?
04:22Ja.
04:25Hadde du gjort, Vinte?
04:27Hvis vi bare våkner opp,
04:29en morgen.
04:30Helt sånn rosin gamle,
04:31så ligger vi der,
04:32som bare plutselig ser på noen,
04:33og sånn.
04:35Hukka hei.
04:37Hukka hei.
04:40Er det sånn...
04:42Sunstammen sier det?
04:43Crazy words.
04:44Hukka hei,
04:45it's a good day to die.
04:46Og jeg hunker ikke sånn at...
04:48Hukka hei.
04:48Jeg tar bare ordentlig.
04:50Jeg løfter opp.
04:51Hukka hei!
04:51Inni skammen.
04:53Så finner vi oss en stubbe.
04:54Mhm.
04:55Og så setter jeg meg på den stubben.
04:57Og så setter jeg deg ned.
05:00Og så bare sitter vi der.
05:23Hukka hei, men jeg røy.
05:34Du har jo Ester bestemt seg for tema, eller?
05:37Mhm.
05:38Jeg tipper det kommer snart.
05:39Hun pleier å si fra dagen før.
05:42Men hun burde ikke bli sånn sår på helvete
05:44som det var i 2017.
05:46Du må jo ikke danse da, Jørgen.
05:48Du skulle ikke Aksel vært hjemme nå?
05:50Han er jo i vennegruppe.
05:52Ok.
05:53Du kan ikke du ta og gå ut her og tisse litt lenge?
05:57Hva da?
05:58Jeg synes det er innmari sett at du fremmer det siden
06:00at du skal tisse lenge.
06:02Du må jo prøve å bevare litt magi her.
06:05Men det er godt å se det sånn som det er.
06:06Kan du gå ut fra, jeg må skikkelig, skikkelig...
06:09Stopp, stopp, stopp!
06:10Jeg går, jeg går.
06:11To sek.
06:14Åh, Ester.
06:17Åh.
06:19God gud.
06:20Nei, hva er det for noe?
06:21Hva det blir?
06:23Hva blir det?
06:24Nå skal du danse.
06:26Nei, nei, nei, nei, nei.
06:27Jeg orker ikke det da, det er.
06:31Gratulerer!
06:32Åh.
06:33Ok, nå går det til å gå.
06:34Jeg går ikke og venter meg.
06:35Jeg kan.
06:37Åh.
06:38Er det en stor politimann?
06:42Har du kreppet samlet da?
06:44Ja.
06:46Sykt at du ikke ser det.
06:49Ok.
06:50Oi.
06:51Fra meg.
06:54Hva er det?
06:55Åh.
06:55Det er en diskokule, som vi kan bruke på festen i morgen.
06:59Åh.
06:59Åh.
06:59Så fin.
07:00Mhm.
07:02Vær så god.
07:03Nei, men herlighet, det var en fin pose.
07:06Hva kan dette da?
07:07Hæ?
07:08Hæ?
07:11Hæ?
07:12Hæ?
07:12Hæ?
07:12Hæ?
07:13Hæ?
07:13Åh, hei sånn.
07:14Hei.
07:16Den var veldig fjong.
07:18Jeg ser ikke noe fint til deg, selv om det er litt sånn fjong.
07:21Hei, ja.
07:21Hva fikk du ga ved?
07:24Ja, det som er litt dumt når dere ikke så fin i gang, så har jeg bare en sånn hyten...
07:30Kong for lutten.
07:30Åh.
07:31Jeg elsker Kong for lutten, Marina.
07:33Skal jeg åpne?
07:34Nei, du skal ikke åpne. Jeg skal åpne.
07:36My precious.
07:37Yes.
07:42Ok.
07:43Klem i dag.
07:46Ferietur til Tokyo og Japan for alle fem i neste sommer.
07:55Har vi råd til det?
07:57Ja, jeg har jo spart litt i allhemmelighet.
08:01Skal jeg bare være med?
08:02Det er ikke alle, Kira.
08:04Det er klart du skal være med. Alle skal til Tokyo.
08:07Yes!
08:10Det er perfekt for deg, da, pappa.
08:11Hvordan kan du jobbe litt også?
08:15Jeg har ikke det prosjektet til Tokyo.
08:17Skal vi ha litt chelé, eller?
08:19Chelé!
08:21Chelé!
08:23Chelé!
08:26Kan jeg hjelpe deg litt, jeg?
08:29Så er det en jobbtur.
08:30Ja, det ligger rett utenfor Tokyo.
08:32Kanskje jeg hadde tenkt å...
08:33Det var det hyggelig å stikke innom og si hei og sjekke opp hvor du...
08:36Altså, det er bare problemet, det...
08:38Det kan...
08:38Er at du jobber hele vei, ikke sant?
08:41Du kan jo ikke ta ferie en gang uten å jobbe.
08:46Ok, det har kanskje vært litt mye akkurat nå en periode.
08:48Det har jo vært fem år, dette her.
08:50Ok, greit.
08:51Drit til den her ferien.
08:52Drit til, og jeg kan dra til Tokyo alene.
08:54Kose meg.
08:55Kan dere sitte her hjemme og pottesure hele en gang?
08:57Kan du ikke bare ha sagt det sånn som det var?
09:00Bare ha sagt 100 kroner for hørum eller avbud?
09:06Hei, Nestor.
09:11Ja, hei.
09:19Ok.
09:24Nei, nei, nei.
09:26Kanskje venter du nettopp å fortelle deg nå?
09:41Kan vi ta det da?
09:48Ok.
09:54Ja, det er fint.
09:57Ja.
09:59Hei.
10:04Hva var det?
10:09Det var svar på den celleprøven.
10:16Jeg har fått kreft.
10:23Jeg...
10:29Man kan ikke ringe og si sånn over telefonen.
10:31Ja, nei, men...
10:32Altså...
10:32Jeg vil ikke vente.
10:33Det var jeg som barn om å si det med en gang.
10:39Men...
10:39Du sa det ikke var noen bekymring av seg for?
10:47Ja.
10:51Ok.
10:52Hva skjer nå da?
10:54Jeg skulle få...
10:56bedre mat i uka.
10:59Det var sviktig å komme en gang fort.
11:02Hva?
11:03Nei, det...
11:03Jeg vet jo ikke det.
11:09Hva gjør nå?
11:12Nå...
11:14går vi ut.
11:15Det er de tre nydelige ungene våre.
11:18Og så spiser vi gelé.
11:22Ok, men...
11:23Vi må ringe avlys i morgen.
11:24Nei, festen går som planlagt.
11:26Nei, nå...
11:27Aril.
11:28Vi skal ikke ringe noen.
11:29Vi skal ikke avlyse.
11:30Aril.
11:32Noen ting.
11:34Kanskje etter hvert når vi vet litt mer, så kan vi informere...
11:38Nogen får utvalgt, men ikke...
11:39Ikke akkurat nå.
11:42Nå skal vi...
11:44Ville at vi skal ha det fint og hyggelig.
11:45Nei.
11:48Smil.
11:52Vær så snill.
11:55Smil.
12:04Vær så snill.
12:08Smil.
12:25Skiffende.
12:25Har du kranglet eller?
12:27Nei, jeg må vel aldri krangle her noen gang.
12:29Nei, selvfølgelig ikke.
12:30Jeg er sikker på turne.
12:31Ja, er du vel på turne.
12:33Åh.
12:34Spør litt til meg, da.
12:35Mm, mm.
12:36Prosting.
12:38Takk.
12:38Hold da.
12:39Hele.
12:41Pap?
12:42Ja?
12:44Er du lei deg?
12:46Hm?
12:47Du ser jo lei deg ut.
12:48Nei, jeg smiler, ja.
12:51Du er lei deg likevel.
12:53Pappa er bare litt trist fordi at hans gamme var så utrolig kjip, vet du, i forhold til din.
12:57Klart jeg kommer drastende med noen tur til Japan for hele familien.
13:00To uker, det blir jo litt feir flaut det når man...
13:06Sammenlignet med kaptein Juletrimann.
13:09Han heter Kappe Sabeltam.
13:11Ja.
13:20Takk skal du ha.
13:21Varsågod.
13:22Takk skal du ha.
13:28Innskyld.
13:30Det er du som er Finn?
13:33Ja.
13:34Vi møtes.
13:36Du kjenner Morten og Mathilde.
13:38Og så var du på den festen opp på Grefsenkalender.
13:41Stemmer det.
13:43Og vi pratet sammen der?
13:45Nei.
13:46Bare nei.
13:48Jeg så det.
13:49Og så var det noen som sa at du heter Finn og at du er dylege.
13:54Det er riktig.
13:55Vil du sitte?
13:57Ja.
14:02Du heter?
14:04Fredrikke.
14:05Fredrikke.
14:05Mhm.
14:07Det går helt fint at du ikke husker meg, altså.
14:09Jeg bare...
14:11Jeg har alltid vært god på navn og ansikt og sånn.
14:13Ah, yeah.
14:15Skål for det, da.
14:17Skål for det.
14:23Du, jeg lurer på en ting.
14:24Ja?
14:25Dette er bare tull, altså, men jeg har hørt en teori en gang.
14:30Det visste nok sånn at når en mann og en kvinne møtes,
14:34så tar det mannen sju sekunder før han har bestemt seg om han vil ha sex med damen.
14:39Mens det tar damer litt lenger tid, litt under ett minutt før hun har bestemt, så da.
14:46Og det betyr faktisk at vi har bestemt oss.
14:54Er ikke det bare helt utrolig harig?
14:58Det er kjempeharig.
15:07Men det er vitenskap, da.
15:34Hva?
15:35Vil du ikke?
15:42Jeg har smikt.
15:44Jeg vet ikke om...
15:47Å, ja, ja, ja, ja.
15:50Det er ikke...
15:52Kreften er lenger inne, sant?
15:53Men det...
15:54Det er faktisk ikke smittsomt, eller noe?
16:00Nei, det er smittsomt, det er...
16:03Hæ?
16:05HPV-viruset som...
16:09Lionel har skrevet skyldes HPV-viruset som smitte gjennom seksuell kontakt.
16:15Har du googlet, du?
16:18Blir enig om at vi ikke sko googlet?
16:21Ja.
16:30Den kommer jeg som har smittet, da.
16:33Nei, jeg tar ikke lov å tenke en gang.
16:37Du...
16:38For alt vi vet, så kan jo dette ha skjedd for 20...
16:42År siden, sant?
16:42Da bruker vi oss ned.
16:45Gode barn kom i gang med oss ned.
16:47Behandlingen fort, og...
16:48Og de ikke har spredt seg ikke, og...
16:51Nå trodde jeg var en om jeg ikke googlet.
16:55Nå har googlet litt på sin egen borstein.
17:01Hei.
17:02Går bra.
17:07Men bare liker John og Joko.
17:21Hei.
17:26Hvis det er noen som...
17:29Klarer dette her, så er det meg det, ikke sant?
17:33Ja.
17:35Jo.
17:38Du må bare aldri slutte å håpe.
17:42Jeg vil klage.
17:44Det er nok ikke håp.
17:46Svulsten ville jo uansett begrense livskvaliteten såpass at...
17:50Det beste ville vært å ha avsluttet lidelsene hennes nå.
17:55Skal løn til vel?
18:00Ja.
18:02Ja.
18:02Det ville jo vært det beste for Bianca, da, siden hun har det så vondt.
18:07Var det Alma, du vet?
18:09Ja.
18:10Det er jo veldig trist med døden, Alma, men...
18:14Samtidig så er det jo en veldig viktig del av livet, da.
18:17Tenk deg da, hvis alt som noen ganger levd på jorda fortsatt var i livet.
18:21Tenk deg så trangt det hadde vært.
18:22Det hadde vært folk og dyr og ting overalt.
18:26Vet du hva som hadde vært det verste?
18:27Nei.
18:29Mygg.
18:30Ja, tenk deg så mye mygg det hadde vært.
18:32All myggen som noen ganger hadde bare surret rundt her hadde blitt spist opp, da.
18:38Myggstik hele dagen. Hele uka. Hele året.
18:47She's on our way.
18:50Your daughter.
18:52I promise.
18:59Esther.
19:01Har ikke du fri i dag? Hva er det du gjør her?
19:08Jeg kan ikke betale deg overtid for at du driver sos rundt her.
19:11Nå, jeg er jo ikke på jobb. Jeg vil bare forsikre meg om at de ikke ligger der og dør
19:17helt alene.
19:17Ja, men det er jo noe alene. Det er folk på jobb, og du vet at det ikke er lov
19:22å være her uten om arbeidssiden min.
19:23Skriv en anmerkning, da.
19:25Men datteren i Sør-Afrika, har dere fått tag i henne?
19:28Nei, vi har hatt litt problemer med det, men vi er på sak. Jeg lover.
19:32Lover du?
19:32Nei, jeg lover. Kan du komme deg hjem?
19:34Ja.
19:36Hei.
19:38Nei.
19:38Du var inne i en type 8 og litt i røy også.
19:41Var du på date i går, eller?
19:43Åh, var det såpass?
19:45Du som driver og vokser deg og alt mulig.
19:48Du, jeg vet ikke helt om du har fått det med deg, men altså, jeg har jo sånn der fest.
19:54Glemmer det.
19:54Nei, men du, det har snakket et helt år før eller senere, så blir du jo nødt til å forholde
19:58deg til han.
19:58Nei, jeg trenger ikke å se han, men han blir med bort.
20:01Jo, men han kom alene.
20:03Jo, ja.
20:05Finn har vært single i en måned, så du, kom igjen da.
20:11Ja, bli med på sånn.
20:13Hestet kommer jo til å bli dansing, vet du.
20:19Ok, ok.
20:24Hvis jeg kommer, så er det i hvert fall ikke på grunn av Finn.
20:43Hei.
20:44Hei.
20:45Hei.
20:45Har dere gått her?
20:46Det går fint.
20:47Nå har jeg en Norge Rødt, Hvitt og Blåt.
20:50Jegemarsj.
20:51And it was...
20:51The Galanteries.
20:54Sounds good?
20:54Ja.
20:55Det er på plass.
20:56I mean...
20:57I trust you.
20:58Ja, ja.
20:58I trust you.
21:00Gjørgen, jeg har nesten slik å hente de parryttene i henne.
21:03Ja, men du, jeg tror ikke jeg kan være med i kveld eller ikke av den.
21:06Hvorfor det?
21:07Nei, for han er en gutter, men...
21:09Han har det ikke så bra om dagen, sa jeg.
21:12Når sa han det, da?
21:13I går.
21:16Så han...
21:18Ja, han er litt deppa.
21:20Han trenger noen å prate med, så da har jeg lyst til å stille opp på det.
21:29Gjørgen.
21:30Ja.
21:30Du må ikke danse.
21:32Tror du det er det det handler om?
21:34Tror du at jeg finner på at han er deppa og sa at jeg skal slippe å danse?
21:37Jeg fyll jo på den festen.
21:39Hei, ja, det er kul!
21:41Neida, vi kommer begge to.
21:43Du, jeg bare lurer på.
21:44Er det noen som helst mulighet for at vi kan ta med en kompis av...
21:48Gjør du?
21:48Nei, han skal ikke.
21:50Guttdøren.
21:51Guttdøren skal være med.
21:51Å, så bra.
21:53Ok, topp.
21:54Ha det.
21:55Peridolkål.
21:56Men er ikke det bra, da?
21:58Hvorfor stresser du med det?
21:59Jeg stresser ikke.
22:00Jeg tror ikke det er veldig bra medisin hvis man er lei seg å dra på hagefest hos Esther og
22:02Ariel.
22:04Tror jeg at jeg har lest et sted at man må danse minst en gang i løpet av dette livet,
22:09Gjørgen.
22:10Ja.
22:10Så dette er din mulighet?
22:11Mhm.
22:12Det er bare å liksom...
22:14Bevege litt på oftene.
22:15Du trenger ikke gjøre så mye.
22:16Eller du kan gjøre mye.
22:17Du kan ikke gjøre mye.
22:18Tenk at du er på zumba, liksom.
22:20Liksom...
22:21Åh!
22:22Åh!
22:22Hva skjedde?
22:23Jeg vet ikke.
22:24Jeg vet ikke mer.
22:26Gjør den.
22:27Gjør den.
22:28Gjør den.
22:28Gjør den.
22:29Gjør den.
22:30Så ser du nå.
22:30Du ser bare ned på din ryst.
22:31Slitt bare liksom å ha øyekontakt.
22:33Hvorfor sånn?
22:34Hvorfor sånn?
22:35Hvorfor sånn?
22:36Hvorfor sånn?
22:38Hvorfor sånn?
22:39Hvorfor sånn?
22:41Hvorfor sånn?
22:42Hvorfor sånn?
22:44Hvorfor sånn?
22:48Hvorfor sånn?
22:52Hvorfor sånn?
22:56Hvorfor sånn?
22:57Hvorfor sånn?
22:57Mamma, har du musikkforslag som ikke er 30 år gamle?
23:02Hva er det til å høre på deg?
23:04Frukt!
23:05Sånn at du har frukt?
23:06Hvorfor sånn at hun har fruktfag, men jeg et fruktfag!
23:10Du ser ut som banan-hore.
23:12Du ser ut som hore du også.
23:14Det er Bjørnsi!
23:14Ja, hun er jo en hore.
23:16Og frukthore du da.
23:17Kan det være hore også?
23:18Ja, kjør på lille venn!
23:20Alle kan være hore.
23:22Lars, har du sett pappa?
23:24I think it's the end of the cellar.
23:28Come, Axel!
23:30I think so.
23:31Can I take a piece of paper?
23:33No, Kira, stop.
23:34Pervo.
23:40I don't know.
23:42What's that?
23:42I don't know how many people are in there for lenge.
23:45Irun, think about blackface.
23:47It's very nice.
23:49Come on.
23:50This is 70-tall's dance-stil.
23:52It's Jackson 5, it's Motown.
23:54Hop in on the side.
23:59Hello.
24:01Hei.
24:02Hei.
24:03I want to ask you something.
24:06Is it in front of such a paper?
24:09Or what do you think?
24:11No, that's not great.
24:14Yeah.
24:23Har du gått i kjelleren?
24:29Det går ikke.
24:29Den får ikke til.
24:30Harald.
24:31Kan ikke stå der ute og late som ingenting.
24:33Harald.
24:33Nei, men det går ikke.
24:34De fortjener å få vite at du ...
24:37At ting er som det er.
24:38De skal få vite det.
24:41Når jeg er klar.
24:42Men i kveld ...
24:43Nå skal vi ...
24:45Vi skal danse ...
24:48Sammen med alle vennene våre.
24:52Du kommer til å få pris, vet du?
24:53Du klarer det?
24:54Amanda-pris.
24:56Okay.
24:56For the best husband in the world goes to Aro.
24:59Ja, Stein.
25:01Yeah.
25:05Er du klar?
25:08Nei.
25:09Jo.
25:10Men Elvis Presley ...
25:12Ja.
25:18Skal Kira være der?
25:20Jeg vet ikke.
25:21Hvordan din?
25:23Hun er litt slitsom.
25:24Aksel, Kira har en hjemmeskade.
25:26Downs syndrom.
25:27Ja, Downs syndrom.
25:28Men poenget er at vi takler Kira.
25:30Sånn?
25:30Ja, da ...
25:31Ja.
25:33Der er gutt vår.
25:34Amen.
25:36Han er klar for party.
25:37Ja, han er klar for party, ja.
25:38Hei!
25:39Hei, for the barn.
25:41Hei.
25:42Hei, hei.
25:42Så kul det var, da.
25:44Takk.
25:44Hjelp meg litt, da.
25:45Hvem er det ...
25:46Ja, men ...
25:46Det er jo Tom Cruise og den der ...
25:48Tropic Thunder.
25:49Ah, den har ikke jeg sett.
25:52Men ...
25:53Det er greit, liksom, at jeg er med og sånn.
25:56Selvfølgelig.
25:56Jeg har snakket med noe alltid.
25:57Ja, hun synes det er kjempeillig.
25:59Kom.
26:00Vi skal bli party.
26:02Åh, nå skal vi party!
26:04Men det går fint med deg nå, eller?
26:06Hva mener du?
26:07Den måtte være litt deppa.
26:09Deppa?
26:10Ja.
26:10Nei, kuttet deg.
26:11Ikke deppa.
26:12Ja.
26:15Herregud.
26:20Nei, du tuller.
26:21Er dette ...
26:22Er dette ...
26:23Er dette ...
26:23Er dette ...
26:23Er dette ...
26:23Er dette ...
26:25Er dette ...
26:26vil jeg gå?
26:26Er dette ...
26:26Vi spiser godt, egentlig?
26:35Jeg må ...
26:40Er dette ...
26:43Yes, I had to mash it so much.
26:49Bananas?
26:50Yes, fructquat.
26:53Okay, who are you?
26:56I carried a watermelon.
26:58Jennifer Grey, and Patrick Tracy.
27:02Finn.
27:04Who is it?
27:05I'm not bailing.
27:07Is he here?
27:09No, he hasn't come to her.
27:15No, he hasn't come to her.
27:24I'm not bailing.
27:25I've never seen her before.
27:27I'm sorry, Marlene, I'm not bailing.
27:29Okay, so that I know what I have to say.
27:35I'm the only single on the festival.
27:38Papa is single.
27:41Jørgen har med seg en kollega, og han er single, tror jeg.
27:47Ja, vel. Hva sa han da?
27:49Han er ... Guttorm heter han.
27:53Okay.
27:58Han er veldig ... grei.
28:03Men ... hva med dere, når det skjedde dette ...
28:08Ja, nei, det ...
28:09Det er ...
28:10Det er ikke fersk.
28:11Det er fersk, ja.
28:12Ja.
28:14Aksel, kom hit litt.
28:17Gå bort hit.
28:18Gå bort hit.
28:19Kan du ikke gå bort til Kira?
28:20Eh?
28:21Han var superkul.
28:22Gå bort til Kira.
28:24Gjør det.
28:27Eh ...
28:28Kan jeg få se tisten din?
28:30Ab, ab, ab ...
28:31Kira, Kira ...
28:32Dette her ...
28:33Det var jeg snakket om, ikke sant?
28:35Stikk bort til Larsen, så bra om du kan hjelpe av meg.
28:37Okay.
28:38Okay.
28:41Aksel, vi har en Playstation opp i andre etasje, hvis du vil spille det.
28:44Ja.
28:45Løp på, da.
28:49Eh ...
28:50Jeg beklager, altså.
28:51Nei.
28:52Kommer du på vårt helt nått?
28:53Gå bra med deg, Papa.
28:54Mm ...
28:55Ja, det står jo vel.
28:57Ja, men du sier fra hvis det er noe jeg kan gjøre.
28:59Ja, du skal ikke gjøre noe, du skal bare kose deg.
29:01Jeg skal bare kose meg.
29:02Ja.
29:02Ja, ja, men du sier fra hvis ...
29:03Den ordre går kose deg.
29:05Ja, jeg skal kose meg.
29:05Jeg skal kose meg.
29:06Lillisester!
29:08Hei, hei.
29:09Hei, hei. Tante sitt gulli, gulli.
29:11Hei, Stella, takk for at du har kommet.
29:13Du, godt å se deg.
29:14I like måte.
29:15Det burde være bæra. Det er første fest etter fødsel.
29:19Jeg vet ikke hvor mange ganger har Stella sagt at vi burde holde oss hjemme.
29:23Det var ikke bare sånn.
29:24Hei, du er ute.
29:25Onkel Hugo!
29:26Hei, Kira, hei.
29:28Hva er det?
29:30Nei, så jeg sa bare at baby på første er null problemer med høy babycall.
29:35Hva er det babycall?
29:37Det er en sånn bitte liten call som vi legger inn til babyen også, det.
29:40Så er det jeg ringer, synes jeg.
29:41Ester?
29:42Hei.
29:43Hei.
29:43Gratulerende om dagen.
29:44Å, tusen takk.
29:45Kan du hulse på, Fredrik?
29:46Ja, hei.
29:47Ester, hei.
29:48Hyggelig.
29:48Ja, hyggelig.
29:49Fredrik.
29:49Dette er ganske nytt, eller?
29:51Ja.
29:51Ja, og det her er ganske gammel.
29:54Ja, ja.
29:54Man har kjent hverandre siden.
29:55Nå er små.
29:56Ester er den som har kjent meg lengst.
29:57Fortsett fra mamma.
29:58Ja, Gud, du bare holder dette her.
29:59For jeg skal bare...
30:01Hei!
30:02Hei!
30:03Hei!
30:03Ja, jeg vil bare ønske...
30:06Eller...
30:07Mine damer og herrer, venner og elskere...
30:11Nei?
30:12Nei?
30:12Nei?
30:13Nei?
30:14Først og fremst vil jeg bare takke dere alle for at dere kom.
30:18Kom!
30:18Så nå er det bare å spise og drikke så mye da, og etterpå...
30:23Da skal du danse!
30:26Da skal du danse!
30:33Da skal du danse!
30:40Du kan ikke ha!
30:42Du kan ikke ha!
30:43Du kan ha!
30:44Det høres den.
30:45Ja, bine!
30:46Ja, ha ha ha ha.
30:52Se!
30:58Øy!
30:59Ja, han var min!
31:06Skål på 50-årsdagen!
31:08Thank you. You're holding it so well.
31:30Malene, I'm going to see you.
31:32I'm going to put it on you.
31:37Yes, I'm going to put it on you.
31:38Yes. I'm just very...
31:42I'm just very tired.
31:43Ok. Why did you do that?
31:45I thought it would be so nice to meet you again,
31:51but it's not nice to meet you at all.
31:53It's just very nice to meet you again and talk.
32:01A lot of things we're getting.
32:04rolling with the other. Have
32:13you ever had to do this with your food? No.
32:17No,
32:17not on... No,
32:19it's not on. No,
32:20it's not on. No,
32:22it's not on. It's
32:23not on. Look at
32:24this. It's
32:24not on. It's
32:26no way to leave it.
32:35Are you ready?
32:37Yes.
32:38Are you ready?
32:40Yes.
32:41Yes, I'm ready.
32:41Yes, I'm ready.
32:43Let's go.
32:44Let's go.
32:46I want to help you.
32:49Oh.
32:54Kjære Esther.
32:56Mhm.
32:59Kallenavnet opp igjennom.
33:01Urkvinne.
33:03Festfyrverkeri.
33:05Amazonen.
33:07Ikke minst.
33:07Og nå, i ettermiddag, av din egen datter,
33:09fikk du kallenavnet Banan Horen.
33:16Kjære Esther,
33:18å leve med deg, det er...
33:21som tusen og en natt.
33:22Det er et eventyr hver...
33:25hver...
33:27hver dag.
33:34Vi liker å reise, Esther og jeg.
33:35Det har vi alltid gjort.
33:37Men, i motsetning til Esther,
33:40så er ikke jeg nødt til å snakke med
33:42hvert eneste menneske vi møter.
33:45Men, det elsker du.
33:48Ja.
33:48Og da...
33:49gå praten da, dere blir venner,
33:51og du får all mulig navn,
33:53og ikke minst mailadresser.
33:55Skriver dem opp i denne her.
33:57Det er gøy!
33:58Jeg tatt den!
34:00Åååååå!
34:01Esters lille røde.
34:04Og den sneikker vi til og leser,
34:07og den finnes vi nemlig veldig bruk for.
34:10Da var når jeg skulle finne ut
34:12hva i all verden vi skulle gi til deg.
34:14Så her er en liten hilsen fra noen av de mange
34:19that could not be here at night.
34:21Okay?
34:23Lars, let's go!
34:31Lars!
34:33Are you too slow?
34:40Hello, Esther! Happy birthday!
34:42Happy birthday!
34:42Happy birthday today!
34:46We hope to see you soon!
34:48Happy birthday, Esther!
34:50Happy 40th, Esther!
34:51It was great to see you and Ari on your visit here in the States!
34:54We hope to see you soon!
34:55Take care!
34:56Happy birthday, Esther!
34:59Happy birthday, Esther!
35:02Happy birthday, Esther!
35:03Happy birthday, Esther!
35:04Happy birthday, Esther!
35:06Happy birthday, Esther!
35:13Happy birthday, Esther!
35:16Happy birthday, Esther!
35:17Happy birthday, Esther!
35:25Happy birthday to you!
35:29Hey guests, thank you so much for the big day from Svalbard.
35:33I hope you will get a stunning celebration.
35:36Congratulations on the 40th day!
35:38I must live, I must live, I must live.
35:48Thank you so much!
36:08As you can see, Esther has friends over the whole world, all the continents.
36:13Bortsett from Asia.
36:17There we haven't been.
36:19But we'll do something with that,
36:23if not long, for the whole family...
36:39Eh...
36:41Eh...
36:43So...
36:44Go, Esther, and...
36:47I'll just go in.
37:08It was so nice to tell.
37:11So good.
37:12It is.
37:14But calm down.
37:17Come on.
37:19You're still in your mouth.
37:26Like this?
37:27Are you there?
37:35Yeah.
37:35No.
37:37I'm just
37:38the good one.
37:40You are〆s not living by myself,
37:42I have a battle now.
37:49Just…
37:51I'm not a doubt.
37:55It's nat in holder,
37:56but no one to die!
37:59There's no one ever will.
38:00Nobody will die for you!
38:01God.
38:03I love you indeed.
38:07I love you.
38:10Now we're out to the others.
38:13And we're like nothing.
38:16In a couple of hours.
38:19Okay?
38:20Okay?
38:32Um...
38:34Eh...
38:35Be-be-be are young no going.
38:36No, she's here.
38:40No, she's here.
38:53You're here, Sammy.
38:56It's fine.
38:57It's fine.
38:59It's fine.
39:00Come here now.
39:01Come here now.
39:07Yeah...
39:11So...
39:12I have...
39:14I have...
39:14I have...
39:15I have...
39:17So...
39:20Unger, kom...
39:21Kom til mamma. Ta med deg.
39:23Hei.
39:27Jeg er...
39:28Veldig lei meg for at jeg bare...
39:31Fikk vite det på denne her.
39:32For...
39:33Måten jeg hadde tenkt å si det, men...
39:37Jeg...
39:38Ja, jeg ble bare veldig redd.
39:41Er du syk?
39:42Skulle du dø?
39:43Hva?
39:44Nei, lille venn.
39:45Mamma er bare bittelitt syk, sant?
39:48Dette kommer til å gå helt fint.
39:50Jeg kommer til å bli helt frisk igjen.
39:52Okay?
39:55Nei, Charlotte, ikke...
39:57Du trenger ikke å grine av dette.
39:58Jeg skal jo ikke dø.
40:01Det...
40:02Dette klarer jeg.
40:03Dette klarer...
40:05Man klarer dette, sant?
40:07Ja.
40:09Ja, det er veldig...
40:11God åttes dette her.
40:1385% er livet etter...
40:155 år, 85% er ganske mye der.
40:17Det er 17 av...
40:1920.
40:20Nei, men...
40:21Nei, men pappa er ikke der redd, det er sant?
40:23Nei?
40:25Det kommer en tid for alvor, men ikke i kveld.
40:27For det at hvis jeg begynner å grine i kveld, da er det jo...
40:30Da har jeg jo gitt opp, men jeg...
40:32Jeg har jo ikke gitt opp, sant?
40:35Denne kampen har jo ikke...
40:37Begynt enda.
40:40Kan du hjelpe meg?
40:42Jo, kan du sette på noe musikk?
40:44Se på.
40:44Jeg får alle til å danse, okay?
40:47Jeg trenger hjelp av deg. Kan du sette på noe musikk?
40:49Takk.
40:53Ja, da...
40:55Da...
40:55Skal vi danse.
40:57Folkens.
41:01La det vist trykke helt feil, så...
41:04Mine damer og herrer, mine kjære, kjære venner...
41:09Nå...
41:10Skal du danse!
41:15Dette her er...
41:17Min bostad, og her er det jo jeg som...
41:22Bestemmer, så...
41:25Seriøst, hvis dere ikke...
41:27Vil danse, så kan dere...
41:29Lige gjerne bare gå...
41:30Rett hjem.
41:44Jeg er jo ikke...
41:46Jeg er ikke god...
41:46Jeg er jo ikke.
41:47Jeg er ikke god...
41:49Eller?
41:56Men...
41:59Jeg er jo ikke.
42:00Jo, jeg er jo ikke...
42:00While the night upon the fire will see
42:05Maybe night have hurt till I turn
42:08And I dream I won't вопрос
42:11I'm being a hero
42:13I'm holding out for a hero till the end of the night
42:17He's gotta be strong and he's gotta be sharp
42:21And he's gotta be fresh from the fight
42:23I'm being a hero
42:26I'm holding out for a hero till the morning sky
42:30I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
42:42Oh, so good.
42:46Yes.
42:48I'm glad.
42:48I'm glad.
42:56Esther!
42:58Do you have a mobile phone?
42:59No, I've got it as you want.
43:45Do you have a mobile phone?
Comments